1 00:00:00,501 --> 00:00:02,663 [ Up-tempo dance music playing ] 2 00:00:19,311 --> 00:00:21,803 Paul, I'll be out back. 3 00:00:21,939 --> 00:00:24,056 Bring us some champers? 4 00:00:27,319 --> 00:00:29,151 We're on. 5 00:00:31,073 --> 00:00:33,235 Money's on the bar. 6 00:00:48,257 --> 00:00:51,375 - For you, madame. - [ Chuckles ] 7 00:00:56,223 --> 00:00:57,714 How's things? 8 00:00:57,849 --> 00:01:00,557 Bloody marvelous. You? 9 00:01:00,686 --> 00:01:03,053 Oh... 10 00:01:03,188 --> 00:01:06,181 Actually I've been a little bit off. 11 00:01:06,316 --> 00:01:09,104 The other half reckons I've been working too hard. 12 00:01:09,236 --> 00:01:13,276 Well, that should help out. Maybe you should take a cruise. 13 00:01:13,407 --> 00:01:14,898 Disneyland. 14 00:01:17,077 --> 00:01:18,989 What you got for me? 15 00:01:26,837 --> 00:01:30,171 Oh, come to mama. 16 00:01:30,299 --> 00:01:31,961 [ Case unlatches ] 17 00:01:33,218 --> 00:01:35,301 OFFICER: Police! Everybody stay where you are! 18 00:01:35,429 --> 00:01:36,545 [ Women screaming ] 19 00:01:36,680 --> 00:01:38,797 Stay right where you are! Hey, boys! 20 00:01:38,932 --> 00:01:40,639 Hey, it's not me, man! 21 00:01:44,730 --> 00:01:45,937 [ Groaning ] 22 00:01:46,064 --> 00:01:48,602 [ Indistinct shouting ] 23 00:01:48,734 --> 00:01:51,568 Hey. That doesn't look good. 24 00:01:51,695 --> 00:01:53,231 God, it doesn't feel good, either. 25 00:01:53,363 --> 00:01:55,446 - Let's have a look. - No, don't touch it. 26 00:01:55,574 --> 00:01:57,440 Oh, what a trouper. Give me a look. 27 00:01:57,576 --> 00:02:00,444 Get your fucking hands off me! 28 00:02:00,579 --> 00:02:02,241 Don't touch me, you pig! 29 00:02:02,372 --> 00:02:03,533 [ Spits ] 30 00:02:03,665 --> 00:02:05,827 Can you move your arm? 31 00:02:05,959 --> 00:02:07,951 - Try that. - Yeah. 32 00:02:08,086 --> 00:02:09,497 Oh, it's missed the tendon. 33 00:02:13,425 --> 00:02:16,759 DOCTOR: What is this piece of metal in your shoulder? 34 00:02:18,847 --> 00:02:21,009 Oh. It's my good-luck charm. 35 00:02:21,141 --> 00:02:22,882 It reminds me that I'm lucky to be here. 36 00:02:23,018 --> 00:02:24,725 How long has it been in there? 37 00:02:26,521 --> 00:02:28,228 A few years. 38 00:02:28,357 --> 00:02:29,893 How's everything else? 39 00:02:30,025 --> 00:02:32,017 Well, there's room for improvement. 40 00:02:32,152 --> 00:02:33,438 Are you exercising? 41 00:02:33,570 --> 00:02:35,402 Well, I pound the hell out of bread dough 42 00:02:35,530 --> 00:02:36,530 several times a week. 43 00:02:36,573 --> 00:02:37,734 Does that count? 44 00:02:37,866 --> 00:02:39,232 And you're eating properly? 45 00:02:39,368 --> 00:02:42,577 Yep. Paleo caffeine diet. 46 00:02:42,704 --> 00:02:46,744 That's what the cavemen lived on when they discovered coffee. 47 00:02:46,875 --> 00:02:49,162 Obviously. 48 00:02:49,294 --> 00:02:51,502 You're in good condition, considering. 49 00:02:51,630 --> 00:02:53,292 Considering what? 50 00:02:55,425 --> 00:02:57,291 - Oh. Yeah. - [ Cellphone vibrates ] 51 00:02:57,427 --> 00:02:58,543 Does it hurt? 52 00:02:58,679 --> 00:03:01,763 Only when it rains, for some reason. 53 00:03:01,890 --> 00:03:04,473 You really need to get it removed. 54 00:03:07,646 --> 00:03:10,229 I have three unsolved murders to tickle your fancy. 55 00:03:10,357 --> 00:03:12,974 Ohh, multiple choice! Goody. 56 00:03:13,110 --> 00:03:16,603 KIERAN: All right, number one... outlaw biker. 57 00:03:16,738 --> 00:03:18,570 At some point in the last 12 months, 58 00:03:18,699 --> 00:03:20,440 he was chopped up into little bits, 59 00:03:20,575 --> 00:03:23,158 put into ziplock bags, and stashed in a dog-meat freezer. 60 00:03:23,286 --> 00:03:26,120 Aww, dog lover. 61 00:03:26,248 --> 00:03:29,116 Yeah, no bikies. What else you got? 62 00:03:29,251 --> 00:03:31,868 Three weeks ago, the remains of an unidentified woman 63 00:03:32,003 --> 00:03:33,244 were found in bushland. 64 00:03:33,380 --> 00:03:36,339 Shotgun blast to the head. Execution style. 65 00:03:36,466 --> 00:03:37,957 ALEXA: How long'd she been there? 66 00:03:38,093 --> 00:03:39,629 KIERAN: A few months, we think. 67 00:03:39,761 --> 00:03:41,343 ALEXA: Unidentified. Hate that. 68 00:03:41,471 --> 00:03:43,838 What else? 69 00:03:43,974 --> 00:03:47,638 Last June, a man was shot dead in a motel room. 70 00:03:47,769 --> 00:03:49,226 Found by the manager. 71 00:03:49,354 --> 00:03:51,846 The door was locked from the inside, 72 00:03:51,982 --> 00:03:53,644 security chain in place. 73 00:03:53,775 --> 00:03:55,357 How'd the manager get in? 74 00:03:55,485 --> 00:03:57,477 - KIERAN: Cut the chain. - ALEXA: Windows? 75 00:03:57,612 --> 00:04:00,446 KIERAN: Locked, also from the inside. 76 00:04:00,574 --> 00:04:03,487 - I see what you're doing here. - What am I doing? 77 00:04:03,618 --> 00:04:05,346 Yeah, you gave me these two to make up numbers 78 00:04:05,370 --> 00:04:06,810 to make this one seem more appealing. 79 00:04:06,872 --> 00:04:08,113 [ Both exhale sharply ] 80 00:04:08,248 --> 00:04:09,580 Are you calling me manipulative? 81 00:04:09,708 --> 00:04:12,121 Why, yes, I am. 82 00:04:12,252 --> 00:04:14,710 How can you say no to a locked-room mystery? 83 00:04:14,838 --> 00:04:17,330 I don't know. It's kind of a magician's trick. 84 00:04:17,466 --> 00:04:19,128 Get a magician to solve it. 85 00:04:19,259 --> 00:04:21,342 I am. 86 00:04:21,470 --> 00:04:23,553 No, the guy had a wife and son. 87 00:04:23,680 --> 00:04:26,172 Be good to get them some answers. 88 00:04:26,308 --> 00:04:29,051 - You want to see a sample clue? - Yeah. 89 00:04:30,479 --> 00:04:33,597 A lipstick smear on a wine glass. 90 00:04:33,732 --> 00:04:35,439 And? What did the lab say? 91 00:04:35,567 --> 00:04:39,777 No prints match, but the DNA profile says female, red hair. 92 00:04:39,905 --> 00:04:44,445 So, mysterious red-headed woman kills this bloke, 93 00:04:44,576 --> 00:04:48,069 locks the door from the inside, then disappears into thin air. 94 00:04:48,205 --> 00:04:49,696 Abracadabra. 95 00:04:49,831 --> 00:04:53,370 You can hang on to those. Let me know how you get on. 96 00:04:57,172 --> 00:04:58,834 Hey. 97 00:04:58,965 --> 00:05:02,379 Does your doctor ever tell you to do more exercise? 98 00:05:04,304 --> 00:05:05,465 [ Bird squawks ] 99 00:05:05,597 --> 00:05:08,431 Hmm, an actual key. How 20th-century. 100 00:05:08,558 --> 00:05:11,392 Ooh, and the manager doesn't want us to leave a mess. 101 00:05:11,520 --> 00:05:14,308 The nerve! You mean the guy with tomato soup all over his tie? 102 00:05:14,439 --> 00:05:17,557 - How do you know it was tomato? - Well, it was brown and crusty. 103 00:05:17,692 --> 00:05:19,649 Been there long enough to oxidize. 104 00:05:19,778 --> 00:05:21,019 Eww. 105 00:05:25,367 --> 00:05:27,609 Oh, my gosh. 106 00:05:27,744 --> 00:05:29,326 Are you allergic to this wallpaper? 107 00:05:29,454 --> 00:05:30,740 'Cause I love it. 108 00:05:33,041 --> 00:05:35,283 All right. So... 109 00:05:35,418 --> 00:05:37,501 So the body was lying here. 110 00:05:37,629 --> 00:05:39,586 - The body has a name. - Alan. 111 00:05:39,714 --> 00:05:40,955 Alan Patrick Gillespie. 112 00:05:41,091 --> 00:05:42,798 - Can you...? - What? 113 00:05:42,926 --> 00:05:45,839 Lying down on the floor? I just got this jacket dry-cleaned. 114 00:05:45,971 --> 00:05:47,633 That's all right. I'll hold it for you. 115 00:05:52,477 --> 00:05:54,139 Ah, left arm out. 116 00:05:54,271 --> 00:05:56,228 Right arm tucked in. Out more. 117 00:05:56,356 --> 00:05:59,724 Bend this leg. Head to the left. 118 00:05:59,860 --> 00:06:01,647 No, your other left. 119 00:06:01,778 --> 00:06:04,646 It's like playing Twister after you've had a few too many wines. 120 00:06:04,781 --> 00:06:07,649 So Alan Patrick Gillespie comes out of the shower, 121 00:06:07,784 --> 00:06:09,116 and he's brushing his teeth, 122 00:06:09,244 --> 00:06:11,406 and he stands looking at himself in the mirror 123 00:06:11,538 --> 00:06:16,374 when he is shot from behind, probably by a red-headed woman. 124 00:06:16,501 --> 00:06:18,288 But it's a low-caliber bullet. 125 00:06:18,420 --> 00:06:20,036 So he didn't fall forward. 126 00:06:20,171 --> 00:06:25,383 He stumbles back and falls there. 127 00:06:25,510 --> 00:06:27,342 And you're trying to work out some clue 128 00:06:27,470 --> 00:06:28,961 about the position of the body? 129 00:06:29,097 --> 00:06:31,339 No, I just want you out of the way while I think. 130 00:06:31,474 --> 00:06:34,057 So he's naked except for a towel and he's brushing his teeth. 131 00:06:34,185 --> 00:06:36,330 Now, do you do that with anybody who you don't know well 132 00:06:36,354 --> 00:06:37,686 or aren't really comfortable with? 133 00:06:37,814 --> 00:06:39,396 Mm, long-standing affair. 134 00:06:39,524 --> 00:06:41,516 Yeah, maybe. Or a jealous wife. 135 00:06:41,651 --> 00:06:44,268 [ Gasps ] Except the bed is made. 136 00:06:44,404 --> 00:06:46,691 Well, 58% of domestic homicides happen 137 00:06:46,823 --> 00:06:47,984 because of sexual jealousy. 138 00:06:48,116 --> 00:06:49,903 Is that true? More than half? 139 00:06:50,035 --> 00:06:51,401 Actually, 58.7. 140 00:06:52,746 --> 00:06:54,829 Well, forget the stats. What does your gut tell you? 141 00:06:54,956 --> 00:06:57,573 Look, it wants lunch. I'm thinking about tomato soup. 142 00:06:57,709 --> 00:07:00,622 Get me chapter and verse on Alan Patrick Gillespie. 143 00:07:00,754 --> 00:07:02,290 Well, homicide's already been there. 144 00:07:02,422 --> 00:07:04,038 Get me something they haven't. 145 00:07:04,174 --> 00:07:06,712 Look, I'm orienteering this weekend. 146 00:07:06,843 --> 00:07:09,176 Oh, God, do people still do that? 147 00:07:09,304 --> 00:07:12,638 - Well, start tonight. - I'm going to Ed Sheeran. 148 00:07:12,766 --> 00:07:15,133 He looks like somebody's grandfather. 149 00:07:15,268 --> 00:07:17,225 Well, I don't want to waste the ticket. 150 00:07:17,354 --> 00:07:18,890 Okay, I'll take it off your hands. 151 00:07:21,316 --> 00:07:24,184 Turn that frown upside down, missy. 152 00:07:38,124 --> 00:07:41,083 So Alan told you that he was flying 153 00:07:41,211 --> 00:07:42,622 to see his sister in Hobart, 154 00:07:42,754 --> 00:07:47,499 but in fact he was 40 minutes away in a motel room. 155 00:07:47,634 --> 00:07:50,547 With a redhead, apparently. 156 00:07:50,679 --> 00:07:52,762 Yet, in your statement in June, 157 00:07:52,889 --> 00:07:54,551 you said that he never played around. 158 00:07:54,683 --> 00:07:58,552 Yes. He was just an ordinary guy. 159 00:07:58,687 --> 00:08:00,849 Or so I thought. 160 00:08:00,981 --> 00:08:02,563 I was obviously wrong. 161 00:08:04,109 --> 00:08:05,816 How was your sex life? 162 00:08:08,321 --> 00:08:10,153 Okay. 163 00:08:10,281 --> 00:08:11,522 Normal. 164 00:08:11,658 --> 00:08:13,615 Once a week, usually. 165 00:08:16,955 --> 00:08:19,663 Are you trying to trick me into a confession? 166 00:08:19,791 --> 00:08:22,875 I did not murder my husband. 167 00:08:23,003 --> 00:08:25,495 I did not engage someone else to murder him. 168 00:08:25,630 --> 00:08:28,373 Oh, for Christ's sake, how would I find a hitman? 169 00:08:28,508 --> 00:08:30,090 - [ Kettle whistling ] - I'm a midwife! 170 00:08:30,218 --> 00:08:33,586 Oh, Carmel, I just wish that you had an alibi. 171 00:08:33,722 --> 00:08:35,338 Well, what can I say? 172 00:08:35,473 --> 00:08:39,968 - I was here with my son, asleep. - [ Whistling stops ] 173 00:08:40,103 --> 00:08:42,766 He's lost his father. 174 00:08:42,897 --> 00:08:44,479 I'm very sorry for your loss. 175 00:08:46,609 --> 00:08:48,521 Really. 176 00:08:52,782 --> 00:08:55,570 That picture, it's, uh... it's different. 177 00:08:55,702 --> 00:08:57,409 Oh, it's awful, I know. 178 00:08:57,537 --> 00:09:02,077 It was a gift from a homeless man near Alan's office. 179 00:09:02,208 --> 00:09:04,370 Alan helped him to get back on his feet. 180 00:09:04,502 --> 00:09:06,243 ALEXA: Oh, yeah, he was proud of it, then. 181 00:09:06,379 --> 00:09:11,249 Oh, Alan knew it was terrible, but it was important to him. 182 00:09:11,384 --> 00:09:14,718 He said it was a picture of his spirit. 183 00:09:24,105 --> 00:09:26,688 Alan Patrick Gillespie. 184 00:09:26,816 --> 00:09:29,308 Bank statements, superannuation, 185 00:09:29,444 --> 00:09:31,652 credit card, mobile phone payments, 186 00:09:31,780 --> 00:09:33,362 tax return last three years, 187 00:09:33,490 --> 00:09:35,982 employment history at Seraphim Manufacturing, 188 00:09:36,117 --> 00:09:39,076 and a gym membership, lapsed. 189 00:09:39,204 --> 00:09:41,787 So how was he, incidentally? 190 00:09:41,915 --> 00:09:45,374 - Alan? - Ed. Sheeran. 191 00:09:45,502 --> 00:09:48,245 Fantastic. You should have seen him. 192 00:09:50,048 --> 00:09:51,914 And what does Seraphim do? 193 00:09:52,050 --> 00:09:56,010 Makes components for Asian vehicle manufacturers. 194 00:09:56,137 --> 00:09:58,424 It's a privately owned corporation. 195 00:09:58,556 --> 00:10:00,718 Should be a share register somewhere. 196 00:10:00,850 --> 00:10:02,057 Did you just do that? 197 00:10:02,185 --> 00:10:04,723 Yeah. 198 00:10:04,854 --> 00:10:06,140 And? 199 00:10:06,272 --> 00:10:09,106 Hey, give me the share register. 200 00:10:11,194 --> 00:10:13,937 Okay, so what is your most considered opinion, Madison? 201 00:10:14,072 --> 00:10:16,189 - What, of Ed? - No, Alan. 202 00:10:16,324 --> 00:10:18,657 Oh, ah, he was normal. 203 00:10:18,785 --> 00:10:20,572 - Mega-ordinary. - Really? 204 00:10:20,703 --> 00:10:22,740 No hidden debts? No gambling problems? 205 00:10:22,872 --> 00:10:24,989 No, financially conservative. 206 00:10:25,125 --> 00:10:27,993 He survived with only one credit card. 207 00:10:28,128 --> 00:10:30,871 Oh, I've heard that can happen. 208 00:10:31,005 --> 00:10:33,998 So, mega-ordinary Alan Patrick Gillespie 209 00:10:34,134 --> 00:10:36,797 had no alcohol or drug problem. 210 00:10:36,928 --> 00:10:39,887 No, no vices. Just a spotless medical record. 211 00:10:40,014 --> 00:10:42,757 Wait, Nicole Butcher? 212 00:10:42,892 --> 00:10:44,804 Who's she? 213 00:10:44,936 --> 00:10:48,930 Ohh, she's the alias of a crook I used to know. 214 00:10:49,065 --> 00:10:50,226 Share. 215 00:10:50,358 --> 00:10:51,724 Nikki Malone. Ever heard of her? 216 00:10:51,860 --> 00:10:53,192 No. 217 00:10:53,319 --> 00:10:54,560 Last time I saw her, 218 00:10:54,696 --> 00:10:56,733 she, uh... she was in handcuffs. 219 00:10:56,865 --> 00:10:58,276 Is she a redhead? 220 00:10:59,534 --> 00:11:01,491 No. 221 00:11:01,619 --> 00:11:03,702 Um, are you all right? 222 00:11:03,830 --> 00:11:05,617 Yeah, is it forecast to rain? 223 00:11:05,748 --> 00:11:08,411 Ah, don't think so. 224 00:11:08,543 --> 00:11:11,877 Bloody Kieran, that manipulative bastard. 225 00:11:12,005 --> 00:11:13,962 Played me again. 226 00:11:14,090 --> 00:11:17,549 ♪ And I'm alone ♪ 227 00:11:17,677 --> 00:11:20,761 ♪ Waiting ♪ 228 00:11:20,889 --> 00:11:24,257 ♪ For you to ♪ 229 00:11:24,392 --> 00:11:27,351 ♪ Rescue me ♪ 230 00:11:27,478 --> 00:11:31,097 ♪ I have no home ♪ 231 00:11:31,232 --> 00:11:35,442 ♪ I'm just afloat ♪ 232 00:11:35,570 --> 00:11:40,782 ♪ In this small wooden boat ♪ 233 00:11:40,909 --> 00:11:44,198 ♪ And I'm alone ♪ 234 00:11:44,329 --> 00:11:47,663 ♪ Waiting ♪ 235 00:11:47,790 --> 00:11:51,329 ♪ For you to ♪ 236 00:11:51,461 --> 00:11:54,454 ♪ Rescue me ♪ 237 00:11:54,589 --> 00:11:58,082 ♪ I have no home ♪ 238 00:11:58,218 --> 00:12:02,679 ♪ I'm just afloat ♪ 239 00:12:02,805 --> 00:12:07,425 ♪ In this small wooden boat ♪ 240 00:12:07,560 --> 00:12:08,971 Right, right, that's sounding good. 241 00:12:09,103 --> 00:12:10,969 Sounding great. Super tight. 242 00:12:11,105 --> 00:12:13,188 - Well, yeah, except for you. - What? 243 00:12:13,316 --> 00:12:15,228 Yeah, where were you in the bridge? 244 00:12:15,360 --> 00:12:17,147 - [ Scoffs ] - [ Laughs ] 245 00:12:17,278 --> 00:12:20,362 Joking! I'm joking. I love you, Mum. 246 00:12:20,490 --> 00:12:22,777 Yeah, well, you just remember that when you're on tour. 247 00:12:22,909 --> 00:12:25,071 Well, look who it is. 248 00:12:26,454 --> 00:12:28,036 How are you, Nikki? 249 00:12:31,960 --> 00:12:33,667 Been a while. 250 00:12:33,795 --> 00:12:36,879 I never noticed "mean ax player" on your C.V. 251 00:12:37,006 --> 00:12:40,090 [ Chuckles ] I'm just a noodler. 252 00:12:40,218 --> 00:12:42,710 - Cassie can belt it out. - Yeah. 253 00:12:42,845 --> 00:12:45,838 We're a bee's dick away from signing a contract in the U.K. 254 00:12:45,974 --> 00:12:48,182 - Congratulations. - Thanks. 255 00:12:48,309 --> 00:12:52,428 Spending a fortune in the process, though. 256 00:12:52,563 --> 00:12:55,931 - Fancy a drink? - Yeah, that'd be good. 257 00:12:58,820 --> 00:13:02,780 Hey, it was here, wasn't it, when we last met? 258 00:13:02,907 --> 00:13:07,151 No, county court, trafficable quantity, yada yada. 259 00:13:07,287 --> 00:13:11,156 Ahh. I stand corrected. 260 00:13:11,291 --> 00:13:13,908 And you thought you'd got me, yada yada. 261 00:13:14,043 --> 00:13:16,956 I have no idea how you beat that rap. 262 00:13:17,088 --> 00:13:21,423 Well, I commend the jury on their application. 263 00:13:22,677 --> 00:13:23,884 So... 264 00:13:25,596 --> 00:13:29,180 I heard you quit the cops. 265 00:13:29,309 --> 00:13:32,598 Yeah, one too many crap jury verdicts. 266 00:13:32,729 --> 00:13:34,721 - Snap. - Ha! 267 00:13:34,856 --> 00:13:38,475 I heard you went straight after your husband died. 268 00:13:39,736 --> 00:13:43,195 Alexa, this is Anton. My business consultant. 269 00:13:43,323 --> 00:13:44,609 - Hey. - How do? 270 00:13:44,741 --> 00:13:47,404 He... He can show you all our tax bills, 271 00:13:47,535 --> 00:13:48,821 prove we're legit. 272 00:13:48,953 --> 00:13:51,787 - Yeah, that'd be nice. - Hm. 273 00:13:51,914 --> 00:13:52,995 So? 274 00:13:53,124 --> 00:13:55,081 So, Alan Gillespie. 275 00:13:56,419 --> 00:13:59,127 Accountant. Murdered last June. 276 00:13:59,255 --> 00:14:02,248 You did quit the cops, didn't you? 277 00:14:02,383 --> 00:14:04,124 - Well, I'm a noodler too. - [ Chuckles ] 278 00:14:04,260 --> 00:14:07,173 No, Alan was shot on the night of June 22, 279 00:14:07,305 --> 00:14:09,092 and I just wondered where you were. 280 00:14:09,223 --> 00:14:11,681 Oh, ah, no idea. That was months ago. 281 00:14:11,809 --> 00:14:13,141 Want to check? 282 00:14:15,646 --> 00:14:20,357 Anton, uh, June 22nd, night of. What was I doing? 283 00:14:22,904 --> 00:14:24,395 Mate, what is this? 284 00:14:24,530 --> 00:14:27,523 Alan Gillespie worked for Seraphim Manufacturing, 285 00:14:27,658 --> 00:14:30,651 and I noticed that you bought a huge piece of that company. 286 00:14:30,787 --> 00:14:32,153 Ah. 287 00:14:32,288 --> 00:14:34,826 Why didn't you buy the shares in your own name? 288 00:14:34,957 --> 00:14:36,573 Oh, God. 289 00:14:36,709 --> 00:14:38,826 I bought those shares years ago. 290 00:14:38,961 --> 00:14:42,125 Oh, before you turned back into Nikki Malone? 291 00:14:42,256 --> 00:14:44,168 Yeah, yeah, something like that. 292 00:14:44,300 --> 00:14:47,464 June 22nd, you were at the beach house with Cass. 293 00:14:47,595 --> 00:14:49,461 - NIKKI: Yeah? - Hmm! 294 00:14:49,597 --> 00:14:51,179 Fancy. 295 00:14:51,307 --> 00:14:53,515 So how's the straight life been treating you? 296 00:14:53,643 --> 00:14:56,351 Ohh! Feels marvelous. 297 00:14:56,479 --> 00:14:58,391 Get up every morning, check the Dow? 298 00:14:58,523 --> 00:15:02,483 Ah, don't be stupid. Check the FTSE first. 299 00:15:02,610 --> 00:15:04,943 - How about you? - Marvelous. 300 00:15:08,658 --> 00:15:09,990 Well... 301 00:15:11,369 --> 00:15:12,485 Good to see you, Nikki. 302 00:15:12,620 --> 00:15:14,236 Ah, come on, stay. Finish your beer. 303 00:15:14,372 --> 00:15:16,785 Nah, I got to get home, put on Foo Fighters. 304 00:15:16,916 --> 00:15:18,452 - You've inspired me. - [ Chuckles ] 305 00:15:18,584 --> 00:15:21,543 Hey, Mum, I just... 306 00:15:21,671 --> 00:15:24,664 - Sorry. - No, I was just leaving. 307 00:15:24,799 --> 00:15:26,540 Can I have some cash? 308 00:15:26,676 --> 00:15:29,635 NIKKI: [ Sighs ] How much? 309 00:15:29,762 --> 00:15:32,300 Uh, about a hundred? 310 00:15:32,432 --> 00:15:34,890 We're thinking of ordering sushi. 311 00:15:35,017 --> 00:15:38,761 Great hair. Night. 312 00:15:40,606 --> 00:15:41,847 Here you go, love. 313 00:15:50,658 --> 00:15:52,900 I hear you're a big Ed Sheeran fan now. 314 00:15:53,035 --> 00:15:54,742 Oh, yeah, massive. 315 00:15:54,871 --> 00:15:57,955 Yeah, he's like Jamie Oliver with sleeve tattoos. 316 00:15:58,082 --> 00:16:00,916 So just because Nikki Malone's daughter has red hair, 317 00:16:01,043 --> 00:16:02,909 you think she was sleeping with the victim? 318 00:16:03,045 --> 00:16:05,253 Maybe. Or Nikki thought she was. 319 00:16:05,381 --> 00:16:07,213 Would she risk a life sentence for that? 320 00:16:07,341 --> 00:16:09,708 Might. Cassie's the apple of her eye. 321 00:16:09,844 --> 00:16:11,130 Really, she's all Nikki's got. 322 00:16:11,262 --> 00:16:13,174 Sounds a bit like you're letting past history 323 00:16:13,306 --> 00:16:14,306 cloud your judgment. 324 00:16:14,348 --> 00:16:15,589 Tautology. 325 00:16:15,725 --> 00:16:18,388 Past and history, they're the same thing. 326 00:16:18,519 --> 00:16:20,602 Hey. 327 00:16:21,772 --> 00:16:22,772 Thanks. 328 00:16:22,815 --> 00:16:24,522 Enjoy. 329 00:16:24,650 --> 00:16:27,518 Let's compromise. I will consume. 330 00:16:27,653 --> 00:16:29,986 Please go back to caffeine, for all our sakes. 331 00:16:30,114 --> 00:16:31,525 You know what? He's right. 332 00:16:31,657 --> 00:16:33,899 Don't fight. I'll get another coffee. 333 00:16:34,035 --> 00:16:36,197 Thanks. 334 00:16:36,329 --> 00:16:38,412 Doesn't sound like you've got much. 335 00:16:38,539 --> 00:16:40,872 Well, apply pressure. Set the dogs on her. 336 00:16:41,000 --> 00:16:44,459 I can't give you surveillance unless you give me something. 337 00:16:44,587 --> 00:16:46,920 Nikki Malone's kept her nose clean for five years. 338 00:16:47,048 --> 00:16:49,461 People like her do not change. 339 00:16:49,592 --> 00:16:51,504 Isn't that why you set me up for this? 340 00:16:51,636 --> 00:16:54,128 If anyone's gonna dig up dirt on her, it's you. 341 00:16:54,263 --> 00:16:57,006 You're really quite sly. Did I know this about you? 342 00:16:57,141 --> 00:17:00,475 At least I don't go around correcting people's grammar. 343 00:17:00,603 --> 00:17:02,845 - Oh. - A hunch isn't something. 344 00:17:02,980 --> 00:17:04,141 You got a plan B? 345 00:17:04,273 --> 00:17:07,186 Collect some of the daughter's DNA 346 00:17:07,318 --> 00:17:08,809 to match the lipstick. 347 00:17:08,945 --> 00:17:11,232 Without a warrant? I'm lucky I didn't hear that. 348 00:17:11,364 --> 00:17:13,105 Lucky I didn't say it. 349 00:17:13,241 --> 00:17:16,780 Tell me how Nikki Malone got out of the motel room 350 00:17:16,911 --> 00:17:18,573 and chained the door afterwards. 351 00:17:18,704 --> 00:17:20,286 I'm working on it. Don't rush me. 352 00:17:22,041 --> 00:17:23,407 Mm. 353 00:17:23,543 --> 00:17:25,910 I think I'll wait for the other coffee. 354 00:17:27,004 --> 00:17:28,290 MADISON: Cassie's got talent. 355 00:17:28,422 --> 00:17:30,664 I heard a demo of her song. She's good. 356 00:17:30,800 --> 00:17:33,258 See if you can connect her to Alan Gillespie. 357 00:17:33,386 --> 00:17:34,593 Roger that. 358 00:17:34,720 --> 00:17:36,006 Oh, and it goes without saying 359 00:17:36,138 --> 00:17:38,551 I want a full readout of Nikki Malone. 360 00:17:38,683 --> 00:17:42,347 You said it anyway. Look, I have an in tray full of work here. 361 00:17:42,478 --> 00:17:46,142 And her mate, Anton something, while you're at it. 362 00:17:46,274 --> 00:17:47,731 Anton something. 363 00:17:47,858 --> 00:17:50,191 Yeah, ask the A.T.O. He'll be on Nikki's payroll. 364 00:17:50,319 --> 00:17:53,983 And I want a complete profile on Seraphim Manufacturing. 365 00:17:54,115 --> 00:17:55,526 Sorry, you're dropping out. 366 00:17:55,658 --> 00:17:58,492 - I want a complete... - No, sorry. You there? 367 00:17:58,619 --> 00:18:00,281 Seraphim Manufacturing. 368 00:18:00,413 --> 00:18:02,530 - [ Line beeping ] - Madison? 369 00:18:02,665 --> 00:18:04,531 You're gone. Ha ha! 370 00:18:04,667 --> 00:18:07,034 You owe me one, mate. 371 00:18:09,547 --> 00:18:11,960 Yeah, but there's got to be a way to do that. 372 00:18:13,217 --> 00:18:14,458 CASSIE: Mum? 373 00:18:14,594 --> 00:18:16,210 Just trying to keep you honest, mate. 374 00:18:16,345 --> 00:18:18,337 Mum, Mum, Mum! Guess what! 375 00:18:18,472 --> 00:18:20,259 - Sorry, sorry. - It's okay, love. 376 00:18:20,391 --> 00:18:23,099 Yeah, show me. You hold that thought, mate. 377 00:18:23,227 --> 00:18:25,059 Yvette just sent through my itinerary. 378 00:18:25,187 --> 00:18:28,146 I am supporting Heidi Briggs at the Forum in Kentish Town! 379 00:18:28,274 --> 00:18:29,685 Uh! 380 00:18:29,817 --> 00:18:31,183 Yes! 381 00:18:31,319 --> 00:18:32,730 Ohh! 382 00:18:32,862 --> 00:18:34,524 I know! 383 00:18:34,655 --> 00:18:39,195 - ♪ Dial me in ♪ - ♪ Me in ♪ 384 00:18:39,327 --> 00:18:43,162 - ♪ Dial me in ♪ - ♪ Dial me in ♪ 385 00:18:43,289 --> 00:18:45,997 Ahh! I got to go. I'm late for rehearsal. 386 00:18:46,125 --> 00:18:47,707 Your rehearsal! 387 00:18:51,213 --> 00:18:52,954 London is gonna love you. 388 00:18:53,090 --> 00:18:55,423 I'm gonna love London. 389 00:18:55,551 --> 00:18:57,838 Come here. 390 00:18:57,970 --> 00:19:00,838 See you! Don't wait up! 391 00:19:02,975 --> 00:19:06,559 - [ Door closes ] - You there, mate? 392 00:19:06,687 --> 00:19:10,101 Yeah, that's a good choice. Her name is Crowe. 393 00:19:10,232 --> 00:19:13,350 That's Alexa Crowe with an "E." 394 00:19:46,352 --> 00:19:48,594 Cassie, hi. 395 00:19:48,729 --> 00:19:51,096 We met yesterday, inside. 396 00:19:51,232 --> 00:19:53,349 Oh, yeah, right. Hi. 397 00:19:53,484 --> 00:19:54,850 You've got a great voice. 398 00:19:54,985 --> 00:19:56,817 Thanks. 399 00:19:56,946 --> 00:19:58,687 Uh, you're a friend of my Mum's? 400 00:19:58,823 --> 00:20:01,782 Well, more an old colleague. I'm Alexa. 401 00:20:03,786 --> 00:20:05,368 Right. 402 00:20:08,833 --> 00:20:10,665 Journo, right? 403 00:20:10,793 --> 00:20:12,580 You've been hired to do a piece on me? 404 00:20:12,712 --> 00:20:14,829 Well, I used to be a police officer. 405 00:20:14,964 --> 00:20:16,296 Retired now. 406 00:20:16,424 --> 00:20:18,632 You Mum and I crossed paths once or twice. 407 00:20:18,759 --> 00:20:21,923 And you're talking to me why? 408 00:20:22,054 --> 00:20:24,387 Did you know Alan Gillespie? 409 00:20:24,515 --> 00:20:25,926 Who? 410 00:20:26,058 --> 00:20:29,051 He was an accountant. Seraphim Manufacturing. 411 00:20:29,186 --> 00:20:31,473 Don't know him. 412 00:20:31,605 --> 00:20:33,141 Does he know me? 413 00:20:33,274 --> 00:20:35,357 No, he's dead. 414 00:20:38,863 --> 00:20:40,650 Hey, I'm sort of busy and... 415 00:20:40,781 --> 00:20:42,647 Yeah, yeah, yeah. I'll get out of your hair. 416 00:20:42,783 --> 00:20:44,194 Oh, just one thing. 417 00:20:44,326 --> 00:20:47,034 Where were you June 22 last year? 418 00:20:47,163 --> 00:20:49,621 - Why? - Just wondering. 419 00:20:53,419 --> 00:20:55,376 I mean, sorry, I don't want to bother you. 420 00:20:55,504 --> 00:20:57,746 No, no, it's cool. When did you say? 421 00:20:57,882 --> 00:20:58,998 June 22. 422 00:21:01,969 --> 00:21:05,883 Uh, I was... I was down at the beach house, working on a song. 423 00:21:06,015 --> 00:21:09,349 Oh, yeah, you need a lot of time alone for that, huh? 424 00:21:09,477 --> 00:21:11,514 I was with my mum. 425 00:21:11,645 --> 00:21:14,888 Oh, well, thanks, Cassie. 426 00:21:15,024 --> 00:21:16,890 You've been very helpful. 427 00:21:55,439 --> 00:21:56,771 [ Door unlocks ] 428 00:21:56,899 --> 00:21:59,266 Don't you hate it when you lock yourself out? 429 00:22:27,680 --> 00:22:29,842 Ah! [ Speaking German ] 430 00:22:37,231 --> 00:22:38,938 [ Speaks German ] 431 00:22:41,777 --> 00:22:44,315 Now you are safe and sound. 432 00:22:44,446 --> 00:22:46,904 Go away! 433 00:22:47,032 --> 00:22:50,776 Don't forget to subscribe now to gerhardtcanfixit.com. 434 00:22:50,911 --> 00:22:53,449 Wiedersehen! 435 00:22:53,581 --> 00:22:55,698 Oh, Gerhardt. 436 00:22:55,833 --> 00:22:58,291 [ Speaks German ] Fuck! 437 00:22:58,419 --> 00:23:00,832 [ Cellphone rings ] 438 00:23:03,966 --> 00:23:05,173 Hey. 439 00:23:05,301 --> 00:23:06,963 Hey, what's up with the lip gloss? 440 00:23:07,094 --> 00:23:08,301 Ah, lab's got it. 441 00:23:08,429 --> 00:23:11,172 They need 12 hours to run DNA, maybe 15. 442 00:23:11,307 --> 00:23:12,764 So... 443 00:23:12,892 --> 00:23:16,135 Ah, Anton's surname is Whiteley. 444 00:23:16,270 --> 00:23:17,932 Well, that wasn't so hard, was it? 445 00:23:18,063 --> 00:23:19,850 He has a background as a paramilitary. 446 00:23:19,982 --> 00:23:22,520 Trained in surveillance, weapons intelligence. 447 00:23:22,651 --> 00:23:25,268 The things you find, Madison. 448 00:23:25,404 --> 00:23:27,771 And you're going to love this... 449 00:23:27,907 --> 00:23:29,899 You know the CCTV was down at the motel 450 00:23:30,034 --> 00:23:31,866 the night Alan Gillespie was killed? 451 00:23:31,994 --> 00:23:32,994 Yep. Annoying. 452 00:23:33,037 --> 00:23:35,074 And homicide checked CCTV 453 00:23:35,205 --> 00:23:36,821 of other businesses in the area. 454 00:23:36,957 --> 00:23:37,957 You'd hope so. 455 00:23:38,000 --> 00:23:39,116 Well, they missed this 456 00:23:39,251 --> 00:23:40,583 because it was three blocks away. 457 00:23:40,711 --> 00:23:42,351 Can we just get to the bit I'm gonna love? 458 00:23:42,421 --> 00:23:44,149 And they weren't looking for him like we are. 459 00:23:44,173 --> 00:23:47,086 - He was just a random. - Who?! 460 00:23:47,217 --> 00:23:49,174 Anton Whiteley. 461 00:23:49,303 --> 00:23:52,011 He was in the neighborhood that afternoon. 462 00:23:52,139 --> 00:23:53,255 Do you love it? 463 00:23:53,390 --> 00:23:56,053 You know what? I do. 464 00:23:57,603 --> 00:23:59,686 Oh. 465 00:23:59,813 --> 00:24:01,054 [ Handle rattling ] 466 00:24:01,190 --> 00:24:03,102 Shit. 467 00:24:05,402 --> 00:24:06,768 H-Hey, Dawn! 468 00:24:06,904 --> 00:24:09,612 - Dawn. - What? 469 00:24:09,740 --> 00:24:14,280 I locked myself out. Can I borrow the master key? 470 00:24:14,411 --> 00:24:18,655 "May I borrow the master key, please, Dawn?" 471 00:24:18,791 --> 00:24:21,750 - Wait here. - Master key, please, Dawn. 472 00:24:24,046 --> 00:24:26,129 [ Doorknob rattles ] 473 00:24:26,256 --> 00:24:27,918 Cass, you okay? 474 00:24:29,468 --> 00:24:32,256 Yeah, I'm good. 475 00:24:34,098 --> 00:24:36,010 You want some dinner? 476 00:24:36,141 --> 00:24:39,225 I ate before. 477 00:24:39,353 --> 00:24:42,437 It's pasta. You sure? 478 00:24:43,857 --> 00:24:46,099 Yeah. Thanks, Mum. 479 00:24:46,235 --> 00:24:48,318 It's... I'm just... I'm wrecked. 480 00:24:48,445 --> 00:24:49,481 Righto. 481 00:25:15,973 --> 00:25:18,807 [ Panting ] 482 00:25:18,934 --> 00:25:20,550 I thought you hated jogging. 483 00:25:20,686 --> 00:25:24,305 Oh! Hate doesn't begin to describe it. 484 00:25:24,440 --> 00:25:26,000 Do you need a moment? Catch your breath? 485 00:25:26,025 --> 00:25:28,688 No, no. What you got? 486 00:25:28,819 --> 00:25:32,529 DNA result from the lip gloss from Cassie Malone's car. 487 00:25:32,656 --> 00:25:35,069 - You're sure it was hers? - Yeah. 488 00:25:35,200 --> 00:25:39,160 Wasn't her lipstick on the wine glass in the hotel room. 489 00:25:39,288 --> 00:25:40,529 Back to square one. 490 00:25:41,957 --> 00:25:44,074 Not exactly, but thanks for rubbing it in. 491 00:25:44,209 --> 00:25:46,166 Glad to hear it. And you're welcome. 492 00:25:46,295 --> 00:25:48,787 - Ta-ta. - You should try swimming. 493 00:25:48,922 --> 00:25:51,130 It's easier on the knees! 494 00:25:53,594 --> 00:25:56,052 Numbers are down this week. 495 00:25:56,180 --> 00:25:57,762 [ Sighs ] 496 00:26:00,059 --> 00:26:02,517 How much do you reckon I'd get for this place? 497 00:26:02,644 --> 00:26:05,808 - What, in this market? - If I had to sell now. 498 00:26:05,939 --> 00:26:09,398 Not as much as you'd want, or need. 499 00:26:10,652 --> 00:26:14,271 Crowe was talking to some guy from the homicide squad. 500 00:26:15,532 --> 00:26:18,491 - How long for? - [ Door opens ] 501 00:26:19,787 --> 00:26:21,995 - Hi. - Hi. 502 00:26:25,292 --> 00:26:26,749 Give us a minute, mate? 503 00:26:33,008 --> 00:26:35,045 Come here. 504 00:26:37,554 --> 00:26:39,341 Bumped into that woman yesterday. 505 00:26:39,473 --> 00:26:41,135 Alexa. 506 00:26:41,266 --> 00:26:44,054 What'd she want? 507 00:26:44,186 --> 00:26:46,803 She was asking about some dead guy. 508 00:26:46,939 --> 00:26:50,273 Ah, yeah. She talked to me about him too. 509 00:26:50,400 --> 00:26:54,690 I looked him up. He was murdered in a motel room. 510 00:26:54,822 --> 00:26:58,031 [ Exhales sharply ] That's grim. 511 00:27:01,161 --> 00:27:03,869 You know she's got a grudge, love. 512 00:27:03,997 --> 00:27:05,738 She's holding one from years ago. 513 00:27:05,874 --> 00:27:07,285 The old days. 514 00:27:09,086 --> 00:27:11,078 The old days. 515 00:27:11,213 --> 00:27:12,829 Yeah. 516 00:27:18,804 --> 00:27:21,137 Does she think you did it? 517 00:27:26,103 --> 00:27:28,470 [ Chuckling ] Hey. 518 00:27:32,067 --> 00:27:35,026 Steady. 519 00:27:35,154 --> 00:27:37,441 Your old lady might be a bit rough around the edges, 520 00:27:37,573 --> 00:27:39,781 but I've never... 521 00:27:39,908 --> 00:27:41,740 I've never killed anyone. 522 00:27:46,165 --> 00:27:48,953 Yeah, well, s-she asked me where I was that night. 523 00:27:49,084 --> 00:27:51,201 And what'd you say? 524 00:27:51,336 --> 00:27:55,250 I said that I was down at the beach house with... with you. 525 00:27:55,382 --> 00:27:57,374 - Yeah. - Yeah, but you weren't there. 526 00:27:57,509 --> 00:27:59,375 You bailed on me. 527 00:27:59,511 --> 00:28:01,798 - Did I? - Yeah. 528 00:28:01,930 --> 00:28:04,013 You said you had to stay in town for something. 529 00:28:04,141 --> 00:28:06,258 Well, that's where I must have been, then. 530 00:28:06,393 --> 00:28:08,601 Okay? 531 00:28:10,731 --> 00:28:12,814 You're my princess. 532 00:28:23,577 --> 00:28:25,944 Seraphim Manufacturing pride ourselves 533 00:28:26,079 --> 00:28:28,116 in the pursuit of excellence, 534 00:28:28,248 --> 00:28:29,659 a product of maintaining... 535 00:28:29,791 --> 00:28:31,623 Oh, my God! 536 00:28:31,752 --> 00:28:33,869 Maybe we should make some toasted sandwiches. 537 00:28:34,004 --> 00:28:35,916 Something nice and carby, huh? 538 00:28:36,048 --> 00:28:37,630 What do you think about that? 539 00:28:37,758 --> 00:28:39,090 You like that idea? 540 00:28:39,218 --> 00:28:41,130 Do you want a cheese and toasted sandwich? 541 00:28:41,261 --> 00:28:42,261 Of course you do. 542 00:28:42,346 --> 00:28:43,553 ...greatly reduced injuries 543 00:28:43,680 --> 00:28:45,672 in the millions of vehicles 544 00:28:45,807 --> 00:28:47,969 that currently use our products. 545 00:28:48,101 --> 00:28:50,639 Some of our staff have been with the Seraphim family 546 00:28:50,771 --> 00:28:53,639 for decades, growing and developing along with us, 547 00:28:53,774 --> 00:28:56,187 as have many of our key executives. 548 00:28:56,318 --> 00:28:58,731 Wait a second. 549 00:29:44,491 --> 00:29:46,107 [ Line ringing ] 550 00:29:46,243 --> 00:29:48,485 KIERAN: You've reached Detective Inspector Kieran Hussey. 551 00:29:48,620 --> 00:29:50,987 Leave a message after the tone. 552 00:29:51,123 --> 00:29:53,581 Kieran, I've found our redhead from the motel room. 553 00:29:53,709 --> 00:29:55,666 She worked with Alan Gillespie. 554 00:29:55,794 --> 00:29:58,787 She's dead too. 555 00:29:58,922 --> 00:30:01,380 Rachel Isaacs quit Seraphim 556 00:30:01,508 --> 00:30:03,500 right after Alan Gillespie was killed. 557 00:30:03,635 --> 00:30:05,171 Went to ground. 558 00:30:05,304 --> 00:30:08,092 I think she was running scared when Malone found her. 559 00:30:08,223 --> 00:30:11,842 Or did she go to ground 'cause she was the shooter? 560 00:30:11,977 --> 00:30:14,515 Doesn't fit. She's clean. 561 00:30:14,646 --> 00:30:17,764 Why did nobody register her as a missing person? 562 00:30:17,899 --> 00:30:21,313 South African national, single, no family around. 563 00:30:21,445 --> 00:30:24,062 - Nobody missed her. - [ Sighs ] 564 00:30:24,197 --> 00:30:27,986 Malone killed her all right. 565 00:30:28,118 --> 00:30:30,781 - Why? - I don't know. 566 00:30:30,912 --> 00:30:34,121 But Seraphim Manufacturing links all three of them... 567 00:30:34,249 --> 00:30:36,457 Alan Gillespie, Rachel Isaacs, and Malone. 568 00:30:36,585 --> 00:30:38,872 I haven't heard anything that says Nikki Malone 569 00:30:39,004 --> 00:30:40,791 did any more than buy shares in the company. 570 00:30:40,922 --> 00:30:42,914 Mm, she did it. 571 00:30:45,135 --> 00:30:48,299 Maybe go back to Alan's wife. 572 00:30:48,430 --> 00:30:50,888 How would a woman like that get her hands on two guns 573 00:30:51,016 --> 00:30:52,552 and dump a body in the bush? 574 00:30:52,684 --> 00:30:54,892 Answering those questions is your job. 575 00:30:55,020 --> 00:30:57,307 I'm just a lump of coal. You're the diamond. 576 00:30:57,439 --> 00:31:01,353 Mm. Hey, did you get Rachel Isaacs' personal effects? 577 00:31:01,485 --> 00:31:03,317 Of course. They've been bagged. 578 00:31:03,445 --> 00:31:05,061 Can I look at her computer? 579 00:31:05,197 --> 00:31:06,813 Nah, it's with the techies. 580 00:31:06,948 --> 00:31:09,031 Rachel's murder investigation's ramped up now. 581 00:31:09,159 --> 00:31:12,743 Yeah, 'cause, you know, I told you about her. 582 00:31:14,289 --> 00:31:17,453 Let Madison have Rachel's computer for 24 hours. 583 00:31:17,584 --> 00:31:19,997 Come on. [ Sighs ] 584 00:31:22,672 --> 00:31:24,914 ALEXA: Was it encrypted? Passwords and that? 585 00:31:25,050 --> 00:31:28,168 All that, yeah, yeah. I'm not sure why, though. 586 00:31:28,303 --> 00:31:30,295 There's nothing particularly interesting on it. 587 00:31:30,430 --> 00:31:32,296 Mm, keep looking. There's got to be something. 588 00:31:32,432 --> 00:31:35,345 She was definitely in that hotel room. 589 00:31:35,477 --> 00:31:37,343 What about e-mails from the day before, 590 00:31:37,479 --> 00:31:38,811 two days before? 591 00:31:38,939 --> 00:31:40,146 Nothing between her and Alan. 592 00:31:40,273 --> 00:31:41,684 Look, this is gonna take a while. 593 00:31:41,817 --> 00:31:43,274 Can we order some food in? 594 00:31:43,402 --> 00:31:45,442 I'm not gonna pay somebody to bring you a hamburger. 595 00:31:45,570 --> 00:31:46,856 There's food in the fridge. 596 00:31:48,323 --> 00:31:50,781 Didn't have to be a hamburger. 597 00:31:50,909 --> 00:31:52,650 What'd you find out on Nikki? 598 00:31:52,786 --> 00:31:54,493 Ah, she's short of cash. 599 00:31:54,621 --> 00:31:57,159 Big mortgage, and income from her club's 600 00:31:57,290 --> 00:31:58,997 been on the slide for a couple of years. 601 00:31:59,126 --> 00:32:01,869 Any other links to Alan Gillespie or Rachel Isaacs? 602 00:32:02,003 --> 00:32:05,542 No, only connection is Seraphim, and I couldn't find any proof 603 00:32:05,674 --> 00:32:07,836 that they ever crossed paths in person there. 604 00:32:07,968 --> 00:32:09,709 Are you sure she was involved? 605 00:32:09,845 --> 00:32:11,677 Yes. 606 00:32:11,805 --> 00:32:14,513 Hey, did you actually go out and get a chain lock? 607 00:32:14,641 --> 00:32:16,382 Mm, help yourself. Have a go. 608 00:32:16,518 --> 00:32:19,261 You're right, this is charmingly boring. 609 00:32:19,396 --> 00:32:22,230 - Batshit. - All right. 610 00:32:22,357 --> 00:32:25,145 20th of June. 611 00:32:25,277 --> 00:32:26,939 21st. 612 00:32:27,070 --> 00:32:31,986 Yep, I mean, if this is an affair, it is incredibly unsexy. 613 00:32:32,117 --> 00:32:33,904 So, it's like they're speaking in code. 614 00:32:34,035 --> 00:32:36,903 I mean, "Too many dark angels." 615 00:32:37,038 --> 00:32:39,997 "Keep your rare weapons safe and battle-forged." 616 00:32:40,125 --> 00:32:42,082 "Yes, it's behind the spirit." 617 00:32:42,210 --> 00:32:44,748 I mean, what are they, gamers? 618 00:32:44,880 --> 00:32:47,122 Ah, can you go back a bit? 619 00:32:53,013 --> 00:32:55,096 "Behind the spirit." 620 00:32:59,811 --> 00:33:02,679 - Well, do you want me to... - They weren't having an affair. 621 00:33:02,814 --> 00:33:04,851 Alexa! 622 00:33:18,955 --> 00:33:20,446 - Hi, Carmel. - What's happened? 623 00:33:20,582 --> 00:33:22,342 - Can I come in for a sec? - What's happened? 624 00:33:22,459 --> 00:33:25,122 - Just two minutes, promise. - I have to pick up my son. 625 00:33:25,253 --> 00:33:27,040 Look, we were all wrong about your husband. 626 00:33:27,172 --> 00:33:29,164 He wasn't ordinary at all. 627 00:33:29,299 --> 00:33:31,507 I just need your help to prove it. 628 00:33:32,844 --> 00:33:34,710 Thanks. 629 00:33:39,100 --> 00:33:42,218 What are you doing? What's this about? 630 00:33:42,354 --> 00:33:47,099 I've just got this crazy hunch. 631 00:34:04,209 --> 00:34:06,326 This'll show what Patrick was doing. 632 00:34:06,461 --> 00:34:10,125 Your husband was a good man. 633 00:34:15,136 --> 00:34:18,595 ♪ And I'm alone ♪ 634 00:34:18,723 --> 00:34:21,306 ♪ Waiting ♪ 635 00:34:21,434 --> 00:34:25,303 ♪ For you to ♪ 636 00:34:25,438 --> 00:34:27,976 ♪ Rescue me ♪ 637 00:34:28,108 --> 00:34:30,020 Hang on, guys. One sec. 638 00:34:35,115 --> 00:34:37,528 You say you're not a cop, but you act like one. 639 00:34:37,659 --> 00:34:40,072 Old habits. 640 00:34:40,203 --> 00:34:42,820 - Want a drink? - No, thanks. 641 00:34:42,956 --> 00:34:46,290 Cassie, do you know what your mother did to make her money? 642 00:34:46,418 --> 00:34:49,707 Yeah, this place. And she's an investor. 643 00:34:49,838 --> 00:34:52,330 She was a drug dealer. Big one. 644 00:34:52,465 --> 00:34:54,832 That's a lie. She wouldn't do that. 645 00:34:54,968 --> 00:34:56,379 Okay, drugs killed my father. 646 00:34:56,511 --> 00:34:59,299 Yeah, that's right, and you need to hear this. 647 00:35:00,432 --> 00:35:02,014 I know that you love your mother, 648 00:35:02,142 --> 00:35:05,306 but I also know that you're lying to protect her. 649 00:35:06,563 --> 00:35:10,682 A few years ago, she invested heavily in a company 650 00:35:10,817 --> 00:35:12,774 that makes airbags in Asia. 651 00:35:12,902 --> 00:35:15,019 And a couple of people from the company found out 652 00:35:15,155 --> 00:35:16,521 that the airbags were faulty, 653 00:35:16,656 --> 00:35:18,818 and they were gonna blow the whistle. 654 00:35:18,950 --> 00:35:20,486 Your mother found out. 655 00:35:20,619 --> 00:35:23,828 - No. No. - Please, wait. 656 00:35:24,831 --> 00:35:27,073 She would have just taken out her investment. 657 00:35:27,208 --> 00:35:29,200 She couldn't. It was locked up for six years. 658 00:35:29,336 --> 00:35:31,623 My mum is not a murderer. 659 00:35:31,755 --> 00:35:33,792 I'll tell you what I think happened. 660 00:35:33,923 --> 00:35:36,415 June 22 last year, your mother made an excuse 661 00:35:36,551 --> 00:35:38,087 why she had to be someplace else. 662 00:35:38,219 --> 00:35:43,089 Maybe something to tell one of her boyfriends, whatever. 663 00:35:43,224 --> 00:35:44,886 But she made you write it in your diary 664 00:35:45,018 --> 00:35:46,884 that she was with you. 665 00:35:47,020 --> 00:35:48,932 'Cause you were her alibi in case 666 00:35:49,064 --> 00:35:50,805 the police came looking for her. 667 00:35:50,940 --> 00:35:54,058 That's a pretty shit thing to do to your daughter, right? 668 00:35:55,737 --> 00:35:58,229 In any case, the police never found out the connection 669 00:35:58,365 --> 00:36:00,607 between her and the murders until now. 670 00:36:04,746 --> 00:36:06,783 She was gonna lose her money. 671 00:36:08,667 --> 00:36:12,581 I need to... I need to get ready. 672 00:36:12,712 --> 00:36:17,173 The club is about to open. I-I need to get ready. 673 00:36:17,300 --> 00:36:19,383 ALEXA: I'm sorry. 674 00:36:36,611 --> 00:36:38,443 Good night, ma'am. 675 00:37:25,702 --> 00:37:27,159 [ Engine revs ] 676 00:37:30,957 --> 00:37:32,744 [ Breathing heavily ] 677 00:37:35,295 --> 00:37:37,537 [ Cellphone rings ] 678 00:37:37,672 --> 00:37:38,788 Hi. 679 00:37:38,923 --> 00:37:41,210 Where are you? Are you all right? 680 00:37:41,342 --> 00:37:44,835 Yeah, yeah, tip-top. Just out getting some exercise. 681 00:37:44,971 --> 00:37:47,133 You know, doctor's orders. 682 00:37:47,265 --> 00:37:49,678 Uh, hey, I've been mucking around with this chain lock. 683 00:37:49,809 --> 00:37:51,516 Are you still at my house? 684 00:37:51,644 --> 00:37:53,556 I thought you were coming back. 685 00:37:53,688 --> 00:37:56,476 Anyway, it's impossible with the lock. 686 00:37:56,608 --> 00:37:59,100 I've watched so many videos, and it just can't be done. 687 00:37:59,235 --> 00:38:01,568 - Videos? - Yeah, like how-tos. 688 00:38:01,696 --> 00:38:03,403 Breaking in without damaging the chain. 689 00:38:03,531 --> 00:38:05,397 I just did it in reverse. 690 00:38:05,533 --> 00:38:08,116 Wait, have you been 691 00:38:08,244 --> 00:38:10,486 searching for instructional 692 00:38:10,622 --> 00:38:12,614 break-and-enter videos on your laptop? 693 00:38:12,749 --> 00:38:13,910 Yeah. 694 00:38:14,042 --> 00:38:16,284 Do you think you're maybe on a watch list? 695 00:38:16,419 --> 00:38:17,785 It was for work. 696 00:38:19,047 --> 00:38:20,333 Well, not officially. 697 00:38:20,465 --> 00:38:22,001 Well, if I get arrested, 698 00:38:22,133 --> 00:38:23,669 you and Kieran will bail me out. 699 00:38:23,802 --> 00:38:25,384 - Right? - You know what? 700 00:38:25,512 --> 00:38:28,300 There's got to be another way out of that motel room. 701 00:38:28,431 --> 00:38:31,970 Or the killer was still in the room 702 00:38:32,101 --> 00:38:34,684 when they cut the chain, which is ridiculous. 703 00:38:37,106 --> 00:38:39,769 Or she was never there. 704 00:38:39,901 --> 00:38:41,358 What? 705 00:38:45,031 --> 00:38:46,943 - Down here. - Great. 706 00:38:47,075 --> 00:38:48,737 It's really kind of you. Thank you. 707 00:38:48,868 --> 00:38:50,075 No worries. 708 00:38:50,203 --> 00:38:52,035 Won't take long once I get in there. 709 00:38:52,163 --> 00:38:53,870 That's a really nice tie, by the way. 710 00:38:53,998 --> 00:38:56,285 Oh, thank you. 711 00:38:58,419 --> 00:39:00,126 Here you are. 712 00:39:17,564 --> 00:39:19,601 [ Whispering ] Rosebud. 713 00:39:32,537 --> 00:39:34,369 Ah... 714 00:39:34,497 --> 00:39:37,740 - Oh! Mr. Russo. - Yes? 715 00:39:37,876 --> 00:39:39,583 This wallpaper is just spectacular. 716 00:39:39,711 --> 00:39:43,876 - May I look in this room? - Yeah, certainly. Ah... 717 00:39:45,842 --> 00:39:47,834 - There you are. - Thanks. 718 00:40:05,570 --> 00:40:06,811 [ Sniffs ] 719 00:40:35,433 --> 00:40:36,969 I don't have time to play now. 720 00:40:37,101 --> 00:40:38,861 No, no, I just came to wish Cassie good luck. 721 00:40:38,937 --> 00:40:40,473 She's leaving today. It's so exciting. 722 00:40:40,605 --> 00:40:42,499 Yeah, thanks, but we don't need more family friends. 723 00:40:42,523 --> 00:40:44,710 God, yeah, you do. You need all the friends you can get, mate. 724 00:40:44,734 --> 00:40:47,898 - Go home, Alexa. - No, you need to see this. 725 00:40:48,029 --> 00:40:50,362 It's good. 726 00:40:54,118 --> 00:40:57,532 That's Carmel Gillespie, Alan's wife. Mother of his child. 727 00:40:57,664 --> 00:40:59,906 The one who deserves to know what happened, what you did. 728 00:41:00,041 --> 00:41:01,577 Oh, not this shit again. 729 00:41:01,709 --> 00:41:04,668 'Cause you were not with Cassie June 22nd last year. 730 00:41:04,796 --> 00:41:06,537 You were in a motel room next to the one 731 00:41:06,673 --> 00:41:08,915 where Alan Gillespie was meeting with Rachel Isaacs. 732 00:41:09,050 --> 00:41:11,793 'Cause they were gonna go public about the faulty airbags, right, 733 00:41:11,928 --> 00:41:13,214 and you couldn't have that. 734 00:41:13,346 --> 00:41:15,713 You need to leave right now. 735 00:41:15,848 --> 00:41:18,966 No, no, no. Not when it's just getting interesting. 736 00:41:19,102 --> 00:41:20,454 'Cause you got into the room next door, 737 00:41:20,478 --> 00:41:22,811 and you drilled two holes in the wall... 738 00:41:22,939 --> 00:41:25,477 one to see through and one to shoot through. 739 00:41:35,410 --> 00:41:37,026 The gun wasn't all that powerful, 740 00:41:37,161 --> 00:41:38,777 but it didn't need to be, did it? 741 00:41:38,913 --> 00:41:41,701 Not at that distance. 742 00:41:41,833 --> 00:41:45,201 You waited until Rachel left, and you popped him. 743 00:41:54,387 --> 00:41:55,387 [ Muffled gunshot ] 744 00:41:59,183 --> 00:42:01,220 Then all you had to do was clean up. 745 00:42:01,352 --> 00:42:04,436 Couple of tight plugs in the walls, and Bob's your uncle. 746 00:42:04,564 --> 00:42:06,977 Bought you another 12 hours to be someplace else. 747 00:42:07,108 --> 00:42:09,566 You knew it would send a message to Rachel Isaacs 748 00:42:09,694 --> 00:42:11,936 if you put a bullet in Alan, and it did. 749 00:42:12,071 --> 00:42:16,816 But you hunted her down, and you killed her anyway. 750 00:42:16,951 --> 00:42:18,192 No loose ends. 751 00:42:21,247 --> 00:42:23,990 [ Laughs ] 752 00:42:24,125 --> 00:42:28,085 That's a really entertaining story. 753 00:42:28,212 --> 00:42:29,748 But you've got no proof. 754 00:42:29,881 --> 00:42:32,089 No jury's gonna believe you. 755 00:42:32,216 --> 00:42:34,333 I think they're gonna. 756 00:42:34,469 --> 00:42:36,552 'Cause it was a good plan but not a perfect one. 757 00:42:36,679 --> 00:42:39,342 And those plugs were the wrong color 758 00:42:39,474 --> 00:42:43,844 for the room you were in, so you had to improvise. 759 00:42:43,978 --> 00:42:47,688 And it is amazing what you did with a tube of toothpaste 760 00:42:47,815 --> 00:42:49,647 and a guitar pick. 761 00:42:53,279 --> 00:42:55,771 Ah. 762 00:42:55,907 --> 00:42:57,569 you dropped something. 763 00:42:57,700 --> 00:43:00,363 And it's covered in your DNA. 764 00:43:11,339 --> 00:43:13,376 KIERAN: Nikki Malone, you're under arrest 765 00:43:13,508 --> 00:43:16,421 for the murder of Alan Patrick Gillespie. 766 00:43:16,552 --> 00:43:18,214 Let's go. 767 00:43:20,431 --> 00:43:21,967 You're not obliged to say anything, 768 00:43:22,100 --> 00:43:24,558 but anything you do say may be used in court. 769 00:43:24,685 --> 00:43:27,223 ♪ Over the sea ♪ 770 00:43:27,355 --> 00:43:30,473 Well, B.P. is down significantly. 771 00:43:30,608 --> 00:43:32,315 Even your vitamin D levels are higher. 772 00:43:32,443 --> 00:43:34,025 Have you been more active recently? 773 00:43:34,153 --> 00:43:35,894 I've been out and about, yeah. 774 00:43:36,030 --> 00:43:38,113 Well, whatever you're doing, keep doing it. 775 00:43:38,241 --> 00:43:39,482 It's good for you. 776 00:43:41,410 --> 00:43:43,823 Now, have you thought about the other issue? 777 00:43:43,955 --> 00:43:46,493 ALEXA: Hmm? 778 00:43:48,334 --> 00:43:51,077 My cousin is an excellent surgeon. 779 00:43:51,212 --> 00:43:54,455 Annoying as hell, but he's good with a scalpel. 780 00:43:54,590 --> 00:43:56,673 Unless you have some sentimental reason 781 00:43:56,801 --> 00:43:59,794 to keep a chunk of steel in your shoulder. 782 00:43:59,929 --> 00:44:04,014 Well, like I told you, it's my good-luck charm. 783 00:44:04,142 --> 00:44:10,480 ♪ The waves roll over me ♪