1 00:00:16,800 --> 00:00:19,440 Looks like letting anyone in these days. 2 00:00:19,440 --> 00:00:22,640 Yeah, difference is, I can leave any time I like. 3 00:00:24,440 --> 00:00:27,200 You look like a million bucks. 4 00:00:27,200 --> 00:00:29,280 Well, I wish I got more interest. 5 00:00:30,400 --> 00:00:32,200 Have you lost weight? 6 00:00:32,200 --> 00:00:34,320 I have been working out in the yard. 7 00:00:34,320 --> 00:00:35,440 Changed my life. 8 00:00:35,440 --> 00:00:36,800 Good. Needed changing. 9 00:00:36,800 --> 00:00:38,200 Nah, seriously. 10 00:00:38,200 --> 00:00:40,880 Things are looking up. 11 00:00:40,880 --> 00:00:42,360 What things? 12 00:00:42,360 --> 00:00:44,080 Oh, why do you sound suspicious? 13 00:00:44,080 --> 00:00:45,560 Do you blame me? 14 00:00:45,560 --> 00:00:47,360 Oh, come on, right through the left ventricle. 15 00:00:47,360 --> 00:00:49,680 Oh, I'm a miserable, miserable sister, 16 00:00:49,680 --> 00:00:53,480 who brought you what you asked you. 17 00:00:53,480 --> 00:00:55,280 There's two months of books there. 18 00:00:55,280 --> 00:00:57,960 And instant noodles! 19 00:00:57,960 --> 00:01:00,360 Is that that it? Why'd you get veggie flavored? 20 00:01:00,360 --> 00:01:02,560 Listen, I've got better things to do 21 00:01:02,560 --> 00:01:04,040 than be your personal courier. 22 00:01:04,040 --> 00:01:05,880 Like what? You're retired. 23 00:01:05,880 --> 00:01:09,280 Like watching the washing machine go round. 24 00:01:09,280 --> 00:01:12,000 I'm not bringing you foodstuffs for some racket. 25 00:01:12,000 --> 00:01:15,200 Oh, racket. Instant noodles are a popular currency in here. 26 00:01:15,200 --> 00:01:18,400 Yeah? Hey, what are you trading them for? 27 00:01:18,400 --> 00:01:22,080 You really have made my life easier... 28 00:01:22,080 --> 00:01:25,480 and I appreciate that, I do. 29 00:01:25,480 --> 00:01:26,960 I smell a but. 30 00:01:26,960 --> 00:01:28,080 Gross. 31 00:01:28,080 --> 00:01:30,080 What, are you 12? 32 00:01:30,080 --> 00:01:32,520 Come on, there's no but. 33 00:01:32,520 --> 00:01:35,520 However, as a hypothetical, 34 00:01:35,520 --> 00:01:36,920 you think you could bring a phone charger 35 00:01:36,920 --> 00:01:38,080 in your next care package? 36 00:01:38,080 --> 00:01:39,600 Yeah, that's not gonna happen. 37 00:01:39,600 --> 00:01:41,760 Come on. There's a gap in the market here. 38 00:01:41,760 --> 00:01:44,600 Will, you're already doing three years. 39 00:01:44,600 --> 00:01:46,000 You want to risk six more months. 40 00:01:46,000 --> 00:01:47,440 Well, I won't get caught. 41 00:01:47,440 --> 00:01:48,680 Hilarious. 42 00:01:48,680 --> 00:01:50,640 Do not take me for granted, Will. 43 00:01:50,640 --> 00:01:53,440 I moved countries to be here for you. 44 00:02:01,880 --> 00:02:03,880 Hi. 45 00:02:03,960 --> 00:02:05,320 Hi. 46 00:02:05,320 --> 00:02:07,400 Get your personal matter sorted this morning? 47 00:02:07,400 --> 00:02:09,800 Yes. 48 00:02:09,800 --> 00:02:11,000 Don't ask. 49 00:02:11,000 --> 00:02:13,440 Oh, hello. I detect man trouble. 50 00:02:13,440 --> 00:02:14,920 Now you would think a detective 51 00:02:14,920 --> 00:02:16,720 saying the word detect would be amusing. 52 00:02:16,720 --> 00:02:19,000 - Turns out, not at all. 53 00:02:19,000 --> 00:02:21,400 You know, I'm pretty good at romantic advice. 54 00:02:21,400 --> 00:02:22,600 - Really? - In case you need me. 55 00:02:22,600 --> 00:02:24,600 No, I don't, but thank you. 56 00:02:24,600 --> 00:02:27,240 Come on -- Aren't you looking for something long-lasting 57 00:02:27,240 --> 00:02:28,920 with depth and passion? 58 00:02:28,920 --> 00:02:30,800 Oh, God. That's beautiful. 59 00:02:30,800 --> 00:02:33,520 It's like a fridge magnet. 60 00:02:33,520 --> 00:02:35,760 Well, here's a distraction. 61 00:02:35,760 --> 00:02:37,360 Red Light District -- 62 00:02:37,360 --> 00:02:40,080 drag queen found dead on stage in the cabaret theater 63 00:02:40,080 --> 00:02:41,320 where he was rehearsing. 64 00:02:41,320 --> 00:02:43,480 Let's go with she, shall we? 65 00:02:43,480 --> 00:02:47,120 Well, she was Needa Martini, 66 00:02:47,120 --> 00:02:50,520 A.K.A. David Holmes, popular performer, 67 00:02:50,520 --> 00:02:54,480 half of the successful drag duo Ginger and Needa. 68 00:02:54,480 --> 00:02:56,720 They've toured throughout New Zealand and Australia 69 00:02:56,720 --> 00:02:59,200 and were about to take the show to Vegas. 70 00:03:02,240 --> 00:03:04,000 What'd she died of? 71 00:03:04,000 --> 00:03:06,560 according to the coroner, accidental electrocution. 72 00:03:06,560 --> 00:03:08,880 She was rehearsing between shows. 73 00:03:08,880 --> 00:03:11,280 She fell, grabbed for a giant martini glass 74 00:03:11,280 --> 00:03:12,920 on stage that contained water. 75 00:03:12,920 --> 00:03:15,880 When the water hit the footlights, bang. 76 00:03:15,880 --> 00:03:18,760 - That is bad luck, - Maybe 77 00:03:18,760 --> 00:03:21,240 The club was closed, and her partner, Felix, 78 00:03:21,240 --> 00:03:24,040 confirmed that she was rehearsing alone. 79 00:03:24,040 --> 00:03:27,640 But if Needa was alone, why the foul slip? 80 00:03:27,640 --> 00:03:29,800 Why bother if there's no audience. 81 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 - So maybe there was? - No one's come forward. 82 00:03:35,000 --> 00:03:36,400 What do you make of the co-star? 83 00:03:36,400 --> 00:03:39,600 Felix, A.K.A. Ginger Snaps. 84 00:03:39,600 --> 00:03:42,040 Also her life partner and the one who found the body? 85 00:03:51,560 --> 00:03:55,800 He was so distraught, his 1-1-1 call was incoherent, 86 00:03:55,800 --> 00:03:59,600 Needa could have been gussied up for a number of reasons. 87 00:03:59,600 --> 00:04:01,240 Doesn't mean murder. 88 00:04:01,240 --> 00:04:02,680 People generally don't get dressed up 89 00:04:02,680 --> 00:04:04,400 unless they're trying to impress someone. 90 00:04:04,400 --> 00:04:08,520 Gosh, you are good at romantic advice. 91 00:04:08,520 --> 00:04:11,720 So, who was all that glamour for? 92 00:04:24,000 --> 00:04:25,480 The utility provider confirmed 93 00:04:25,480 --> 00:04:28,240 the electricity cut out at 11:37 p.m., 94 00:04:28,240 --> 00:04:30,400 which fits with the estimated time of death. 95 00:04:30,400 --> 00:04:32,200 You got any footage of the actual show? 96 00:04:32,200 --> 00:04:34,080 Only about a million hours worth. 97 00:04:34,080 --> 00:04:35,600 They had a regular show, 98 00:04:35,600 --> 00:04:37,880 and Ginger and Needa were all about the socials. 99 00:04:37,880 --> 00:04:40,640 This is their latest show, 100 00:04:40,640 --> 00:04:43,680 Ginger and Needa do burlesque. 101 00:04:43,680 --> 00:04:48,160 That's Ginger, a.k.a. Felix, in the red wig. 102 00:04:48,160 --> 00:04:50,960 And the blond is Needa, 103 00:04:50,960 --> 00:04:54,600 also known as David, the deceased. 104 00:04:54,600 --> 00:04:57,520 Together for 15 years -- That's a long time. 105 00:04:57,520 --> 00:04:59,920 What are the odds of someone jury-rigging a set 106 00:04:59,920 --> 00:05:01,800 in order to electrocute her? 107 00:05:01,800 --> 00:05:04,680 There must be easier ways to kill someone. 108 00:05:04,680 --> 00:05:08,520 Well, not if you want to make it look like an accident. 109 00:05:12,240 --> 00:05:14,880 Where are those pictures of them rehearsing? 110 00:05:20,320 --> 00:05:21,680 Okay. 111 00:05:21,680 --> 00:05:23,680 If that's what they wear when they're rehearsing, 112 00:05:23,680 --> 00:05:26,640 then maybe Harry's right. 113 00:05:26,640 --> 00:05:30,200 Here. What's wrong with this picture? 114 00:05:30,200 --> 00:05:32,680 It looks like Needa died doing a show. 115 00:05:32,680 --> 00:05:35,000 Exactly, but who for? 116 00:05:35,000 --> 00:05:37,080 And see this? 117 00:05:37,080 --> 00:05:39,400 Find out if they tested that glass. 118 00:05:39,400 --> 00:05:43,000 It might help tell us who was there watching that night. 119 00:06:02,680 --> 00:06:04,320 This is the first time I've been to a club 120 00:06:04,320 --> 00:06:05,920 since I moved here. 121 00:06:05,920 --> 00:06:07,920 Hey, do you reckon they'll be any straight blokes? 122 00:06:07,920 --> 00:06:11,680 Yes. And they'll all be here with their wives. 123 00:06:11,680 --> 00:06:13,920 So, you're still in the market, huh? 124 00:06:13,920 --> 00:06:16,120 Hard to believe. I know. 125 00:06:16,120 --> 00:06:19,880 Yeah, this is the part where you say, "Yeah, that's insane." 126 00:06:19,880 --> 00:06:21,800 Oh, by the way, there's no mention of the glass 127 00:06:21,800 --> 00:06:25,360 in the case file because they didn't test it. 128 00:06:25,360 --> 00:06:26,880 Well, that makes sense if they thought 129 00:06:26,880 --> 00:06:28,920 it was an accident, I guess. 130 00:06:28,920 --> 00:06:30,160 Good evening, ladies. 131 00:06:30,160 --> 00:06:32,120 - Hi. - Hey. 132 00:06:53,040 --> 00:06:56,160 Well, looks like Ginger's found herself a replacement. 133 00:06:56,160 --> 00:07:01,040 Yeah. Do we know who she is? 134 00:07:01,040 --> 00:07:02,720 Ivana Martini, 135 00:07:02,720 --> 00:07:04,520 just like it says on the poster, 136 00:07:04,520 --> 00:07:06,720 also known as Nathan. 137 00:07:06,720 --> 00:07:09,200 Guess they're still going to Vegas. 138 00:07:13,440 --> 00:07:16,760 Mm-hmm, that's a big step up for the new girl. 139 00:07:18,360 --> 00:07:20,600 It certainly is. 140 00:07:34,040 --> 00:07:35,480 Yeah, you're right. 141 00:07:35,480 --> 00:07:37,080 I don't think I'm gonna have much luck here. 142 00:07:41,280 --> 00:07:44,120 - I'll check the place out. - Good luck. 143 00:07:47,560 --> 00:07:48,760 Drink. 144 00:07:48,760 --> 00:07:49,880 Thanks. 145 00:07:49,880 --> 00:07:51,200 You're so welcome. 146 00:07:51,200 --> 00:07:52,800 It's a popular show. 147 00:07:52,800 --> 00:07:54,200 Why aren't they doing a longer run? 148 00:07:54,200 --> 00:07:56,440 Oh, they are, in Vegas. 149 00:07:56,440 --> 00:07:57,840 Vegas? Really? 150 00:07:57,840 --> 00:08:00,640 Mm, honey, I'm not saying I hate them 151 00:08:00,640 --> 00:08:03,440 because hate isn't strong enough. 152 00:08:06,040 --> 00:08:09,440 Hey, boo. 153 00:08:22,600 --> 00:08:24,720 Hello, Ginger. 154 00:08:24,720 --> 00:08:26,680 And you must be Ivana. 155 00:08:38,120 --> 00:08:40,840 But that must have been a shocking discovery. 156 00:08:40,840 --> 00:08:42,560 It was the worst day of my life. 157 00:08:42,560 --> 00:08:46,720 Look, it was a horrible accident that nobody wants to rehash. 158 00:08:46,720 --> 00:08:49,600 We were told the investigation was done and dusted. 159 00:08:51,760 --> 00:08:53,360 Another drink. 160 00:08:53,360 --> 00:08:55,200 Silly question. 161 00:08:58,720 --> 00:09:01,480 So you're taking the show to Vegas? 162 00:09:01,480 --> 00:09:04,680 A bittersweet career highlight, 163 00:09:04,680 --> 00:09:06,600 because Needa should've been with you? 164 00:09:06,600 --> 00:09:08,360 And would have, if she hadn't been 165 00:09:08,360 --> 00:09:10,920 so obsessed with the staircase sequence. 166 00:09:10,920 --> 00:09:13,480 She was determined to get it right before the Vegas tour. 167 00:09:13,480 --> 00:09:15,680 But she was rehearsing without you. 168 00:09:15,680 --> 00:09:17,560 She had a dodgy knee. 169 00:09:17,560 --> 00:09:18,920 She was trying to find a workaround 170 00:09:18,920 --> 00:09:22,120 so she wouldn't let me down. 171 00:09:22,120 --> 00:09:24,720 Well, Ivana seems great. 172 00:09:24,720 --> 00:09:27,440 It's amazing you were able to find a replacement so quickly. 173 00:09:27,440 --> 00:09:29,800 I can never replace David. 174 00:09:29,800 --> 00:09:32,680 You kind of did. 175 00:09:32,680 --> 00:09:36,440 Nathan was David's protege, his drag daughter. 176 00:09:36,440 --> 00:09:38,160 She was our costume mistress in Sydney, 177 00:09:38,160 --> 00:09:39,680 and she knows the routine. 178 00:09:39,680 --> 00:09:43,440 Stepping in for David was the obvious solution. 179 00:09:43,440 --> 00:09:46,200 Yeah, I'm just saying, she's really great pla-- 180 00:09:46,200 --> 00:09:48,320 Darling... 181 00:09:48,320 --> 00:09:49,920 David loves Nathan. 182 00:09:49,920 --> 00:09:53,120 She'd have been thrilled. 183 00:09:58,120 --> 00:10:00,720 We are so devastated. 184 00:10:00,720 --> 00:10:02,720 Needa had the biggest heart. 185 00:10:02,720 --> 00:10:05,200 She had the biggest feet, too. 186 00:10:05,200 --> 00:10:07,800 People seem to like her replacement, though. 187 00:10:07,800 --> 00:10:10,960 Eh, there's been a little bit of shade 188 00:10:10,960 --> 00:10:13,200 around Ivana replacing Needa. 189 00:10:13,200 --> 00:10:15,720 Those girls are just jealous. 190 00:10:15,720 --> 00:10:16,960 And if you are asking 191 00:10:16,960 --> 00:10:20,640 for my professional, unbiased opinion, 192 00:10:20,640 --> 00:10:23,920 Needa was overworked, flat out. 193 00:10:23,920 --> 00:10:26,320 Honey, she was exhausted. 194 00:10:26,320 --> 00:10:27,520 Oh, girl, I gotta go. You good? 195 00:10:27,520 --> 00:10:29,360 - I'm good. - You're good, boo. 196 00:10:34,000 --> 00:10:35,720 Hello. 197 00:10:37,720 --> 00:10:40,360 Look, I'm sorry if I upset you earlier. 198 00:10:40,360 --> 00:10:41,760 Forget about it. 199 00:10:41,760 --> 00:10:43,800 It's just been hard. 200 00:10:43,800 --> 00:10:46,200 Needa, she was the kindest, 201 00:10:46,200 --> 00:10:49,400 most generous person I ever knew. 202 00:10:49,400 --> 00:10:51,360 She introduced me to this world. 203 00:10:51,360 --> 00:10:53,760 She showed me who I really am, 204 00:10:53,760 --> 00:10:56,680 and I owe her everything. 205 00:10:56,680 --> 00:11:00,680 Well, Ginger and Ivana has a nice ring to it. 206 00:11:00,680 --> 00:11:03,400 It was our manager's idea. 207 00:11:03,400 --> 00:11:05,520 It's the same show. It's a different duo. 208 00:11:05,520 --> 00:11:07,720 Well, that must be strange, considering you were all 209 00:11:07,720 --> 00:11:09,640 supposed to go to Vegas together. 210 00:11:09,640 --> 00:11:13,520 I feel sick that I only got my break because she died. 211 00:11:13,520 --> 00:11:16,720 But not so sick that you won't go. 212 00:11:16,720 --> 00:11:19,320 There's my superstar. 213 00:11:19,320 --> 00:11:21,520 Hey! 214 00:11:21,520 --> 00:11:24,880 Ah, and you must be Alexa, police consultant, was it? 215 00:11:24,880 --> 00:11:26,400 Something like that. 216 00:11:26,400 --> 00:11:28,600 Mm, Kathleen Boyce, manager. 217 00:11:28,600 --> 00:11:31,200 Manager extraordinaire, to be accurate. 218 00:11:31,200 --> 00:11:33,680 Stop it. 219 00:11:33,680 --> 00:11:37,080 Well, congratulations on a most successful show. 220 00:11:37,080 --> 00:11:38,600 Oh, yes, thanks. 221 00:11:38,600 --> 00:11:41,920 I've discovered a knack for backing talent. 222 00:11:41,920 --> 00:11:44,720 Oh, actually, that reminds me, can you go speak to Ginger. 223 00:11:44,720 --> 00:11:47,520 She's a little down in the mouth. 224 00:11:47,520 --> 00:11:48,960 Yeah. 225 00:11:50,720 --> 00:11:53,320 Uh, one more. 226 00:11:53,320 --> 00:11:54,680 Oh, do you want one? 227 00:11:54,680 --> 00:11:57,640 Thanks, but I'm an old-fashioned girl. 228 00:11:57,640 --> 00:11:59,280 And besides, if you bought me a drink, 229 00:11:59,280 --> 00:12:01,480 who knows where it would lead? 230 00:12:01,480 --> 00:12:04,160 We might start to get on, and then it would get awkward 231 00:12:04,160 --> 00:12:07,600 when I have to ask you to stop pestering my girls. 232 00:12:07,600 --> 00:12:10,600 Oh. 233 00:12:10,600 --> 00:12:12,800 You get it right. 234 00:12:12,800 --> 00:12:15,240 I need them in tip top shape for the Vegas tour, 235 00:12:15,240 --> 00:12:17,680 physically and emotionally. 236 00:12:17,680 --> 00:12:19,280 And frankly... 237 00:12:19,280 --> 00:12:22,680 we all just want to move on. 238 00:12:22,680 --> 00:12:25,080 Best if the coppers do to. 239 00:12:30,280 --> 00:12:32,080 According to Polly, the whole drag community 240 00:12:32,080 --> 00:12:33,560 loved Ginger and Needa. 241 00:12:33,560 --> 00:12:35,920 - According to who? - Oh, Polly Amorous. 242 00:12:35,920 --> 00:12:38,920 By the way, there's only one door out the back. 243 00:12:38,920 --> 00:12:41,320 Here. 244 00:12:41,320 --> 00:12:44,040 Merci. 245 00:12:44,040 --> 00:12:45,720 How many of those have you had? 246 00:12:45,720 --> 00:12:47,120 What's even in them? 247 00:12:47,120 --> 00:12:49,520 Oh, it's mainly fruit. 248 00:12:49,520 --> 00:12:51,520 I'll be fine. 249 00:13:04,520 --> 00:13:05,560 What? 250 00:13:05,560 --> 00:13:08,360 Nothing. 251 00:13:08,360 --> 00:13:11,120 "I told you so" is the most unattractive phrase 252 00:13:11,120 --> 00:13:12,520 in the English language, Madison. 253 00:13:12,520 --> 00:13:14,560 Uh, I didn't say anything. 254 00:13:16,600 --> 00:13:18,640 Just because no one was there when Needa died 255 00:13:18,640 --> 00:13:20,920 doesn't mean that someone wasn't there earlier 256 00:13:20,920 --> 00:13:22,720 to cause the accident. 257 00:13:22,720 --> 00:13:24,400 And Nathan has a motive. 258 00:13:24,400 --> 00:13:27,680 But Polly Amorous said Nathan loved David like a mother. 259 00:13:27,680 --> 00:13:29,800 Oh, pish. 260 00:13:29,800 --> 00:13:32,000 I know people who'd kill their mother for a custard pie, 261 00:13:32,000 --> 00:13:34,120 let alone a trip to Vegas. 262 00:13:34,120 --> 00:13:35,680 What do you got on the manager? 263 00:13:35,680 --> 00:13:39,000 Kathleen Boyce, prosecuted for fraud five years ago. 264 00:13:39,000 --> 00:13:41,280 Tried to scam punters out of thousands of dollars 265 00:13:41,280 --> 00:13:43,400 for a non-existent music festival. 266 00:13:43,400 --> 00:13:45,400 Mm. 267 00:13:45,400 --> 00:13:47,160 Well, maybe she's perfecting her scam 268 00:13:47,160 --> 00:13:48,560 and working it in Vegas. 269 00:13:48,560 --> 00:13:51,200 But why would she kill one of her marks? 270 00:13:51,200 --> 00:13:55,520 Maybe Needa, A.K.A. David, was onto her 271 00:13:55,520 --> 00:13:58,000 and maybe she had something going with Nathan. 272 00:13:58,000 --> 00:14:00,120 Stab in the dark -- I think Nathan's gay. 273 00:14:00,120 --> 00:14:04,760 He could have a weird mommy fetish. 274 00:14:04,760 --> 00:14:07,760 Do not look that up. 275 00:14:07,760 --> 00:14:09,400 If it's a scam... 276 00:14:09,400 --> 00:14:10,880 it's a pretty good one. 277 00:14:14,960 --> 00:14:18,040 - Oh, Vegas, aye? - Oh, I wish. 278 00:14:18,040 --> 00:14:19,280 You know, I've always wanted to go on one 279 00:14:19,280 --> 00:14:21,480 of those gondola rides in Vegas. 280 00:14:21,480 --> 00:14:23,800 But it's a bit passé now, aye, bit old fashioned. 281 00:14:23,800 --> 00:14:27,160 Oh, I think it was a bit passé when it started. 282 00:14:29,960 --> 00:14:32,120 Something I said? 283 00:14:32,120 --> 00:14:33,520 Oh, yeah. 284 00:14:37,960 --> 00:14:40,800 What's going on? 285 00:14:40,800 --> 00:14:43,000 Hello. 286 00:14:43,000 --> 00:14:44,640 You see this? 287 00:14:44,640 --> 00:14:45,960 The manager, Kathleen, 288 00:14:45,960 --> 00:14:48,040 said she's an old-fashioned girl. 289 00:14:48,040 --> 00:14:50,240 This drink is called an Old Fashioned. 290 00:14:50,240 --> 00:14:53,240 Right. Meaning? 291 00:14:53,240 --> 00:14:55,080 Meaning, I think Kathleen was at the club 292 00:14:55,080 --> 00:14:57,080 the night Needa died. 293 00:15:04,840 --> 00:15:07,000 Oh, hey, I was wondering if you can help me. 294 00:15:07,000 --> 00:15:09,600 I'm traveling with the Ginger and Ivana show next month, 295 00:15:09,600 --> 00:15:12,200 and I just wanted to check I have a room booked. 296 00:15:12,200 --> 00:15:15,480 Oh, sure, hon. I'm their personal trainer. 297 00:15:15,480 --> 00:15:17,680 My name? 298 00:15:17,680 --> 00:15:20,800 Madison Booty. 299 00:15:20,800 --> 00:15:22,160 Oh, okay. That's weird. 300 00:15:22,160 --> 00:15:24,280 I'll have to follow up with them on that. 301 00:15:24,280 --> 00:15:26,520 Thank you so much for your help. 302 00:15:29,200 --> 00:15:30,800 The Vegas show is legit. 303 00:15:30,800 --> 00:15:33,160 They're booked courtesy of Kathleen Boyce. 304 00:15:33,160 --> 00:15:35,680 But get this, Alexa, the only guest listed, 305 00:15:35,680 --> 00:15:37,920 are Nathan, Kathleen and Felix, 306 00:15:37,920 --> 00:15:40,280 somebody knew Needa wasn't gonna be in that show. 307 00:15:46,280 --> 00:15:47,560 Did Kathleen tell you 308 00:15:47,560 --> 00:15:49,920 that she wanted Needa out of the show? 309 00:15:49,920 --> 00:15:52,720 Yes. 310 00:15:52,720 --> 00:15:54,120 Kathleen wanted it to happen 311 00:15:54,120 --> 00:15:57,000 as soon as the Vegas gig was confirmed, 312 00:15:57,000 --> 00:15:59,200 and I was to be the bearer of the bad news. 313 00:15:59,200 --> 00:16:00,400 Really? 314 00:16:00,400 --> 00:16:03,680 I insisted it came from me. 315 00:16:03,680 --> 00:16:06,800 But I couldn't do it. I knew how upset she'd be. 316 00:16:06,800 --> 00:16:09,040 So you just let her keep rehearsing 317 00:16:09,040 --> 00:16:10,720 for show she could never be part of. 318 00:16:10,720 --> 00:16:13,520 I'm a coward. 319 00:16:13,520 --> 00:16:15,520 How can I tell her she was being replaced 320 00:16:15,520 --> 00:16:17,160 by someone younger? 321 00:16:17,160 --> 00:16:20,400 It would've destroyed her, us. 322 00:16:22,160 --> 00:16:25,200 I was terrified of losing everything we had together. 323 00:16:27,760 --> 00:16:29,800 Where were you when it happened? 324 00:16:31,720 --> 00:16:33,800 Birthday drinks with friends. 325 00:16:33,800 --> 00:16:36,080 Needa was supposed to join us once you finished rehearsing. 326 00:16:36,080 --> 00:16:38,360 So that's why she was dressed to the nines? 327 00:16:38,360 --> 00:16:40,880 Or did she often rehearse in full drag? 328 00:16:40,880 --> 00:16:43,320 Yeah, occasionally. 329 00:16:44,960 --> 00:16:47,120 But she didn't show up? 330 00:16:47,120 --> 00:16:50,640 David rang me, upset. 331 00:16:50,640 --> 00:16:52,840 Kathleen had gone ahead and told him the bad news, 332 00:16:52,840 --> 00:16:54,720 so I lied. 333 00:16:54,720 --> 00:16:57,720 I told him I'd never dream of doing the show without him 334 00:16:57,720 --> 00:17:00,920 and to keep on rehearsing. 335 00:17:00,920 --> 00:17:03,400 I got plastered. 336 00:17:03,400 --> 00:17:05,000 And the next morning when David wasn't there, 337 00:17:05,000 --> 00:17:06,560 I rang. 338 00:17:06,560 --> 00:17:09,160 No answer. 339 00:17:09,160 --> 00:17:10,480 So I went looking. 340 00:17:14,400 --> 00:17:18,000 Does anyone else have keys to the club? 341 00:17:18,000 --> 00:17:20,840 Please don't tell me you think David's death was suspicious. 342 00:17:20,840 --> 00:17:23,640 Well, that's what I'm trying to rule out. 343 00:17:26,040 --> 00:17:27,600 ♪ I need a shot♪ 344 00:17:38,840 --> 00:17:42,600 Look, is there a reason why you're ruining my downtime? 345 00:17:42,600 --> 00:17:44,040 Well, yes. 346 00:17:44,040 --> 00:17:45,560 I want to know why you were at the club 347 00:17:45,560 --> 00:17:47,960 the night Needa died. 348 00:17:47,960 --> 00:17:49,160 Yeah, as soon as you tell me 349 00:17:49,160 --> 00:17:51,040 why you're poking around my business. 350 00:17:51,040 --> 00:17:54,160 It's not like you're a cop anymore. 351 00:17:54,160 --> 00:17:56,200 You wanted to dump Needa from the show. 352 00:17:56,200 --> 00:17:58,840 She turned up dead, so I'm interested. 353 00:17:58,840 --> 00:18:00,320 I know you were at the club. 354 00:18:00,320 --> 00:18:03,000 Why didn't you tell the police that? 355 00:18:03,000 --> 00:18:05,800 I'm their manager. I dropped in. 356 00:18:05,800 --> 00:18:07,400 So what? 357 00:18:07,400 --> 00:18:10,320 I'd been to dinner with Ivana, who had been freaking out 358 00:18:10,320 --> 00:18:12,960 because Ginger hadn't told Needa the bad news yet, 359 00:18:12,960 --> 00:18:16,000 so I decided to rip the Band-Aid off myself. 360 00:18:16,000 --> 00:18:17,840 How was she dressed? 361 00:18:17,840 --> 00:18:19,760 I don't know. 362 00:18:19,760 --> 00:18:21,480 T-shirt, sweat pants. 363 00:18:21,480 --> 00:18:23,160 And how did she react to the news? 364 00:18:23,160 --> 00:18:25,160 Oh, she did a little skip of joy. 365 00:18:25,160 --> 00:18:27,400 How do you think? 366 00:18:27,400 --> 00:18:28,960 Anyway, she's... 367 00:18:28,960 --> 00:18:30,840 she's dead now, so what does it matter? 368 00:18:30,840 --> 00:18:32,760 - It matters to Ginger. Yeah. 369 00:18:32,760 --> 00:18:35,320 Which is exactly why I need you to stay away from us. 370 00:18:35,320 --> 00:18:36,760 Okay, we've got enough going on 371 00:18:36,760 --> 00:18:40,400 without some bored ex-cop opening up old words. 372 00:18:40,400 --> 00:18:42,240 Oh, just one thing. 373 00:18:42,240 --> 00:18:45,480 You've got a bit of lippy on your teeth. 374 00:18:47,880 --> 00:18:48,920 There you go. 375 00:18:52,200 --> 00:18:53,480 - Mads... Hey! 376 00:18:53,480 --> 00:18:55,720 Can you find out if Ivana and Kathleen 377 00:18:55,720 --> 00:18:57,080 had dinner the night Needa died? 378 00:18:57,080 --> 00:18:59,080 Sorry, Ivana is Nathan, right? 379 00:18:59,080 --> 00:19:00,680 Yeah, that's right. 380 00:19:00,680 --> 00:19:03,000 Cool. Does that mean That I get to interview a suspect? 381 00:19:03,000 --> 00:19:04,800 No, you're on a fact-finding mission. 382 00:19:04,800 --> 00:19:07,000 - Where are you? - Craft beer workshop, 383 00:19:07,000 --> 00:19:08,880 learning how to make a hobby pale ale. 384 00:19:08,880 --> 00:19:11,560 Why? Oh, I get it. 385 00:19:11,560 --> 00:19:15,080 It's heaving with eligible hipsters. 386 00:19:15,080 --> 00:19:17,320 "Hipsters" -- who even uses that word. 387 00:19:17,320 --> 00:19:18,960 But yes, when you're in the market, 388 00:19:18,960 --> 00:19:21,160 sometimes you have to go to the market. 389 00:19:29,600 --> 00:19:33,560 Nathan, what time were you dinner till? 390 00:19:33,560 --> 00:19:35,680 I don't know, 8:30. 391 00:19:35,680 --> 00:19:38,080 Guess you talked about Needa and the show, huh? 392 00:19:38,080 --> 00:19:40,400 What do you want me to say? We're a family. 393 00:19:40,400 --> 00:19:42,640 Of course we talked about her. Why wouldn't we? 394 00:19:42,640 --> 00:19:44,840 And where did Kathleen go afterwards? 395 00:19:44,840 --> 00:19:47,440 How would I know? 396 00:19:47,440 --> 00:19:49,800 Sorry. Is there a point to this tedious Q&A? 397 00:19:49,800 --> 00:19:52,600 - Just cross-checking alibis. - Well, you know where I was, 398 00:19:52,600 --> 00:19:54,640 so I guess we're done. 399 00:20:04,720 --> 00:20:07,560 Is that normal, if you're trying to kill it? 400 00:20:11,320 --> 00:20:13,960 So Kathleen and Ivana both had motives. 401 00:20:13,960 --> 00:20:16,120 The question is how? 402 00:20:16,120 --> 00:20:19,200 Kathleen, if she had already dumped Needa, 403 00:20:19,200 --> 00:20:21,400 why would she go to the trouble of killing her. 404 00:20:21,400 --> 00:20:23,440 With Kathleen's record, there's nothing in it 405 00:20:23,440 --> 00:20:26,320 that suggests murderous mastermind. 406 00:20:26,320 --> 00:20:27,680 Oh, yeah? What does it suggest? 407 00:20:27,680 --> 00:20:29,880 Smart, lying opportunist. 408 00:20:29,880 --> 00:20:31,960 Her record's all shoplifting, possession, 409 00:20:31,960 --> 00:20:34,160 con jobs with dodgy mates. 410 00:20:34,160 --> 00:20:36,560 Nothing murderous. 411 00:20:36,560 --> 00:20:39,520 Well, my gut says that this one is. 412 00:20:39,520 --> 00:20:41,720 Could be wrong, of course. 413 00:20:41,720 --> 00:20:43,320 But you don't actually think that. 414 00:20:43,320 --> 00:20:45,120 'Course not. I'm never wrong. 415 00:20:45,120 --> 00:20:46,440 You would've been a great cop 416 00:20:46,440 --> 00:20:48,200 if you just had a bit more self confidence. 417 00:20:48,200 --> 00:20:52,120 Oh, yeah. Thanks. 418 00:20:52,120 --> 00:20:54,400 Hiya. 419 00:20:54,400 --> 00:20:56,560 Hello. 420 00:20:56,560 --> 00:20:59,120 So they did have dinner together at Luigi's, 421 00:20:59,120 --> 00:21:00,680 but Ivana is definitely guilty 422 00:21:00,680 --> 00:21:03,120 - and squirming about something. - Super. 423 00:21:03,120 --> 00:21:04,600 So they're all complicit in the big lie 424 00:21:04,600 --> 00:21:06,440 about Needa getting dumped. 425 00:21:06,440 --> 00:21:08,040 Tell me this. 426 00:21:08,040 --> 00:21:11,400 If Kathleen did it, would Ivana cover for her? 427 00:21:11,400 --> 00:21:15,200 Kathleen is offering the chance of a lifetime. 428 00:21:15,200 --> 00:21:18,600 Then how would she or they arrange an electrocution? 429 00:21:18,600 --> 00:21:19,800 I mean, that is next level. 430 00:21:19,800 --> 00:21:21,120 Is there anything in her record 431 00:21:21,120 --> 00:21:22,600 that suggests she'd have to know-how. 432 00:21:22,600 --> 00:21:25,400 Not to me. 433 00:21:25,400 --> 00:21:27,600 You're welcome to have a look. 434 00:21:27,600 --> 00:21:29,360 Alright. 435 00:21:29,360 --> 00:21:32,400 How on earth did they do it? 436 00:21:32,400 --> 00:21:34,400 - Third party. Maybe. 437 00:21:34,400 --> 00:21:36,840 I mean, that would explain why David put on the Needa gear 438 00:21:36,840 --> 00:21:39,400 after he was dumped. 439 00:21:39,400 --> 00:21:43,040 Well, I'm sure you'll crack it. I believe in you. 440 00:21:43,040 --> 00:21:46,280 Is this you trying to give me self-confidence. 441 00:21:46,280 --> 00:21:47,240 Most definitely. 442 00:22:05,320 --> 00:22:09,560 You have got to be kidding me. 443 00:22:11,560 --> 00:22:12,960 Great. 444 00:22:14,560 --> 00:22:16,160 Oh, shrimp? 445 00:22:16,160 --> 00:22:18,120 I thought I was in the dog box. 446 00:22:18,120 --> 00:22:22,600 Yeah, you sort of are, but I got to thinking. 447 00:22:22,600 --> 00:22:25,200 Well, you're my brother, and... 448 00:22:25,200 --> 00:22:28,920 I hardly knows you, right? 449 00:22:28,920 --> 00:22:31,160 You know, I don't know anything about your life, really, 450 00:22:31,160 --> 00:22:33,600 or who you've been hanging out with. 451 00:22:33,600 --> 00:22:35,120 There's so many family memories 452 00:22:35,120 --> 00:22:38,320 that we could've shared but didn't. 453 00:22:38,320 --> 00:22:39,840 Yeah. 454 00:22:39,840 --> 00:22:41,480 You know, the memory that jumps out at me 455 00:22:41,480 --> 00:22:43,440 is you telling me that I was an embarrassment. 456 00:22:43,440 --> 00:22:47,680 Well, yeah, you sort of are, but blood's thicker than water. 457 00:22:49,280 --> 00:22:51,680 What do you want? 458 00:22:51,680 --> 00:22:53,880 I am just trying to reconnect with my brother. 459 00:22:53,880 --> 00:22:58,080 Oh, yeah, right. 460 00:22:58,080 --> 00:23:00,680 Go on. 461 00:23:00,680 --> 00:23:02,080 There you go. 462 00:23:02,080 --> 00:23:05,680 What do you know about Kathleen Boyce? 463 00:23:05,680 --> 00:23:07,280 Did you bring your phone charger? 464 00:23:07,280 --> 00:23:09,480 - No, I did not. - Hmm. 465 00:23:09,480 --> 00:23:11,840 Why do you want to know about Kathleen? 466 00:23:11,840 --> 00:23:15,840 - I just do. - Really? 467 00:23:18,080 --> 00:23:19,960 You're back in harness. 468 00:23:19,960 --> 00:23:20,960 I am not. 469 00:23:20,960 --> 00:23:22,120 Yeah, you are. 470 00:23:22,120 --> 00:23:24,080 - Homicide. - No. 471 00:23:24,080 --> 00:23:26,880 - No? - Mnm-mnm. 472 00:23:26,880 --> 00:23:31,160 I remember Dad telling Mom once that Alexa's an excellent liar. 473 00:23:31,160 --> 00:23:34,000 It's a sign of an imaginative brain. 474 00:23:34,000 --> 00:23:36,040 Are you gonna tell me what you know? 475 00:23:36,040 --> 00:23:39,240 Well, I may be many things, but a dog is one of them. 476 00:23:42,240 --> 00:23:45,680 What about the quid pro quo? 477 00:23:47,320 --> 00:23:50,320 Every dog has its price. 478 00:23:50,320 --> 00:23:52,920 All right. 479 00:23:52,920 --> 00:23:56,320 Kathleen. 480 00:23:56,320 --> 00:23:58,120 Great shoes, 481 00:23:58,120 --> 00:24:00,440 excellent shopping skills. 482 00:24:00,440 --> 00:24:02,400 She'd move like a cat. 483 00:24:02,400 --> 00:24:06,000 She only got pinched for half the job she pulled. 484 00:24:06,000 --> 00:24:09,680 Tell me about one of the jobs where she didn't get pinched. 485 00:24:11,280 --> 00:24:13,680 Oh, she was part of a crew 486 00:24:13,680 --> 00:24:15,960 that did a lucrative, arson job. 487 00:24:15,960 --> 00:24:18,360 Two security guards died, 488 00:24:18,360 --> 00:24:20,360 didn't seem to bother her. 489 00:24:20,360 --> 00:24:22,360 How did the security guards die? 490 00:24:22,360 --> 00:24:24,960 I think she seeing Sparky. 491 00:24:24,960 --> 00:24:27,520 Their job is to make it look like an electrical fire. 492 00:24:27,520 --> 00:24:29,280 They didn't realize that the two security guards 493 00:24:29,280 --> 00:24:32,480 had been on the purse and were asleep on the premises. 494 00:24:32,480 --> 00:24:35,080 Oh, that will do. 495 00:24:35,080 --> 00:24:37,800 Well, you could got your quid. 496 00:24:37,800 --> 00:24:40,920 When do I get the pro quo? 497 00:24:54,480 --> 00:24:56,720 Hi, again. Can we have another chat? 498 00:24:56,720 --> 00:24:58,080 About what? 499 00:24:58,080 --> 00:24:59,840 About you replacing Needa for the Vegas show 500 00:24:59,840 --> 00:25:01,280 and not bothering to tell her? 501 00:25:01,280 --> 00:25:03,560 Kathleen said, we don't have to talk to you. 502 00:25:03,560 --> 00:25:04,640 Or your friend 503 00:25:04,640 --> 00:25:06,200 Won't take long. 504 00:25:06,200 --> 00:25:08,200 I don't have anything else to say. 505 00:25:08,200 --> 00:25:10,200 But don't you want to hear what I have to say? 506 00:25:10,200 --> 00:25:12,800 Let's have some tea. 507 00:25:12,800 --> 00:25:15,840 What do you mean, suspicious? 508 00:25:15,840 --> 00:25:18,440 Apparently, the police don't think it was an accident. 509 00:25:18,440 --> 00:25:19,640 They think someone killed her. 510 00:25:19,640 --> 00:25:21,440 You all wanted Needa out of the show, 511 00:25:21,440 --> 00:25:23,880 and she ends up accidentally electrocuted. 512 00:25:23,880 --> 00:25:25,920 You got to admit, it's kind of weird timing. 513 00:25:25,920 --> 00:25:28,600 That's ridiculous. Nobody wanted her dead. 514 00:25:28,600 --> 00:25:32,200 What if someone was going to benefit 515 00:25:32,200 --> 00:25:33,720 from her being dead. 516 00:25:33,720 --> 00:25:36,280 Like you? 517 00:25:36,280 --> 00:25:38,680 You can't believe that I was responsible. 518 00:25:38,680 --> 00:25:41,320 Well, not me, obviously, 519 00:25:41,320 --> 00:25:44,520 but maybe you have some thoughts about who could have been. 520 00:25:44,520 --> 00:25:46,520 No, I don't. 521 00:25:46,520 --> 00:25:48,760 Whose idea was it to replace Needa? 522 00:25:48,760 --> 00:25:51,280 Kathleen's, after she saw me in the Sydney show. 523 00:25:51,280 --> 00:25:52,840 But that doesn't prove anything. 524 00:25:52,840 --> 00:25:55,920 Sure, it's not proof. 525 00:25:55,920 --> 00:25:58,320 Please just leave. 526 00:26:00,360 --> 00:26:02,200 Sure. 527 00:26:03,720 --> 00:26:06,960 You know, I've heard chamomile tea's pretty good. 528 00:26:06,960 --> 00:26:09,040 Helps soothe the nerves. 529 00:26:24,520 --> 00:26:27,840 She's trying to convince him of something, but what? 530 00:26:30,600 --> 00:26:32,920 Ooh, he's afraid of her. 531 00:26:32,920 --> 00:26:35,000 So, either he knows what she did to Needa, 532 00:26:35,000 --> 00:26:36,560 or he suspects it. 533 00:26:36,560 --> 00:26:40,080 Whatever it is, he's trying to hide it. 534 00:26:40,080 --> 00:26:42,480 Love to know the content of that conversation. 535 00:26:42,480 --> 00:26:43,640 I should have bugged him. 536 00:26:43,640 --> 00:26:46,040 Agreed. 537 00:26:46,040 --> 00:26:47,880 Oh, here we go. 538 00:26:50,000 --> 00:26:52,120 Maybe she actually cares about him after all. 539 00:26:52,120 --> 00:26:55,920 Don't be crazy. That's just good performance. 540 00:26:55,920 --> 00:27:00,520 She's all about the money. 541 00:27:00,520 --> 00:27:02,320 I get that Kathleen wanted 542 00:27:02,320 --> 00:27:04,160 to replace Needa with a younger version, 543 00:27:04,160 --> 00:27:05,840 but why murder? 544 00:27:05,840 --> 00:27:07,520 Money. 545 00:27:07,520 --> 00:27:09,800 I mean, what if she had to buy Needa out of her contract, 546 00:27:09,800 --> 00:27:11,720 and Needa wouldn't go there? 547 00:27:11,720 --> 00:27:13,560 How do we find that out? 548 00:27:15,840 --> 00:27:17,360 Call Ginger. 549 00:27:17,360 --> 00:27:19,760 Ask her when Needa's contract was due to expire, 550 00:27:19,760 --> 00:27:21,160 but keep the casual. 551 00:27:30,280 --> 00:27:32,040 Here you go, amigo. 552 00:27:32,040 --> 00:27:34,080 Thanking you kindly. 553 00:27:34,080 --> 00:27:35,520 Hey, I was wondering if you'd be interested 554 00:27:35,520 --> 00:27:37,920 in doing theme loafs for special holidays. 555 00:27:37,920 --> 00:27:40,000 - Such as? - Valentine's Day. 556 00:27:40,000 --> 00:27:41,520 Maybe Father's Day 557 00:27:41,520 --> 00:27:43,640 What does a Father's Day loaf look like? 558 00:27:43,640 --> 00:27:45,240 a TV remote. No! 559 00:27:45,240 --> 00:27:47,480 A kid waiting at a window for a visit that never comes. 560 00:27:47,480 --> 00:27:51,160 I was thinking more like putting "Dad" on top. 561 00:27:51,160 --> 00:27:52,440 I asked you to stop harassing us, 562 00:27:52,440 --> 00:27:54,120 but clearly the message was loud enough. 563 00:27:54,120 --> 00:27:55,920 Kath, have some bread. 564 00:27:55,920 --> 00:27:57,480 I hate being called Kath. 565 00:27:57,480 --> 00:28:00,320 And I hate calling you Kath, so I guess we're even. 566 00:28:00,320 --> 00:28:02,960 Ivana is a mess, and now your assistant 567 00:28:02,960 --> 00:28:05,280 is badgering Ginger about her contract. 568 00:28:05,280 --> 00:28:07,560 Damn, I've told Madison about the badgering. 569 00:28:07,560 --> 00:28:10,960 I've spent weeks getting Ginger and Ivana back on form. 570 00:28:10,960 --> 00:28:13,040 Stay the hell away from them. 571 00:28:13,040 --> 00:28:14,720 You know trying to stop an investigation 572 00:28:14,720 --> 00:28:19,840 makes you look dodgy, right, especially with your background. 573 00:28:19,840 --> 00:28:21,680 Do you know how much time and money 574 00:28:21,680 --> 00:28:23,160 I've invested in this tour, 575 00:28:23,160 --> 00:28:25,560 how much I have riding on it? 576 00:28:25,560 --> 00:28:27,200 Why don't you fill me in? 577 00:28:27,200 --> 00:28:29,160 If you mess this up for me, 578 00:28:29,160 --> 00:28:32,200 I will come after you for everything you own. 579 00:28:32,200 --> 00:28:34,920 You know, I'm strangely aroused by that. 580 00:28:34,920 --> 00:28:38,720 Lady, Needa was blind as a bat, okay? 581 00:28:38,720 --> 00:28:42,120 She tripped on the bloody stairs and fell. 582 00:28:42,120 --> 00:28:44,040 Wait a sec. 583 00:28:44,040 --> 00:28:46,040 So, when you went to the club that night, 584 00:28:46,040 --> 00:28:49,720 was Needa wearing her glasses? 585 00:28:55,960 --> 00:28:57,200 Well, this is the most challenging show 586 00:28:57,200 --> 00:28:58,760 we've ever attempted, 587 00:28:58,760 --> 00:29:00,520 and we are so excited to be bringing it to Sydney. 588 00:29:00,520 --> 00:29:04,120 You can expect double the frocks and double the double entendres. 589 00:29:04,120 --> 00:29:06,360 Oh, yes. Expect up to five. 590 00:29:06,360 --> 00:29:08,880 Let's just hope this one's knee holds up. 591 00:29:08,880 --> 00:29:11,080 You do not want to know how she injured it. 592 00:29:11,080 --> 00:29:13,280 Oh, the bare bottom cheek of it. 593 00:29:13,280 --> 00:29:15,880 So I'm going out. 594 00:29:15,880 --> 00:29:18,480 Madison, look at that. 595 00:29:18,480 --> 00:29:19,560 He's wearing glasses. 596 00:29:19,560 --> 00:29:22,040 Chowder, he's wearing glasses. 597 00:29:22,040 --> 00:29:25,840 Okay, the only time that David's not wearing glasses 598 00:29:25,840 --> 00:29:27,920 is when he's Needa. 599 00:29:27,920 --> 00:29:30,200 Here she is, no glasses 600 00:29:30,200 --> 00:29:32,880 and no mention of them in the police report. 601 00:29:32,880 --> 00:29:35,480 Now, why would a queen who can barely see at all, 602 00:29:35,480 --> 00:29:38,040 who's got a dickie knee, rehearse on stairs 603 00:29:38,040 --> 00:29:40,440 with high heels and a long dress? 604 00:29:40,440 --> 00:29:42,000 Contact lenses? 605 00:29:42,000 --> 00:29:44,400 No, there's no mention of that in the coroner's report. 606 00:29:44,400 --> 00:29:46,600 Well, maybe the cops missed the glasses. 607 00:29:46,600 --> 00:29:50,880 Wait a minute. 608 00:29:50,880 --> 00:29:54,920 If Needa wasn't wearing glasses or contact lenses... 609 00:29:54,920 --> 00:29:57,120 how'd she do her own makeup? 610 00:29:57,120 --> 00:29:58,920 You're right. 611 00:29:58,920 --> 00:30:00,920 My mum is short sighted, and there is no way 612 00:30:00,920 --> 00:30:03,000 she could do her makeup without contacts... 613 00:30:03,000 --> 00:30:05,200 or having her nose pressed right up against the mirror. 614 00:30:05,200 --> 00:30:08,920 It's virtually impossible. 615 00:30:08,920 --> 00:30:11,520 Unless somebody else did the makeup. 616 00:30:11,520 --> 00:30:12,880 Kathleen. 617 00:30:12,880 --> 00:30:15,080 Oh, no. She can hardly do her own. 618 00:30:15,080 --> 00:30:19,520 No, I think another drag queen did this. 619 00:30:27,880 --> 00:30:30,480 Did you ever see Needa perform in glasses? 620 00:30:30,480 --> 00:30:32,480 God no, girl. 621 00:30:32,480 --> 00:30:34,680 She was far too vain for that. 622 00:30:34,680 --> 00:30:37,880 She wouldn't be caught dead in them. 623 00:30:37,880 --> 00:30:40,680 Oh, that was a bad choice of words. 624 00:30:40,680 --> 00:30:44,280 And where were you on the night that she died? 625 00:30:44,280 --> 00:30:45,920 I was in Rossara. 626 00:30:45,920 --> 00:30:47,680 at a finer gathering. 627 00:30:47,680 --> 00:30:50,080 That's like a family thing. 628 00:30:50,080 --> 00:30:53,080 Do you have someone who can verify that? 629 00:30:53,080 --> 00:30:54,600 Oh. 630 00:30:54,600 --> 00:30:56,440 Okay. 631 00:30:58,440 --> 00:31:02,720 How about 75 someones? 632 00:31:02,720 --> 00:31:06,520 Wow, that's even bigger than my family. 633 00:31:06,520 --> 00:31:08,320 Thank you. 634 00:31:08,320 --> 00:31:10,920 Evening. 635 00:31:10,920 --> 00:31:12,600 Oh, God. 636 00:31:12,600 --> 00:31:14,640 How can I bring a peace offering. 637 00:31:17,400 --> 00:31:20,440 In case it's not clear, I'm working. 638 00:31:20,440 --> 00:31:24,080 Relax, I just want to ask you one question. 639 00:31:26,320 --> 00:31:27,920 When Needa did her makeup, 640 00:31:27,920 --> 00:31:30,120 did she wear glasses or contacts? 641 00:31:30,120 --> 00:31:32,040 Contacts. 642 00:31:32,040 --> 00:31:35,040 Although quite often, I did her makeup. 643 00:31:35,040 --> 00:31:38,040 That's how I learned. 644 00:31:38,040 --> 00:31:40,640 What about the night she died? 645 00:31:40,640 --> 00:31:42,920 That's two questions. 646 00:31:42,920 --> 00:31:44,760 Indulge me. 647 00:31:44,760 --> 00:31:46,720 I already told you, 648 00:31:46,720 --> 00:31:48,320 I didn't see her the night she died, 649 00:31:48,320 --> 00:31:52,240 and I wish to God that I did. 650 00:31:52,240 --> 00:31:54,800 Do you genuinely think she was killed? 651 00:31:54,800 --> 00:31:56,240 Yes, I do. 652 00:31:56,240 --> 00:31:58,440 Oh, God. 653 00:32:02,720 --> 00:32:04,240 - Hey. - Hi. 654 00:32:04,240 --> 00:32:05,880 You come to give me a pep talk? 655 00:32:05,880 --> 00:32:07,200 No, I've come to tell you, 656 00:32:07,200 --> 00:32:09,000 David's glasses weren't at the scene. 657 00:32:09,000 --> 00:32:11,200 - Oh. - And that Kathleen Boyce 658 00:32:11,200 --> 00:32:13,600 has registered an official complaint against you. 659 00:32:13,600 --> 00:32:14,880 Really? 660 00:32:14,880 --> 00:32:16,760 You know she's claiming financial losses 661 00:32:16,760 --> 00:32:18,600 if her stars pull out of the Vegas show 662 00:32:18,600 --> 00:32:20,200 because you messed with them, right? 663 00:32:20,200 --> 00:32:22,000 - That's great - Is it. 664 00:32:22,000 --> 00:32:23,600 Yeah, 'cause it means she's rattled. 665 00:32:23,600 --> 00:32:24,800 Hang on. 666 00:32:24,800 --> 00:32:27,000 Bloody men. 667 00:32:27,000 --> 00:32:30,880 - What? - Nothing. 668 00:32:30,880 --> 00:32:33,320 Yeah, it's great. Thank you. 669 00:32:35,120 --> 00:32:36,840 Homework, and before you ask, 670 00:32:36,840 --> 00:32:40,440 no, I didn't a study buddy home with me. 671 00:32:40,440 --> 00:32:41,960 Hey, what's happened? 672 00:32:41,960 --> 00:32:45,200 You looks suspiciously upbeat. 673 00:32:45,200 --> 00:32:46,800 I've just been talking to the pathologist 674 00:32:46,800 --> 00:32:48,800 who did Needa's autopsy. 675 00:32:48,800 --> 00:32:50,600 I wanted to know if there was anything strange 676 00:32:50,600 --> 00:32:52,360 about the makeup. 677 00:32:52,360 --> 00:32:56,200 She said that the makeup hadn't been absorbed by the skin. 678 00:32:56,200 --> 00:32:58,040 It was just lying on top, like paint. 679 00:32:58,040 --> 00:32:59,680 Which means what? 680 00:32:59,680 --> 00:33:03,280 It was applied postmortem. 681 00:33:03,280 --> 00:33:05,320 Oh, my God. Weird. 682 00:33:05,320 --> 00:33:08,080 Why would anyone put makeup on a corpse? 683 00:33:08,080 --> 00:33:10,320 Why does anyone put makeup on a corpse? 684 00:33:10,320 --> 00:33:13,120 To make them look better for everyone to view. 685 00:33:13,120 --> 00:33:15,200 Bingo. 686 00:33:21,720 --> 00:33:24,640 So this is a bit uncomfortable. 687 00:33:24,640 --> 00:33:27,560 Okay. 688 00:33:27,560 --> 00:33:31,560 It seems that someone did Needa's makeup after death, 689 00:33:31,560 --> 00:33:34,600 someone who knew exactly how to do it. 690 00:33:37,360 --> 00:33:39,760 I used to just be Nathan. 691 00:33:39,760 --> 00:33:41,440 Yeah, maybe. 692 00:33:41,440 --> 00:33:43,920 Nathan adored David. 693 00:33:43,920 --> 00:33:48,320 Well, maybe she adored starring in a Vegas show more. 694 00:33:48,320 --> 00:33:51,040 But why do the makeup after death? 695 00:33:51,040 --> 00:33:53,680 I couldn't possibly imagine. 696 00:33:54,920 --> 00:33:58,920 Well, can you make a guess? 697 00:33:58,920 --> 00:34:01,120 Suppose she couldn't bear for Needa to be found 698 00:34:01,120 --> 00:34:03,520 looking like a dog's dinner. 699 00:34:03,520 --> 00:34:05,840 I mean, she'd hate that. 700 00:34:05,840 --> 00:34:08,640 She'd want to go out looking at best. 701 00:34:08,640 --> 00:34:11,480 A last magnificent curtain call. 702 00:34:11,480 --> 00:34:12,760 Oh. 703 00:34:12,760 --> 00:34:15,320 So it was an act of love 704 00:34:15,320 --> 00:34:20,080 making sure she looked okay before anyone else saw her. 705 00:34:20,080 --> 00:34:21,320 I don't know. 706 00:34:23,120 --> 00:34:24,760 I just don't know. 707 00:34:33,280 --> 00:34:35,920 Needa's glasses were just sitting there. 708 00:34:37,920 --> 00:34:40,520 So what if Needa's glasses were at the apartment. 709 00:34:40,520 --> 00:34:42,040 It was home. 710 00:34:42,040 --> 00:34:44,640 She probably had more than one pair. 711 00:34:46,080 --> 00:34:49,880 Okay. Officially not a fan of stout. 712 00:34:49,880 --> 00:34:51,880 What is always this made of? 713 00:34:51,880 --> 00:34:54,320 I'm training my palate. 714 00:34:56,120 --> 00:34:59,280 Thing is, it's not even a crime to do someone's makeup, is it? 715 00:34:59,280 --> 00:35:01,960 I mean, even if they're dead. 716 00:35:01,960 --> 00:35:04,520 Still think it was murder? 717 00:35:04,520 --> 00:35:06,920 How do you feel about dancing? 718 00:35:18,080 --> 00:35:20,160 Kisses, kisses. 719 00:35:20,160 --> 00:35:22,400 Is this absolutely necessary? 720 00:35:22,400 --> 00:35:24,040 Yeah, 'course. 721 00:35:24,040 --> 00:35:25,880 Otherwise I wouldn't have asked you to do it, would I? 722 00:35:25,880 --> 00:35:28,200 Pretty sure there are health and safety rules. 723 00:35:28,200 --> 00:35:30,080 Health and safety? 724 00:35:30,080 --> 00:35:32,840 Oh, honey. That is adorable. 725 00:35:32,840 --> 00:35:37,360 Okay. So, she's coming down a couple of steps and then... 726 00:35:37,360 --> 00:35:39,360 Yep. And turn. 727 00:35:39,360 --> 00:35:42,200 There, stop. Stop. 728 00:35:42,200 --> 00:35:44,240 And then turn to your left. 729 00:35:44,240 --> 00:35:45,840 - No, your other left. - Yep. 730 00:35:47,120 --> 00:35:49,120 Your two hands on that vase. 731 00:35:49,120 --> 00:35:50,120 Bend your knees 732 00:35:50,120 --> 00:35:52,040 and stick out your butt. 733 00:35:52,040 --> 00:35:53,400 It's a booty pop. 734 00:35:53,400 --> 00:35:56,800 Do it. Mm-hmm. 735 00:35:56,800 --> 00:35:58,400 Bam. 736 00:36:02,920 --> 00:36:05,080 I feel like I'm being mocked. 737 00:36:05,080 --> 00:36:06,920 - No! - No, not at all. 738 00:36:06,920 --> 00:36:10,920 Just practice that before you unleash it on the world. 739 00:36:10,920 --> 00:36:12,640 Well, I can see 740 00:36:12,640 --> 00:36:15,800 any number of ways that she could have fallen. 741 00:36:15,800 --> 00:36:18,800 Those vases -- are they heavy? Are they bolted down? 742 00:36:18,800 --> 00:36:20,920 Super heavy. 743 00:36:20,920 --> 00:36:22,600 They weighted at the bottom. 744 00:36:26,160 --> 00:36:30,560 Wait. There used to be a vase in that corner. 745 00:36:30,560 --> 00:36:33,040 You know, on the video of the show, 746 00:36:33,040 --> 00:36:35,920 there's 12 vases on this set. 747 00:36:35,920 --> 00:36:38,880 Well, there are only 10 now. 748 00:36:38,880 --> 00:36:41,000 So where are the other two? 749 00:36:47,720 --> 00:36:49,200 Oh! 750 00:36:49,200 --> 00:36:52,400 Thank you so much. 751 00:36:52,400 --> 00:36:54,040 Thank you. 752 00:36:56,120 --> 00:36:59,600 Okay. Well, keep an eye out for... 753 00:36:59,600 --> 00:37:01,040 Hello. 754 00:37:04,280 --> 00:37:06,600 Oh, wow. Stronger than you look. 755 00:37:06,600 --> 00:37:07,800 Yes, that's 'cause someone's taken 756 00:37:07,800 --> 00:37:09,600 the weights out of that one. 757 00:37:09,600 --> 00:37:12,120 Whereas this one... 758 00:37:12,120 --> 00:37:13,520 Right, hang on. 759 00:37:13,520 --> 00:37:15,720 This plan leaves way too much to chance. 760 00:37:15,720 --> 00:37:17,520 If Needa hadn't fallen, she could have just as easily 761 00:37:17,520 --> 00:37:21,360 sprained something. 762 00:37:21,360 --> 00:37:24,880 I think you might be onto something there. 763 00:37:31,240 --> 00:37:33,040 Wish me luck, dear. 764 00:37:38,000 --> 00:37:39,560 This is not a good time. 765 00:37:39,560 --> 00:37:42,120 Perhaps you could speak to us after the show. 766 00:37:42,120 --> 00:37:44,320 I came looking for you, 767 00:37:44,320 --> 00:37:46,520 the one who loved Needa more than anybody. 768 00:37:46,520 --> 00:37:48,920 Look, doll, enough is enough. 769 00:37:48,920 --> 00:37:51,120 Felix... 770 00:37:51,120 --> 00:37:53,320 I have the vase. 771 00:37:55,160 --> 00:37:57,680 What are you talking about? 772 00:37:57,680 --> 00:38:00,720 I'm talking about you not wanting to hurt Needa 773 00:38:00,720 --> 00:38:03,040 by telling her she was cut from the Vegas show 774 00:38:03,040 --> 00:38:05,760 because it would have destroyed her. 775 00:38:05,760 --> 00:38:10,160 So you tampered with the set. 776 00:38:10,160 --> 00:38:11,920 You knew she'd do the move, 777 00:38:11,920 --> 00:38:13,440 putting her full weight on the vase, 778 00:38:13,440 --> 00:38:15,080 expecting it to be solid. 779 00:38:15,080 --> 00:38:16,440 You hoped she would fall, 780 00:38:16,440 --> 00:38:20,360 get injured, and be forced to pull out. 781 00:38:20,360 --> 00:38:22,680 Your relationship would be intact. 782 00:38:22,680 --> 00:38:25,240 Everybody would get what they wanted. 783 00:38:25,240 --> 00:38:29,000 Well, except Needa, of course. 784 00:38:29,000 --> 00:38:31,320 Scene set, you left via the back exit 785 00:38:31,320 --> 00:38:34,880 where you knew there was no CCTV. 786 00:38:34,880 --> 00:38:36,600 You joined your friends, 787 00:38:36,600 --> 00:38:38,320 and you waited to get a call from Needa 788 00:38:38,320 --> 00:38:41,320 to say she'd had an accident, 789 00:38:41,320 --> 00:38:45,160 and when the call came, it wasn't about that. 790 00:38:45,160 --> 00:38:48,520 It was about getting dumped, about what Kathleen said. 791 00:38:48,520 --> 00:38:50,560 Only Needa wouldn't believe that you'd agree to that. 792 00:38:50,560 --> 00:38:53,520 So it was easy to lie. 793 00:38:53,520 --> 00:38:56,320 You told her you'd sort it out and to go on rehearsing, 794 00:38:56,320 --> 00:38:59,960 which she did with fatal consequences. 795 00:39:19,760 --> 00:39:21,160 This is insane. 796 00:39:21,160 --> 00:39:22,240 And ludicrous. 797 00:39:22,240 --> 00:39:24,920 Yes, and very, very true. 798 00:39:26,720 --> 00:39:28,680 Isn't it? 799 00:39:28,680 --> 00:39:30,280 And when she didn't come home, 800 00:39:30,280 --> 00:39:33,080 you went to the club, where you found her body. 801 00:39:45,400 --> 00:39:49,040 You couldn't stand for her to be found looking a mess. 802 00:39:49,040 --> 00:39:52,320 So he restored her to glamorous Needa, 803 00:39:52,320 --> 00:39:55,160 'cause you knew that's what she would have wanted. 804 00:40:03,440 --> 00:40:06,560 And you remove the evidence. 805 00:40:06,560 --> 00:40:08,760 I hit the tampered vase, 806 00:40:08,760 --> 00:40:12,360 and you took her glasses. 807 00:40:12,360 --> 00:40:13,920 And when you came back in the morning, 808 00:40:13,920 --> 00:40:17,960 you called the police and reported your discovery. 809 00:40:20,280 --> 00:40:22,120 I didn't want to hurt her. 810 00:40:25,520 --> 00:40:27,240 I only took her glasses 'cause it made me feel 811 00:40:27,240 --> 00:40:29,680 like she wasn't really gone. 812 00:40:32,680 --> 00:40:34,480 Like, she'd walk into the house, 813 00:40:34,480 --> 00:40:36,320 looking for them. 814 00:40:38,040 --> 00:40:40,040 I didn't want people to gossip. 815 00:40:40,040 --> 00:40:43,280 Just wanted her to look like a star right till the end. 816 00:40:46,320 --> 00:40:49,160 One last magnificent curtain call. 817 00:41:16,320 --> 00:41:20,120 Pleased with yourself, you interfering cow. 818 00:41:20,120 --> 00:41:24,120 Do you have any idea how much money you have lost us? 819 00:41:24,120 --> 00:41:25,800 You've cost me my career. 820 00:41:25,800 --> 00:41:28,640 Oh, come on. A smooth operator like you? 821 00:41:28,640 --> 00:41:31,400 Won't take you long to find a new Ginger Snaps. 822 00:41:31,400 --> 00:41:33,400 That's how you roll. 823 00:41:39,800 --> 00:41:42,480 Hey, how about I cook us a celebratory dinner, 824 00:41:42,480 --> 00:41:45,680 three courses with complimentary craft beer? 825 00:41:45,680 --> 00:41:48,920 - Thinking this. - Yeah, sure. 826 00:41:48,920 --> 00:41:50,680 Oh, unless you're busy. 827 00:41:50,680 --> 00:41:53,400 No, no, I've just got a few things to take care of. 828 00:41:53,400 --> 00:41:55,200 But then a late dinner would be good. 829 00:41:55,200 --> 00:41:56,800 Something fun? 830 00:41:56,800 --> 00:41:58,440 Not really, no. 831 00:41:58,440 --> 00:42:01,080 You know, if you're seeing someone, you can tell me, right? 832 00:42:01,080 --> 00:42:02,840 Oh, okay. 833 00:42:02,840 --> 00:42:04,480 So are you? 834 00:42:14,640 --> 00:42:16,560 Didn't know if you were gonna show. 835 00:42:16,560 --> 00:42:18,320 Unlike some members of the family, 836 00:42:18,320 --> 00:42:20,480 I am trustworthy. 837 00:42:20,480 --> 00:42:22,000 I'm trustworthy. 838 00:42:22,000 --> 00:42:24,240 Says the con man. - Alleged. 839 00:42:24,240 --> 00:42:26,800 - Convicted. - Mm, semantics. 840 00:42:26,800 --> 00:42:29,000 Not really. Here. 841 00:42:29,000 --> 00:42:30,560 Brought you some bread. 842 00:42:30,560 --> 00:42:31,800 What, you make this? 843 00:42:31,800 --> 00:42:33,200 This morning. 844 00:42:33,200 --> 00:42:34,960 Nice. 845 00:42:34,960 --> 00:42:37,760 What about the quid pro quo? 846 00:42:37,760 --> 00:42:40,160 You're looking at it. 847 00:42:40,160 --> 00:42:41,760 Oh, baked in. 848 00:42:41,760 --> 00:42:43,360 Clever. 849 00:42:43,360 --> 00:42:47,160 Sometimes, a loaf of bread is just a loaf of bread. 850 00:42:47,160 --> 00:42:49,360 But good bread. 851 00:42:49,360 --> 00:42:51,400 What? I thought we had a deal. 852 00:42:51,400 --> 00:42:54,200 Hey, I guarantee that is the best pro quo 853 00:42:54,200 --> 00:42:56,400 you'll eat in weeks. 854 00:42:58,800 --> 00:43:02,240 And it beats the heck out of noodles.