1 00:00:13,682 --> 00:00:18,395 Dans toutes les cultures, l'accouplement est souvent une danse trompeuse. 2 00:00:18,771 --> 00:00:21,815 Au nom du sexe, de l'amour et tout ce que ça implique, 3 00:00:21,899 --> 00:00:23,567 on joue sur les perceptions 4 00:00:23,609 --> 00:00:28,864 afin d'améliorer ou de dissimuler certaines réalités. 5 00:00:36,246 --> 00:00:39,500 Camille, je suis fiancé. 6 00:00:45,214 --> 00:00:47,299 - La jolie fille à la fête. - Mira. 7 00:00:47,382 --> 00:00:48,759 C'est son nom, mais oui. 8 00:00:48,842 --> 00:00:51,386 J'attendais le bon moment pour te l'annoncer. 9 00:00:51,470 --> 00:00:54,681 - Avant le baiser, idéalement. - Ça venait de toi. 10 00:00:54,765 --> 00:00:57,351 Ah bon ? C'est à ce point-là ? 11 00:00:58,101 --> 00:00:59,353 D'accord, oui. 12 00:00:59,436 --> 00:01:01,438 Je me suis penchée, t'as pas reculé. 13 00:01:01,522 --> 00:01:03,398 J'ignorais pour tes fiançailles. 14 00:01:03,482 --> 00:01:05,484 - C'était une erreur. - Tu crois ? 15 00:01:05,567 --> 00:01:08,153 Écoute, je m'en veux. 16 00:01:08,237 --> 00:01:09,446 Je passe... 17 00:01:11,990 --> 00:01:13,450 pour une idiote. 18 00:01:14,368 --> 00:01:15,244 Approche. 19 00:01:15,327 --> 00:01:16,411 Évite, s'il te plaît. 20 00:01:20,749 --> 00:01:22,125 Bonsoir, Ian. 21 00:01:41,645 --> 00:01:44,022 - Je vous avais bien dit. - Ben, merde. 22 00:01:44,106 --> 00:01:46,233 Je vais bien. Sérieusement, ça va. 23 00:01:46,316 --> 00:01:47,484 On ne te croit pas. 24 00:01:47,568 --> 00:01:49,820 Tu as des paillettes arc-en-ciel. 25 00:01:49,903 --> 00:01:52,072 C'est parfaitement normal. 26 00:01:52,155 --> 00:01:54,992 Dans les cultures antiques, on festoyait après la mort. 27 00:01:55,075 --> 00:01:58,120 Et rater une promotion parce que Robin est renvoyée, 28 00:01:58,203 --> 00:02:01,081 c'est le genre de deuil qui mérite une glace au lit. 29 00:02:01,164 --> 00:02:02,165 D'accord. 30 00:02:02,249 --> 00:02:05,168 C'est pas qu'une histoire de taf. 31 00:02:05,252 --> 00:02:09,131 Et j'ai une méchante impression de déjà vu façon 2016. 32 00:02:09,214 --> 00:02:12,718 On ne te laissera pas sombrer à cause d'Ian comme avant. 33 00:02:12,801 --> 00:02:15,512 Non. On t'extrait de ce lit. On sort. 34 00:02:15,596 --> 00:02:18,390 Vous pigez pas. J'étais à ça d'un temps plein. 35 00:02:18,473 --> 00:02:21,935 Et les avantages qui vont avec, sans compter la titularisation. 36 00:02:22,019 --> 00:02:26,106 Et oui, soit ! Les fiançailles d'Ian m'ont désarçonnée aussi. 37 00:02:26,231 --> 00:02:28,734 Elle avait l'air enceinte à la fête ? 38 00:02:29,443 --> 00:02:31,737 - Non ! Sérieusement ? - Tu dérailles ? 39 00:02:31,778 --> 00:02:35,073 - On se marie pour ça. - Par amour. 40 00:02:35,157 --> 00:02:36,867 - C'est pire. - File-moi ça ! 41 00:02:36,950 --> 00:02:39,494 Je préfère que mon ex épouse une pouffe en cloque 42 00:02:39,578 --> 00:02:43,457 plutôt que de savoir qu'il est amoureux d'une autre meuf. 43 00:02:43,540 --> 00:02:44,958 - Elle aide pas. - Je sais. 44 00:02:45,042 --> 00:02:45,918 Jamais. 45 00:02:46,001 --> 00:02:49,755 J'ai rompu pour me concentrer sur ma carrière, quelle merde. 46 00:02:50,464 --> 00:02:53,133 Si je l'avais suivi, je serais sa fiancée ? 47 00:02:53,216 --> 00:02:56,595 - Ne dis pas ça. - Tu as pensé à toi d'abord. 48 00:02:56,678 --> 00:02:59,389 Les mecs font ça tout le temps. Sans regrets. 49 00:02:59,473 --> 00:03:00,390 D'accord. 50 00:03:00,474 --> 00:03:02,851 Et si j'ai des regrets ? Notre baiser... 51 00:03:02,935 --> 00:03:05,145 - Quoi ? - Quoi? Attends ! 52 00:03:05,228 --> 00:03:07,105 Il est fiancé et t'a embrassée ? 53 00:03:07,189 --> 00:03:09,566 Je sais. Mais c'était comme tu as dit. 54 00:03:09,650 --> 00:03:12,653 On dirait que l'univers veut nous réunir. 55 00:03:12,736 --> 00:03:16,448 Récupère-le. Balance cette morue britannique à l'Immigration. 56 00:03:16,531 --> 00:03:19,743 Non. C'est pas elle, le souci. J'avais établi un plan. 57 00:03:19,826 --> 00:03:22,120 Et rien ne se passe comme prévu. 58 00:03:22,204 --> 00:03:23,246 Fait chier. 59 00:03:24,164 --> 00:03:26,249 Fait... juste chier. 60 00:03:27,167 --> 00:03:29,419 - Non ! - Non, ma chérie ! 61 00:03:29,544 --> 00:03:31,421 - Viens ! - Tu veux faire quoi ? 62 00:03:31,505 --> 00:03:34,925 Inutile de sortir... J'ai mon interview avec Forbes demain... 63 00:03:35,008 --> 00:03:37,552 Elle a tenu cinq minutes sans dire Forbes. 64 00:03:37,636 --> 00:03:41,723 - Désolée d'être fière. - Prenons l'air, ça aidera. Pas vrai ? 65 00:03:41,807 --> 00:03:44,393 Oui, Camille. Je suis dispo. 66 00:03:44,476 --> 00:03:47,062 T'as pas d'interview avec un magazine. 67 00:03:47,145 --> 00:03:49,564 - Tu me casses sans raison. - T'as commencé. 68 00:03:49,648 --> 00:03:50,899 - Arrêtez ! - Non, toi ! 69 00:03:50,983 --> 00:03:54,111 On a toutes commencé et on va arrêter. 70 00:03:54,194 --> 00:03:55,529 Non ! 71 00:03:57,489 --> 00:04:00,409 Tu vois, Camille ? C'est pas mieux de sortir ? 72 00:04:00,492 --> 00:04:01,410 Si. 73 00:04:01,493 --> 00:04:04,579 Sympa, la virée. Merci pour le Uber. 74 00:04:04,663 --> 00:04:06,456 Uber Black. Pas de quoi. 75 00:04:06,540 --> 00:04:09,334 T'as les moyens ? Tu piques encore sur mon compte ? 76 00:04:09,418 --> 00:04:12,004 - Tu ruines mon biz. - T'as un nouveau taf. 77 00:04:12,087 --> 00:04:14,965 De la merde ! Je refuse ce rôle pourri. 78 00:04:15,048 --> 00:04:18,885 Je vise plus haut. Dans le showbiz, tout est question de perception. 79 00:04:18,969 --> 00:04:21,888 Si j'accepte un rôle au second plan dans Get out, 80 00:04:21,972 --> 00:04:23,765 j'y resterai. 81 00:04:23,849 --> 00:04:26,018 Mais où en es-tu ? Hormis dans mon Uber. 82 00:04:26,101 --> 00:04:27,352 Uber Black. 83 00:04:32,858 --> 00:04:35,902 Daniel m'a dit que je lui manquais par texto. 84 00:04:35,986 --> 00:04:37,946 Merde ! Désolée, Camille. 85 00:04:38,030 --> 00:04:40,699 T'en fais pas. Tu mérites de trouver l'amour. 86 00:04:40,782 --> 00:04:43,493 Si c'est sympa, inutile de te soucier de moi. 87 00:04:43,577 --> 00:04:45,454 On connaît ce Daniel ? 88 00:04:45,537 --> 00:04:47,706 Rencontré sur l'appli Prestige. 89 00:04:47,789 --> 00:04:50,375 Comment elle a été acceptée et pas moi ? 90 00:04:50,459 --> 00:04:51,501 - Pas toi ? - Hein ? 91 00:04:51,585 --> 00:04:53,962 Ma photo de profil serait trop vulgaire. 92 00:04:54,046 --> 00:04:56,006 Ma chérie, ça s'appelle Prestige. 93 00:04:56,089 --> 00:04:58,717 Quoi de plus prestigieux que mes nichons ? 94 00:04:58,800 --> 00:05:00,677 Regardez comme il est mignon. 95 00:05:00,761 --> 00:05:02,554 Il est à croquer. 96 00:05:02,637 --> 00:05:06,767 Il a décroché un master à Wharton. On fait qu'échanger des textos. 97 00:05:06,850 --> 00:05:10,228 Avec tous ces textos, pourquoi vous vous êtes pas vus ? 98 00:05:10,353 --> 00:05:12,856 Il dit que l'anticipation, c'est démodé. 99 00:05:12,939 --> 00:05:13,857 Ça l'arrange bien. 100 00:05:13,940 --> 00:05:17,235 On peut en venir à la partie où il t'a entubée ? 101 00:05:17,319 --> 00:05:19,196 Désolée. C'était méchant. 102 00:05:19,279 --> 00:05:21,281 Mais on l'a toutes pensé. 103 00:05:25,202 --> 00:05:26,995 Allons-y, mesdames. 104 00:05:29,372 --> 00:05:34,044 Ce n'est pas de la magie noire ! Mais c'est Black Girl Magic ! 105 00:05:35,754 --> 00:05:36,963 Quinn, c'est quoi, ça ? 106 00:05:37,047 --> 00:05:38,715 En réduc sur Groupon. 107 00:05:38,799 --> 00:05:40,300 Black Girl Magic. 108 00:05:40,383 --> 00:05:45,013 Black Girl Magic ! Black Girl Magic. 109 00:05:45,138 --> 00:05:46,681 On va mettre le feu ! 110 00:06:03,365 --> 00:06:05,742 Et maintenant, le lustre humain ! 111 00:06:09,621 --> 00:06:10,539 Sérieux ? 112 00:06:13,125 --> 00:06:14,626 Black Girl Ma... 113 00:06:17,546 --> 00:06:20,465 J'ignore si ce show m'a remonté le moral ou pas. 114 00:06:20,549 --> 00:06:22,259 Je l'ai déjà oublié. 115 00:06:22,342 --> 00:06:25,053 Daniel m'a souhaité la bonne nuit par texto. 116 00:06:25,137 --> 00:06:26,763 Une photo de bite. 117 00:06:26,847 --> 00:06:28,098 Non. 118 00:06:28,181 --> 00:06:30,475 Non. J'ai reçu une photo de bite. 119 00:06:30,559 --> 00:06:34,771 Et matez les genoux sec de ce gonze. Si t'as un engin aussi long, 120 00:06:34,855 --> 00:06:38,316 hydrate-toi les genoux, putain, ou rogne ta photo. 121 00:06:38,400 --> 00:06:40,735 C'est le signal du départ. 122 00:06:40,819 --> 00:06:42,612 On attend encore nos assiettes. 123 00:06:42,696 --> 00:06:45,532 Mais j'ai besoin de faire une bonne nuit avant... 124 00:06:45,615 --> 00:06:47,742 Mon interview avec Forbes. 125 00:06:48,785 --> 00:06:50,287 Appelle-nous après. 126 00:06:50,370 --> 00:06:52,622 - Promis. - Je te dis merde. 127 00:06:52,706 --> 00:06:55,333 Je suis fière de toi. Notre pote dans Forbes. 128 00:06:55,417 --> 00:06:58,295 Je vais être dans Forbes ! Dans Forbes ! 129 00:07:01,006 --> 00:07:04,176 Et je suis triste pour un ex. Que m'est-il arrivé ? 130 00:07:04,259 --> 00:07:06,636 C'était mieux quand je pensais pas aux mecs. 131 00:07:06,720 --> 00:07:09,681 Grave. T'emmerde Ian. Ne pense qu'à toi. 132 00:07:09,764 --> 00:07:11,558 T'as raison. 133 00:07:11,641 --> 00:07:12,601 Ian qui ? 134 00:07:12,684 --> 00:07:15,061 Je me focalise sur mon boulot. Ma carrière. 135 00:07:15,145 --> 00:07:17,606 Demain, j'irai voir la nouvelle directrice 136 00:07:17,689 --> 00:07:19,733 et je vais la conquérir. 137 00:07:19,816 --> 00:07:21,401 Là, je te reconnais. 138 00:07:21,484 --> 00:07:24,070 J'ai été guérie par Black Girl Magic. 139 00:07:24,154 --> 00:07:26,156 La vache. 140 00:07:32,537 --> 00:07:36,499 Mince, alors. Docteure Pruitt ? De Yale ? 141 00:07:36,583 --> 00:07:39,711 La nouvelle directrice ? Je suis fan de votre travail. 142 00:07:39,794 --> 00:07:41,796 J'ai lu vos trois ouvrages. 143 00:07:41,880 --> 00:07:44,841 J'ai cité vos recherches dans mon mémoire. 144 00:07:45,467 --> 00:07:48,428 Je suis professeure vacataire. Camille Parks. 145 00:07:48,511 --> 00:07:51,765 J'enseigne l'anthropologie du sexe et de l'amour. 146 00:07:52,849 --> 00:07:54,100 Je peux vous rappeler ? 147 00:07:54,184 --> 00:07:55,977 Bien sûr, Dr Pruitt. 148 00:07:56,061 --> 00:07:56,978 Désolée ! 149 00:07:57,062 --> 00:07:59,773 Je suis entrée comme une furie. L'excitation ! 150 00:07:59,856 --> 00:08:01,900 Oui, Camille Parks. 151 00:08:02,859 --> 00:08:04,527 J'ai entendu parler de vous. 152 00:08:04,611 --> 00:08:08,073 C'est agréable de mettre un visage sur votre réputation. 153 00:08:09,241 --> 00:08:13,328 Réputation ? En bien ou... 154 00:08:13,787 --> 00:08:14,871 Pas en mal ? 155 00:08:15,413 --> 00:08:17,457 Vous êtes là pour une raison ? 156 00:08:17,540 --> 00:08:20,794 Oui, pour vous saluer. 157 00:08:20,877 --> 00:08:22,003 Bonjour. 158 00:08:22,087 --> 00:08:23,338 Bonjour. 159 00:08:25,090 --> 00:08:26,508 Bonne continuation. 160 00:08:27,133 --> 00:08:28,176 D'accord. 161 00:08:28,843 --> 00:08:31,972 Oui, à vous aussi. 162 00:08:32,055 --> 00:08:34,683 N'hésitez pas à faire appel à moi. 163 00:08:34,766 --> 00:08:36,434 Vous êtes libre cet après-midi ? 164 00:08:36,518 --> 00:08:39,312 Oui ! Tout à fait. 165 00:08:39,396 --> 00:08:41,481 Sinon, je changerais mes projets, 166 00:08:41,564 --> 00:08:44,401 j'ai arrêté les rencards, y a plus que ma carrière. 167 00:08:44,484 --> 00:08:46,653 - Je veux que ce soit... - Camille. 168 00:08:46,736 --> 00:08:47,779 Oui ? 169 00:08:47,862 --> 00:08:50,073 Je suis une adepte des limites. 170 00:08:50,782 --> 00:08:54,077 - Bien. - Appuyez sur pause 171 00:08:54,160 --> 00:08:57,038 et venez chez moi pour le thé. 172 00:08:57,122 --> 00:08:58,331 On discutera. 173 00:08:58,415 --> 00:09:00,917 D'accord. Voilà qui promet. Super. 174 00:09:02,335 --> 00:09:04,170 Bon, je file. 175 00:09:04,254 --> 00:09:06,464 Je vous vois plus tard. 176 00:09:06,548 --> 00:09:08,967 Oui. D'accord. À plus tard, alors. 177 00:09:09,050 --> 00:09:10,510 - À plus tard. - Bien. 178 00:09:18,768 --> 00:09:19,644 Quinn ? 179 00:09:19,728 --> 00:09:23,148 Oui, c'est le nom sur le compte, donc, c'est moi. Quinn. 180 00:09:23,231 --> 00:09:26,568 Ton carrosse est avancé. Allons au bal. 181 00:09:28,278 --> 00:09:31,781 Ou... au Duane Reade de Tribeca. 182 00:09:33,992 --> 00:09:37,537 On va passer devant 50 Duane Reade en chemin. 183 00:09:37,620 --> 00:09:39,205 J'aime pas ceux-là. 184 00:09:39,289 --> 00:09:41,583 Le plus proche n'a jamais de Gatorade bleu. 185 00:09:41,666 --> 00:09:45,879 Les lumières de celui sur Lennox sont HS, une incitation au viol. 186 00:09:45,962 --> 00:09:49,549 Et quelqu'un a dit du mal d'Obama dans celui-là. 187 00:09:49,674 --> 00:09:51,801 Celui sur la 129e et ACP 188 00:09:51,885 --> 00:09:54,512 - sent l'eau croupie. - Sent l'eau croupie. 189 00:09:55,680 --> 00:09:57,474 T'es pas croyable. 190 00:09:57,557 --> 00:09:59,893 Si tu savais. 191 00:10:01,603 --> 00:10:03,563 Anna Sharpe de Forbes est là. 192 00:10:03,646 --> 00:10:05,065 Fais-la entrer. 193 00:10:07,776 --> 00:10:12,072 T'es la patronne. Tu assures. 194 00:10:24,834 --> 00:10:26,711 Assieds-toi donc. 195 00:10:30,673 --> 00:10:32,092 C'est pas gênant du tout. 196 00:10:32,175 --> 00:10:34,969 - Tu savais qui j'étais quand... - Non. 197 00:10:35,053 --> 00:10:37,097 Je suis freelance. En remplacement. 198 00:10:37,180 --> 00:10:40,100 D'accord. Donc, on a baisé. 199 00:10:40,183 --> 00:10:41,309 C'est pas grave. 200 00:10:41,393 --> 00:10:44,020 - Restons professionnelles. - Bien sûr. 201 00:10:44,104 --> 00:10:47,482 Qu'est-ce qui vous a motivée à créer votre appli Q ? 202 00:10:47,565 --> 00:10:49,317 J'ai vu un vide que j'ai rempli. 203 00:10:49,401 --> 00:10:52,153 Avant, il n'existait aucune appli de rencontres 204 00:10:52,237 --> 00:10:54,614 dédiée aux personnes queers. 205 00:10:54,697 --> 00:10:55,824 Il y a une demande ? 206 00:10:55,907 --> 00:10:58,785 L'argent investi devrait répondre à votre question. 207 00:10:58,868 --> 00:11:03,081 On utilise Camrose, le langage de programmation le plus avancé. 208 00:11:03,164 --> 00:11:06,084 Nos tests de personnalité sont les plus précis. 209 00:11:06,167 --> 00:11:09,337 Myers-Briggs, langages de l'amour, tempéraments de Fisher, 210 00:11:09,421 --> 00:11:12,882 pour garantir les matches les plus précis. 211 00:11:12,966 --> 00:11:15,552 Le slogan de l'appli, c'est "l'amour garanti". 212 00:11:15,635 --> 00:11:17,679 C'est un peu trompeur, non ? 213 00:11:17,762 --> 00:11:18,763 Comment ça ? 214 00:11:18,847 --> 00:11:22,642 C'est dur de garantir l'amour à quelqu'un. Surtout quand on élimine 215 00:11:22,725 --> 00:11:25,687 toute une population de votre appli. 216 00:11:25,812 --> 00:11:29,524 Les queers de couleur représentent le marché le plus vulnérable. 217 00:11:29,607 --> 00:11:31,943 Ils doivent se sentir en sécurité. 218 00:11:32,026 --> 00:11:34,154 Vous privilégiez les gens de couleur ? 219 00:11:34,237 --> 00:11:37,532 - Pas toujours. - Les rencontres interraciales ? 220 00:11:37,615 --> 00:11:39,409 Les gens font ce qu'ils veulent. 221 00:11:39,492 --> 00:11:42,662 Vous refusez les personnes blanches ? 222 00:11:44,038 --> 00:11:45,123 Je reformule. 223 00:11:45,206 --> 00:11:48,334 Mettons qu'on se rencontre dans un bar, qu'on s'éclate, 224 00:11:48,418 --> 00:11:51,171 et que je vous invite. Que diriez-vous ? 225 00:11:51,546 --> 00:11:56,593 Je ne recherche pas de relations avec une personne blanche. 226 00:11:56,676 --> 00:12:00,889 Mais vous voulez bien coucher avec des personnes blanches. 227 00:12:00,972 --> 00:12:03,933 - C'est un peu hypocrite, non ? - Pardon ? 228 00:12:04,017 --> 00:12:06,978 Si je vous déclarais intéressée par le sexe 229 00:12:07,061 --> 00:12:10,273 avec des gens de couleur, mais sans aucun sentiment, 230 00:12:10,356 --> 00:12:13,026 on pourrait taxer cela de fétichisation. Non ? 231 00:12:13,651 --> 00:12:15,987 Quelle était votre question déjà ? 232 00:12:17,071 --> 00:12:20,533 Il me faut de fausses lunettes d'intello pour une audition. 233 00:12:20,658 --> 00:12:22,327 Tu es actrice. 234 00:12:22,410 --> 00:12:26,539 Je suis une légende. Parfois, je chante, d'autres, je joue. 235 00:12:26,623 --> 00:12:30,335 On peint tous les deux avec des mots. Je suis un poète ! 236 00:12:30,418 --> 00:12:32,253 J'imaginais les poètes vieux. 237 00:12:33,296 --> 00:12:36,633 Plutôt Love Jones, moins Langston Hughes. 238 00:12:36,716 --> 00:12:40,720 Une boîte de pub voulait m'embaucher, mais je rejette le capitalisme. 239 00:12:40,803 --> 00:12:44,224 C'est de la merde. C'est pour ça que je bosse pas. 240 00:12:44,307 --> 00:12:46,267 Faut garder l'art authentique. 241 00:12:46,351 --> 00:12:47,602 Oui ! Tu comprends ! 242 00:12:47,685 --> 00:12:51,064 On m'a offert un rôle merdique dans Get Out, sur Scène, 243 00:12:51,147 --> 00:12:54,484 mais j'ai dû refuser. C'était pas inspiré. 244 00:12:54,567 --> 00:12:57,820 Une vraie artiste ne compromet jamais son âme. 245 00:12:59,280 --> 00:13:00,406 C'est profond. 246 00:13:02,075 --> 00:13:03,660 Tu sais quoi ? 247 00:13:03,743 --> 00:13:06,329 Je vais dans les beaux quartiers après. 248 00:13:06,412 --> 00:13:09,582 Si tu veux, ce carrosse peut t'attendre. 249 00:13:09,666 --> 00:13:11,167 À mes frais. 250 00:13:11,251 --> 00:13:13,419 Avec grand plaisir. 251 00:13:17,882 --> 00:13:18,800 Verdict ? 252 00:13:19,634 --> 00:13:22,554 Mince, tu es trop belle ! D'accord. 253 00:13:22,637 --> 00:13:25,306 Comme Blac Chyna qui irait au tribunal. 254 00:13:25,390 --> 00:13:26,474 Je vais me changer. 255 00:13:27,308 --> 00:13:32,146 Mais franchement, je me sens bien. Ma nouvelle directrice ? Une frangine. 256 00:13:32,230 --> 00:13:34,107 Non ! Mais c'est génial. 257 00:13:34,190 --> 00:13:37,902 Oui. Elle est noire. Et elle m'a invitée pour le thé. 258 00:13:38,027 --> 00:13:41,322 Ça, c'est cool. Tu disais qu'on devait se serrer les coudes. 259 00:13:41,406 --> 00:13:44,075 C'est ce qu'ils font dans la tech. 260 00:13:44,158 --> 00:13:47,370 Hier, j'étais au 36e dessous. Vous m'avez vue. 261 00:13:47,453 --> 00:13:49,455 - Pour ça, oui. - Tragique ! 262 00:13:49,539 --> 00:13:52,292 J'ai cru que je devrais tout recommencer. 263 00:13:52,375 --> 00:13:56,254 Mais avoir le Dr Pruitt comme mentor, ça va changer la donne. 264 00:13:56,337 --> 00:14:00,341 Si elle co-signe mes papiers, ce sera la titularisation assurée. 265 00:14:00,425 --> 00:14:01,759 Tu vois ? 266 00:14:01,843 --> 00:14:04,679 Le retour d'Ian t'a peut-être porté chance. 267 00:14:04,762 --> 00:14:08,433 Je ne pense pas à lui. Je me focalise sur le travail. 268 00:14:08,516 --> 00:14:09,642 Bien sûr. 269 00:14:09,726 --> 00:14:14,314 D'accord. Celle-ci est parfaite pour le thé avec une docteure. 270 00:14:14,397 --> 00:14:17,233 Je suis pas trop stylée pour Forbes ? 271 00:14:17,317 --> 00:14:18,985 - Mais non ! - Non ! 272 00:14:19,068 --> 00:14:21,487 Arrête ton char et regarde-toi. 273 00:14:21,571 --> 00:14:23,740 Bon, écoute. C'est un shooting. 274 00:14:23,823 --> 00:14:26,367 Tu es censée être super stylée. 275 00:14:26,451 --> 00:14:28,828 Cette veste va marquer les esprits. 276 00:14:28,911 --> 00:14:32,957 Elle va les marquer ? Ou plutôt les embrouiller ? 277 00:14:33,041 --> 00:14:35,209 Je veux passer pour professionnelle. 278 00:14:35,293 --> 00:14:37,295 Depuis quand ça compte pour toi ? 279 00:14:37,378 --> 00:14:40,173 Depuis Forbes et que j'ai baisé la journaliste. 280 00:14:40,256 --> 00:14:41,716 Pendant l'interview ? 281 00:14:41,841 --> 00:14:42,800 Avant. 282 00:14:42,884 --> 00:14:46,262 La chaudasse du club qui a pillé mon frigo ? 283 00:14:46,346 --> 00:14:47,764 - Attends ! - Non ! 284 00:14:47,847 --> 00:14:49,515 Elle écrit pour Forbes ? 285 00:14:49,599 --> 00:14:51,517 Le retournement bien merdique ! 286 00:14:51,601 --> 00:14:53,436 Elle était cool, au départ. 287 00:14:53,519 --> 00:14:57,023 Puis elle m'a bombardé de questions cheloues. 288 00:14:57,106 --> 00:14:59,984 C'est mal barré ? Je veux pas de mauvaise presse. 289 00:15:00,109 --> 00:15:01,277 Pas maintenant. 290 00:15:01,361 --> 00:15:02,195 Non ! Ça va. 291 00:15:02,278 --> 00:15:04,238 Recontacte-la. 292 00:15:04,322 --> 00:15:06,991 Ça a mal démarré avec le Dr Pruitt, 293 00:15:07,075 --> 00:15:08,534 mais j'ai tout arrangé. 294 00:15:08,618 --> 00:15:10,828 Puis elle m'a invitée pour le thé. 295 00:15:10,912 --> 00:15:13,164 D'accord. Une suite d'interview. 296 00:15:13,247 --> 00:15:15,166 - Oui ! - Le remix. 297 00:15:16,751 --> 00:15:19,420 Mince ! C'est Daniel. 298 00:15:19,504 --> 00:15:20,963 - Daniel ? - Qui ? 299 00:15:21,047 --> 00:15:23,383 Daniel. Wharton ! Entrepreneur ! 300 00:15:23,466 --> 00:15:26,636 On a parlé de lui hier soir. Le type de Prestige. 301 00:15:27,929 --> 00:15:29,472 L'entubeur. 302 00:15:29,555 --> 00:15:32,308 Je ne l'ai encore jamais vu. Je suis comment ? 303 00:15:32,392 --> 00:15:33,601 Tu es... 304 00:15:33,685 --> 00:15:34,560 Salut, Daniel. 305 00:15:34,644 --> 00:15:37,647 Tu es encore plus belle qu'en photo. 306 00:15:37,730 --> 00:15:40,775 Merci. Et tu es comme sur tes photos ! 307 00:15:40,858 --> 00:15:43,695 Quoi ? Tu croyais que je voulais t'entuber ? 308 00:15:43,778 --> 00:15:44,779 - Non ! - Si ! 309 00:15:44,862 --> 00:15:47,824 Il est temps de se rencontrer. Es-tu libre... 310 00:15:47,949 --> 00:15:50,243 Oui. Enfin, quand ? 311 00:15:50,326 --> 00:15:53,121 Ce soir, à 19 h ? Tu aimes... 312 00:15:53,204 --> 00:15:55,873 Oui ! Enfin... quoi ? 313 00:15:55,998 --> 00:15:57,500 - Le homard. - Oui ! 314 00:15:57,583 --> 00:15:59,627 J'adore le homard. 315 00:15:59,711 --> 00:16:01,963 Génial ! Je te vois ce soir à 19 h. 316 00:16:02,046 --> 00:16:04,090 Cool ! Je t'envoie l'adresse. 317 00:16:04,173 --> 00:16:05,216 Entendu. 318 00:16:06,718 --> 00:16:07,844 - Bon, salut. - Salut. 319 00:16:10,972 --> 00:16:14,726 Il est réel ! J'y crois pas ! 320 00:16:14,809 --> 00:16:16,853 Oui ! Quinn est de retour ! 321 00:16:18,354 --> 00:16:21,482 Magnez-vous le cul, j'ai un rencard ! 322 00:16:21,566 --> 00:16:23,317 Félicitations ? 323 00:16:23,401 --> 00:16:25,820 Il avait l'air réel ! 324 00:16:25,945 --> 00:16:30,783 C'est triste pour la société quand on se réjouit d'un homme qui existe. 325 00:16:30,867 --> 00:16:32,618 Très juste, ma sœur ! 326 00:16:36,164 --> 00:16:38,332 Elle est pas allergique au homard ? 327 00:16:38,416 --> 00:16:40,209 Tu sais bien que si. 328 00:16:41,753 --> 00:16:45,006 Tu n'auditionnes pas pour eux, ils auditionnent pour toi. 329 00:16:45,089 --> 00:16:47,592 - Ça marche pas comme ça. - Oh, que si. 330 00:16:47,675 --> 00:16:50,386 Tu as refusé l'autre rôle pour celui-là. 331 00:16:50,470 --> 00:16:53,431 Et si ça ne marche pas, ce sera le prochain. 332 00:16:53,514 --> 00:16:59,395 Même un jour couvert, le soleil brille pour toi au-dessus. 333 00:16:59,479 --> 00:17:02,190 Tu parles bien, Emmanuel. 334 00:17:02,815 --> 00:17:03,733 Merci, Quinn ! 335 00:17:19,916 --> 00:17:21,918 Attends ! J'ai pas ton numéro ! 336 00:17:24,295 --> 00:17:25,963 Et merde ! 337 00:17:27,006 --> 00:17:29,258 On apporte quoi au thé ? Des fleurs, 338 00:17:29,342 --> 00:17:32,178 ça fera rencard. Je veux me faire bien voir. 339 00:17:32,261 --> 00:17:34,639 Vous êtes noires, le courant passera. 340 00:17:34,722 --> 00:17:37,016 Vraiment ? C'est pas toujours le cas. 341 00:17:37,475 --> 00:17:38,392 Resto Français ! 342 00:17:38,476 --> 00:17:40,520 - Putain de merde. - Putain de merde. 343 00:17:40,603 --> 00:17:41,604 LA NOUVELLE ÂME D'HARLEM 344 00:17:41,687 --> 00:17:44,148 Dire qu'ils ont fait ça à Chez Ray. 345 00:17:44,232 --> 00:17:46,484 Que des blancs. C'est la nouvelle âme ? 346 00:17:46,567 --> 00:17:47,401 #ChezRayHarlem 347 00:17:47,485 --> 00:17:49,445 Ça va manifester, c'est sûr. 348 00:17:49,529 --> 00:17:52,031 - Tu m'étonnes ! - On y va ? 349 00:17:52,114 --> 00:17:54,325 - Je peux pas. - Ma mamie est malade. 350 00:17:54,408 --> 00:17:55,451 J'ai mal aux genoux. 351 00:17:55,535 --> 00:17:57,119 NON ! ANÉANTIE ! #HISTOIRESDEBLANCS 352 00:17:57,203 --> 00:17:59,831 Mais vas-y, toi. Tu as une voix, Camille, 353 00:17:59,914 --> 00:18:02,124 et tu es engagée sur ces questions. 354 00:18:02,208 --> 00:18:05,211 Je travaille plutôt sur le plan intellectuel, 355 00:18:05,294 --> 00:18:06,796 avec mes recherches. 356 00:18:06,879 --> 00:18:08,214 C'est vrai. 357 00:18:08,297 --> 00:18:10,174 Quand on parle en public, 358 00:18:10,258 --> 00:18:12,426 on finit par se faire virer. Comme Robin. 359 00:18:12,510 --> 00:18:13,803 Je ne sais pas trop. 360 00:18:13,886 --> 00:18:16,180 Les noirs sont du genre à pardonner. 361 00:18:16,264 --> 00:18:17,098 Regardez Kanye. 362 00:18:17,181 --> 00:18:18,766 Avec ses casquettes pro-Trump, 363 00:18:18,850 --> 00:18:22,436 il construit des maisons Star Wars pour les SDF. 364 00:18:22,520 --> 00:18:24,564 On le laisse prêcher à l'église. 365 00:18:24,647 --> 00:18:29,735 Non, Quinn. Black Twitter, Instagram, NewsOne, the Breakfast Club, 366 00:18:29,819 --> 00:18:31,946 ils te défonceraient tous. 367 00:18:32,029 --> 00:18:34,991 Camille ne doit pas se faire canceller. 368 00:18:35,074 --> 00:18:37,285 Et je refuse qu'on me traite de vendue 369 00:18:37,368 --> 00:18:39,495 qui apporte du kale au barbec'. 370 00:18:39,579 --> 00:18:41,247 - Non. - Le souci avec le kale ? 371 00:18:41,330 --> 00:18:43,541 Y a que ses parents qui sont noirs ? 372 00:18:43,624 --> 00:18:45,209 Avec un peu d'ail. 373 00:18:45,293 --> 00:18:48,421 Du beurre, du bacon... ça pète. 374 00:18:48,504 --> 00:18:50,381 - Pas du kale. - Des légumes. 375 00:18:50,464 --> 00:18:51,591 Ah bon ? 376 00:18:51,674 --> 00:18:52,633 Oui ! 377 00:18:54,135 --> 00:18:56,262 Rien n'est encore décidé. 378 00:18:56,345 --> 00:19:00,933 Mais le devant fait très Michelle Obama et fille solide. 379 00:19:01,017 --> 00:19:04,937 Et quand on se tourne, l'arrière fait... 380 00:19:05,021 --> 00:19:07,523 Je te suce dans le placard avant le dessert. 381 00:19:07,607 --> 00:19:09,734 J'allais dire "un peu sexy". 382 00:19:09,817 --> 00:19:11,861 Ni pipes au placard ni dessert. 383 00:19:11,944 --> 00:19:14,572 Je mets autre chose ? Attends. 384 00:19:14,655 --> 00:19:16,616 Ombre à paupières, rouge à lèvres. 385 00:19:16,699 --> 00:19:19,744 Ça fait future femme de PDG ou de basketteur ? 386 00:19:20,995 --> 00:19:22,788 Angie ? Qu'y a-t-il ? 387 00:19:22,872 --> 00:19:26,709 J'ai rencontré un type qui me comprend. Qui me comprend vraiment. 388 00:19:26,792 --> 00:19:32,214 Mince ! C'est génial ! Tu mérites un type bien. 389 00:19:32,298 --> 00:19:33,382 Comme mon Daniel. 390 00:19:33,466 --> 00:19:35,593 Oui, sauf que le mien est réel. 391 00:19:35,676 --> 00:19:38,596 Daniel est réel. Je l'ai vérifié en vidéo. 392 00:19:38,721 --> 00:19:39,889 Mais en vrai... 393 00:19:39,972 --> 00:19:41,474 Soutiens-moi, s'il te plaît. 394 00:19:41,557 --> 00:19:45,227 C'est le cas. Mais tes rencards sont toujours un fiasco. 395 00:19:45,311 --> 00:19:47,939 Y a toujours un astérisque ou une mise en garde. 396 00:19:48,022 --> 00:19:50,942 Je sais ! Et je déteste ça. 397 00:19:51,025 --> 00:19:54,320 Je veux une relation simple. Gentille. 398 00:19:54,403 --> 00:19:56,405 Je recherche l'amour, 399 00:19:56,489 --> 00:20:00,660 le véritable amour depuis si longtemps, ça doit être mon tour. 400 00:20:01,535 --> 00:20:06,832 Univers, écoute ma requête. Daniel sera le bon. 401 00:20:06,916 --> 00:20:12,546 D'accord, Daniel sera le bon. Le mien aussi, si je le retrouve. 402 00:20:12,630 --> 00:20:13,673 Pourquoi ? 403 00:20:13,756 --> 00:20:16,550 C'était un chauffeur dans le métro. 404 00:20:16,634 --> 00:20:20,346 Dans le métro. Et c'était un artiste comme moi. 405 00:20:20,429 --> 00:20:22,723 On a super bien accroché. 406 00:20:22,807 --> 00:20:26,394 Je m'en veux de pas avoir pris son numéro quand il a démarré... 407 00:20:26,477 --> 00:20:28,521 Quand je suis descendue. 408 00:20:28,604 --> 00:20:32,024 Et alors ? Tu sais quelle ligne c'est. 409 00:20:32,108 --> 00:20:33,734 Retourne dans ce métro. 410 00:20:33,818 --> 00:20:37,863 Et insiste. Et insiste. Jusqu'à ce que tu le retrouves. 411 00:20:39,156 --> 00:20:42,034 C'est une vraie rencontre comme au cinéma, 412 00:20:42,118 --> 00:20:43,995 dans un film avec Kate Hudson. 413 00:20:44,078 --> 00:20:46,664 J'ignore qui c'est, mais ça a l'air chouette ! 414 00:20:46,747 --> 00:20:48,374 Merci, Quinnie. 415 00:20:48,749 --> 00:20:51,293 Va trouver ton mec. Va le retrouver. 416 00:20:51,377 --> 00:20:52,378 Conquiers le tien. 417 00:20:52,461 --> 00:20:53,462 Promis. 418 00:20:56,257 --> 00:20:58,467 Attends voir ! Maquillage ? 419 00:20:58,551 --> 00:21:01,095 Pour les yeux, oui. Pas la bouche. 420 00:21:01,220 --> 00:21:03,180 Oui. Carrément. 421 00:21:07,560 --> 00:21:11,897 Allez, Emmanuel. Vois-moi. J'annule. 422 00:21:11,981 --> 00:21:14,233 Demande. 423 00:21:15,109 --> 00:21:17,820 J'annule. Demande. 424 00:21:18,362 --> 00:21:21,490 D'accord. Ça va le faire. 425 00:21:21,574 --> 00:21:24,994 S'il Te plaît, Seigneur. Aide-moi. Apporte-moi Emmanuel. 426 00:21:27,955 --> 00:21:30,624 Fait chier ! Demande. 427 00:21:30,708 --> 00:21:33,544 J'annule. Demande. 428 00:21:33,627 --> 00:21:36,589 J'annule ! Je veux aussi l'amour ! 429 00:21:36,672 --> 00:21:38,090 D'accord, demande. 430 00:21:38,174 --> 00:21:39,925 Allez, Emmanuel. Allez. 431 00:21:40,051 --> 00:21:41,010 J'annule ! 432 00:21:42,261 --> 00:21:44,430 À voir. 433 00:21:44,513 --> 00:21:45,389 Non. 434 00:22:05,493 --> 00:22:06,911 Professeure Parks ! 435 00:22:06,994 --> 00:22:09,121 Nora ! Que fais-tu ici ? 436 00:22:09,205 --> 00:22:12,958 Le Dr Pruitt voulait qu'on lui fasse visiter le campus. 437 00:22:13,084 --> 00:22:16,087 Je suis toujours disponible. Car je n'ai pas de vie. 438 00:22:16,170 --> 00:22:18,422 Elle m'a invitée par mail. 439 00:22:19,673 --> 00:22:21,217 Il y avait un mail ? 440 00:22:21,300 --> 00:22:25,679 Cet endroit est trop cool. Y a un bidet dans la salle de bains. 441 00:22:26,388 --> 00:22:29,683 Vous croyez qu'elle l'utilise ou que c'est pour la déco ? 442 00:22:29,767 --> 00:22:32,853 Je l'ignore, Nora. Excuse-moi. 443 00:22:34,021 --> 00:22:35,439 - Un mail ? - Mon affectation 444 00:22:35,523 --> 00:22:38,192 à Columbia est vraiment tombée à pic. 445 00:22:38,275 --> 00:22:40,694 J'ai lancé un nouveau projet 446 00:22:40,778 --> 00:22:44,740 autour des prospères terres des noirs libres 447 00:22:44,824 --> 00:22:50,287 qui furent détruites dans les années 1850 pour construire Central Park. 448 00:22:50,371 --> 00:22:53,999 Seneca Village. C'est très intéressant, Dr Pruitt. 449 00:22:54,083 --> 00:22:55,167 Éclairez-moi. 450 00:22:56,127 --> 00:22:59,296 Camille. Camille Parks. On s'est rencontrées ce matin. 451 00:22:59,380 --> 00:23:01,841 Oui. Celle qui aime tweeter. 452 00:23:02,800 --> 00:23:07,012 J'ai fait ma thèse sur la gentrification, et Seneca Village peut être 453 00:23:07,096 --> 00:23:10,224 considéré comme notre premier site urbain noir gentrifié. 454 00:23:10,307 --> 00:23:12,643 Si vous cherchez une assistante... 455 00:23:12,726 --> 00:23:15,062 Je peux commencer immédiatement. 456 00:23:15,146 --> 00:23:18,732 D'accord. Merci bien à vous deux. 457 00:23:18,816 --> 00:23:23,696 C'est juste qu'en tant qu'autre femme noire du département, 458 00:23:23,779 --> 00:23:27,032 - c'est un sujet qui me touche. - Exactement. 459 00:23:27,116 --> 00:23:30,202 Quand je pense au sacrifice des miens pour cette ville... 460 00:23:30,286 --> 00:23:31,537 Tu viens de l'Oklahoma. 461 00:23:31,620 --> 00:23:36,000 Je suis indienne lenape, mon peuple a dû quitter New York pour l'Oklahoma. 462 00:23:36,083 --> 00:23:39,336 On vous remercie pour le sacrifice de vos ancêtres. 463 00:23:39,420 --> 00:23:44,008 Récemment, j'ai fait une analyse d'ADN, je suis japonais à 3,6 %. 464 00:23:44,091 --> 00:23:47,595 Voilà pourquoi les sushis et la calligraphie m'attiraient. 465 00:23:47,678 --> 00:23:48,846 Tout s'explique. 466 00:23:48,929 --> 00:23:52,433 Ça fait réfléchir au terme "blanc". 467 00:23:52,516 --> 00:23:56,937 C'est pas rien, en effet. 468 00:23:57,563 --> 00:23:59,398 C'est fou. 469 00:24:00,816 --> 00:24:02,109 Vous avez un bidet ? 470 00:24:07,156 --> 00:24:10,201 Merci beaucoup d'être revenue. 471 00:24:10,284 --> 00:24:13,412 Je pensais qu'on avait pu tout aborder. 472 00:24:13,495 --> 00:24:16,123 Sors ton enregistreur, c'est pour l'interview. 473 00:24:20,211 --> 00:24:25,132 Votre argument sur la "fétichisation" ne marche que dans un sens. 474 00:24:25,216 --> 00:24:28,260 Ça peut vous choquer, mais une blanche sur ces applis 475 00:24:28,344 --> 00:24:30,137 n'est pas vulnérable. 476 00:24:30,221 --> 00:24:34,892 Vous faites partie des groupes ethniques les plus recherchés, 477 00:24:34,975 --> 00:24:36,185 hétéros ou queers. 478 00:24:36,268 --> 00:24:39,688 Et peu importe avec qui je couche ou j'ai des relations, 479 00:24:39,772 --> 00:24:44,151 l'appli est nécessaire aux milliers de personnes qui veulent des rencontres 480 00:24:44,235 --> 00:24:47,112 sans avoir à expliquer pourquoi 481 00:24:47,196 --> 00:24:51,075 il ne faut pas se grimer en noir à Halloween ou répondre 482 00:24:51,158 --> 00:24:55,746 à des messages débiles de gens "qui en pincent pour les noires". 483 00:24:57,039 --> 00:24:58,374 Maintenant, en off. 484 00:24:58,457 --> 00:25:01,126 C'est toi qui as filé en pleine nuit. 485 00:25:01,210 --> 00:25:02,586 Sans envoyer de texto. 486 00:25:02,670 --> 00:25:04,380 En mangeant mon bœuf brocolis. 487 00:25:04,463 --> 00:25:06,632 J'ignore ce qui me contrarie le plus. 488 00:25:06,715 --> 00:25:07,883 Toujours en off, 489 00:25:07,967 --> 00:25:11,679 c'était inutile de faire comme s'il s'agissait d'autre chose. 490 00:25:11,762 --> 00:25:15,015 Tu m'as pas donné l'impression que tu voulais "remettre ça". 491 00:25:15,099 --> 00:25:18,310 Officiellement, vous avez absolument raison. 492 00:25:18,394 --> 00:25:19,728 Votre appli est utile. 493 00:25:19,812 --> 00:25:23,607 Mais je suis journaliste, et je dois poser ces questions. 494 00:25:24,358 --> 00:25:28,654 Accepterais-tu que cette femme qui n'est pas de couleur t'invite ? 495 00:25:28,737 --> 00:25:30,698 En off. En rencard. 496 00:25:31,073 --> 00:25:32,116 Quoi ? 497 00:25:32,199 --> 00:25:35,035 Je te dois bien un bœuf brocolis. 498 00:25:38,163 --> 00:25:39,331 C'est vrai. 499 00:25:44,920 --> 00:25:46,088 Vous devez être Quinn. 500 00:25:46,755 --> 00:25:48,799 Daniel vous attend. Entrez donc. 501 00:25:49,633 --> 00:25:53,178 On va dîner ici ? 502 00:25:53,262 --> 00:25:54,972 Oui, le repas est fourni. 503 00:25:59,018 --> 00:26:01,603 Tu tombes à pic, Quinn. On commençait. 504 00:26:05,607 --> 00:26:07,609 Prends donc un roulé au homard. 505 00:26:07,693 --> 00:26:08,819 D'accord. 506 00:26:10,821 --> 00:26:13,198 Si je vous disais que dans un an, 507 00:26:13,282 --> 00:26:17,494 vous pourriez toutes avoir un penthouse sur Park Avenue ? 508 00:26:17,578 --> 00:26:21,373 En devenant commerciale Herbal Wonderkind, 509 00:26:21,457 --> 00:26:24,376 vous vous rapprocherez de ce rêve. 510 00:26:25,169 --> 00:26:26,253 Merci, Pam. 511 00:26:26,337 --> 00:26:29,298 Je vous en prie, Daniel. C'est excitant, pas vrai ? 512 00:26:29,381 --> 00:26:34,595 Putain, mais je rêve ? Un système de vente pyramidale ? 513 00:26:34,678 --> 00:26:36,472 Le rencard, c'est après ? 514 00:26:37,931 --> 00:26:39,600 Ma chérie. 515 00:26:42,895 --> 00:26:44,229 Docteure Pruitt ? 516 00:26:45,439 --> 00:26:49,526 Avant que je parte, sachez que je suis ravie que vous soyez là. 517 00:26:49,610 --> 00:26:51,487 C'est la première occasion 518 00:26:51,570 --> 00:26:54,365 que j'ai de collaborer avec une femme noire. 519 00:26:54,448 --> 00:26:57,284 D'avoir quelqu'un comme vous pour mentor, quelqu'un 520 00:26:57,368 --> 00:27:00,496 qui comprend vraiment mon combat. 521 00:27:00,579 --> 00:27:02,539 Éclairez-moi, Camille. 522 00:27:02,623 --> 00:27:07,878 Vous twittez des piques sur l'injustice à longueur de journée. 523 00:27:09,755 --> 00:27:11,423 Quel combat ? 524 00:27:14,551 --> 00:27:16,553 - Simple question rhétorique. - Oui. 525 00:27:16,637 --> 00:27:19,098 Ces réseaux sont "sociaux" à raison. 526 00:27:19,181 --> 00:27:22,518 C'est un lieu où les gens échangent. 527 00:27:22,601 --> 00:27:26,855 Mais soyons claires. Ça se limite à ça. 528 00:27:26,939 --> 00:27:30,275 Si vous tenez à parler de combat, 529 00:27:30,359 --> 00:27:34,405 posez votre portable et allez sur le champ de bataille. 530 00:27:34,488 --> 00:27:37,991 Car étudier la culture, c'est y participer. 531 00:27:38,075 --> 00:27:42,746 Pas observer de l'extérieur, mais le vivre pleinement. 532 00:27:42,830 --> 00:27:44,998 Vous comprenez ce que je dis ? 533 00:27:45,082 --> 00:27:47,126 Oui. 534 00:27:47,209 --> 00:27:49,253 Bien. Bonsoir. 535 00:27:52,923 --> 00:27:57,052 On va faire une manifestation. Enfin, moi. 536 00:27:57,136 --> 00:27:58,053 Toute seule ? 537 00:27:58,137 --> 00:28:01,098 Je fais partie du mouvement Gentrifica-non. 538 00:28:01,181 --> 00:28:05,144 C'est une coïncidence. Je comptais justement m'impliquer davantage. 539 00:28:05,227 --> 00:28:08,856 Voilà pourquoi... Oui. C'est pour ça. 540 00:28:08,939 --> 00:28:11,483 Génial. Et bonsoir. 541 00:28:11,567 --> 00:28:14,820 Je vais faire un discours. Un super discours. 542 00:28:14,903 --> 00:28:16,655 J'espère que ça ira. 543 00:28:19,116 --> 00:28:20,576 - C'est votre veste ? - Oui. 544 00:28:24,997 --> 00:28:26,039 Je dors. 545 00:28:26,123 --> 00:28:28,000 Mince. Je suis navrée. 546 00:28:28,083 --> 00:28:30,752 C'est juste Quinn, ta meilleure amie, 547 00:28:30,836 --> 00:28:33,589 qui touche le fond de sa vie amoureuse tragique. 548 00:28:33,672 --> 00:28:37,593 Qui a dû attendre le train une heure, il ne circulait pas, 549 00:28:37,676 --> 00:28:42,181 et qui a été ignorée par tous les taxis. 550 00:28:42,264 --> 00:28:46,518 J'ai donc profité d'une balade vivifiante sous la pluie gelée, 551 00:28:46,602 --> 00:28:50,189 car mon compte Uber a été suspendu pour annulations abusives. 552 00:28:50,272 --> 00:28:52,649 Tu saurais me dire pourquoi ? 553 00:28:52,774 --> 00:28:56,945 Oui, mais j'ai suivi ton conseil amoureux 554 00:28:57,029 --> 00:28:59,531 d'une meuf qui vend des leggings hors de prix. 555 00:28:59,615 --> 00:29:00,866 - Quoi ? - Ouais. 556 00:29:00,949 --> 00:29:03,327 Les films de Kate Hudson, c'est du vent. 557 00:29:03,410 --> 00:29:07,915 Les rencontres comme au cinéma, ça arrive pas aux noires à Manhattan. 558 00:29:07,998 --> 00:29:08,957 Amen. 559 00:29:09,625 --> 00:29:13,128 Super ! Les cookies que j'ai commandés en rentrant. 560 00:29:13,212 --> 00:29:16,924 - Tu manges pas de dessert. - J'ai changé. Va ouvrir. 561 00:29:17,007 --> 00:29:19,176 Cookies pour l'insomnie. 562 00:29:24,681 --> 00:29:25,807 Emmanuel. 563 00:29:25,891 --> 00:29:26,892 Quinn ! 564 00:29:26,975 --> 00:29:27,851 Angie ? 565 00:29:28,143 --> 00:29:29,728 Tu t'appelles pas Quinn ? 566 00:29:29,811 --> 00:29:30,687 Qu'y a-t-il ? 567 00:29:30,771 --> 00:29:32,064 Je t'expliquerai. 568 00:29:32,731 --> 00:29:34,566 Que fais-tu ici ? 569 00:29:34,650 --> 00:29:36,485 Postmates. Je livre tes cookies. 570 00:29:36,568 --> 00:29:41,657 C'est le destin ! C'est ma rencontre comme au cinéma. Je suis Kate Hudson ! 571 00:29:41,740 --> 00:29:44,993 Quinn, c'est mon poète d'Uber ! 572 00:29:45,077 --> 00:29:47,746 Génial. Il peut débloquer mon compte ? 573 00:29:47,829 --> 00:29:49,456 Il va d'abord me débloquer. 574 00:29:59,341 --> 00:30:00,842 C'était génial. 575 00:30:01,718 --> 00:30:03,095 Et inattendu. 576 00:30:04,179 --> 00:30:05,472 J'avais trop hâte. 577 00:30:05,556 --> 00:30:09,309 On peut aller chez toi et baiser comme des adultes ? 578 00:30:09,393 --> 00:30:10,769 On y est. 579 00:30:10,852 --> 00:30:13,855 Je sais. Mais on peut monter, 580 00:30:13,939 --> 00:30:16,900 pour finir ce qu'on a commencé. 581 00:30:16,984 --> 00:30:17,943 Non, on est 582 00:30:19,194 --> 00:30:21,238 chez moi. 583 00:30:21,321 --> 00:30:23,073 Tu vis dans ta voiture ? 584 00:30:23,156 --> 00:30:25,784 Tu vis dans la voiture qu'on a prise ? 585 00:30:25,867 --> 00:30:27,119 C'est ta maison ? 586 00:30:27,202 --> 00:30:31,206 La poésie, ça ne paie pas. Et... Tu comprends ça. 587 00:30:31,290 --> 00:30:32,874 On est des artistes. 588 00:30:32,958 --> 00:30:34,459 - Bon Dieu. - Pas le fric, 589 00:30:34,543 --> 00:30:36,128 l'inspiration. 590 00:30:37,296 --> 00:30:43,010 En théorie, mais non, de la merde. Un artiste doit aussi manger. 591 00:30:43,093 --> 00:30:46,763 On n'est pas pareils. J'ai même pas de voiture-maison. 592 00:30:47,598 --> 00:30:48,515 Merde ! 593 00:30:49,308 --> 00:30:51,977 Je dois appeler le metteur en scène de Get Out. 594 00:30:52,060 --> 00:30:54,396 J'ai merdé. Je ne peux pas faire ça. 595 00:30:54,521 --> 00:31:00,068 Gentrifica-non ! Gentrifica-non ! 596 00:31:00,152 --> 00:31:02,821 Faites que ça ne dérape pas. 597 00:31:02,946 --> 00:31:08,619 L'homme noir a inventé la nourriture quand on était des pharaons en Afrique ! 598 00:31:09,119 --> 00:31:10,329 Je sais ! Ouais ! 599 00:31:10,412 --> 00:31:13,999 Et l'homme blanc croit pouvoir venir à Harlem nous apprendre à manger ? 600 00:31:14,082 --> 00:31:15,917 - Des clous ! - Il déblatère quoi ? 601 00:31:16,001 --> 00:31:18,795 Voilà ma réponse : non ! 602 00:31:18,879 --> 00:31:20,172 Gentrifica-non ! 603 00:31:20,255 --> 00:31:21,632 Gentrifica-non ! 604 00:31:21,715 --> 00:31:26,053 Je passe maintenant le micro à Mlle Docteure Camille Parks... 605 00:31:26,136 --> 00:31:28,096 Mlle Docteure ? 606 00:31:28,180 --> 00:31:30,515 ...qui a quelques mots éclairés pour nous. 607 00:31:34,436 --> 00:31:35,896 Vas-y, ma sœur ! 608 00:31:40,359 --> 00:31:43,111 Merci, DaKwame. 609 00:31:43,195 --> 00:31:46,198 Je tiens à préciser quelques petites choses. 610 00:31:47,115 --> 00:31:50,327 Tous les humains mangeaient. 611 00:31:50,410 --> 00:31:55,415 Et la plupart des Afro-américains ne descendent pas des pharaons. 612 00:31:55,499 --> 00:31:57,584 Mais d'Afrique de l'Ouest. 613 00:31:59,961 --> 00:32:01,838 Quoi d'autre ? 614 00:32:01,922 --> 00:32:07,177 Saviez-vous que les pharaons épousaient leurs sœurs ? 615 00:32:07,260 --> 00:32:10,514 C'était dingue. Pas vrai ? 616 00:32:14,726 --> 00:32:19,398 Parfois, à trop vouloir tromper par amour, on risque de se perdre, 617 00:32:19,481 --> 00:32:21,775 d'oublier qui on est vraiment. 618 00:32:21,858 --> 00:32:23,360 Vous êtes là aujourd'hui 619 00:32:24,528 --> 00:32:28,865 parce que Chez Ray comptait pour vous, pour Harlem. 620 00:32:28,949 --> 00:32:33,495 Et ça comptait autant, car c'était à nous. 621 00:32:33,578 --> 00:32:35,247 - C'est vrai. - Et en vérité, 622 00:32:35,330 --> 00:32:36,998 on a perdu beaucoup de choses. 623 00:32:37,541 --> 00:32:39,167 Et en disparaissant, 624 00:32:40,127 --> 00:32:42,546 c'est une part de nous qui disparaît. 625 00:32:42,629 --> 00:32:48,009 Je suis donc là pas pour dire Gentrifica-non, mais Gentrifica-qui. 626 00:32:48,093 --> 00:32:49,469 C'est ça ! Oui ! 627 00:32:49,553 --> 00:32:52,973 Plus nous ! C'est plus nous ! 628 00:32:53,056 --> 00:32:56,435 Avec moi, Harlem, boycottons Chalmette, 629 00:32:56,518 --> 00:32:59,771 qu'ils sachent que ce n'est plus nous ! 630 00:32:59,855 --> 00:33:04,067 Gentrifica-qui ! Gentrifica-qui ! 631 00:33:08,697 --> 00:33:10,323 Bien dit, Mlle Docteure ! 632 00:33:12,284 --> 00:33:14,327 Mais on finit par retrouver... 633 00:33:14,411 --> 00:33:15,328 Merci. 634 00:33:15,412 --> 00:33:17,831 ...pour le meilleur ou le pire, la vérité. 635 00:33:17,914 --> 00:33:19,583 - Salut. - Tu fous quoi ? 636 00:33:19,666 --> 00:33:20,542 Quoi ? 637 00:33:20,625 --> 00:33:21,543 Viens voir. 638 00:33:24,087 --> 00:33:25,505 CUISINIER EN CHEF 639 00:33:26,882 --> 00:33:28,300 Je suis le cuisinier. 640 00:33:28,884 --> 00:33:29,760 Sérieux ? 641 00:34:38,411 --> 00:34:40,413 Sous-titres : Luc Kenoufi 642 00:34:40,497 --> 00:34:42,499 Direction artistique Anouch Danielian