1 00:00:13,640 --> 00:00:16,120 Your extra shot flat white. 2 00:00:16,120 --> 00:00:18,440 Why do people put food on their social media? 3 00:00:18,440 --> 00:00:20,720 - Well, food is art, right? No. 4 00:00:20,720 --> 00:00:22,520 That is just a dob of flour with sugar on top. 5 00:00:22,520 --> 00:00:25,240 No, it's Reuben's special wholemeal waffle stack 6 00:00:25,240 --> 00:00:28,640 with crispy smoked bacon and vanilla bean maple syrup. 7 00:00:28,640 --> 00:00:30,280 Whatever. Do they think people really care? 8 00:00:30,280 --> 00:00:32,440 - Well, it's called sharing. - No. 9 00:00:32,440 --> 00:00:33,920 It's called toxic self-obsession. 10 00:00:33,920 --> 00:00:35,880 The whole planet is on a trajectory to hell 11 00:00:35,880 --> 00:00:39,320 and these goobers are sharing their maple syrup formations. 12 00:00:39,320 --> 00:00:41,040 How much coffee have you had today? 13 00:00:41,040 --> 00:00:42,640 - Harry, what up? 14 00:01:01,200 --> 00:01:03,840 Hi. Fancy seeing you here. 15 00:01:03,840 --> 00:01:05,240 I have got yoga in half an hour. 16 00:01:05,240 --> 00:01:08,520 If I miss my class, I'm bloody charging you. 17 00:01:08,520 --> 00:01:10,720 You ever heard of the Hex Program? 18 00:01:10,720 --> 00:01:12,080 Something to do with witches? 19 00:01:12,080 --> 00:01:14,080 No. It's a new-age self-help program, 20 00:01:14,080 --> 00:01:17,160 set up by husband and wife duo Otto and Clarissa Klein. 21 00:01:17,160 --> 00:01:18,400 Oh, yeah. 22 00:01:18,400 --> 00:01:19,760 Started off in New Zealand, 23 00:01:19,760 --> 00:01:22,200 now they've got hubs all over the world. 24 00:01:22,200 --> 00:01:25,160 It's a go-to for the rich and influential. 25 00:01:25,160 --> 00:01:28,360 Are you saying I need to work on my personality? 26 00:01:28,360 --> 00:01:30,720 Yeah, I am, actually. 27 00:01:30,720 --> 00:01:33,080 But that's a separate issue. 28 00:01:33,080 --> 00:01:37,600 Otto Klein was found dead in a hotel room two weeks ago. 29 00:01:37,600 --> 00:01:39,320 Naked and handcuffed to a bed. 30 00:01:39,320 --> 00:01:41,320 - Handcuffed. - By choice. 31 00:01:41,320 --> 00:01:43,320 He owned the cuffs. 32 00:01:43,320 --> 00:01:45,320 Apparently his sexual preferences 33 00:01:45,320 --> 00:01:47,360 fall into the "unusual" category. 34 00:01:47,360 --> 00:01:48,920 Cause of death? 35 00:01:48,920 --> 00:01:53,880 Official finding is accidental autoerotic asphyxiation. 36 00:01:53,880 --> 00:01:56,040 Otto had a specifically designed belt that he liked 37 00:01:56,040 --> 00:01:58,520 to rig between his neck and the upper strut of the bed. 38 00:01:58,520 --> 00:02:01,360 It was his "thing," apparently. 39 00:02:01,360 --> 00:02:03,600 - Says whom? - Her. 40 00:02:03,600 --> 00:02:05,200 Sarah Halbeck. 41 00:02:05,200 --> 00:02:06,480 Says she was in the room with him 42 00:02:06,480 --> 00:02:08,440 when a fire alarm went off. 43 00:02:08,440 --> 00:02:10,040 He was alive at this point. 44 00:02:10,040 --> 00:02:12,560 She tried to uncuff him but couldn't find the key. 45 00:02:12,560 --> 00:02:14,240 Well, that sounds like very bad planning. 46 00:02:14,240 --> 00:02:15,960 Claims she left the room to get help. 47 00:02:15,960 --> 00:02:18,680 And when she got back, he was hanging from the bed strut. 48 00:02:18,680 --> 00:02:20,520 - What about the fire? - False alarm. 49 00:02:20,520 --> 00:02:22,160 She says she tried to resuscitate him 50 00:02:22,160 --> 00:02:24,120 but it was too late. 51 00:02:24,120 --> 00:02:25,320 You don't believe her. 52 00:02:25,320 --> 00:02:27,240 Not sure. 53 00:02:27,240 --> 00:02:29,320 Sarah's a Hex employee. 54 00:02:29,320 --> 00:02:32,280 She was a client and then joined the staff. 55 00:02:32,280 --> 00:02:33,800 Okay. And what about CCTV? 56 00:02:33,800 --> 00:02:35,640 Nothing from the inside. 57 00:02:35,640 --> 00:02:36,960 It's a discreet establishment. 58 00:02:36,960 --> 00:02:38,960 Oh, a no-tell hotel. 59 00:02:38,960 --> 00:02:40,880 Nice. What about outside? 60 00:02:40,880 --> 00:02:42,800 Nothing conclusive. 61 00:02:42,800 --> 00:02:44,800 - Do you wanna hear more? - Why, yes I do. 62 00:02:44,800 --> 00:02:48,160 Does that make me a bad person? 63 00:02:48,160 --> 00:02:51,160 Sarah Halbeck's dad is the very soon to be 64 00:02:51,160 --> 00:02:53,320 Sir Reginald Halbeck. 65 00:02:53,320 --> 00:02:55,840 Well, it is very handy to have a powerful judge as a father 66 00:02:55,840 --> 00:02:58,840 when your married lover ends up dead handcuffed to a bed. 67 00:02:58,840 --> 00:03:00,960 Certainly is. 68 00:03:00,960 --> 00:03:03,320 Don't tell me her dad sat in on the interview. 69 00:03:03,320 --> 00:03:06,920 All she gave us was a written paragraph as a statement. 70 00:03:06,920 --> 00:03:08,320 After that it was "no comment." 71 00:03:08,320 --> 00:03:10,520 Well, that always screams innocence, to me. 72 00:03:10,520 --> 00:03:14,520 - There's a kicker. - Bring it. 73 00:03:14,520 --> 00:03:17,640 Sarah's back at Hex running self-help programs. 74 00:03:17,640 --> 00:03:19,200 Business as usual. 75 00:03:19,200 --> 00:03:21,360 But the dead guy's wife is still running the show. 76 00:03:21,360 --> 00:03:22,600 Yep. 77 00:03:22,600 --> 00:03:25,720 She does know by now about the affair? 78 00:03:25,720 --> 00:03:29,720 Wow. Talk about turning the other cheek, huh? 79 00:03:29,720 --> 00:03:32,280 Alright, tell me more this Hex. 80 00:03:35,000 --> 00:03:37,680 Kia ora. Welcome to Hex. 81 00:03:37,680 --> 00:03:40,400 We are so glad to see you. 82 00:03:40,400 --> 00:03:41,640 My name is Sarah. 83 00:03:41,640 --> 00:03:43,800 I'm your Personal Journey Director. 84 00:03:43,800 --> 00:03:45,560 In the corner, we have Cameron, 85 00:03:45,560 --> 00:03:49,360 who's looking after technical systems and security. 86 00:03:49,360 --> 00:03:52,560 You've been selectively chosen for this program 87 00:03:52,560 --> 00:03:57,240 because we think you have what it takes to make change. 88 00:03:57,240 --> 00:03:59,680 Who wants to change their lives for the better? 89 00:04:02,880 --> 00:04:04,600 Perfect. 90 00:04:04,600 --> 00:04:07,040 Hex is gonna show you how. 91 00:04:09,960 --> 00:04:15,480 This process takes time, honesty, hard work, and action. 92 00:04:15,480 --> 00:04:17,120 To measure your progress, 93 00:04:17,120 --> 00:04:19,960 we use a process called the "Solon System." 94 00:04:19,960 --> 00:04:21,640 There are eight Solon levels, 95 00:04:21,640 --> 00:04:24,280 and each time you progress to the next level, 96 00:04:24,280 --> 00:04:29,360 you will receive one of these purity symbols. 97 00:04:29,360 --> 00:04:31,400 I am a Seventh Solon. 98 00:04:31,400 --> 00:04:35,560 The ultimate destination, the eighth level, 99 00:04:35,560 --> 00:04:37,560 is Alpha Solon. 100 00:04:37,560 --> 00:04:41,760 Thus far, it has only ever been achieved by our founders, 101 00:04:41,760 --> 00:04:45,160 Clarissa and Otto Klein. 102 00:04:45,160 --> 00:04:47,920 And one of them is with us today. 103 00:04:47,920 --> 00:04:49,560 Clarissa. 104 00:04:52,120 --> 00:04:53,760 Shh. 105 00:04:57,880 --> 00:04:59,520 Thank you, Sarah. 106 00:05:03,720 --> 00:05:08,840 Today, you will be taking your first steps in the Hex journey. 107 00:05:08,840 --> 00:05:11,400 As Sarah said, it will involve pain. 108 00:05:11,400 --> 00:05:14,360 And honesty. 109 00:05:14,360 --> 00:05:17,440 So, let me begin by sharing some honesty with you. 110 00:05:20,360 --> 00:05:25,960 Otto, the love of my life, 111 00:05:25,960 --> 00:05:29,560 has recently passed away... 112 00:05:29,560 --> 00:05:32,080 and I don't know 113 00:05:32,080 --> 00:05:36,120 that I can continue this work without him. 114 00:05:41,160 --> 00:05:42,560 In moments of pain, 115 00:05:42,560 --> 00:05:46,440 we need to surrender to being interconnected. 116 00:05:46,440 --> 00:05:48,800 You need me, 117 00:05:48,800 --> 00:05:51,600 I need you, 118 00:05:51,600 --> 00:05:55,000 and we all need each other. 119 00:05:55,000 --> 00:05:56,960 You'll be given a device. 120 00:05:56,960 --> 00:06:00,520 On it is your registered profile. 121 00:06:00,520 --> 00:06:02,920 Today we need you to sign one more form. 122 00:06:02,920 --> 00:06:05,520 A non-disclosure agreement. 123 00:06:05,520 --> 00:06:06,920 Why? 124 00:06:06,920 --> 00:06:09,120 Because in this room, 125 00:06:09,120 --> 00:06:12,920 we disclose everything with each other. 126 00:06:12,920 --> 00:06:17,760 It is, and must, remain a safe space. 127 00:06:17,760 --> 00:06:22,720 What happens at Hex stays at Hex. 128 00:06:22,720 --> 00:06:24,360 Please. 129 00:06:27,400 --> 00:06:29,560 Oh, my goodness. 130 00:06:29,560 --> 00:06:31,400 What are you doing? 131 00:06:31,400 --> 00:06:33,000 They need a pic. 132 00:06:42,480 --> 00:06:44,560 Concentrate! Make it hurt! 133 00:06:44,560 --> 00:06:45,680 Find that power! 134 00:06:45,680 --> 00:06:49,560 That energy inside your selves! 135 00:06:49,560 --> 00:06:51,000 All the way down! 136 00:06:51,000 --> 00:06:54,240 Backs nice and straight. 137 00:06:54,240 --> 00:06:57,720 Two weeks ago, she was boffing Clarissa's dead husband. 138 00:06:57,720 --> 00:06:59,600 Now she's still employee of the month? 139 00:06:59,600 --> 00:07:01,240 I wouldn't be hugging her. 140 00:07:01,240 --> 00:07:03,680 Maybe they're just really trusting, open, hippie people? 141 00:07:03,680 --> 00:07:05,280 Trusting? 142 00:07:05,280 --> 00:07:07,160 Have you seen how many cameras are around this place? 143 00:07:09,440 --> 00:07:10,760 Is it hurting yet? 144 00:07:10,760 --> 00:07:12,400 - Yeah. - Yes, thank you. 145 00:07:12,400 --> 00:07:13,560 Embrace it. 146 00:07:13,560 --> 00:07:15,360 It's good pain. All change! 147 00:07:15,360 --> 00:07:18,160 Let's exit, be on the circuit, let's go! 148 00:07:18,160 --> 00:07:21,760 Hex is about lifting yourself up. 149 00:07:21,760 --> 00:07:25,480 Conquering your mind starts with your body. 150 00:07:25,480 --> 00:07:27,120 That is a fact. 151 00:07:27,120 --> 00:07:29,960 So I want you all to learn something 152 00:07:29,960 --> 00:07:33,600 you currently think is impossible! 153 00:07:35,560 --> 00:07:36,880 Who's first? 154 00:07:36,880 --> 00:07:38,600 Which one of you is Alexa? 155 00:07:38,600 --> 00:07:41,880 Hello. Yes, hello. Me. 156 00:07:41,880 --> 00:07:43,840 I like to have a little one-on-one time 157 00:07:43,840 --> 00:07:45,800 with all the new inductees. 158 00:07:45,800 --> 00:07:49,400 Pleased to meet you, Alexa Crowe. 159 00:07:49,400 --> 00:07:51,040 Nice to meet you too. 160 00:07:55,880 --> 00:07:58,240 Peanut? 161 00:07:58,240 --> 00:08:01,880 Oh, I don't like peanuts. 162 00:08:01,880 --> 00:08:03,600 It's great for the memory. 163 00:08:03,600 --> 00:08:06,960 Well, I'm glad they're great for something. 164 00:08:16,240 --> 00:08:19,760 What is your greatest fear? 165 00:08:19,760 --> 00:08:22,320 Gosh. So many to choose from. 166 00:08:27,360 --> 00:08:29,880 Um... 167 00:08:29,880 --> 00:08:31,800 Well, after my husband died, 168 00:08:31,800 --> 00:08:37,040 I fear that I will never find anyone to replace him. 169 00:08:39,560 --> 00:08:43,560 At my core, I'm just a, you know... 170 00:08:43,560 --> 00:08:45,000 mad romantic. 171 00:08:48,440 --> 00:08:55,000 It seems we've met each other in a moment of shared transition. 172 00:08:55,000 --> 00:08:57,840 Oh, yes. I feel that too. 173 00:08:57,840 --> 00:09:04,280 Look, I know that Hex is all about feeling stronger but... 174 00:09:04,280 --> 00:09:06,880 are you okay? 175 00:09:06,880 --> 00:09:09,160 That is so kind of you to ask. 176 00:09:09,160 --> 00:09:11,080 Thank you. 177 00:09:11,080 --> 00:09:13,360 Yes. I'm okay. 178 00:09:13,360 --> 00:09:15,480 It must help to have such good friends around. 179 00:09:15,480 --> 00:09:18,000 Like Sarah. 180 00:09:18,000 --> 00:09:19,640 It does. 181 00:09:22,160 --> 00:09:25,000 I know from lived experience 182 00:09:25,000 --> 00:09:29,880 that beautiful things come from violent change. 183 00:09:29,880 --> 00:09:32,320 Wow. 184 00:09:32,320 --> 00:09:35,360 You're doing better in a couple of days 185 00:09:35,360 --> 00:09:38,000 than I'm doing after years. 186 00:09:38,000 --> 00:09:39,880 Mm. 187 00:09:39,880 --> 00:09:42,440 I have tried everything. 188 00:09:42,440 --> 00:09:44,200 I have moved house. 189 00:09:44,200 --> 00:09:46,160 I have chased a big salary. 190 00:09:46,160 --> 00:09:48,360 I have tried to change things up, 191 00:09:48,360 --> 00:09:52,080 but I cannot get at this emptiness. 192 00:09:54,360 --> 00:09:55,920 Losing interest in the hunt 193 00:09:55,920 --> 00:09:59,280 must have been confronting for a detective. 194 00:09:59,280 --> 00:10:00,680 Well, former detective. 195 00:10:00,680 --> 00:10:01,840 I'm retired. 196 00:10:01,840 --> 00:10:03,640 Yes. 197 00:10:03,640 --> 00:10:06,760 I'm sorry. I saw that on the application. 198 00:10:06,760 --> 00:10:10,120 When did you move back from Australia? 199 00:10:10,120 --> 00:10:12,200 That wasn't on the application. 200 00:10:14,800 --> 00:10:18,320 Your accent. It sounds Melbourne. 201 00:10:18,320 --> 00:10:23,160 Dang. Who is the detective here? 202 00:10:23,160 --> 00:10:27,720 So, are you ready for whatever comes next? 203 00:10:27,720 --> 00:10:29,320 Yes. 204 00:10:36,280 --> 00:10:40,400 This journey with me will change your life. 205 00:10:44,240 --> 00:10:45,680 Okay, everyone. 206 00:10:45,680 --> 00:10:48,200 Time to climb. 207 00:10:48,200 --> 00:10:49,280 How high? 208 00:10:49,280 --> 00:10:50,920 Let's see. 209 00:10:54,000 --> 00:10:55,600 - Yeah! 210 00:11:07,920 --> 00:11:09,320 Hi. Cameron? 211 00:11:09,320 --> 00:11:10,840 Hi. 212 00:11:10,840 --> 00:11:12,440 Do you film this for a good old laugh 213 00:11:12,440 --> 00:11:14,960 or because you like seeing people being tortured? 214 00:11:14,960 --> 00:11:16,760 It's for the journey. In a month, he'll be a weapon. 215 00:11:16,760 --> 00:11:18,800 People like seeing how far they've come. 216 00:11:21,400 --> 00:11:23,000 I'm Madison. 217 00:11:23,000 --> 00:11:24,560 I was admiring your computer before. 218 00:11:24,560 --> 00:11:28,720 It's a GGPC Reaper RTX 3070, right? 219 00:11:28,720 --> 00:11:29,960 Uh-huh. 220 00:11:29,960 --> 00:11:31,800 - So, you're a gamer? - Mm-hmm. 221 00:11:31,800 --> 00:11:33,360 Same. 222 00:11:33,360 --> 00:11:35,320 How did you get this gig? 223 00:11:35,320 --> 00:11:37,240 My parents asked me to do it. 224 00:11:37,240 --> 00:11:38,560 Your parents? 225 00:11:38,560 --> 00:11:40,520 Clarissa and Otto. 226 00:11:40,520 --> 00:11:42,480 Oh, wow. I didn't realize. 227 00:11:42,480 --> 00:11:46,920 Um, I'm sorry to hear about your dad. 228 00:11:46,920 --> 00:11:48,560 Thank you. 229 00:11:53,920 --> 00:11:55,360 Hey, you two. 230 00:11:55,360 --> 00:11:58,120 All good in the hood, Cam a lam? 231 00:11:58,120 --> 00:11:59,320 Ah -- I -- 232 00:11:59,320 --> 00:12:01,200 I've -- I'll be right back. 233 00:12:01,200 --> 00:12:04,520 Excuse me. 234 00:12:04,520 --> 00:12:06,520 Madilon, Madilon. 235 00:12:06,520 --> 00:12:08,560 - Madison? - Oh, yes. 236 00:12:08,560 --> 00:12:12,000 Um, it's your turn for a one-on-one with Clarissa. 237 00:12:12,000 --> 00:12:14,360 Oh, sure. 238 00:12:14,360 --> 00:12:15,880 Gosh. 239 00:12:15,880 --> 00:12:17,880 You must really miss Otto. 240 00:12:17,880 --> 00:12:18,960 Very much. 241 00:12:18,960 --> 00:12:20,840 - We all do. - I bet. 242 00:12:20,840 --> 00:12:22,880 I mean, I already get the feeling that this place 243 00:12:22,880 --> 00:12:25,280 is like a family. 244 00:12:25,280 --> 00:12:26,920 It is. 245 00:12:31,520 --> 00:12:33,680 So what's your greatest fear? 246 00:12:37,080 --> 00:12:38,200 Frogs? 247 00:12:38,200 --> 00:12:40,120 Oh, it's a thing. Ranidaphobia. 248 00:12:40,120 --> 00:12:41,800 I've had it since I was a kid. 249 00:12:41,800 --> 00:12:44,080 I can't even look at a photo of a frog without sweating. 250 00:12:44,080 --> 00:12:45,480 - You're weird. - Okay. 251 00:12:45,480 --> 00:12:47,640 What did you say your fear was? 252 00:12:47,640 --> 00:12:50,400 Some crap about wanting to find another husband. 253 00:12:50,400 --> 00:12:52,480 I would not tell these people anything real. 254 00:12:52,480 --> 00:12:54,080 They're scam merchants. 255 00:12:54,080 --> 00:12:56,320 Well, it's not a scam if people think that it works. 256 00:12:56,320 --> 00:12:58,080 People are more vulnerable when they're tired. 257 00:12:58,080 --> 00:13:01,120 This Hex stuff is just neurolinguistic programming 258 00:13:01,120 --> 00:13:03,400 - with a twist. - Translation? 259 00:13:03,400 --> 00:13:04,960 Well, it's a mishmash of communication, 260 00:13:04,960 --> 00:13:07,080 personal development, and psychotherapy. 261 00:13:07,080 --> 00:13:08,960 Well, it's a profitable mishmash. 262 00:13:08,960 --> 00:13:11,840 They turn over $50 million a year. 263 00:13:11,840 --> 00:13:13,840 Well, who gets all that cash now that Otto's dead? 264 00:13:13,840 --> 00:13:14,960 Clarissa. 265 00:13:14,960 --> 00:13:16,400 What about the son? 266 00:13:16,400 --> 00:13:18,160 Otto changed his will a year ago. 267 00:13:18,160 --> 00:13:19,560 Left Cameron nothing. 268 00:13:19,560 --> 00:13:21,160 Now, what did Cameron do a year ago 269 00:13:21,160 --> 00:13:23,720 that made his father do that to him? 270 00:13:23,720 --> 00:13:27,280 Another fun fact -- Sarah's parents are loaded. 271 00:13:27,280 --> 00:13:29,480 Oh, yeah. Her father's a judge. 272 00:13:29,480 --> 00:13:32,480 Yeah. She's in for her own major payday at some point. 273 00:13:32,480 --> 00:13:35,120 She owns her home, makes great money at Hex. 274 00:13:35,120 --> 00:13:36,400 She really didn't need their money. 275 00:13:36,400 --> 00:13:37,760 Then why is she having sex with a man 276 00:13:37,760 --> 00:13:39,520 twice her age who's her boss? 277 00:13:39,520 --> 00:13:41,920 I've tracked her socials and I got into her messenger. 278 00:13:41,920 --> 00:13:44,880 She really genuinely liked him. 279 00:13:44,880 --> 00:13:47,760 Or was it just a well-planned, long-term honey trap? 280 00:13:47,760 --> 00:13:49,640 Do you think that Clarissa and Sarah 281 00:13:49,640 --> 00:13:50,960 could have been in it together? 282 00:13:50,960 --> 00:13:52,200 Oh, God. That's brilliant. 283 00:13:52,200 --> 00:13:53,680 And that would explain a lot of things. 284 00:13:53,680 --> 00:13:55,600 Sarah's been searching UK visas 285 00:13:55,600 --> 00:13:58,160 and visiting the Hex London portal a lot. 286 00:13:58,160 --> 00:14:01,400 So was she trying to run away with Otto or from him? 287 00:14:19,280 --> 00:14:21,720 Madison. Wake up. 288 00:14:21,720 --> 00:14:22,960 What time is it? 289 00:14:22,960 --> 00:14:24,240 I want you to look at these. 290 00:14:24,240 --> 00:14:26,360 It's 3:00 AM, you maniac. 291 00:14:26,360 --> 00:14:27,920 Oh, God. 292 00:14:27,920 --> 00:14:29,440 Here. Look closely. 293 00:14:29,440 --> 00:14:31,120 What do you see? 294 00:14:31,120 --> 00:14:32,560 It's the dead guy's hands. 295 00:14:32,560 --> 00:14:34,040 The bruising is on the left wrist. 296 00:14:34,040 --> 00:14:35,520 The handcuff is on the right. 297 00:14:35,520 --> 00:14:37,040 There's no bruising there. 298 00:14:37,040 --> 00:14:39,080 - So? - Oh, so good. 299 00:14:39,080 --> 00:14:41,160 What are you doing? 300 00:14:47,360 --> 00:14:49,600 Remind me what time the fire alarm went off that night. 301 00:14:49,600 --> 00:14:51,200 10 to 7:00. 302 00:14:51,200 --> 00:14:53,280 And the woman that was in this room with Mister Klein, 303 00:14:53,280 --> 00:14:55,440 when did she come to reception and ask for help? 304 00:14:55,440 --> 00:14:57,480 About three or four minutes later. 305 00:14:57,480 --> 00:14:59,160 And was she stressed? Panicked? 306 00:14:59,160 --> 00:15:01,840 Well, of course. She thought there was a fire. 307 00:15:01,840 --> 00:15:04,400 - Until we realized there wasn't. - Thanks. 308 00:15:04,400 --> 00:15:06,040 Wait, you're not gonna get fingerprint dust all over 309 00:15:06,040 --> 00:15:07,920 - the place again, are you? - No, no, no. 310 00:15:07,920 --> 00:15:09,320 We just want to have a look around. 311 00:15:09,320 --> 00:15:10,480 Yeah, good. 'Cause that took about a week 312 00:15:10,480 --> 00:15:13,720 to clean up last time. 313 00:15:13,720 --> 00:15:15,680 What are you doing? 314 00:15:18,080 --> 00:15:20,720 Otto weighed 74 kilos. Alright? 315 00:15:20,720 --> 00:15:23,520 He was hung by the neck from this bar. 316 00:15:23,520 --> 00:15:25,720 Right? It can totally take his weight. 317 00:15:25,720 --> 00:15:27,560 Whereas here the weld is weak at the joint. 318 00:15:27,560 --> 00:15:28,840 It could never take his weight. 319 00:15:28,840 --> 00:15:30,360 Okay. 320 00:15:30,360 --> 00:15:33,520 His right hand was attached to this bar by handcuff, 321 00:15:33,520 --> 00:15:35,720 and yet it's his left wrist that has the bruising. 322 00:15:35,720 --> 00:15:37,120 What does that tell you? 323 00:15:37,120 --> 00:15:39,560 In order for him to be strung up by his belt, 324 00:15:39,560 --> 00:15:41,600 the handcuff had to be changed from his left wrist 325 00:15:41,600 --> 00:15:43,360 to his right. 326 00:15:43,360 --> 00:15:46,560 I think he was killed before he was hung up on this side. 327 00:15:46,560 --> 00:15:48,080 Yeah, but Sarah said that she couldn't find 328 00:15:48,080 --> 00:15:49,280 the key to the handcuff. 329 00:15:49,280 --> 00:15:50,760 That's why she went to get help. 330 00:15:50,760 --> 00:15:52,160 Yeah. 331 00:15:52,160 --> 00:15:53,760 That is what she said. 332 00:16:05,000 --> 00:16:07,120 This coffee isn't as good as Reuben's. 333 00:16:07,120 --> 00:16:08,800 Well, don't tell him. 334 00:16:08,800 --> 00:16:10,560 He already thinks he makes the best coffee in the world. 335 00:16:10,560 --> 00:16:11,840 Like you do with your bread. 336 00:16:11,840 --> 00:16:13,960 Yeah, but I'm right. 337 00:16:13,960 --> 00:16:16,720 Do you think that Otto was already dead 338 00:16:16,720 --> 00:16:19,240 when Sarah left the room to go and get help? 339 00:16:19,240 --> 00:16:20,440 Yeah. Maybe. 340 00:16:20,440 --> 00:16:22,040 I mean, fire alarm goes off. 341 00:16:22,040 --> 00:16:24,800 She panics and then she realizes "I need an alibi." 342 00:16:24,800 --> 00:16:26,720 Well, she would've needed one of those anyway, wouldn't she? 343 00:16:26,720 --> 00:16:28,160 Even if the alarm hadn't gone off. 344 00:16:28,160 --> 00:16:30,200 She might've planned just to slip out. 345 00:16:30,200 --> 00:16:31,880 Get yourself seen somewhere. 346 00:16:31,880 --> 00:16:34,440 You know, it's really hard to be exact about time of death 347 00:16:34,440 --> 00:16:35,960 if the body is found the next day. 348 00:16:35,960 --> 00:16:37,640 So the fire alarm was a spanner in the works? 349 00:16:37,640 --> 00:16:39,160 Yeah, it feels like it. 350 00:16:39,160 --> 00:16:41,520 So, if Sarah had killed him, 351 00:16:41,520 --> 00:16:43,240 why not just leave him hanging there? 352 00:16:43,240 --> 00:16:45,440 I mean, why take his body down and try to resuscitate him? 353 00:16:45,440 --> 00:16:47,160 Well, that's what I'd do if I wanted to 354 00:16:47,160 --> 00:16:48,760 make it look like I cared. And then I'd call the police. 355 00:16:48,760 --> 00:16:50,560 - Which she did. - Right. 356 00:16:50,560 --> 00:16:52,960 Well, how are we gonna prove any of this? 357 00:16:52,960 --> 00:16:54,960 I don't know. Gotta find some pressure points. 358 00:16:54,960 --> 00:16:58,160 Oh, hey, you've got to get into Cameron's computer. 359 00:16:58,160 --> 00:17:00,360 It's military grade. 360 00:17:00,360 --> 00:17:03,440 Now, Madison, I sense you're experiencing some negativity. 361 00:17:03,440 --> 00:17:06,520 And what you need is some equilibrium. 362 00:17:06,520 --> 00:17:08,560 Hex. I put a Hex on you! 363 00:17:08,560 --> 00:17:12,520 Hi. Hey. Do you play "GOW"? 364 00:17:12,520 --> 00:17:16,880 You're not getting lunch with the others? 365 00:17:16,880 --> 00:17:18,520 I'm not really into people. 366 00:17:18,520 --> 00:17:20,080 I prefer to, I dunno... 367 00:17:20,080 --> 00:17:21,640 do my own thing. 368 00:17:21,640 --> 00:17:23,240 This is a really impressive 369 00:17:23,240 --> 00:17:25,240 piece of hardware you've got here. 370 00:17:25,240 --> 00:17:27,440 I built most of this myself. 371 00:17:27,440 --> 00:17:30,440 So I'm guessing by the sizing of the profile photos you collect 372 00:17:30,440 --> 00:17:33,200 that you're operating a system replica to the NGI. 373 00:17:33,200 --> 00:17:36,960 Well, yeah. You know your stuff. 374 00:17:36,960 --> 00:17:40,280 Hey, do a fellow geek a solid and show me? 375 00:17:40,280 --> 00:17:42,080 I know that it's probably not done 376 00:17:42,080 --> 00:17:45,880 but I've signed an NDA, right? 377 00:17:45,880 --> 00:17:47,520 Come have a look. 378 00:17:50,840 --> 00:17:52,440 Oh, hey, Sarah. 379 00:17:52,440 --> 00:17:54,360 Hey yourself. Grab a bite. 380 00:17:54,360 --> 00:17:59,480 Yeah, only you can't really bite into quinoa salad, can ya? 381 00:17:59,480 --> 00:18:01,600 Hey, is it true that you were in the hotel room with Otto 382 00:18:01,600 --> 00:18:04,800 that night that he died? 383 00:18:04,800 --> 00:18:06,280 Who told you that? 384 00:18:06,280 --> 00:18:08,760 Oh, it was just something I read on the Internet. 385 00:18:08,760 --> 00:18:10,200 There's a lot of crap on the Internet. 386 00:18:10,200 --> 00:18:13,160 You know, that's what I thought. 387 00:18:13,160 --> 00:18:15,760 They say that he was handcuffed to a bed. 388 00:18:15,760 --> 00:18:17,440 - Really? - Yeah. 389 00:18:17,440 --> 00:18:19,000 And his handcuff was switched from the left wrist 390 00:18:19,000 --> 00:18:20,560 to the right. 391 00:18:20,560 --> 00:18:22,760 How would a thing like that happen? 392 00:18:22,760 --> 00:18:24,360 - Who are you? - I'm just Neville Nobody. 393 00:18:24,360 --> 00:18:26,360 I'm trying to make my life better. 394 00:18:26,360 --> 00:18:28,800 Kia ora, I'm Otto Klein. 395 00:18:28,800 --> 00:18:30,760 And I'm very happy to see you all here today. 396 00:18:30,760 --> 00:18:32,480 You're doing great. 397 00:18:32,480 --> 00:18:34,360 Let's talk about the kind of commitment 398 00:18:34,360 --> 00:18:39,160 we expect to see from you as you strive to achieve Level 1... 399 00:18:46,360 --> 00:18:49,960 Honey, are you okay? 400 00:18:49,960 --> 00:18:50,960 That woman. 401 00:18:50,960 --> 00:18:52,560 Alexa. 402 00:18:52,560 --> 00:18:54,000 She's a cop! 403 00:18:54,000 --> 00:18:56,920 Ex-cop. 404 00:18:56,920 --> 00:18:58,080 She knows! 405 00:18:58,080 --> 00:19:00,160 She knows what happened. 406 00:19:00,160 --> 00:19:02,880 It doesn't matter what she thinks she knows. 407 00:19:02,880 --> 00:19:05,800 No one can touch you. Relax. 408 00:19:05,800 --> 00:19:07,320 I'm trying. 409 00:19:07,320 --> 00:19:08,840 I'm not you. 410 00:19:08,840 --> 00:19:11,520 You don't have to be me, but you do have to accept -- 411 00:19:11,520 --> 00:19:14,920 I can't do this. I need to go. 412 00:19:14,920 --> 00:19:16,680 Now! 413 00:19:16,680 --> 00:19:19,160 I want to go to London, and you've always said 414 00:19:19,160 --> 00:19:21,040 you wouldn't stop me from succeeding. 415 00:19:21,040 --> 00:19:22,360 We talked about this. 416 00:19:22,360 --> 00:19:25,120 That was before. 417 00:19:25,120 --> 00:19:27,520 I need you here with me. 418 00:19:27,520 --> 00:19:31,320 Leaving is not an answer to your problems. 419 00:19:31,320 --> 00:19:33,680 How many times in your life have you run away? 420 00:19:33,680 --> 00:19:34,880 This is different. 421 00:19:34,880 --> 00:19:37,960 I got everything so wrong, 422 00:19:37,960 --> 00:19:41,960 I know I did, 423 00:19:41,960 --> 00:19:45,400 but I can't heal here. 424 00:19:45,400 --> 00:19:47,720 There's too many reminders of what I've done. 425 00:19:47,720 --> 00:19:50,280 You made a terrible mistake. 426 00:19:50,280 --> 00:19:53,960 And people are watching you, waiting for you to slip up. 427 00:19:53,960 --> 00:19:58,440 Please, don't draw attention to yourself, Sarah! 428 00:20:02,680 --> 00:20:04,440 You upset her. 429 00:20:04,440 --> 00:20:06,200 Oh. 430 00:20:06,200 --> 00:20:07,920 I guess once a cop, huh? 431 00:20:07,920 --> 00:20:09,400 Retired, you said. 432 00:20:09,400 --> 00:20:10,880 I don't wish to appear jealous, 433 00:20:10,880 --> 00:20:13,160 but if I found that my girlfriend was sleeping 434 00:20:13,160 --> 00:20:16,120 with my husband, I'd be a little bit annoyed. 435 00:20:16,120 --> 00:20:17,600 Only if fear wins. 436 00:20:17,600 --> 00:20:19,880 Love and understanding are more powerful. 437 00:20:19,880 --> 00:20:21,440 Oh. 438 00:20:21,440 --> 00:20:23,320 I still think it's weird that she seems more upset 439 00:20:23,320 --> 00:20:25,560 about Otto than you do. 440 00:20:25,560 --> 00:20:27,960 Otto's own actions led to his death. 441 00:20:27,960 --> 00:20:29,960 What happened to him was his own fault. 442 00:20:29,960 --> 00:20:32,320 You're not just a little bit angry? 443 00:20:32,320 --> 00:20:34,160 Stay away from me and my family. 444 00:20:34,160 --> 00:20:36,320 That includes Sarah. 445 00:20:36,320 --> 00:20:38,880 Your time here is finished. 446 00:20:47,120 --> 00:20:49,080 Thank goodness. At last some real food. 447 00:20:49,080 --> 00:20:50,920 - Mm. - At least we won't have to 448 00:20:50,920 --> 00:20:52,960 put up with that Equilibrium crap anymore. 449 00:20:52,960 --> 00:20:55,400 Did you find out anything about Cameron's IT? 450 00:20:55,400 --> 00:20:57,760 He's built it himself, so there'll be a hole somewhere. 451 00:20:57,760 --> 00:20:58,960 I just need to find it for you. 452 00:20:58,960 --> 00:21:01,160 Mm, great. 'Cause remember, 453 00:21:01,160 --> 00:21:03,760 I need you, and we all need each other. 454 00:21:03,760 --> 00:21:05,480 Cameron's got an image of Sarah on his home screen. 455 00:21:05,480 --> 00:21:07,160 - Really? - Mm-hmm. 456 00:21:07,160 --> 00:21:09,520 It's definitely a love story, at least in his own mind. 457 00:21:09,520 --> 00:21:12,560 Hmm. Dad sleeping with her must have been pretty painful. 458 00:21:12,560 --> 00:21:14,640 Like father, like son. And maybe like Mum. 459 00:21:14,640 --> 00:21:17,880 Sarah turns out to be the Hex Medusa. Hey. 460 00:21:17,880 --> 00:21:19,200 You two have worked up an appetite. 461 00:21:19,200 --> 00:21:20,600 How's my bread selling? 462 00:21:20,600 --> 00:21:22,600 Or "How are you, Reuben?" 463 00:21:22,600 --> 00:21:24,280 What are the fancy duds in aid of? 464 00:21:24,280 --> 00:21:25,360 Well, thanks for noticing. 465 00:21:25,360 --> 00:21:28,160 A date? Where are you going? 466 00:21:28,160 --> 00:21:29,680 New French cafe up the road. 467 00:21:29,680 --> 00:21:31,120 Mm. Can you post while you're there? 468 00:21:31,120 --> 00:21:33,600 No, he cannot post while he's there. 469 00:21:33,600 --> 00:21:35,560 He's supposed to be focusing on a another human being. 470 00:21:35,560 --> 00:21:37,520 Why buy 80 bucks of snail foam 471 00:21:37,520 --> 00:21:39,000 if you're just going to foodgram it? 472 00:21:39,000 --> 00:21:40,440 What? You don't want me to big ups your bread 473 00:21:40,440 --> 00:21:42,400 on social anymore? 474 00:21:42,400 --> 00:21:44,440 Wait. 475 00:21:44,440 --> 00:21:46,120 Are you saying that you're touting my bread online 476 00:21:46,120 --> 00:21:47,760 without my say so? 477 00:21:47,760 --> 00:21:50,200 Well, I know you're not a big social media fan, so... 478 00:21:50,200 --> 00:21:51,920 Wait. 479 00:21:51,920 --> 00:21:53,280 Are you saying that that's why people are buying my bread? 480 00:21:53,280 --> 00:21:55,320 Ah, the ethical dilemma. 481 00:21:55,320 --> 00:21:58,720 What she hateth so is how thou dost sell her bread. 482 00:22:03,640 --> 00:22:05,440 I was with her just a couple of hours ago. 483 00:22:05,440 --> 00:22:07,120 This doesn't make any sense. 484 00:22:07,120 --> 00:22:09,960 The neighbor found her on the way to the laundry. 485 00:22:09,960 --> 00:22:12,360 No note. 486 00:22:12,360 --> 00:22:15,320 Her parents said that she tried to call them a few times 487 00:22:15,320 --> 00:22:16,600 just after lunch. 488 00:22:16,600 --> 00:22:19,960 Didn't answer. 489 00:22:19,960 --> 00:22:22,960 I'm sorry, Sarah. 490 00:22:22,960 --> 00:22:24,600 What happened to you? 491 00:22:26,760 --> 00:22:27,960 This is not right. 492 00:22:27,960 --> 00:22:29,400 Seems pretty clear. 493 00:22:29,400 --> 00:22:30,880 No reports of fighting, 494 00:22:30,880 --> 00:22:34,560 no one seen entering or leaving the block. 495 00:22:34,560 --> 00:22:36,080 Any security video? 496 00:22:36,080 --> 00:22:38,200 I've got a team collecting all the available footage 497 00:22:38,200 --> 00:22:40,120 within a 300-meter radius. 498 00:22:40,120 --> 00:22:43,560 You know, this is not what it looks like, Harry. 499 00:22:43,560 --> 00:22:44,960 She had a complex history. 500 00:22:44,960 --> 00:22:47,400 Maybe, but that's not what's at play here. 501 00:22:47,400 --> 00:22:50,720 Because...? 502 00:22:50,720 --> 00:22:52,360 Instinct. 503 00:22:54,840 --> 00:22:58,040 A few hours after I ask a couple of hard questions, 504 00:22:58,040 --> 00:22:59,560 Sarah's dead. 505 00:22:59,560 --> 00:23:00,560 Poor thing. 506 00:23:00,560 --> 00:23:02,360 Yeah. 507 00:23:02,360 --> 00:23:04,120 I hope you're not blaming yourself for this. 508 00:23:04,120 --> 00:23:06,520 Well, she's got a family who will never see her again. 509 00:23:06,520 --> 00:23:09,560 So, yeah, I'd be happier if someone else was in the mix, 510 00:23:09,560 --> 00:23:11,400 that's for sure. 511 00:23:11,400 --> 00:23:13,920 Okay, so I've cracked the Hex security logs 512 00:23:13,920 --> 00:23:15,520 showing who came and went today. 513 00:23:15,520 --> 00:23:17,600 Yeah. And? 514 00:23:17,600 --> 00:23:19,560 And they've been doctored. 515 00:23:19,560 --> 00:23:21,160 Look, it's a tiny detail, but if you look 516 00:23:21,160 --> 00:23:23,640 closely enough in the code, the security footprint 517 00:23:23,640 --> 00:23:26,400 they've generated is yesterday's, not today's. 518 00:23:26,400 --> 00:23:29,400 I mean, Cameron's good, but I'm better. 519 00:23:29,400 --> 00:23:31,320 So what's the earliest evidence 520 00:23:31,320 --> 00:23:33,520 that Sarah was having an affair with Otto? 521 00:23:33,520 --> 00:23:36,600 Well, texting started outside work last year -- 522 00:23:36,600 --> 00:23:37,960 - March. - And what date did 523 00:23:37,960 --> 00:23:39,880 Otto amend his will to cut Cameron off? 524 00:23:39,880 --> 00:23:41,920 It's not long after that. 525 00:23:41,920 --> 00:23:45,160 That's so uncool. 526 00:23:45,160 --> 00:23:47,200 Could Cameron have found out about the affair with Otto? 527 00:23:47,200 --> 00:23:48,720 Oh, easily. 528 00:23:48,720 --> 00:23:51,400 If I could find those texts, then Cameron could. 529 00:23:51,400 --> 00:23:54,160 So maybe he confronted his father, told him to stop. 530 00:23:54,160 --> 00:23:55,600 And his father responded by... 531 00:23:55,600 --> 00:23:56,800 Cutting him out of the will. 532 00:23:56,800 --> 00:23:57,960 Yeah. 533 00:23:57,960 --> 00:24:00,360 But why kill Sarah if he loved her? 534 00:24:00,360 --> 00:24:01,880 She went right back to work 535 00:24:01,880 --> 00:24:04,120 and remained the focus of his mother's attention. 536 00:24:04,120 --> 00:24:05,320 She wasn't interested in him. 537 00:24:05,320 --> 00:24:07,080 Even with Otto gone. 538 00:24:12,960 --> 00:24:14,400 Well, there's no sign of Reuben's date, 539 00:24:14,400 --> 00:24:17,720 but he is clearly in love with foam. 540 00:24:17,720 --> 00:24:20,040 Yeah, that's nice. 541 00:24:20,040 --> 00:24:21,920 Alexa, are you okay? 542 00:24:21,920 --> 00:24:24,320 Yep. 543 00:24:24,320 --> 00:24:26,560 What do you suppose the mood's like at Hex 544 00:24:26,560 --> 00:24:28,880 now that they've had two deaths in two weeks? 545 00:24:28,880 --> 00:24:31,160 Well, it's a shame we can't go back and check. 546 00:24:34,960 --> 00:24:38,520 I have some difficult 547 00:24:38,520 --> 00:24:42,320 and distressing news. 548 00:24:42,320 --> 00:24:45,800 Our friend, our colleague... 549 00:24:45,800 --> 00:24:47,680 our dear Sarah... 550 00:24:47,680 --> 00:24:49,720 passed away yesterday. 551 00:24:52,440 --> 00:24:56,360 I'm sorry, I can't give you any information. 552 00:24:56,360 --> 00:24:59,960 But please remember that you signed an NDA. 553 00:24:59,960 --> 00:25:03,120 This is not to be discussed with anybody. 554 00:25:03,120 --> 00:25:06,120 I've asked the Hex group worldwide... 555 00:25:10,600 --> 00:25:13,720 ...to immediately pause operations 556 00:25:13,720 --> 00:25:15,760 while I come to grips 557 00:25:15,760 --> 00:25:19,800 with this loss to our family. 558 00:25:19,800 --> 00:25:22,160 Please forgive me. 559 00:25:22,160 --> 00:25:23,760 We'll be in touch. 560 00:25:30,560 --> 00:25:33,040 You're not welcome here. 561 00:25:33,040 --> 00:25:37,240 Did you talk to Sarah after she left yesterday? 562 00:25:37,240 --> 00:25:40,400 No. 563 00:25:40,400 --> 00:25:42,120 Please leave now. 564 00:25:42,120 --> 00:25:44,000 Where's Cameron? 565 00:25:44,000 --> 00:25:45,920 Why? 566 00:25:45,920 --> 00:25:49,800 I want to know where he was after Sarah left. 567 00:25:49,800 --> 00:25:53,000 If you come near me or my son again, 568 00:25:53,000 --> 00:25:55,400 I will get a protection order. 569 00:26:05,040 --> 00:26:06,200 Hello. 570 00:26:06,200 --> 00:26:07,640 How's your gut instinct going? 571 00:26:07,640 --> 00:26:09,400 So good. I'm all a-tingle. 572 00:26:09,400 --> 00:26:11,480 I've got CCTV footage of the streets 573 00:26:11,480 --> 00:26:13,080 surrounding Sarah's place. 574 00:26:13,080 --> 00:26:14,680 Sent you some links. 575 00:26:14,680 --> 00:26:16,880 Hey, is the autopsy in? 576 00:26:16,880 --> 00:26:18,120 Not yet. 577 00:26:18,120 --> 00:26:21,640 Let me know when it is. 578 00:26:21,640 --> 00:26:23,560 Do you ever say "please"? 579 00:26:33,640 --> 00:26:35,040 Sarah obviously felt guilty 580 00:26:35,040 --> 00:26:36,640 about sleeping with my dad. 581 00:26:36,640 --> 00:26:38,320 Did she? 582 00:26:38,320 --> 00:26:41,720 If that's true, then why did she come back to work with your mum? 583 00:26:41,720 --> 00:26:44,200 I dunno. 584 00:26:44,200 --> 00:26:47,080 She was a bent unit. 585 00:26:47,080 --> 00:26:49,160 Same as Otto. 586 00:26:49,160 --> 00:26:53,160 Liars and cheats, both of them. 587 00:26:53,160 --> 00:26:54,760 Doesn't mean they deserved to die, though. 588 00:26:54,760 --> 00:26:55,880 Does it? 589 00:26:55,880 --> 00:26:58,160 Are you a cop too? 590 00:26:58,160 --> 00:27:00,040 No. 591 00:27:00,040 --> 00:27:03,920 It's a bit of a long story, but I'm not lying about that. 592 00:27:03,920 --> 00:27:06,880 I'm used to people trying to trip us up. 593 00:27:08,400 --> 00:27:10,240 Look, I'm really sorry 594 00:27:10,240 --> 00:27:14,440 that you lost a friend yesterday. 595 00:27:14,440 --> 00:27:16,720 I could tell that you were really into Sarah. 596 00:27:20,160 --> 00:27:22,040 I guess I was the wrong kinda Klein. 597 00:27:24,600 --> 00:27:27,520 She only had eyes for Otto. 598 00:27:27,520 --> 00:27:29,360 Well, that's gotta suck a bit. 599 00:27:29,360 --> 00:27:32,160 Everybody knew. 600 00:27:32,160 --> 00:27:33,800 Apart from my mum. 601 00:27:37,840 --> 00:27:40,760 I mean, she knew about all the others, 602 00:27:40,760 --> 00:27:44,200 but I guess she and Sarah were so close she didn't click. 603 00:27:44,200 --> 00:27:45,400 There were others? 604 00:27:45,400 --> 00:27:48,200 Oh, yeah. 605 00:27:48,200 --> 00:27:49,840 He wasn't much of a dad. 606 00:27:51,920 --> 00:27:54,760 Well, did Otto know how you felt about Sarah? 607 00:27:54,760 --> 00:27:55,960 Sure. 608 00:27:55,960 --> 00:27:59,360 We fought about it all the time. 609 00:27:59,360 --> 00:28:02,040 He didn't care. 610 00:28:02,040 --> 00:28:04,720 The only person Otto cared about was himself. 611 00:28:11,080 --> 00:28:13,000 Where were you yesterday? 612 00:28:13,000 --> 00:28:15,600 When Sarah died? 613 00:28:15,600 --> 00:28:16,920 At home. 614 00:28:16,920 --> 00:28:19,920 Did anyone see you there? 615 00:28:19,920 --> 00:28:22,240 Why? 616 00:28:22,240 --> 00:28:25,640 Because you doctored the Hex security logs. 617 00:28:25,640 --> 00:28:28,000 And I'm kind of interested in why you did that. 618 00:28:33,240 --> 00:28:35,040 Hey, come take a look at this. 619 00:28:35,040 --> 00:28:36,680 Hi, Madison. 620 00:28:38,760 --> 00:28:41,200 Does that look like anyone you know? 621 00:28:41,200 --> 00:28:42,560 Cameron? 622 00:28:42,560 --> 00:28:44,240 This was taken 200 meters 623 00:28:44,240 --> 00:28:46,520 from Sarah's house yesterday afternoon. 624 00:28:46,520 --> 00:28:48,920 That would explain it. 625 00:28:48,920 --> 00:28:50,800 - Explains what? - Why he wouldn't tell me 626 00:28:50,800 --> 00:28:52,640 the reason he doctored the security logs. 627 00:28:52,640 --> 00:28:53,880 That's where you've been? 628 00:28:53,880 --> 00:28:55,120 Talking to Cameron? 629 00:28:55,120 --> 00:28:56,760 - Yeah. - Without telling me? 630 00:28:56,760 --> 00:28:58,160 I left you a message. 631 00:28:58,160 --> 00:28:59,480 It's not my fault that you ignore your phone. 632 00:28:59,480 --> 00:29:01,400 Madison, he could be a killer. 633 00:29:01,400 --> 00:29:02,560 Look, it was broad daylight. 634 00:29:02,560 --> 00:29:04,160 We were in public. Why? 635 00:29:04,160 --> 00:29:05,760 Would you have worried about me? 636 00:29:08,880 --> 00:29:12,360 By the way, Cameron said that Sarah was only one of many. 637 00:29:12,360 --> 00:29:14,120 Apparently, Otto had lots of Sarahs. 638 00:29:14,120 --> 00:29:15,360 Yeah? How many? 639 00:29:15,360 --> 00:29:16,880 Not sure. But one thing's for certain. 640 00:29:16,880 --> 00:29:19,240 Cameron was not his dad's biggest fan. 641 00:29:19,240 --> 00:29:21,320 Can we find out who these other women were? 642 00:29:21,320 --> 00:29:23,440 Yeah, I can trawl back through Otto's phone records. 643 00:29:23,440 --> 00:29:25,320 Good. Do it. 644 00:29:25,320 --> 00:29:29,680 Oh, and don't go vigilante on me again. 645 00:29:42,160 --> 00:29:44,360 So? 646 00:29:44,360 --> 00:29:47,000 "No contusions, abrasions or lacerations consistent 647 00:29:47,000 --> 00:29:49,200 with a physical altercation prior to death." 648 00:29:49,200 --> 00:29:52,600 Well, that doesn't mean she wasn't taken by surprise. 649 00:29:52,600 --> 00:29:55,600 Yeah, but it means there was no evidence to say that she was. 650 00:29:58,200 --> 00:30:00,880 I think that Otto Klein's son was visible 651 00:30:00,880 --> 00:30:02,760 in the CCTV footage you sent me. 652 00:30:02,760 --> 00:30:04,280 You think he was or he was? 653 00:30:04,280 --> 00:30:05,760 Well, it's indistinct. 654 00:30:05,760 --> 00:30:08,200 - How far from the scene? - 200 meters. 655 00:30:08,200 --> 00:30:09,560 Well, he could have been out shopping. 656 00:30:09,560 --> 00:30:11,320 Don't be absurd! 657 00:30:11,320 --> 00:30:13,240 He was there. 658 00:30:13,240 --> 00:30:15,760 8 kilometers from Hex. 10 kilometers from his own home. 659 00:30:15,760 --> 00:30:17,320 - He wasn't shopping. - I'm only telling you 660 00:30:17,320 --> 00:30:21,400 what a half-decent defense lawyer would say. 661 00:30:21,400 --> 00:30:23,240 These her clothes? 662 00:30:23,240 --> 00:30:25,480 Yeah. 663 00:30:25,480 --> 00:30:27,600 Did I fail her? 664 00:30:27,600 --> 00:30:30,520 Look, all you did was go looking for the truth. 665 00:30:30,520 --> 00:30:32,240 If she felt guilty about killing her lover, 666 00:30:32,240 --> 00:30:33,760 that's not your fault. 667 00:30:33,760 --> 00:30:35,480 But what if she didn't kill him? 668 00:30:35,480 --> 00:30:38,680 She was the only other person there. 669 00:30:38,680 --> 00:30:40,240 That we know of. 670 00:30:40,240 --> 00:30:41,560 Can I? 671 00:30:41,560 --> 00:30:44,000 Yeah. 672 00:30:44,000 --> 00:30:46,600 She was out of that room for nearly 10 minutes. 673 00:30:46,600 --> 00:30:48,280 And the handcuff on Otto's wrist 674 00:30:48,280 --> 00:30:50,280 was switched from his left to his right. 675 00:30:50,280 --> 00:30:52,040 Why is that significant? 676 00:30:52,040 --> 00:30:53,680 Because if somebody came in and did it 677 00:30:53,680 --> 00:30:55,120 while Sarah was out of the room, 678 00:30:55,120 --> 00:30:57,600 she would have noticed when she got back in. 679 00:30:57,600 --> 00:30:59,200 She never said anything about that. 680 00:30:59,200 --> 00:31:01,000 I know. Why wouldn't she? 681 00:31:01,000 --> 00:31:04,000 It makes no sense. It would be exculpatory evidence. 682 00:31:04,000 --> 00:31:05,760 It makes sense if she had an idea who did it 683 00:31:05,760 --> 00:31:08,960 and was trying to protect them. 684 00:31:08,960 --> 00:31:10,560 Hey, can you give me that blade? 685 00:31:23,120 --> 00:31:24,200 What's that? 686 00:31:24,200 --> 00:31:25,680 That's a Hex charm. 687 00:31:25,680 --> 00:31:27,360 The members wear them to indicate their level 688 00:31:27,360 --> 00:31:28,680 in the hierarchy. 689 00:31:28,680 --> 00:31:30,320 Yeah, I read about those. 690 00:31:30,320 --> 00:31:32,360 No, but this is an Alpha Solon. 691 00:31:32,360 --> 00:31:33,600 There are only two. 692 00:31:33,600 --> 00:31:35,000 One was Otto's. 693 00:31:35,000 --> 00:31:37,400 And one Clarissa's. 694 00:31:37,400 --> 00:31:39,760 So, why does Sarah have it? 695 00:31:39,760 --> 00:31:40,960 And more importantly, 696 00:31:40,960 --> 00:31:42,800 why did she feel the need to hide it? 697 00:31:44,960 --> 00:31:46,880 Whose is it? 698 00:31:46,880 --> 00:31:49,080 Well, if it was Otto's, it's a love charm. 699 00:31:49,080 --> 00:31:50,920 If it's Clarissa's, well, it opens up 700 00:31:50,920 --> 00:31:53,080 - some really big questions. - Yeah. 701 00:31:53,080 --> 00:31:54,920 - Like why Sarah had it? - Yeah. 702 00:31:54,920 --> 00:31:57,680 And why she felt the need to sew it into her clothes. 703 00:31:57,680 --> 00:31:59,480 Any theories? 704 00:31:59,480 --> 00:32:02,080 I think she needed to know that she always had it with her. 705 00:32:02,080 --> 00:32:03,440 Because? 706 00:32:03,440 --> 00:32:06,320 Because she knew Clarissa was looking for it. 707 00:32:06,320 --> 00:32:08,760 Hey, where was Clarissa on the afternoon that Sarah died? 708 00:32:08,760 --> 00:32:11,400 Well, her location data places her phone at Hex. 709 00:32:11,400 --> 00:32:12,840 She could have just left it there. 710 00:32:12,840 --> 00:32:14,520 Yeah. She could. 711 00:32:14,520 --> 00:32:16,160 I mean, Cameron's phone was at his house all afternoon, 712 00:32:16,160 --> 00:32:17,560 but we know he wasn't. 713 00:32:17,560 --> 00:32:19,560 Any luck tracking Otto's other lovers? 714 00:32:19,560 --> 00:32:21,600 Some. He made a lot of calls 715 00:32:21,600 --> 00:32:23,280 and sent a lot of texts to a woman 716 00:32:23,280 --> 00:32:25,120 by the name of Chantelle D'Arcy. 717 00:32:25,120 --> 00:32:26,560 Another Hex alumnus. 718 00:32:26,560 --> 00:32:28,840 Where will we find her? 719 00:32:28,840 --> 00:32:30,560 She's meeting you tomorrow morning. 720 00:32:42,000 --> 00:32:43,560 Chantelle. 721 00:32:43,560 --> 00:32:45,160 Hi. Alexa. 722 00:32:45,160 --> 00:32:47,480 Thank you so much for coming at short notice. 723 00:32:50,080 --> 00:32:51,640 Yeah. 724 00:32:51,640 --> 00:32:53,760 As soon as your friend said that you were a Hexer 725 00:32:53,760 --> 00:32:56,960 and this was about Sarah, I wanted to come. 726 00:32:56,960 --> 00:33:00,560 I've texted her many times but she's cut me off. 727 00:33:00,560 --> 00:33:04,440 Is she okay? 728 00:33:04,440 --> 00:33:05,960 Sarah died two days ago. 729 00:33:05,960 --> 00:33:08,080 And Otto Klein two weeks ago. 730 00:33:14,120 --> 00:33:15,760 Did she kill him? 731 00:33:15,760 --> 00:33:18,600 Why would you say a thing like that? 732 00:33:18,600 --> 00:33:20,160 He was obsessed with her. 733 00:33:20,160 --> 00:33:22,480 Maybe she thought that that was her only option? 734 00:33:22,480 --> 00:33:25,520 Well, you had a relationship with him too? 735 00:33:25,520 --> 00:33:29,560 Yes. Wasn't my finest hour. 736 00:33:29,560 --> 00:33:33,720 Chantelle, I'm an investigator, not a Hex alumnus. 737 00:33:33,720 --> 00:33:35,320 Investigating what? 738 00:33:35,320 --> 00:33:36,920 Hex or how they died? 739 00:33:36,920 --> 00:33:39,480 All of the above. 740 00:33:39,480 --> 00:33:41,520 What did you hear about Otto and Sarah? 741 00:33:41,520 --> 00:33:43,160 I heard that she fell really hard for him 742 00:33:43,160 --> 00:33:46,040 but knew she it was a dead-end relationship. 743 00:33:46,040 --> 00:33:48,400 She always wanted to run the program in London. 744 00:33:48,400 --> 00:33:51,320 So why didn't she? 745 00:33:51,320 --> 00:33:54,560 Once Otto got involved, that was never gonna happen. 746 00:33:54,560 --> 00:33:56,160 Because...? 747 00:33:56,160 --> 00:33:59,160 Otto wanted her. Clarissa needed her. 748 00:33:59,160 --> 00:34:01,360 If she'd left, they would've had no one to do 749 00:34:01,360 --> 00:34:04,120 all the hard work for them on the ground here. 750 00:34:04,120 --> 00:34:06,600 Do you think that maybe Sarah wanted "out"? 751 00:34:06,600 --> 00:34:09,240 With Hex there is no such thing as "out." 752 00:34:09,240 --> 00:34:12,440 Meaning they keep a record of your darkest secrets 753 00:34:12,440 --> 00:34:14,360 and use them when they need them? 754 00:34:14,360 --> 00:34:16,280 Exactly. 755 00:34:16,280 --> 00:34:19,640 And that's why Otto recorded every interaction with him. 756 00:34:19,640 --> 00:34:23,160 That was part of the deal. 757 00:34:23,160 --> 00:34:25,640 Otto definitely had no personal videos in the cloud. 758 00:34:25,640 --> 00:34:27,960 He knew Cameron would find them. 759 00:34:27,960 --> 00:34:29,680 Mm. What about a separate device 760 00:34:29,680 --> 00:34:31,320 that records wirelessly to a drive? 761 00:34:31,320 --> 00:34:33,200 Well, it's that hard drive we want. 762 00:34:33,200 --> 00:34:35,840 You seriously think he recorded his own death? 763 00:34:35,840 --> 00:34:37,960 Well, I think it's possible. 764 00:34:37,960 --> 00:34:39,520 How long are we gonna stay here? 765 00:34:39,520 --> 00:34:41,240 Until they leave. 766 00:34:41,240 --> 00:34:42,680 How's the security there? 767 00:34:42,680 --> 00:34:44,240 It's hard core. 768 00:34:44,240 --> 00:34:46,160 If I can't black it out, there's no way we can get in. 769 00:34:46,160 --> 00:34:49,160 I just have to hope that there's no trigger alert on his phone. 770 00:34:49,160 --> 00:34:50,640 I believe in you. 771 00:34:50,640 --> 00:34:52,560 Oh, we wouldn't be sitting here if you didn't. 772 00:34:52,560 --> 00:34:54,160 Oh, here they go. 773 00:34:56,560 --> 00:34:58,680 - How's it coming along? - I'm in! 774 00:34:58,680 --> 00:35:00,400 Right, let's go. 775 00:35:06,120 --> 00:35:07,560 The Kleins have interesting taste. 776 00:35:07,560 --> 00:35:09,160 That's all I'm saying. 777 00:35:11,200 --> 00:35:12,520 Does that thing work? 778 00:35:12,520 --> 00:35:15,240 Absolutely. It's a metal detector app. 779 00:35:15,240 --> 00:35:17,680 I've set it to detect palladium and magnets. 780 00:35:17,680 --> 00:35:19,560 There's lots of both in hard drives. 781 00:35:19,560 --> 00:35:21,040 Huh. 782 00:35:21,040 --> 00:35:22,760 I'll just use my eyes. 783 00:35:25,280 --> 00:35:27,960 Madison. 784 00:35:27,960 --> 00:35:32,200 Oh, damn. 785 00:35:32,200 --> 00:35:33,760 He was in love with her. 786 00:35:54,640 --> 00:35:56,280 Hey, up here. 787 00:36:00,360 --> 00:36:02,280 Really? Yeah. 788 00:36:02,280 --> 00:36:04,800 Okay, help me grab this. 789 00:36:09,160 --> 00:36:11,000 Okay. Hold it steady. 790 00:36:16,520 --> 00:36:18,200 Oh, God. 791 00:36:18,200 --> 00:36:20,200 Rats and spiders. 792 00:36:23,960 --> 00:36:25,360 Oh. 793 00:36:25,360 --> 00:36:26,760 One hard drive. 794 00:36:26,760 --> 00:36:28,400 Yes. 795 00:36:31,680 --> 00:36:34,000 Uh-oh. Here we go. 796 00:36:34,000 --> 00:36:37,160 Well, be cool, fool. They won't miss it. 797 00:36:37,160 --> 00:36:38,720 Yeah, they didn't even know it was there. 798 00:36:38,720 --> 00:36:40,680 Welcome home. 799 00:36:40,680 --> 00:36:42,240 You missed the hallway camera. 800 00:36:42,240 --> 00:36:44,320 - Good, but not excellent. What the hell are you 801 00:36:44,320 --> 00:36:46,600 - playing at now? - Nothing's changed. 802 00:36:46,600 --> 00:36:48,440 I'm just trying to figure out what happened to your husband. 803 00:36:48,440 --> 00:36:50,720 Which in theory, you should be keen on too, right? 804 00:36:50,720 --> 00:36:51,960 Whatever you were doing in there, 805 00:36:51,960 --> 00:36:53,080 I'll be able to find a way to see it. 806 00:36:53,080 --> 00:36:54,480 Sadly, you won't. 807 00:36:54,480 --> 00:36:56,120 I'm getting a restraining order. 808 00:36:56,120 --> 00:36:58,680 if either of you ever set foot on this property again, 809 00:36:58,680 --> 00:37:00,880 I'll have you arrested. 810 00:37:00,880 --> 00:37:03,000 Look forward to it. 811 00:37:04,920 --> 00:37:06,560 Great to see you. 812 00:37:09,720 --> 00:37:12,000 None of this footage was recorded on a phone. 813 00:37:12,000 --> 00:37:15,120 It's all gone to a camera and been uploaded by an RF signal. 814 00:37:15,120 --> 00:37:16,480 How many files are there? 815 00:37:16,480 --> 00:37:18,560 Loads. All labeled and dated. 816 00:37:18,560 --> 00:37:19,720 He was meticulous. 817 00:37:19,720 --> 00:37:21,440 This one's Chantelle. 818 00:37:21,440 --> 00:37:23,080 Just -- Just pause this. 819 00:37:25,920 --> 00:37:28,120 How many files are labeled "Sarah"? 820 00:37:28,120 --> 00:37:31,640 Plenty. But none from the date he died. 821 00:37:31,640 --> 00:37:34,280 Because he never got a chance to upload them. 822 00:37:37,160 --> 00:37:39,640 And did Mr. Klein always use the same room? 823 00:37:39,640 --> 00:37:41,520 Yes. Always. 824 00:37:41,520 --> 00:37:44,160 This room. 825 00:37:44,160 --> 00:37:46,240 Is there any way in or out of this building 826 00:37:46,240 --> 00:37:47,600 without being seen by the cameras? 827 00:37:47,600 --> 00:37:49,480 Only if they go through the kitchen. 828 00:37:49,480 --> 00:37:52,760 That door goes straight out onto the car park. 829 00:37:52,760 --> 00:37:55,160 How many smoke alarms have got on each floor? 830 00:37:55,160 --> 00:37:56,880 One. 831 00:37:56,880 --> 00:37:58,680 And when one goes off, do they all go off? 832 00:37:58,680 --> 00:38:00,680 Yes. 833 00:38:00,680 --> 00:38:02,720 What the hell are you doing? 834 00:38:02,720 --> 00:38:04,480 Perfume. 835 00:38:04,480 --> 00:38:07,720 Hey, can I just take one more look inside Mr. Klein's room? 836 00:38:07,720 --> 00:38:09,320 Sure. 837 00:38:47,760 --> 00:38:49,000 Hello. 838 00:38:49,000 --> 00:38:50,480 Good to see you knocking for a change. 839 00:38:50,480 --> 00:38:52,160 - That's an improvement. - Thank you for noticing. 840 00:38:52,160 --> 00:38:53,960 Can I come in? Not without a search warrant. 841 00:38:53,960 --> 00:38:55,560 Don't worry. I'm not searching for anything. 842 00:38:55,560 --> 00:38:58,560 Hey! You can't be here! You need to leave right now! 843 00:38:58,560 --> 00:39:01,000 Wow. 844 00:39:01,000 --> 00:39:06,360 Cameron, why were you at Sarah's place the afternoon she died? 845 00:39:06,360 --> 00:39:09,360 You were seen. So spill it. 846 00:39:09,360 --> 00:39:11,840 I didn't go in. I swear. 847 00:39:11,840 --> 00:39:13,720 Do you go there often? 848 00:39:13,720 --> 00:39:15,840 Just hang out, hoping to catch a glimpse? 849 00:39:15,840 --> 00:39:18,480 See who she's hanging out with, is that it? 850 00:39:23,040 --> 00:39:25,880 Whose is this? 851 00:39:25,880 --> 00:39:28,560 Clarissa's or Otto's? 852 00:39:28,560 --> 00:39:29,920 Where did you get that? 853 00:39:29,920 --> 00:39:32,880 From Sarah. It was sewn into her jeans. 854 00:39:32,880 --> 00:39:34,560 I don't understand. 855 00:39:34,560 --> 00:39:39,080 Cameron. Don't say a word. 856 00:39:39,080 --> 00:39:43,680 Well, poke the cub and the bear will come. 857 00:39:43,680 --> 00:39:46,520 Did you really think that you could enter my business, 858 00:39:46,520 --> 00:39:49,280 my home, harass me and my son, 859 00:39:49,280 --> 00:39:51,200 and there would be no consequences? 860 00:39:51,200 --> 00:39:55,440 Mum. Why did Sarah have your Alpha charm? 861 00:39:55,440 --> 00:39:58,400 Can you leave us alone for a minute, please? 862 00:40:04,600 --> 00:40:07,760 Who behaves likes this in front of someone's child? 863 00:40:07,760 --> 00:40:10,840 Why did Sarah have your Alpha charm? 864 00:40:12,840 --> 00:40:15,560 Because she stole it. 865 00:40:15,560 --> 00:40:18,040 You sure she didn't find it on the hotel room floor 866 00:40:18,040 --> 00:40:20,880 where you dropped it? 867 00:40:20,880 --> 00:40:22,400 What are you talking about? 868 00:40:22,400 --> 00:40:25,200 I'm talking about what you did. 869 00:40:25,200 --> 00:40:26,880 You'd figured out that Otto had a regular 870 00:40:26,880 --> 00:40:30,960 Tuesday afternoon rendezvous at the Art Hotel with Sarah. 871 00:40:30,960 --> 00:40:32,640 The most important part of the plan 872 00:40:32,640 --> 00:40:34,920 was to get the keys to the handcuffs. 873 00:40:41,000 --> 00:40:43,880 You went into the hotel through the kitchen and waited. 874 00:40:43,880 --> 00:40:46,160 Just long enough for Otto and Sarah to get comfortable. 875 00:40:46,160 --> 00:40:49,320 'Cause if Otto wasn't cuffed when you got into the room, 876 00:40:49,320 --> 00:40:50,920 the plan wouldn't work. 877 00:40:50,920 --> 00:40:53,760 And then you set off the fire alarm. 878 00:40:53,760 --> 00:40:55,120 It's a neat trick. 879 00:40:55,120 --> 00:40:56,720 Done it myself. 880 00:40:59,800 --> 00:41:01,560 And you knew that Sarah would panic. 881 00:41:01,560 --> 00:41:03,600 So when she did and ran to get some help, 882 00:41:03,600 --> 00:41:07,560 you had just minutes to kill Otto and to get out of there. 883 00:41:07,560 --> 00:41:11,040 You've got less than that to get out of here. 884 00:41:11,040 --> 00:41:13,120 When Sarah got back to the room, she noticed 885 00:41:13,120 --> 00:41:17,200 that Otto was on the wrong side of the bed. 886 00:41:17,200 --> 00:41:20,440 Lucky for you, she was loyal to a fault. 887 00:41:20,440 --> 00:41:23,400 Do you honestly expect anyone to believe any of that? 888 00:41:23,400 --> 00:41:24,960 Yeah, I kinda do, 889 00:41:24,960 --> 00:41:31,160 because Otto recorded the most incriminating part. 890 00:41:31,160 --> 00:41:33,120 You choked Otto with his own belt 891 00:41:33,120 --> 00:41:35,680 while he was handcuffed to the bed. 892 00:41:35,680 --> 00:41:37,120 And then you strung him up to make it look 893 00:41:37,120 --> 00:41:39,880 like he'd done it to himself. 894 00:41:39,880 --> 00:41:41,560 Why? Was it the money? 895 00:41:41,560 --> 00:41:43,200 Or the betrayal? 896 00:41:46,360 --> 00:41:47,840 Both. 897 00:41:47,840 --> 00:41:50,960 Why not just let Sarah go to London? 898 00:41:50,960 --> 00:41:52,760 She didn't have to die. 899 00:41:52,760 --> 00:41:54,400 Mum? 900 00:41:58,920 --> 00:42:00,560 I'm sorry. 901 00:42:15,280 --> 00:42:17,720 Gonna be alright? 902 00:42:17,720 --> 00:42:20,160 I dunno. 903 00:42:20,160 --> 00:42:21,440 No. 904 00:42:21,440 --> 00:42:24,120 Look, you're a talented guy. 905 00:42:24,120 --> 00:42:26,120 You can make your own future. 906 00:42:26,120 --> 00:42:29,400 You don't have to let your family define you. 907 00:42:33,560 --> 00:42:37,200 Tell Madison she can look me up if she wants. 908 00:42:37,200 --> 00:42:38,800 I'll do that. 909 00:42:38,800 --> 00:42:43,560 ♪ Some things are indescribable ♪ 910 00:42:43,560 --> 00:42:48,160 ♪ Until you know just what you want to say ♪ 911 00:42:48,160 --> 00:42:52,640 ♪ So just relax and ♪ 912 00:42:52,640 --> 00:42:54,960 ♪ Remember ♪ 913 00:42:54,960 --> 00:42:57,760 So how much did your fancy French dinner cost? 914 00:42:57,760 --> 00:42:59,920 Well, the frogs legs alone cost more than the suit 915 00:42:59,920 --> 00:43:01,360 - I was wearing. Oh, yuck. 916 00:43:01,360 --> 00:43:03,720 - Shame on you. - Hey, Alexa. 917 00:43:03,720 --> 00:43:05,880 Are you searching for equilibrium or something? 918 00:43:05,880 --> 00:43:08,520 Oh, nah, it's a work thing. You wouldn't understand. 919 00:43:08,520 --> 00:43:11,320 Is that -- Have you got an Instagram account? 920 00:43:11,320 --> 00:43:14,160 - Ohh! - Yes! 921 00:43:14,160 --> 00:43:16,880 The ultimate social media hater comes in from the cold! 922 00:43:16,880 --> 00:43:18,440 What's it called? 923 00:43:18,440 --> 00:43:20,080 "Deadly Dough." 924 00:43:20,080 --> 00:43:22,520 - Gimme that. 925 00:43:22,520 --> 00:43:23,560 - I love it! - Wait, wait. 926 00:43:23,560 --> 00:43:25,000 How many followers have you got? 927 00:43:25,000 --> 00:43:26,520 Nearly a hundred. 928 00:43:26,520 --> 00:43:27,560 To Deadly Dough! 929 00:43:27,560 --> 00:43:29,400 Deadly Dough. 930 00:43:29,400 --> 00:43:30,720 - Whoo! - Yay! 931 00:43:30,720 --> 00:43:32,680 And do not forget the hashtag. 932 00:43:32,680 --> 00:43:34,160 Great. Let's get a selfie! 933 00:43:34,160 --> 00:43:35,640 - Yeah. - Oh, no. 934 00:43:35,640 --> 00:43:37,600 No photographs, please!