1 00:00:06,006 --> 00:00:07,007 క్విన్‌తో 73 ప్రశ్నలు 2 00:00:07,091 --> 00:00:08,300 హార్లెమ్ గత ఎపిసోడ్‌లో... 3 00:00:08,384 --> 00:00:09,218 హాయ్. 4 00:00:09,301 --> 00:00:12,513 నువ్వు నీ కెరియర్‌లోనే అత్యుత్తమ ఇంటర్వ్యూ చేయబోతున్నావు. 5 00:00:12,680 --> 00:00:13,931 ఇజబెలా నన్ను వదిలేసింది. 6 00:00:14,223 --> 00:00:17,101 -అయితే నువ్వు గేనా? -అర్థం చేసుకుంటున్నా, సరేనా? 7 00:00:17,226 --> 00:00:19,437 క్షమించు. నేను ఇది చేయలేననుకుంటా. 8 00:00:19,687 --> 00:00:21,689 నా ఒప్పంద బాధ్యతను పూర్తి చేస్తాను, 9 00:00:21,814 --> 00:00:23,649 ఆ తర్వాత, నేను వెళ్ళిపోవాలి. 10 00:00:23,774 --> 00:00:24,859 అది నిజానికి న్యాయమే. 11 00:00:25,317 --> 00:00:26,652 నా డబ్బంతా మాజీకి కావాలట. 12 00:00:27,027 --> 00:00:28,821 సగమా? నీకు పిచ్చెక్కి ఉంటుంది. 13 00:00:28,946 --> 00:00:31,907 సగం కోసం అంతా కోల్పోతావా? 14 00:00:32,031 --> 00:00:33,617 నాకు నియంత్రణ పంచుకోవడం నచ్చదు. 15 00:00:33,743 --> 00:00:37,121 నాకు పెత్తనం చేసే ఆడవాళ్లు ఇష్టం. సాహసం మొదలవ్వనీ. 16 00:00:37,913 --> 00:00:41,208 -నాకు పిల్లలు పుడతారో లేదో తెలియదు. -కామీ, ఛత్. 17 00:00:41,292 --> 00:00:43,002 ఇయాన్‌కు ఎలా చెప్పాలో తెలియదు. 18 00:00:43,210 --> 00:00:45,963 -ఇది కూడా తనమీద వేయాలా? -ఏం వేస్తున్నావు? 19 00:00:54,513 --> 00:00:57,266 హార్లెమ్ 20 00:01:04,482 --> 00:01:07,485 -ఏం వేస్తున్నావు? -ఆడవాళ్ళ విషయం. 21 00:01:07,693 --> 00:01:11,697 -అంటే, గర్భనిరోధక రింగ్. -యోనిలో స్రవించే తెల్లబట్ట. 22 00:01:11,947 --> 00:01:13,616 -అంటే... -నా నెలసరి. 23 00:01:13,699 --> 00:01:16,535 -రక్తం గడ్డకడుతుంది. -అంటే ఐ మే డిస్ట్రాయ్ యూ... 24 00:01:16,619 --> 00:01:19,288 ఎపిసోడ్‌లో, ఒకడు గడ్డకట్టిన రక్తంతో ఆడుకున్నట్టుగా. 25 00:01:19,705 --> 00:01:23,793 ప్రపంచంలో వివిధ సంస్కృతుల్లో రక్తస్రావం గురించి క్రతువులు ఉన్నాయి. 26 00:01:24,335 --> 00:01:27,295 ఇక క్రతువుల గురించి మాట్లాడితే, ఇది మొదలవుతోంది. 27 00:01:27,379 --> 00:01:28,422 మన సీట్లు పట్టుకోనా? 28 00:01:28,547 --> 00:01:31,300 -సరే. -మీరు రక్తం గురించి సమయం గడపండి. 29 00:01:31,717 --> 00:01:33,636 -అలాగే. -రక్తంతో కూడినది. 30 00:01:36,388 --> 00:01:39,308 విషాదకరంగా, గదిలో మగాళ్లను బయటకు పంపే త్వరిత మార్గం 31 00:01:39,390 --> 00:01:41,393 యోని అంతర్గత కార్యకలాపాలపై మాట్లాడటమే. 32 00:01:41,560 --> 00:01:44,729 -అమ్మాయిలు, క్విన్ ఎక్కడా? -ఇంకా ఇక్కడికి రాలేదా? 33 00:01:44,814 --> 00:01:47,274 లేదు. మేము 10 నిమిషాల ముందే మొదలుపెట్టి ఉండాలి. 34 00:01:47,441 --> 00:01:50,444 -ఇప్పుడే తనకు సందేశం పంపుతా. -తన ఇంటర్వ్యూ ఆలస్యమైందేమో. 35 00:01:50,527 --> 00:01:51,445 ఏ ఇంటర్వ్యూ? 36 00:01:53,113 --> 00:01:55,950 తను మిమ్మల్ని సర్‌ప్రైజ్ చేయాలనుకుంది, అంటే వోగ్‌తో. 37 00:01:56,283 --> 00:01:58,494 తన బదులు మీ ఇద్దరిలో ఒకర్ని నిలబడమనేదాన్ని, 38 00:01:58,577 --> 00:02:01,247 కానీ మీ మామూలు దుస్తుల్లో ఇబ్బంది పెట్టాలనుకోను. 39 00:02:01,580 --> 00:02:04,375 మీకు సందేశం రాలేేదేమో. "కాక్‌టెయిల్ హుందా దుస్తులు." 40 00:02:04,959 --> 00:02:06,418 పర్లేదు. క్షమించేశాను. 41 00:02:08,586 --> 00:02:10,047 తను వోగ్ అన్నది వినలేదా? 42 00:02:10,339 --> 00:02:13,425 -మామూలు దుస్తులా? మామూలు దుస్తులా? -పిల్లా. 43 00:02:13,884 --> 00:02:15,344 "క్విన్, ఎక్కడున్నావు?" 44 00:02:15,719 --> 00:02:19,598 ఇవి అలెగ్జాండర్ మెక్‌క్వీన్ కంపెనీ దుస్తులు. నాతో తమాషా చేస్తోంది. 45 00:02:22,309 --> 00:02:24,770 అమ్మాయిలు - కమిల్ క్విన్, ఎక్కడున్నావు? 46 00:02:24,853 --> 00:02:27,773 టై ఎక్కడున్నావు?? 47 00:02:27,857 --> 00:02:30,526 ఏంజీ చనిపోయావా? సెక్స్ కోసం వెళ్తున్నా. ముద్దు. 48 00:02:31,527 --> 00:02:36,073 క్విన్ - 73 ప్రశ్నలు అద్భుతం! వోగ్ బృందంతో పార్టీ చేస్తున్నా. 49 00:02:36,156 --> 00:02:40,202 బాధపడనందుకు క్షమించండి, మా తల్లిదండ్రులతో చిక్కుకున్నారు లోల్. 50 00:02:40,286 --> 00:02:44,874 ఆపలేనంత సరదాగా గడుపుతున్నా! #వోగ్‌బిచెజ్ ఎక్స్ఓ 51 00:02:52,047 --> 00:02:55,466 ఘోరమైన పాపంగా అపఖ్యాతి ఉన్నా, 52 00:02:55,759 --> 00:03:01,056 మానవశాస్త్ర దృక్కోణ పరంగా చూస్తే, గర్వం మంచి విషయమే కాకుండా, కీలకం కూడా కావచ్చు. 53 00:03:02,975 --> 00:03:07,313 '60లలో, '70లలో, "నలుపే అందం" ఒక ఉద్యమ నినాదం అయ్యింది, 54 00:03:07,521 --> 00:03:11,609 నల్లజాతీయులు కనిపించే విధానంపై, మన జుట్టుపై, మన ముక్కులపై, 55 00:03:11,984 --> 00:03:14,528 మన నల్లటి చర్మాలపై గర్వాన్ని వ్యక్తపరిచింది. 56 00:03:14,820 --> 00:03:18,741 ఈ వారం ఫిఫ్త్ అవెన్యూలో ఊరేగింపులో గర్వాన్ని వేడుక చేసుకోబోతున్నాం. 57 00:03:19,325 --> 00:03:22,536 రేపు మీరు ఒక చారిత్రాత్మక ఉదాహరణతో రావాలి, 58 00:03:22,661 --> 00:03:25,289 అంటే గర్వం ఒక సంస్కృతికి ఎప్పుడు మేలు చేసింది, 59 00:03:25,998 --> 00:03:30,044 ఎప్పుడు కీడు చేసింది, ఎప్పుడు ఈ రెండూ చేసిందన్న దానిపై. 60 00:03:34,298 --> 00:03:38,552 -కమిల్, హేయ్. -జేమ్సన్, నువ్వు ఇక్కడేం... 61 00:03:38,636 --> 00:03:41,722 నీకు కాల్ చేశా, సందేశం పంపా, సంప్రదించాలని చూస్తున్నా. 62 00:03:42,640 --> 00:03:46,477 ఇది చాలా విడ్డూరం, ఎందుకంటే నాకు ఏదీ రాలేదు. 63 00:03:46,644 --> 00:03:49,939 ఇలా చేయకు. నన్ను బ్లాక్ చేశావు లేక నిర్లక్ష్యం చేశావు. 64 00:03:50,022 --> 00:03:52,066 ఇందులో ఏదీ చేసి ఉంటావో తెలియదు. 65 00:03:52,399 --> 00:03:55,027 అదేంటంటే... మన మధ్య అవన్నీ జరిగాక, 66 00:03:55,110 --> 00:03:57,571 ఏ తప్పుడు సంకేతాలు ఇవ్వకూడదు అనుకున్నా, 67 00:03:57,696 --> 00:03:59,573 ఎందుకంటే ఇయాన్, నేను కలిసున్నాం. 68 00:03:59,865 --> 00:04:02,910 అవును. ఆ భాగం గుర్తుంది. ఇది నిజానికి పని గురించి. 69 00:04:03,160 --> 00:04:04,703 నువ్వు శాశ్వత ఉద్యోగం కోసం 70 00:04:04,787 --> 00:04:07,790 డాక్టర్ ప్రూయిట్‌ను మెప్పించే యత్నాలు చేస్తూ, మనం జంటగా 71 00:04:07,873 --> 00:04:11,877 సంతోషంగా ఉండే రోజుల్లో, మన ఇద్దరి పేరు మీద గ్రాంట్ కోసం దరఖాస్తు చేశాను. 72 00:04:12,378 --> 00:04:15,089 ఆగు. ఏంటి? నాతో మాట్లాడుకుండానే ఆ పని చేశావా? 73 00:04:15,172 --> 00:04:18,216 అంటే ఒక ప్రముఖ గ్రాంట్ ఆమెను మెప్పిస్తుందని అనుకున్నా. 74 00:04:18,300 --> 00:04:22,053 ఒకవేళ అది రాకపోతే నువ్వు నిరాశపడకూడదని అనుకున్నా. కానీ అది వచ్చింది. 75 00:04:22,388 --> 00:04:25,182 మనకు గ్రాంట్ వచ్చింది. ద మెక్‌నీల్ గ్రాంట్. 76 00:04:25,724 --> 00:04:29,561 -ఆగు. నిజంగానే అంటున్నావా? -మనం విడిపోయినంత నిజం. 77 00:04:31,188 --> 00:04:34,650 సమాజంలో నల్లజాతి తల్లుల పాత్రపై ప్రెజంటేషన్‌కు 25 వేల డాలర్లు. 78 00:04:34,733 --> 00:04:37,444 మానవశాస్త్ర సాంస్కృతిక నేపథ్యంపై నువ్వు పనిచేస్తే, 79 00:04:37,528 --> 00:04:40,990 నగరాల్లో ప్రస్తుత పర్యవసానాల భాగం నేను చూసుకుంటా. ఏమంటావు? 80 00:04:41,991 --> 00:04:45,284 చేయలేను. ఈ శాశ్వత ఉద్యోగ ప్రయత్నం ఫలించలేదు. 81 00:04:45,369 --> 00:04:47,413 కొత్త బోధనా ఉద్యోగం కోసం చూస్తున్నా... 82 00:04:47,538 --> 00:04:50,124 ఇంకా మంచిది. ఈ పని నీ రెజ్యుమే‌కు మంచిది. 83 00:04:50,582 --> 00:04:54,753 వద్దు, వద్దు. గ్రాంట్ నీకు వచ్చింది, నా ప్రమేయం లేకుండా నువ్వు చేయాలి. 84 00:04:55,129 --> 00:04:58,382 -కచ్చితంగా అంటున్నావా? -అవును. కచ్చితంగా. 85 00:04:58,716 --> 00:05:01,010 నువ్వు బాగా చేస్తావని నాకు తెలుసు. 86 00:05:03,012 --> 00:05:07,141 సరే. నీ మనసు మార్చుకుంటే, నన్ను అన్‌బ్లాక్ చేసి, నాకు చెప్పు. 87 00:05:07,349 --> 00:05:10,519 -నిన్ను బ్లాక్ చేయలేదు. -అయితే నన్ను నిర్లక్ష్యం చేయకు. 88 00:05:11,437 --> 00:05:14,481 సరే. మరి నీ గ్రాంట్‌కు, తక్కినవాటికి గుడ్ లక్. 89 00:05:14,565 --> 00:05:15,441 థాంక్యూ. 90 00:05:15,733 --> 00:05:19,361 అలాగే, ఇక జీవితంతో, జీవితం తర్వాత జరిగే వాటితో... 91 00:05:20,320 --> 00:05:24,033 నిజానికి, నా పర్సు, కంప్యూటర్, బ్యాగ్, తాళాలు కావాలి అలాగే... 92 00:05:24,700 --> 00:05:26,118 -సరే. మరి... -నేనూ... 93 00:05:26,535 --> 00:05:28,495 -సరే. కాదు. -నిన్ను అనుసరించటం లేదు. 94 00:05:29,663 --> 00:05:33,459 నేను... నేను నిజానికి ఇలా వెళ్ళాలి. నేను అలా వెళ్ళాలి. 95 00:05:33,584 --> 00:05:34,960 -ఉంటాను, కమిల్. -ఉంటాను. 96 00:05:37,880 --> 00:05:41,258 -టై. -మొక్కలమ్మ ఎయిమీ. హాయ్. 97 00:05:41,341 --> 00:05:43,177 -ప్రైడ్ శుభాకాంక్షలు. -అవునా? 98 00:05:43,552 --> 00:05:45,679 నా రోజు నిజంగా చండాలంగా ఉంది. 99 00:05:46,096 --> 00:05:47,181 ఎలాంటి రోజంటే... 100 00:05:47,347 --> 00:05:51,351 మనం చాలా దారుణమైన తప్పు చేసి, మౌనంగా జారుకోవడానికి బదులు, 101 00:05:51,435 --> 00:05:53,145 రెడ్ టేబుల్ టాక్ చర్చకు వెళ్ళి, 102 00:05:53,228 --> 00:05:55,606 జేడా చెప్పే నీతి సూక్తులు వినడం లాంటిది. 103 00:05:55,814 --> 00:06:00,069 కానీ ఆ క్షణానికి ముందు కూడా మనకు ఘోరంగానే అనిపిస్తూ ఉంటుంది. 104 00:06:00,736 --> 00:06:02,696 నేరుగా చెప్పు. ఏం చేశావు? 105 00:06:03,030 --> 00:06:07,409 ఏమీ లేదు, ఒక చెత్త విడాకులలో ప్రతీదాంట్లో సగం పోగొట్టుకోవడం తప్ప. 106 00:06:08,077 --> 00:06:09,953 అయ్యో. నాకు బాధగా ఉంది. 107 00:06:10,037 --> 00:06:14,041 నేనూ తీసుకున్నా. అది గుండెను పిండి నరకానికి వెళ్ళే రాకెట్ పయనంలాంటిది. 108 00:06:14,374 --> 00:06:18,837 -కనీసం, నా కూతురి బాధ్యత దక్కింది. -నాకు నా చెప్పుల బాధ్యత కూడా రావటం లేదు. 109 00:06:18,921 --> 00:06:20,631 అన్నింటిలో సగం. 110 00:06:20,714 --> 00:06:25,677 తరువాత కొట్టుకు రా, ప్రైడ్‌కు గుర్తుగా అలాగే నిన్ను సంతోషపెట్టడానికి, 111 00:06:25,761 --> 00:06:27,930 నీకు హరివిల్లు పూల ఆర్కిడ్ మొక్క ఇస్తా. 112 00:06:28,055 --> 00:06:31,892 నా మొక్కల సంరక్షణా నైపుణ్యాలలో నీకున్న చెక్కుచెదరని నమ్మకం హర్షణీయం. 113 00:06:31,975 --> 00:06:35,270 -కాస్త భయమేస్తోంది, కానీ హర్షణీయం. -నాకు నమ్మకం లేదు. 114 00:06:35,354 --> 00:06:36,772 అందరూ ఆర్కిడ్‌లను చంపుతారు. 115 00:06:36,855 --> 00:06:39,525 ఇలా చూస్తే, నువ్వు చంపినా, బాధగా అనిపించదు. 116 00:06:39,650 --> 00:06:44,780 మొక్కలపై జాలితో ఏడుస్తూ ఉండాలా? టై విషాదం ముగియాలి. 117 00:06:45,697 --> 00:06:49,659 -నిన్ను కౌగిలించుకోనా, టై? -నా మాజీ భర్త అందులో సగం తీసుకుంటాడేమో. 118 00:06:49,827 --> 00:06:52,871 -కానీ నాకు మంచి విషయాలు దక్కాలి. -అవును, దక్కాలి. 119 00:06:54,832 --> 00:06:57,876 -ఉంటాను. ఆ ఆర్కిడ్ కోసం వస్తాను. -ఉంటాను. 120 00:06:59,461 --> 00:07:01,922 క్విన్. క్విన్. 121 00:07:03,549 --> 00:07:09,012 సమర్పిస్తున్నాం, క్విన్ జోసెఫ్ ప్రైడ్ ఒరిజినల్. 122 00:07:10,597 --> 00:07:11,890 ఏమనుకుంటున్నావు? 123 00:07:12,182 --> 00:07:18,147 బాబోయ్. నేను హరివిల్లును రుచి చూడటమే కాదు, తాకి, విని, చూసి, వాసన కూడా చూడగలను. 124 00:07:19,648 --> 00:07:20,524 ఎక్కువైందా? 125 00:07:20,983 --> 00:07:26,071 పిల్లా, అది నాలాగా, మరీ అతిగా ఉంది, కానీ వెనుదిరిగి సరైన చోటుకే వచ్చింది. 126 00:07:26,697 --> 00:07:29,449 -నా మొదటి ప్రైడ్ చిరకాలం గుర్తుండాలి. -మొదటిదా? 127 00:07:29,533 --> 00:07:32,911 మనం కలిసినప్పటి నుండి, నీ హై స్కూల్ ప్రియులందరిని కలిశావు. 128 00:07:32,995 --> 00:07:35,539 అంటే, ఈ సమూహంలో భాగంగా ఇది నా మొదటిది. 129 00:07:37,332 --> 00:07:38,332 అర్థమైంది. 130 00:07:38,792 --> 00:07:42,087 సరే, ఏది ఏమైనా, ఇదిగో. 131 00:07:42,713 --> 00:07:45,966 -శుభవార్త. -నా సూట్‌కేసు నాకే కానుకగా ఇస్తున్నావా? 132 00:07:46,049 --> 00:07:50,804 నీ సూట్‌కేసు అరువు తీసుకుంటున్నా. నా నిష్క్రమణను కానుకగా ఇస్తున్నా. 133 00:07:52,139 --> 00:07:53,182 ఏంటి? 134 00:07:53,265 --> 00:07:56,602 బ్యూటీ అండ్ ద బీస్ట్‌లో చిప్‌‌కు ఎరిక్ గాత్రమివ్వాలి. 135 00:07:56,685 --> 00:07:59,229 సోదరుడు టీకప్ గీతాలను బాగా పాడుతున్నాడు. 136 00:07:59,479 --> 00:08:03,525 10 వారాలు తను ఇంటిని అద్దెకివ్వాలి, నాకు హాల్‌మార్క్ పనిడబ్బు రానుంది. 137 00:08:03,609 --> 00:08:06,528 ఆగు. ఏంటి? వెళ్ళిపోతున్నావా? అంటే, ఇప్పుడేనా? 138 00:08:06,778 --> 00:08:12,492 ఇది తాత్కాలికం మాత్రమే, కానీ ఇప్పుడు నేను అద్దె చెల్లించగల, ఉద్యోగమున్న 139 00:08:12,576 --> 00:08:15,621 ఎదిగిన మహిళను, మనమిద్దరం నేను ఇలా కావాలనుకున్నాంగా. 140 00:08:16,830 --> 00:08:20,209 సరే, మంచిది. బాగుంది. కానివ్వు. మనకు ఆలస్యమవుతోంది. 141 00:08:20,417 --> 00:08:23,295 నేను కాస్త ఎదిగి, వేరుగా వెళ్లాలని కోరుకున్నావు కదా. 142 00:08:23,629 --> 00:08:27,382 -నువ్వు సంతోషిస్తావనుకున్నా. -సంతోషంగా ఉన్నా. చూడు? సంతోషం, సంతోషం. 143 00:08:27,841 --> 00:08:29,092 సరే. 144 00:08:29,426 --> 00:08:31,845 మరి, ఉదయభోజనం తర్వాత, ఊరేగింపుకు ముందు, 145 00:08:31,929 --> 00:08:35,140 మనం ఎరిక్ ఇంటికి వెళ్ళాలి, నా సామాను కొంత దించడానికి. 146 00:08:35,349 --> 00:08:39,227 -అతను వస్తున్నాడు. -కుదరదు. కుదరదు. 147 00:08:40,354 --> 00:08:43,065 నా ప్రైడ్‌లో నీ ఇంటి మార్పిడి ఉండదు. అది రేపు చేసుకో. 148 00:08:43,273 --> 00:08:45,651 ఈరోజే వెళ్ళాలి, ఎందుకంటే తను తాళాలు ఇచ్చాడు, 149 00:08:45,734 --> 00:08:47,861 తన పిల్లితో ఏం చేయాలో చూపిస్తానన్నాడు. 150 00:08:48,070 --> 00:08:51,490 ఆ తర్వాత నువ్వు, నేను ప్రైడ్ సంబరాలకు వెళదాం. 151 00:08:52,658 --> 00:08:55,744 మనం పవర్ బ్యాంక్ కొన్నాక. బ్యాటరీ అయిపోతే ముప్పు. 152 00:08:56,036 --> 00:08:59,706 సెంట్రల్ పార్క్ కుర్రాడు ఇవాళ కాల్ చేయబోతున్నాడు. 153 00:09:00,207 --> 00:09:04,378 నాకు అతనంటే ఇష్టం. అందగాడు, మంచివాడు. ఆ సమ్మేళనం ఎప్పుడైనా దొరుకుతుందా? 154 00:09:04,628 --> 00:09:07,381 తెలుసు. ఓ మగాడి కాల్ కోసం వేచి చూడటం నా లక్షణం కాదు. 155 00:09:07,673 --> 00:09:10,842 కానీ నీకు పశువులకాపరి శృంగార భంగిమ గురించి చెప్పలేదు, 156 00:09:11,051 --> 00:09:14,596 నేను ప్రావీణ్యంతో ఒక మగాడిని, సిటీ సైకిల్‌ను నడిపాను. 157 00:09:14,763 --> 00:09:15,889 ఏంజీ, ఆపేయ్. 158 00:09:16,014 --> 00:09:19,059 దయచేసి అంతా నీ విషయాలే కాని ఒక రోజైనా నాకు ఉంటుందా? 159 00:09:19,351 --> 00:09:20,227 నీకు ఏమైంది? 160 00:09:20,310 --> 00:09:24,022 నీ వోగ్ ఇంటర్వ్యూ జరిగినప్పటి నుండి, నువ్వొక తసుకులాడిలా ఉంటున్నావు. 161 00:09:24,106 --> 00:09:26,108 ఇది వోగ్ గురించి కాదు. సరేనా? 162 00:09:26,942 --> 00:09:29,861 నేను ఈ రోజు కోరుకునేదంతా, ప్రైడ్‌లో సరదాగా గడపడటమే 163 00:09:30,237 --> 00:09:33,782 కానీ అందుకు బదులు, నీ ఇల్లు మారడం గురించి వినాల్సి వస్తోంది. 164 00:09:34,074 --> 00:09:37,369 ఇక నువ్వు వచ్చేవారం పేరు కూడా మరిచిపోయే ఒకడితో పడుకోబోతున్నావు. 165 00:09:37,619 --> 00:09:38,954 తన కాల్ కోసం చూస్తున్నాం. 166 00:09:39,121 --> 00:09:41,832 అంటే నా రోజు, అతని కాల్ కోసం చూడటంలో పోతుంది. 167 00:09:41,999 --> 00:09:47,254 వద్దు. నాకు ఈ రోజు సంతోషమైన రోజుగా ఉండాలి, 168 00:09:47,462 --> 00:09:51,174 నీ చెత్త వ్యవహారాల వల్ల నాకు తక్కువ ప్రాధాన్యత ఉండే రోజులా కాదు. 169 00:09:51,800 --> 00:09:56,638 అంటే, నేను ఎగదటం, కొత్త మగాడిని, కొత్త ఇంటిని చూసుకోవడం చెత్త వ్యవహారాలా? 170 00:09:57,597 --> 00:10:01,310 నీ సమూహంతో నీ రోజును గడుపు. నేను కొత్త సమూహాన్ని కనుగొంటానేమో. 171 00:10:02,686 --> 00:10:04,271 -అయితే, మంచిది. -మంచిది. 172 00:10:04,438 --> 00:10:06,690 -మంచిది. -తొక్కలో మంచిది. 173 00:10:06,857 --> 00:10:08,525 అవును. తొక్కలో మంచిది. 174 00:10:09,151 --> 00:10:11,653 పోయేటప్పుడు ఆ తలుపు దభాలున వేసే ధైర్యం చేయకు. 175 00:10:12,863 --> 00:10:15,866 -మెల్లగా దభాలుమనిపిస్తా. -ముండా. 176 00:10:17,326 --> 00:10:20,704 జేమ్సన్ నీ తరగతిగదికి రావడం గురించి ఇయాన్ ఏమన్నాడు? 177 00:10:20,912 --> 00:10:22,414 లేదు, నేను అది చెప్పలేదు. 178 00:10:22,581 --> 00:10:25,500 ఇయాన్ ఇంకా మీరా, డబ్బు, పెళ్ళి అనే ఒత్తిడిలో ఉన్నాడు. 179 00:10:25,876 --> 00:10:28,295 ఒప్పుకుంటాను, ప్రేమ పనితీరు నాకు కొత్తే, 180 00:10:28,378 --> 00:10:32,049 కానీ నీ అండాల గురించి, నీ మాజీ గురించి అబద్ధమాడుతున్నావు. 181 00:10:32,215 --> 00:10:34,343 ఇది ఎటు పోతోందో సులభంగా తెలిసిపోతోంది. 182 00:10:34,551 --> 00:10:35,635 అబద్ధమాడటం లేదు. 183 00:10:35,719 --> 00:10:39,306 జేమ్సన్‌ను కలవడం గురించిన అనవసర సమాచారాన్ని చెప్పడం లేదంతే. 184 00:10:39,723 --> 00:10:42,017 ఇక ఆ పిల్లల్ని కనే విషయంలో, నేను... 185 00:10:42,476 --> 00:10:46,772 అతనితో పంచుకునే ముందు, నా భావాలను సరిచేసుకోవాలి. నాకు పిల్లలు కావాలా? 186 00:10:47,022 --> 00:10:48,148 అసలు కోరుకున్నానా? 187 00:10:48,231 --> 00:10:50,859 లేక మహిళలంతా పిల్లల్ని కనాలనే సమాజ ప్రభావం నాపై ఉందా? 188 00:10:51,234 --> 00:10:55,614 నేను చక్కటి దుస్తులు వేసుకునే అత్తలా ఉండాల్సిన వ్యక్తినేమో, అంటే పిల్లలు... 189 00:10:55,822 --> 00:10:57,074 తాకకూడని దుస్తులు. 190 00:10:57,366 --> 00:11:00,577 దానికీ జవాబు చెప్పలేను, పైగా నా అండాలను భద్రపరుస్తున్నా. 191 00:11:00,702 --> 00:11:02,996 కానీ ఏదో ఒక రోజున, అల్లరి పిడుగులు 192 00:11:03,080 --> 00:11:07,000 మీ చుట్టూ గెంతుతూ ఉండాలని మీరు చర్చించుకున్నారు కనుక, నువ్వు ఆ... 193 00:11:07,084 --> 00:11:08,710 సంభాషణను ఇప్పుడే మొదలుపెట్టాలి. 194 00:11:08,960 --> 00:11:11,963 ఓ పరిస్థితిని నిర్లక్ష్యం చేయడం వల్ల అది వెళ్ళిపోదు. 195 00:11:12,381 --> 00:11:16,134 నన్ను, నా సగం బ్యాంక్ ఖాతాను ఆ విషయంగా నమ్ము. ఏంటి? 196 00:11:16,468 --> 00:11:20,806 ఓరి దేవుడా. చూడు, ఎలా పిల్లి తిని, గొంతులో చిక్కుకుపోయి, వాంతి చేసిందో. 197 00:11:21,056 --> 00:11:25,519 మీకు నచ్చిందా? నేనే తయారు చేశాను. 198 00:11:25,769 --> 00:11:27,854 అయితే ఎవర్ని నిందించాలో మాకు తెలుసు. 199 00:11:28,897 --> 00:11:32,484 ఏంటిది. మన అందరికీ మనదైన ఎల్‌జీబీటీక్యూఐఏ+ గుర్తింపు ఉంది. 200 00:11:32,609 --> 00:11:34,611 -అవును. నీది ఘోరం+. -ఆపు. 201 00:11:34,694 --> 00:11:36,696 -క్షమించు. -మీరంతా ఇక్కడే ఉన్నారా? 202 00:11:36,863 --> 00:11:40,075 -అవును. -ఏంజీకి ఏదైనా ఆడిషన్ ఉందా ఏంటి? 203 00:11:40,158 --> 00:11:44,538 లేదు. మరొకరి ఇల్లు చూసుకోవడమో, అద్దెకు ఉండటమో ఏదో చేస్తోంది. నాకు తెలియదు. 204 00:11:44,621 --> 00:11:47,624 బాగానే ఉంది. ఈ ఉదయమంతా తన గురించి మాట్లాడకుందా ఉందామా? 205 00:11:48,165 --> 00:11:51,002 అంటే మూడు క్షణాలు, ఒక ప్రశ్నే కదా. 206 00:11:52,254 --> 00:11:55,590 క్షమించు. ఏంటంటే, ఇది నా మొదటి గే ప్రైడ్ సంబరం, 207 00:11:55,674 --> 00:11:58,260 నేను సమూహంలో భాగమయ్యాక, ఎంతో ఉత్తేజంగా ఉంది. 208 00:11:58,343 --> 00:12:01,346 ఇవాళ ఒక ఆశావహమైన సరదా రోజుగా ఉండాలనుకుంటున్నా. 209 00:12:01,596 --> 00:12:04,516 -క్విన్, బాగానే ఉన్నావా? -అవునా. దేవుడా. బాగున్నా. 210 00:12:04,724 --> 00:12:07,269 టై, ఊరేగింపు జరిగే ముందు, నీ యాప్‌పై 211 00:12:07,352 --> 00:12:09,604 నా ప్రొఫైల్ పెట్టడంలో సాయం చేస్తావా? 212 00:12:09,980 --> 00:12:11,606 ప్రేమ అవకాశం వేచి చూస్తోంది. 213 00:12:11,690 --> 00:12:15,235 -అంటే అప్పుడే ఇజబెలాను మరచిపోయావా? -అవును. 214 00:12:15,527 --> 00:12:17,529 దేవుడా. ముందుకు వెళ్ళడం గురించే ఆలోచనంతా. 215 00:12:17,737 --> 00:12:20,115 నీ యాప్‌లో బై లేక సందిగ్ధం అనే విభాగం ఉందా? 216 00:12:20,323 --> 00:12:23,702 -నా యాప్‌లో ప్రతి పువ్వుకూ చోటుంది. -దొరికింది. 217 00:12:24,453 --> 00:12:26,538 కొత్త ప్రేమ, ఇదిగో వస్తున్నా. 218 00:12:27,205 --> 00:12:30,125 వోగ్ ఇంటర్వ్యూ మాకు మా ఆశాజనక క్విన్‌ను తిరిగిచ్చింది. 219 00:12:30,208 --> 00:12:32,752 అవును, అంతా నాకు అనుకూలంగా జరుగుతోంది. 220 00:12:35,088 --> 00:12:39,050 ఆదివారం డా. ప్రూయిట్ ఎందుకు చేస్తోంది? ఇవాళ పనిలో జోక్యం చేసుకోను. 221 00:12:39,134 --> 00:12:41,470 రాజీనామా చేశా కనుక మెప్పించాల్సిన పని లేదు. 222 00:12:41,678 --> 00:12:45,348 కొలంబియాలో నా కాలం ముగుస్తోంది. కనుక డా. ప్రూయిట్ ఏమైతే ఏంటి. 223 00:12:45,432 --> 00:12:46,266 సరే, మరి. 224 00:12:46,391 --> 00:12:48,351 కానీ ఆమె సిఫారసుతో ఉద్యోగం రావచ్చు. 225 00:12:48,560 --> 00:12:50,187 -డా. ప్రూయిట్. -ఏమైంది? 226 00:12:50,979 --> 00:12:53,607 కమిల్, నా ఇంటికి ఎంత త్వరగా రాగలవు? 227 00:12:54,024 --> 00:12:54,983 ఇవాళ ప్రైడ్ సంబరం. 228 00:12:55,066 --> 00:12:58,278 -కనుక నేను... -మంచిది. 15 నిమిషాల్లో వస్తే మంచిది. 229 00:12:58,445 --> 00:12:59,279 ఇది అత్యవసరం. 230 00:12:59,362 --> 00:13:02,532 నీ లాప్‌టాప్‌, నీ వద్దున్న సెనెకా గ్రామ పరిశోధనా తీసుకురా. 231 00:13:02,741 --> 00:13:04,409 అంతా బాగానే ఉందా? 232 00:13:05,285 --> 00:13:08,288 హలో? ఛత్. 233 00:13:08,622 --> 00:13:11,041 -నేను వెళ్ళాలి, అమ్మాయిలు. -కానీ ప్రైడ్. 234 00:13:11,208 --> 00:13:13,460 క్షమించు. ఇది ఎక్కువ సేపు తీసుకోదనుకుంటా. 235 00:13:13,543 --> 00:13:16,796 మిమ్మల్ని ఊరేగింపులో కలుస్తా. లేదా టై పార్టీలో కలుస్తా. 236 00:13:17,005 --> 00:13:19,424 సరే. బాయ్. 237 00:13:19,633 --> 00:13:22,177 మనం మన సొంత యాజమానులు కావడం అదృష్టం కదా? 238 00:13:22,594 --> 00:13:28,350 ఎంతో అదృష్టం, ఊరేగింపులో క్వీర్ యజమానులైన మనం కలిసికట్టుగా వెళ్ళడం ఇంకాస్త అదృష్టం. 239 00:13:29,184 --> 00:13:32,687 అవును. ఛత్, కాదు. నాకు ప్రైడ్ ఇష్టమే. కానీ ఊరేగింపు ఇష్టం లేదు. 240 00:13:32,896 --> 00:13:35,232 కానీ దయచేసి, నాకు మార్గదర్శకురాలిగా ఉండు. 241 00:13:35,315 --> 00:13:38,109 సరే. తప్పకుండా. ఒకటవ పాఠం. 242 00:13:38,193 --> 00:13:40,779 లెస్బియన్‌ ప్రదర్శనకు, హార్లెమ్ ప్రైడ్‌కు వెళ్ళాలి. 243 00:13:41,071 --> 00:13:46,034 ఈరోజు వేడిగా, రద్దీగా, తికమకగా ఉంటుంది, చొక్కాలేని శ్వేతజాతి మగవారే ఎక్కువగా 244 00:13:46,243 --> 00:13:50,080 తాగేసి వస్తారు. ఈ బ్రాండన్ సమస్య వల్ల, వచ్చే మూడ్‌లో లేను. 245 00:13:50,205 --> 00:13:54,042 కానీ దయచేసి, రా. నాతో, నువ్వు ఎంతో సరదాగా గడపగలవు. 246 00:13:54,209 --> 00:13:57,420 పైగా, నీ క్యూ యాప్ వార్షికోత్సవం అక్కడే జరగనుంది కదా? 247 00:13:57,504 --> 00:13:59,172 దాన్ని నేను రద్దు చేయాలి. 248 00:13:59,297 --> 00:14:02,801 సగం వాటా కోల్పోతున్న వ్యాపారానికి ఎందుకు ప్రచారం చేయాలి? చేయను. 249 00:14:05,428 --> 00:14:08,765 టై, నాకు ఆ విషయం అనవసరం, 250 00:14:08,974 --> 00:14:11,643 నన్ను ఏ ప్రశ్నలు అడగకు లేదా కమిల్‌కు చెప్పకు, 251 00:14:11,893 --> 00:14:16,231 కానీ గత కొద్ది రోజులు నాకు చాలా భారంగా గడిచాయి. 252 00:14:17,857 --> 00:14:20,860 నాకు ఓ స్నేహితురాలు, ఓ నిజమైన సరదా రోజు కావాలంతే. 253 00:14:21,861 --> 00:14:24,698 -నిజంగా అంటున్నావు. -సాధారణంగా, నేనిలా అడగను 254 00:14:24,781 --> 00:14:27,576 కానీ ఏంజీ వెళ్లిపోవడంతో, అలా మంచంపై పడిపోతానంతే. 255 00:14:28,910 --> 00:14:33,540 అవుననుకో. నీకు నేను ఉన్నాను, ఇక ఆ విషయంగా ఒత్తిడి చేయను. 256 00:14:33,623 --> 00:14:38,670 -కానీ నీకు మాట్లాడాలని అనిపిస్తే... -నాకు మాటలు వద్దు. సరదా కావాలి. 257 00:14:38,753 --> 00:14:41,840 సరే. నీకు కావాల్సిన సరదా, ప్రైడ్ అని కచ్చితంగా ఉన్నావా? 258 00:14:42,132 --> 00:14:45,385 అవును. నువ్వు, నేను, ప్రైడ్ సంబరం. 259 00:14:52,767 --> 00:14:56,730 -నీకు మతి పోయినట్టు ఉంది. -కుయెర్వో టెకీలా తాగే అమ్మాయిలా ఉన్నావు. 260 00:14:56,855 --> 00:14:58,940 కుయెర్వో ప్రత్యేక ప్రైడ్ టెకీలా ఇదిగో. 261 00:14:59,024 --> 00:15:03,653 ఓరి దేవుడా. థాంక్యూ. లాగిస్తా. గే టెకీలా. ఛత్. 262 00:15:03,987 --> 00:15:06,448 సరే. కానిద్దాం. 263 00:15:07,616 --> 00:15:11,369 వాడు దాన్ని ఎక్కడి నుండి తెచ్చాడో నీకు తెలియదు. చూసుకుని వెళ్ళు. 264 00:15:11,536 --> 00:15:13,580 మనం ప్రైడ్ స్ఫూర్తి సంబరాలు చేసుకోవాలి. 265 00:15:13,663 --> 00:15:17,042 నాతో ఫోటో దిగు. మన సరదా సమయాన్ని గుర్తుపెట్టుకోవాలనుంది. 266 00:15:17,167 --> 00:15:20,295 నన్ను నమ్ము. ఎంత సరదాగా ఉందో ఎప్పటికీ మరచిపోలేను. 267 00:15:20,587 --> 00:15:24,466 నువ్వెవరో నీకు తెలుసా? ప్రైడ్ స్ఫూర్తిని దొంగిలించిన నస గిరాకీవి. 268 00:15:24,549 --> 00:15:26,384 ప్రైడ్ స్ఫూర్తి అనకు. కేవలం ప్రైడ్. 269 00:15:26,509 --> 00:15:29,262 -అది నీలో లేకపోతే నీకెలా తెలుస్తుంది? -సరే. 270 00:15:29,804 --> 00:15:32,515 స్తనాలు. పర్వాలేదు. నేను గేను. 271 00:15:32,599 --> 00:15:35,602 అది కుదరదు. అందరు మహిళల తరపునా, అది కుదరదు. 272 00:15:36,311 --> 00:15:40,148 దేవుడా. ఈ తాగేసిన గే శ్వేతజాతి మగాళ్ళ గురించి ఏమన్నావో అర్థమవుతోంది. 273 00:15:40,231 --> 00:15:43,360 అవును, అందుకే క్యూ వార్షికోత్సవ పార్టీ ఈ రాత్రి చేస్తున్నా. 274 00:15:43,485 --> 00:15:46,696 -నలుపు కావాలి, వెంటనే. -ప్రైడ్ శుభాకాంక్షలు, అమ్మాయిలు. 275 00:15:46,780 --> 00:15:49,824 -సంతోష ప్రైడ్ స్ఫూర్తి. -నా గే కొడుకు అంటే నాకిష్టం. 276 00:15:50,450 --> 00:15:53,953 -పర్వాలేదు. పర్వాలేదు. -ఎంతో సరదాగా గడుపుతున్నా. 277 00:15:55,747 --> 00:16:00,001 -నేను అసలు సరదాగా గడపటం లేదు. -క్విన్. క్విన్. 278 00:16:01,294 --> 00:16:03,588 నాకు చెప్పు, ఏం జరుగుతోంది? 279 00:16:04,714 --> 00:16:06,675 నేను... నేను... 280 00:16:08,009 --> 00:16:11,721 థాంక్యూ, పిల్లా. ఎగిరిపో. సంతోష ప్రైడ్ స్ఫూర్తి 281 00:16:12,681 --> 00:16:16,768 "శ్వేతజాతీయులు భాగం కాని కొత్త, అత్యుత్తమ క్వీర్ డేటింగ్ యాప్ స్థాపకులతో... 282 00:16:17,060 --> 00:16:20,689 "ప్రైడ్ సంబరాలు చేసుకోండి." టై, వారు నీ ఆలోచన దొంగిలించారు. 283 00:16:20,772 --> 00:16:24,150 -ఏంటి ఈ చెత్త? -అయ్యో. మనం కేసు వేయాలి, పిల్లా. 284 00:16:24,234 --> 00:16:28,822 మనం నిలుపుదల మరియు... ఏదో నోటీసు పంపాలి. పిల్లా, నేను తినుండాలి. 285 00:16:28,905 --> 00:16:33,618 అవును. నేను వారిపై కేసు పెట్టి... కానీ ఎందుకు? 286 00:16:33,743 --> 00:16:36,913 నాది కానిదాన్ని రక్షించుకోవడానికి ఎందుకు పోరాడుతున్నా? 287 00:16:37,330 --> 00:16:41,251 ఓరి దేవుడా. అవును. ఇదే పరిష్కారం. 288 00:16:41,751 --> 00:16:44,921 పంచుకోవడానికి ఏమీ లేకపోతే బ్రాండన్‌కు సగం దక్కదు. 289 00:16:45,088 --> 00:16:47,215 క్యూ యాప్ మూసేసి, మళ్ళీ మొదలుపెడతా. 290 00:16:47,298 --> 00:16:50,093 అయితే బ్రాండన్ నాశనం కాను. కథ ముగిసింది. 291 00:16:50,552 --> 00:16:53,179 ఈవాళ క్యూ యాప్‌ అంతిమ రోజు. 292 00:16:54,139 --> 00:16:59,978 ఆర్, ఎస్, టీ, యూ, వీ, డబ్ల్యూ, ఎక్స్, ప్రైడ్ మరియు జెడ్ 293 00:17:00,687 --> 00:17:04,273 ప్రైడ్ స్ఫూర్తి 294 00:17:04,357 --> 00:17:05,400 క్విన్. 295 00:17:05,900 --> 00:17:08,153 ఎరిక్, త్వరగా. నీ పిల్లి భయపెడుతోంది. 296 00:17:08,778 --> 00:17:10,029 నీకు ఏం కావాలి? 297 00:17:10,488 --> 00:17:14,409 రోజంతా నువ్వలా కూర్చుని, ఏమీ చేయవు, కాస్త మంద్రంగా చూస్తుంటావు, 298 00:17:14,534 --> 00:17:16,578 ప్రతీ ఒక్కరూ నిన్ను చూసుకోవాలనుకుంటావు. 299 00:17:17,787 --> 00:17:19,329 ఛత్. నేనొక పిల్లినా? 300 00:17:22,208 --> 00:17:27,172 ఇది పెద్ద విషయమేమీ కాదని తెలుసు. కానీ నా ఇతను బాగా నచ్చాడు. 301 00:17:27,589 --> 00:17:30,592 ఆ విషయమై క్విన్ ఎందుకలా నీచంగా అందో అర్థమవటం లేదు. 302 00:17:30,884 --> 00:17:34,095 ముగిసింది. ఈ టీ కప్ యూరోప్‌కు వెళ్ళడానికి సిద్ధం. 303 00:17:35,722 --> 00:17:38,850 బంగారం, ఇక్కడ మనం విమానంలో ప్రయాణిస్తున్నట్టు ఉంది. 304 00:17:43,938 --> 00:17:45,565 శాంతించు. అతను కాల్ చేస్తాడులే. 305 00:17:45,648 --> 00:17:48,234 తెలుసు. ఇక్కడ నెట్‌వర్క్ కడ్డీలు తక్కువున్నాయి. 306 00:17:48,318 --> 00:17:51,613 అలాగే ఎలాంటి దృశ్యం, ఏసీ, రా. 10 గంటల తర్వాత వేడినీళ్ళు ఉండవు. 307 00:17:51,696 --> 00:17:52,989 ఒక పని చేద్దాం. 308 00:17:53,072 --> 00:17:56,493 నువ్వు ఎయిర్‌పోర్ట్ పోయేదాకా వేచి చూస్తే, ఫోన్ చూస్తూ ఉండిపోతా. 309 00:17:56,576 --> 00:17:58,912 అప్పుడు మగాడి కాల్ కోసం చూసే రంకులమ్మనవుతా. 310 00:18:00,413 --> 00:18:03,041 మన పాత స్నేహం కోసం మనం సెక్స్ చేయవచ్చు. 311 00:18:03,458 --> 00:18:07,170 చేయవచ్చు, కానీ మళ్ళీ, నెట్‌వర్క్ కడ్డీలు లేవు. 312 00:18:07,253 --> 00:18:09,672 -అతను కాల్ చేస్తే... -వాడిని ఏసేయ్. 313 00:18:09,839 --> 00:18:11,716 నేను చేయాలనుకున్నది అదే. 314 00:18:12,133 --> 00:18:15,595 ఊరేగింపులో వెళ్ళి నడుద్దాం. మనం టిక్ టాక్‌పై పోస్ట్ చేయవచ్చు, 315 00:18:15,678 --> 00:18:18,640 మన చేస్తున్న సరదాలతో క్విన్‌కు అసూయ తెప్పించవచ్చు. 316 00:18:18,890 --> 00:18:20,600 చొక్కాలేని తెల్లవాళ్ళు ఇష్టం లేదు. 317 00:18:21,142 --> 00:18:23,019 మన ఇద్దరికీ ఉన్న మరో ఉమ్మడి విషయం అది. 318 00:18:23,102 --> 00:18:28,233 వాస్తవాలు. కానీ న్యూయార్క్ చివరి కొన్ని గంటలు... ఎందుకు వెళ్ళకూడదు? వెళదాం. 319 00:18:28,316 --> 00:18:31,486 -సరే. థాంక్యూ. -సరే. బల్లను చూసుకో. 320 00:18:31,569 --> 00:18:33,238 -చూసుకో. -...ఇటువైపు. సరే మంచిది. 321 00:18:33,321 --> 00:18:36,199 నీ పిరుదులు ఫ్లాట్‌లో పట్టనంత పెద్దగా ఉన్నాయి. 322 00:18:38,159 --> 00:18:41,955 నాకు ఆ మూడు అంకెల కోడ్ తెలియదు, ఎందుకంటే నా దగ్గర ఆ కార్డ్ లేదు. 323 00:18:42,455 --> 00:18:43,998 నేను ఖాతాను తెరవలేదు. 324 00:18:44,207 --> 00:18:46,709 నేను దీన్ని పరిశీలిస్తాను. ఒక నిమిషం ఉంటారా? 325 00:18:46,793 --> 00:18:50,338 సరే, వేచి చూస్తా. నేను ఈ విషయంలో ఇంకా ఉండకూడదు. 326 00:18:50,839 --> 00:18:53,007 నేను దీన్ని ఎలాగైనా ముగించేయాలి. 327 00:18:53,091 --> 00:18:56,135 -మరో క్షణం. ఆగుతారా? -అవును. ఆగుతాను. 328 00:18:56,594 --> 00:18:59,347 నా డైట్ కోక్ తెచ్చావా? నీకు సందేశం పంపా. 329 00:18:59,430 --> 00:19:04,394 సందేశం. సరే. పని పత్రాలు తెస్తూ ఫోన్ ఇంట్లోనే పెట్టేసి వచ్చా. మళ్ళీ వెళతాను. 330 00:19:04,477 --> 00:19:08,356 కానీ అది నన్ను వేచి చూసేలా చేస్తుంది, వేచి చూడటం నా స్వభావం కాదు. 331 00:19:08,898 --> 00:19:09,732 సరే. 332 00:19:09,941 --> 00:19:12,402 నీ శ్వాసలో నాకు కాస్త సారాయి కంపు కొట్టిందా? 333 00:19:12,485 --> 00:19:16,322 లేదు. అది కాస్త బ్రంచ్ షాంపేన్ అంతే. అది నిజానికి సారా కాదు. 334 00:19:16,406 --> 00:19:17,782 ఆ సంభాషణను వదిలేద్దాం, 335 00:19:17,866 --> 00:19:20,618 నీకూ, వ్యసనం మానే సమావేశం నీ భవిష్యత్ స్పాన్సర్‌కూ. 336 00:19:20,743 --> 00:19:22,412 హలో? సార్, కార్డ్‌పై నాకు 337 00:19:22,495 --> 00:19:25,832 16 అంకెల సంఖ్య లేదు, ఎందుకంటే నా దగ్గర కార్డే లేదు. 338 00:19:25,957 --> 00:19:29,711 నేను ఖాతా తెరవలేదు. నీకు అర్థమైందా... ఛత్. 339 00:19:30,628 --> 00:19:31,504 హలో? 340 00:19:35,133 --> 00:19:36,467 ఇది జరిగే పని కాదు. 341 00:19:37,802 --> 00:19:41,431 -ఏది జరిగే పని కాదు? -నా బోధనా సహాయకురాలు, అయిషా గుర్తుందా? 342 00:19:41,514 --> 00:19:44,893 -గుర్తుంది. నాకు బాగా నచ్చింది. -తన ముగిసిపోని పీడకలలాంటిది. 343 00:19:45,101 --> 00:19:46,185 -ముగిసిపోదు. -సరే 344 00:19:46,269 --> 00:19:48,062 చూస్తుంటే, బెలీజ్ దేశపు అయిషా 345 00:19:48,146 --> 00:19:51,274 నిజానికి ఓహాయోకు చెందిన బెత్ అనే శ్వేతజాతీయురాలు. 346 00:19:51,482 --> 00:19:52,609 మీరు మోసపోయారా? 347 00:19:52,734 --> 00:19:57,280 నా సాంస్కృతిక గుర్తింపును చోరీ చేయడమే కాక నా వ్యక్తిగత గుర్తింపును చోరీ చేసింది. 348 00:19:57,363 --> 00:20:00,158 ఈ ముండ నా పేరుపై నాలుగు క్రెడిట్ కార్డ్స్ తెరిచింది. 349 00:20:00,283 --> 00:20:01,159 అయ్యో. 350 00:20:01,242 --> 00:20:05,121 ఇక దారుణమైన విషయమేంటంటే, ఆమె పరిశోధనలో ఒక భాగం కాపీకొట్టింది, 351 00:20:05,413 --> 00:20:08,333 సెనెకా గ్రామ ప్రాజెక్ట్‌లో నేను బాధ్యత వహించిన భాగం అది. 352 00:20:09,667 --> 00:20:14,297 అంటే, నన్ను ఇన్‌చార్జ్‌గా పెట్టుకోవడం అంత మంచి ఆలోచన అయ్యేదేమో. 353 00:20:14,672 --> 00:20:18,968 అంతకంటే తక్కువ మంచి ఆలోచన "నేను చెప్పాగా" అని నన్ను నిందించడం. 354 00:20:19,177 --> 00:20:21,638 -అది న్యాయమే. -మనం ఆమె పరిశోధనను సరి చూడాలి. 355 00:20:21,804 --> 00:20:26,517 అంతా ఒక దగ్గరికి చేర్చి, దీన్ని డీన్‌కు ఎలా వివరించాలో ఆలోచించాలి, పనిలో 356 00:20:26,601 --> 00:20:29,145 పెట్టుకున్నామె విషయంలో నా పొరపాటును ఒప్పుకోకుండా. 357 00:20:29,771 --> 00:20:32,857 బాధగా ఉంది. కానీ మీకొకటి తెలుసా? నేను ఇక్కడ ఉన్నాను. 358 00:20:33,191 --> 00:20:34,859 అది స్వాంతన కలిగిస్తే బాగుండు. 359 00:20:35,026 --> 00:20:38,655 మనం కాస్త వేగంగా పని చేయాలి, ఎందుకంటే నాకు ముఖ్యమైన డిన్నర్ ఉంది. 360 00:20:38,780 --> 00:20:41,532 సరే. కనుక, కొన్ని పట్టికలు సంకలనం చేయడం మొదలుపెడతా. 361 00:20:41,824 --> 00:20:43,785 మన దగ్గర ఏముంది, ఏది లేదనే విషయంగా. 362 00:20:43,868 --> 00:20:46,871 ఆపై ఎలా గట్టెక్కగలమనే విషయంపై మనం మేధోమథనం చేయవచ్చు. 363 00:20:46,955 --> 00:20:51,125 -గొప్ప ఆరంభం. కమిల్... -ఫర్వాలేదు. నాకు థాంక్స్ ఎందుకు. 364 00:20:51,209 --> 00:20:53,419 నీకు చెప్పలేదులే. ఆ డైట్ కోక్ కోవాలి. 365 00:20:53,503 --> 00:20:57,465 నా తల లక్ష ముక్కలయ్యేలా అనిపిస్తోంది. 366 00:20:58,383 --> 00:21:02,720 ఆగండి. సరే. నేను... ఆ పని చేస్తా. 367 00:21:05,682 --> 00:21:09,227 నేను క్యూను మూసేస్తున్నా, వెనువెంటనే. నాకు కాల్ చేయి. 368 00:21:09,310 --> 00:21:12,855 ఉచిత క్వీర్ వోడ్కా, అబ్సలూట్ వారి ప్రైడ్ శ్రేణి ప్రాయోజితం. 369 00:21:12,939 --> 00:21:16,317 -థాంక్యూ. -నువ్వు ఇంత తాగొచ్చని నేను అనుకోను... 370 00:21:19,821 --> 00:21:22,949 దేవుడా. క్వీర్ వోడ్కా రుచి సాధారణ వోడ్కా రుచిలానే ఉంది. 371 00:21:23,282 --> 00:21:25,702 -అయ్యో. -అద్ది, సమానత్వం. 372 00:21:25,994 --> 00:21:29,998 ప్రైడ్ స్ఫూర్తికి ఎన్నో మద్యపాన కంపెనీలు మద్దతు ఇవ్వడం బాగుంది. 373 00:21:30,498 --> 00:21:34,252 లేదా అది విడ్డూరమా? నేను... మనం ఇంత అతిగా తాగాలా? 374 00:21:36,629 --> 00:21:38,548 ఓరి దేవుడా. అమ్మా? 375 00:21:39,424 --> 00:21:43,636 నాకు బై లైంగికత అని చెప్పాక తను ఒక మాటైనా చెప్పలేదు, ఇప్పుడేమో ఇక్కడుందా? 376 00:21:44,721 --> 00:21:47,557 -ఒసేయ్, నా పానీయం పట్టుకో. -క్విన్, క్విన్. 377 00:21:48,725 --> 00:21:50,977 -అమ్మా. -క్విన్. 378 00:21:51,185 --> 00:21:54,814 నూలుగుడ్డపై రంగుల చెత్త వేసినట్టు ఉన్నావు. 379 00:21:57,025 --> 00:22:00,528 క్షమించు. ఇక్కడ చాలా మందు ఇస్తున్నారు. 380 00:22:00,737 --> 00:22:04,198 -అమ్మా, ఇక్కడేం చేస్తున్నావు? -ఇజబెలా సాయం చేయుమని అడిగింది. 381 00:22:04,949 --> 00:22:06,492 -ఇక్కడుందా? -సెలవుపై వచ్చింది. 382 00:22:06,743 --> 00:22:10,038 ఇది నీకెంత ముఖ్యమో తెలియదు కానీ, నేను ఇజబెలాతో ఇలా అన్నాను 383 00:22:10,204 --> 00:22:12,206 తను నీ విషయంగా పెద్ద తప్పు చేసిందని. 384 00:22:12,457 --> 00:22:14,834 ముఖ్యంగా నువ్వు ఇప్పుడు వోగ్‌లో వస్తున్నావు కనుక. 385 00:22:15,877 --> 00:22:17,045 అమ్మా, కౌగిలించుకోనా? 386 00:22:17,128 --> 00:22:19,464 ఇక్కడ అందుకోసం లేం. ఎప్పుడూ కౌగలించుకుంటుంటాం. 387 00:22:20,131 --> 00:22:21,841 -మనం చేస్తామా? -అవును. సరే వెళ్ళు. 388 00:22:22,341 --> 00:22:26,387 అమ్మ కావాల్సిన మగాళ్ళు వరుసలో ఉన్నారు. తర్వాతి వారాంతం కౌగిలించుకుంటా. 389 00:22:26,929 --> 00:22:27,847 హాయ్. 390 00:22:28,556 --> 00:22:32,185 -ఆమె నన్ను తరువాతి వారాంతం కౌగిలించుకోదు. -బహుశా కౌగిలించుకోదు. 391 00:22:32,977 --> 00:22:34,103 కానీ కౌగిలించుకుంటా. 392 00:22:36,522 --> 00:22:38,399 ఇప్పుడు మాట్లాడుతావా? 393 00:22:40,068 --> 00:22:44,363 -మనం నీ క్యూ పార్టీకి వెళ్ళాలి కదా? -ఛ. ఛత్. 394 00:22:44,489 --> 00:22:47,325 సరే. మన దగ్గర ఇప్పటికీ ఏఎంఈ జయోన్ చర్చి విషయం ఉంది. 395 00:22:47,450 --> 00:22:50,328 నల్లవారి చర్చిని మూల విషయంగా చూసే దృక్కోణం నుండి వస్తే? 396 00:22:50,495 --> 00:22:52,997 అంటే ఒక మతపరమైన విషయంగా కాదు, కానీ ఆస్తి విషయంగా, 397 00:22:53,081 --> 00:22:57,043 అలాగే సెనెకా గ్రామంలో వాళ్ళు ఎలా తమ సభ్యులు కొనడానికి సాధికారత ఇచ్చారని 398 00:22:57,126 --> 00:22:59,003 అది నిజానికి చాలా మంచి ఆలోచన. 399 00:22:59,253 --> 00:23:01,756 మీరు ప్రశంసించినా సరే, క్షమాపణ చెప్పాలనిపిస్తుంది. 400 00:23:01,839 --> 00:23:04,926 అది నా సమస్యకన్నా నీ సమస్య. ఇప్పుడు, మాటలు చాలు. 401 00:23:05,009 --> 00:23:07,261 ఇది నా డిన్నర్ లోపు ముగించి వెళ్ళిపోవాలి. 402 00:23:07,470 --> 00:23:09,263 దీని వాసన చాలా బాగుంది. 403 00:23:09,472 --> 00:23:12,225 మీరు వంట చేస్తారని తెలియదు. నా ప్రియుడు వంట చేస్తాడు. 404 00:23:12,308 --> 00:23:16,020 అతనొక చెఫ్. మీకతను నచ్చుతాడు. బహుశా నచ్చడేమో. 405 00:23:18,189 --> 00:23:19,148 ఒక్క నిమిషం. 406 00:23:21,234 --> 00:23:23,694 హేయ్. నేను నీకిష్టమైన కూర చేస్తున్నా. 407 00:23:25,905 --> 00:23:30,243 కానీ ఈ రోజు వస్తానన్నావు. సరే. కాదు. 408 00:23:30,326 --> 00:23:34,747 నిదానం. ఎందుకంత వేగంగా మాట్లాడుతున్నావు? నేను నిన్ను నిందించటం లేదు. 409 00:23:34,831 --> 00:23:39,460 నీ రాక కోసం ఎదురు చూశాను... సరే, ఇప్పుడే మరో తేదీని ఎందుకు నిర్ణయించం? 410 00:23:40,461 --> 00:23:43,506 వద్దు, ఎందుకంటే మనం ఆగితే, కొన్ని నెలలవుతుంది... 411 00:23:44,632 --> 00:23:47,260 ఏంటిది. నువ్వు మీ అమ్మకోసం మినహాయింపు చేసుకోవచ్చు. 412 00:23:48,386 --> 00:23:51,597 ఒక రోజును ఎంచుకో. నేను తీరిక చేసుకుంటా. లేదు, చేసుకోగలను. 413 00:23:52,515 --> 00:23:55,685 నిజంగా వేగంగా మాట్లాడుతున్నావు. నిన్ను పిలుచుకు రావాలా? 414 00:23:57,019 --> 00:23:59,522 ఏంజెలా? ఏంజెలా? 415 00:24:01,816 --> 00:24:06,612 -మీకొక కూతురు ఉందని నాకు తెలియదు. -మరి, ఇప్పుడు తెలిసిందిగా. 416 00:24:06,988 --> 00:24:10,408 మా అమ్మ ఎప్పుడూ చెప్పిన సమయానికి రాదు, కనుక ఈ భావన నాకు తెలుసు. 417 00:24:10,658 --> 00:24:12,994 లేదు, నీకు తెలియదు. ఈ భావన నీకు తెలియదు. 418 00:24:13,661 --> 00:24:18,708 ఇప్పుడు వెంటనే నీకు సహజంగా ఏం చెప్పాలని తోచినా, చెప్పకు. 419 00:24:25,423 --> 00:24:29,260 హలో, డీన్ మాథ్యూస్. లేదు, ఇది కాస్త గందరగోళమైంది. 420 00:24:30,136 --> 00:24:34,140 ఈరోజా? సరే... అలాగే, తప్పకుండా. 421 00:24:34,765 --> 00:24:36,517 తప్పకుండా. అక్కడుంటాను. 422 00:24:37,518 --> 00:24:40,813 చివరికి ఎలా అయ్యిందంటే, నేను డిన్నర్ ఎలాగూ రద్దు చేసుకుని, 423 00:24:41,063 --> 00:24:44,192 ఇవాళ విమర్శించే పై అధికారుల ముందు నిలవాల్సిందే. 424 00:24:44,275 --> 00:24:45,359 అంతా బాగా కుదిరింది. 425 00:24:45,735 --> 00:24:46,777 -మీతో వస్తా. -ఏంటి? 426 00:24:47,236 --> 00:24:50,406 ఎలాగూ కొలంబియా వదిలేస్తున్నా. నేను నింద సంతోషంగా భరిస్తా. 427 00:24:51,741 --> 00:24:57,747 ఇప్పుడు వెంటనే మీకు సహజంగా ఏం చెప్పాలని తోచినా, చెప్పకండి. 428 00:25:11,135 --> 00:25:12,053 ఓయ్. 429 00:25:15,723 --> 00:25:16,641 కమిల్? 430 00:25:19,227 --> 00:25:22,188 కమిల్‌కు మనం ఇంకా టై పార్టీకి వెళుతున్నామా? 431 00:25:29,487 --> 00:25:32,573 జేమ్సన్ - కామ్, మళ్ళీ ఆలోచించు. మనం గొప్ప జట్టు అవుతాం. 432 00:25:32,657 --> 00:25:33,491 "లేదు" అర్థంలేనిది. 433 00:25:33,908 --> 00:25:37,620 జేమ్సన్ మనం మాట్లాడదాం. సా. 6 గంటలకు, లుయెల్స్. 434 00:25:46,170 --> 00:25:49,006 -ఇది నా ఫోనా? -హేయ్, క్విన్, నేను ఇయాన్‌ను. 435 00:25:49,131 --> 00:25:50,299 -ఏ ఇయాన్? -వాకర్. 436 00:25:50,424 --> 00:25:53,594 -కమిల్ తాలుకు ఇయాన్. మీరు... -మేము టై క్యూ పార్టీలో ఉన్నాం. 437 00:25:53,678 --> 00:25:54,971 కమిల్ ఇక్కడ లేదు. 438 00:25:55,096 --> 00:26:00,268 తనకు ఏవో చాలా ముఖ్యమైన పనులున్నాయి. సరే. ఉంటాను. 439 00:26:02,645 --> 00:26:03,896 ఎందుకు ఉండవు, ఉంటాయిలే. 440 00:26:05,398 --> 00:26:07,275 ఇయాన్, కమిల్‌లు కాల్ చేశారునుకుంటా. 441 00:26:07,650 --> 00:26:10,444 వారికి తిరిగి కాల్ చేసి, రావాల్సిన పని లేదని చెప్పు. 442 00:26:10,569 --> 00:26:14,865 నేను ఇప్పుడే క్యూ ముగింపును ప్రకటిస్తాను. నాకు ఇక్కడ కనీసం ఉండాలని కూడా లేదు. 443 00:26:15,366 --> 00:26:20,496 -కానీ ఇది నీ పార్టీ. -పార్టీ ముగిసింది. ఇదంతా చెత్త. 444 00:26:20,579 --> 00:26:23,916 నాకు నా పొరపాట్లు గుర్తురావాలని లేదు. క్యూ వల్ల నాకు జరిగేది అదే. 445 00:26:24,458 --> 00:26:26,544 దాన్ని అధికారికం చేస్తే మంచిది. 446 00:26:31,757 --> 00:26:35,469 -ఏమండి. మీరు టై రెనాల్డ్స్, కదా? -నాకు తీరిక లేదు. 447 00:26:36,012 --> 00:26:36,929 ఆగు, టై. 448 00:26:40,599 --> 00:26:45,771 హేయ్, అందరూ. ఒక వార్త మీతో పంచుకోవాలని... 449 00:26:47,690 --> 00:26:48,566 ఏంటి ఆ ఘోరం? 450 00:26:48,649 --> 00:26:53,404 నీకు కృతజ్ఞతలు తెలపాలని నా పాలా కోరుకుంటోంది, కనుక తనను చెప్పనివ్వు. 451 00:26:53,738 --> 00:26:56,699 క్షమించు. చెప్పు. నాకు కృతజ్ఞతలు చెప్పు. 452 00:26:57,783 --> 00:27:00,369 ఈ పార్టీ గురించి విన్నా, నిన్ను కలవాలనుకున్నా. 453 00:27:00,745 --> 00:27:04,457 ప్రైడ్ ఊరేగింపు ఘోరంగా ఉన్నా, నిన్నటి లెస్బియన్ ప్రదర్శన బాగుంది. 454 00:27:06,792 --> 00:27:08,336 నాకు 56 ఏళ్ళు. 455 00:27:08,461 --> 00:27:12,465 నేను అడవుల్లో జీవిస్తాను, ఒంటరిగా జీవించాలని తీర్మానించుకున్నా. 456 00:27:12,590 --> 00:27:16,886 కానీ నా బంధువు కూతురు నన్ను నీ యాప్‌పై పెట్టింది, కొన్ని ప్రశ్నలకు బదులిచ్చా, 457 00:27:16,969 --> 00:27:20,556 నా మే కూడా కొన్నిటికి బదులిచ్చింది, యాప్ కలవాలని చెప్పింది, కలిశాం. 458 00:27:21,057 --> 00:27:25,061 ఇక నేను అడవుల్లో ఎంత మాత్రం ఒంటరిగా లేను. అది నీ వల్ల సాధ్యమైంది. 459 00:27:25,811 --> 00:27:27,772 నీకు కృతజ్ఞత చెప్పకపోవడం సరైనది కాదు. 460 00:27:28,731 --> 00:27:31,025 క్షమించు, టై. ఏం చెప్పాలనుకున్నావు? 461 00:27:35,654 --> 00:27:41,619 నీకొకటి చెప్పనా? క్యూ కూడా మీకు థాంక్స్ చెబుతోంది. ప్రైడ్ శుభాకాంక్షలు! 462 00:27:44,413 --> 00:27:46,957 నినా అండ్ షే తొలి క్యూ డేట్ జరిగి 2 ఏళ్ళు 463 00:27:47,083 --> 00:27:49,502 మోనికా అండ్ యాన్ తొలి క్యూ డేట్ జరిగి 7 వారాలు 464 00:27:49,627 --> 00:27:52,004 టెరెల్ అండ్ జార్జ్ తొలి క్యూ డేట్ జరిగి 6 వారాల 3 రోజులు 465 00:27:52,088 --> 00:27:53,214 దేవుడా. ధన్యవాదాలు. 466 00:27:53,297 --> 00:27:55,966 పాలా అండ్ మే తొలి క్యూ డేట్ జరిగి 7 నెలలు 467 00:27:56,300 --> 00:28:00,763 -శాంతించు. తను కాల్ చేస్తాడులే. -తెలుసు. కానీ చేయకపోతే? 468 00:28:01,305 --> 00:28:04,517 నువ్వు ఏంజీవి. సరదాగా, ఆసక్తికరంగా ఉంటావు. 469 00:28:04,600 --> 00:28:07,478 నీతో సెక్స్ చేసినవాడిగా మాటిస్తున్నా, కాల్ చేస్తాడు. 470 00:28:07,853 --> 00:28:11,399 నువ్వు వెంటనే చేస్తావు. అందరూ వెంటనే చేస్తారు. కానీ మైక్ చేయటం లేదు. 471 00:28:11,941 --> 00:28:14,819 నాకు "మగాడి కోసం వేచి చూసే ముండ"లా ఉండాలని లేదు. 472 00:28:15,111 --> 00:28:16,821 అయితే, మరో విషయంపై దృష్టిపెట్టు. 473 00:28:17,530 --> 00:28:19,949 నీ గురించి తక్కువగా అనుకోకు, నువ్వు ప్రత్యేకం. 474 00:28:20,533 --> 00:28:24,537 -ఒక అమ్మాయికి ఉండగల ఉత్తమ మాజీవి. -నాది అదే మాట, చెల్లి. 475 00:28:24,787 --> 00:28:25,621 బ్యాటరీ 5 శాతం 476 00:28:25,704 --> 00:28:27,248 ఛత్. నా బ్యాటరీ 5 శాతమే ఉంది. 477 00:28:27,331 --> 00:28:30,000 మనం ఫోన్ దుకాణం దాటాం. అక్కడ చార్జ్ చేసుకోవచ్చు. 478 00:28:31,085 --> 00:28:35,047 కానీ న్యూయార్క్‌లో ఇవి నీ చివరి గంటలు. మనం తర్వాత కలుద్దాం. 479 00:28:35,172 --> 00:28:36,882 -సరే, పిల్లా. -ఉంటా, బంగారం. 480 00:28:37,716 --> 00:28:40,052 జరగండి. జరగండి. 481 00:28:40,219 --> 00:28:41,137 బ్యాటరీ 4 శాతం 482 00:28:41,429 --> 00:28:45,391 ఛత్. 4 శాతం. జరుగు, జరుగు. అడ్డం జరుగు. నేను ఫోన్ కొట్టుకు వెళ్ళాలి. 483 00:28:50,062 --> 00:28:50,980 ఛత్. 484 00:29:05,744 --> 00:29:09,415 క్విన్, నేను నీకు క్షమాపణ చెప్పాలి అలాగే కృతజ్ఞత చెప్పాలి. 485 00:29:09,707 --> 00:29:12,376 ప్రైడ్ స్ఫూర్తి నిజమైనదే, పిల్లా, నాకది అర్థమైంది. 486 00:29:14,587 --> 00:29:20,009 -ఇప్పుడు చెప్పు, ఏం జరుగుతోంది? -వోగ్. 487 00:29:20,551 --> 00:29:21,594 దాంతో ఏం జరిగింది? 488 00:29:23,804 --> 00:29:26,682 దేవుడా. వాళ్ళు వచ్చారు. వోగ్ సిబ్బందిని పిలిచావా? 489 00:29:26,765 --> 00:29:28,809 నా ప్రచారకర్త అతిథుల పట్టిక చేసింది. 490 00:29:28,893 --> 00:29:31,103 -ఛ. పిల్లా, క్షమించు. నేను వెళ్ళాలి. -సరే. 491 00:29:33,105 --> 00:29:36,984 ఛత్, ఛత్, ఛత్. క్షమించు. క్షమించు. బాగానే ఉన్నావా? క్షమించు. 492 00:29:37,151 --> 00:29:39,445 -హేయ్, క్విన్. -వద్దు, నాతో మాట్లాడకు. 493 00:29:39,528 --> 00:29:40,362 ధన్యవాదాలు. 494 00:29:40,446 --> 00:29:42,531 నీ ఇంటర్వ్యూ రద్దు కావడం మా తప్పు కాదు. 495 00:29:42,615 --> 00:29:47,328 -రద్దయిందా? దొంగవెధవ. -దేవుడా! సాయం చేయండి! సెక్యూరిటీ! 496 00:29:47,495 --> 00:29:48,829 ఇక్కడ ఏం జరుగుతోంది? 497 00:29:50,789 --> 00:29:54,043 నన్ను వదిలేయ్. వెనుక తలుపు నుండి తరిమేస్తావా? 498 00:29:54,460 --> 00:29:59,131 వద్దు, నీ చేతులు తీసేయ్. చాలా థాంక్స్. 499 00:29:59,590 --> 00:30:04,261 సరే. మీరు చిత్రీకరిస్తారా? మీరు చిత్రీకరించడం సంతోషం. 500 00:30:04,470 --> 00:30:08,516 అందరిపై కేసు వేసినప్పుడు నాకు సాక్ష్యం ఉంటుంది. 501 00:30:10,392 --> 00:30:15,523 -మేడమ్, వెళ్ళిపోండి. -వెళ్ళి చిత్రాన్నో మరోదాన్నో రక్షించు సరే? 502 00:30:15,606 --> 00:30:21,153 -నన్ను సతాయిస్తూ? ఛత్. పరిగెడుతున్నామా? -క్విన్. క్విన్, అది నువ్వేనా? 503 00:30:21,612 --> 00:30:26,242 -పిల్లా. ఓరి దేవుడా. ఓరి దేవుడా. -నిన్ను చూడటం సంతోషం, పిల్లా. 504 00:30:26,367 --> 00:30:28,869 ఈ ఉదయం జరిగిన విషయాలకు నన్ను క్షమించు. 505 00:30:28,953 --> 00:30:32,998 -నా రోజు చాలా ఘోరంగా జరిగింది. -పిల్లా, నాది అలాగే జరిగింది. 506 00:30:33,582 --> 00:30:37,419 -క్షమిస్తున్నా. పవర్ బ్యాంక్ ఉందా? -ఎప్పుడూ ఉంటుంది. 507 00:30:37,628 --> 00:30:42,591 మరో సారి, క్విన్ నన్ను కాపాడుతోంది. థాంక్యూ, బంగారం. 508 00:30:42,841 --> 00:30:46,845 -నీ రోజు ఎందుకంత దారుణమైంది? -ఓరి నాయనో. నేను ఇప్పుడే ఆ వోగ్... 509 00:30:47,429 --> 00:30:49,640 దేవుడా. తెలుసు. తను కాల్ చేస్తాడని తెలుసు. 510 00:30:49,765 --> 00:30:53,811 హేయ్, మైకీ. ఒక క్షణం. 511 00:30:54,186 --> 00:30:55,062 బాగానే ఉన్నావా? 512 00:30:55,354 --> 00:30:58,482 పర్వాలేదు. మాటిస్తున్నా. వెళ్ళి తన కాల్‌కు బదులివ్వు. 513 00:30:58,566 --> 00:31:00,901 అతని కోసం రోజంతా ఎదురు చూస్తున్నావని తెలుసు. 514 00:31:01,151 --> 00:31:06,699 -నేను నిన్ను... ఛత్. ఇల్లు మారాను. -మారావు. అంతా బాగుంది. మాటిస్తున్నా. 515 00:31:06,907 --> 00:31:09,743 నా మిగిలిన రోజును చక్కగా గడుపుకుంటా. 516 00:31:10,703 --> 00:31:11,829 హాయ్. 517 00:31:12,121 --> 00:31:15,040 -మళ్ళీ కలుద్దాం. -సరే. ఉంటా. పిల్లా. 518 00:31:26,468 --> 00:31:30,472 కానీ కొన్నిసార్లు గర్వం ఎలాగైనా అహాన్ని కాపాడుకోవడమే అవుతుంది. 519 00:31:31,015 --> 00:31:33,559 బాబు. నీతో కొంచెం మాట్లాడాలి. 520 00:31:34,310 --> 00:31:38,564 ఇక ఆ సమయాల్లో గర్వం ఊహించని నష్టాన్ని కలుగజేయవచ్చు. 521 00:32:57,810 --> 00:32:59,812 సబ్‌టైటిల్ అనువాద కర్త Pradeep Kumar Maheshwarla 522 00:32:59,895 --> 00:33:01,897 క్రియేటివ్ సూపర్‌వైజర్ నల్లవల్లి రవిందర్