1
00:00:16,800 --> 00:00:19,440
Looks like letting
anyone in these days.
2
00:00:19,440 --> 00:00:22,640
Yeah, difference is,
I can leave any time I like.
3
00:00:24,440 --> 00:00:27,200
You look like a million bucks.
4
00:00:27,200 --> 00:00:29,280
Well, I wish
I got more interest.
5
00:00:30,400 --> 00:00:32,200
Have you lost weight?
6
00:00:32,200 --> 00:00:34,320
I have been working out
in the yard.
7
00:00:34,320 --> 00:00:35,440
Changed my life.
8
00:00:35,440 --> 00:00:36,800
Good.
Needed changing.
9
00:00:36,800 --> 00:00:38,200
Nah, seriously.
10
00:00:38,200 --> 00:00:40,880
Things are looking up.
11
00:00:40,880 --> 00:00:42,360
What things?
12
00:00:42,360 --> 00:00:44,080
Oh, why do you
sound suspicious?
13
00:00:44,080 --> 00:00:45,560
Do you blame me?
14
00:00:45,560 --> 00:00:47,360
Oh, come on, right through
the left ventricle.
15
00:00:47,360 --> 00:00:49,680
Oh, I'm a miserable,
miserable sister,
16
00:00:49,680 --> 00:00:53,480
who brought you
what you asked you.
17
00:00:53,480 --> 00:00:55,280
There's two months
of books there.
18
00:00:55,280 --> 00:00:57,960
And instant noodles!
19
00:00:57,960 --> 00:01:00,360
Is that that it?
Why'd you get veggie flavored?
20
00:01:00,360 --> 00:01:02,560
Listen, I've got
better things to do
21
00:01:02,560 --> 00:01:04,040
than be your personal courier.
22
00:01:04,040 --> 00:01:05,880
Like what?
You're retired.
23
00:01:05,880 --> 00:01:09,280
Like watching
the washing machine go round.
24
00:01:09,280 --> 00:01:12,000
I'm not bringing you foodstuffs
for some racket.
25
00:01:12,000 --> 00:01:15,200
Oh, racket. Instant noodles
are a popular currency in here.
26
00:01:15,200 --> 00:01:18,400
Yeah? Hey, what are
you trading them for?
27
00:01:18,400 --> 00:01:22,080
You really have made
my life easier...
28
00:01:22,080 --> 00:01:25,480
and I appreciate that, I do.
29
00:01:25,480 --> 00:01:26,960
I smell a but.
30
00:01:26,960 --> 00:01:28,080
Gross.
31
00:01:28,080 --> 00:01:30,080
What, are you 12?
32
00:01:30,080 --> 00:01:32,520
Come on, there's no but.
33
00:01:32,520 --> 00:01:35,520
However, as a hypothetical,
34
00:01:35,520 --> 00:01:36,920
you think you could
bring a phone charger
35
00:01:36,920 --> 00:01:38,080
in your next care package?
36
00:01:38,080 --> 00:01:39,600
Yeah, that's not gonna happen.
37
00:01:39,600 --> 00:01:41,760
Come on. There's a gap
in the market here.
38
00:01:41,760 --> 00:01:44,600
Will, you're already
doing three years.
39
00:01:44,600 --> 00:01:46,000
You want to risk
six more months.
40
00:01:46,000 --> 00:01:47,440
Well, I won't get caught.
41
00:01:47,440 --> 00:01:48,680
Hilarious.
42
00:01:48,680 --> 00:01:50,640
Do not take me for granted,
Will.
43
00:01:50,640 --> 00:01:53,440
I moved countries
to be here for you.
44
00:02:01,880 --> 00:02:03,880
Hi.
45
00:02:03,960 --> 00:02:05,320
Hi.
46
00:02:05,320 --> 00:02:07,400
Get your personal matter
sorted this morning?
47
00:02:07,400 --> 00:02:09,800
Yes.
48
00:02:09,800 --> 00:02:11,000
Don't ask.
49
00:02:11,000 --> 00:02:13,440
Oh, hello.
I detect man trouble.
50
00:02:13,440 --> 00:02:14,920
Now you would think a detective
51
00:02:14,920 --> 00:02:16,720
saying the word detect
would be amusing.
52
00:02:16,720 --> 00:02:19,000
- Turns out, not at all.
53
00:02:19,000 --> 00:02:21,400
You know, I'm pretty good
at romantic advice.
54
00:02:21,400 --> 00:02:22,600
- Really?
- In case you need me.
55
00:02:22,600 --> 00:02:24,600
No, I don't, but thank you.
56
00:02:24,600 --> 00:02:27,240
Come on -- Aren't you looking
for something long-lasting
57
00:02:27,240 --> 00:02:28,920
with depth and passion?
58
00:02:28,920 --> 00:02:30,800
Oh, God.
That's beautiful.
59
00:02:30,800 --> 00:02:33,520
It's like a fridge magnet.
60
00:02:33,520 --> 00:02:35,760
Well, here's a distraction.
61
00:02:35,760 --> 00:02:37,360
Red Light District --
62
00:02:37,360 --> 00:02:40,080
drag queen found dead on stage
in the cabaret theater
63
00:02:40,080 --> 00:02:41,320
where he was rehearsing.
64
00:02:41,320 --> 00:02:43,480
Let's go with she, shall we?
65
00:02:43,480 --> 00:02:47,120
Well, she was Needa Martini,
66
00:02:47,120 --> 00:02:50,520
A.K.A. David Holmes,
popular performer,
67
00:02:50,520 --> 00:02:54,480
half of the successful drag duo
Ginger and Needa.
68
00:02:54,480 --> 00:02:56,720
They've toured throughout
New Zealand and Australia
69
00:02:56,720 --> 00:02:59,200
and were about to take
the show to Vegas.
70
00:03:02,240 --> 00:03:04,000
What'd she died of?
71
00:03:04,000 --> 00:03:06,560
according to the coroner,
accidental electrocution.
72
00:03:06,560 --> 00:03:08,880
She was rehearsing
between shows.
73
00:03:08,880 --> 00:03:11,280
She fell, grabbed for
a giant martini glass
74
00:03:11,280 --> 00:03:12,920
on stage that contained water.
75
00:03:12,920 --> 00:03:15,880
When the water hit
the footlights, bang.
76
00:03:15,880 --> 00:03:18,760
- That is bad luck,
- Maybe
77
00:03:18,760 --> 00:03:21,240
The club was closed,
and her partner, Felix,
78
00:03:21,240 --> 00:03:24,040
confirmed that
she was rehearsing alone.
79
00:03:24,040 --> 00:03:27,640
But if Needa was alone,
why the foul slip?
80
00:03:27,640 --> 00:03:29,800
Why bother
if there's no audience.
81
00:03:32,000 --> 00:03:35,000
- So maybe there was?
- No one's come forward.
82
00:03:35,000 --> 00:03:36,400
What do you make of the co-star?
83
00:03:36,400 --> 00:03:39,600
Felix, A.K.A. Ginger Snaps.
84
00:03:39,600 --> 00:03:42,040
Also her life partner
and the one who found the body?
85
00:03:51,560 --> 00:03:55,800
He was so distraught,
his 1-1-1 call was incoherent,
86
00:03:55,800 --> 00:03:59,600
Needa could have been gussied up
for a number of reasons.
87
00:03:59,600 --> 00:04:01,240
Doesn't mean murder.
88
00:04:01,240 --> 00:04:02,680
People generally
don't get dressed up
89
00:04:02,680 --> 00:04:04,400
unless they're trying
to impress someone.
90
00:04:04,400 --> 00:04:08,520
Gosh, you are good
at romantic advice.
91
00:04:08,520 --> 00:04:11,720
So, who was all
that glamour for?
92
00:04:24,000 --> 00:04:25,480
The utility provider confirmed
93
00:04:25,480 --> 00:04:28,240
the electricity cut out
at 11:37 p.m.,
94
00:04:28,240 --> 00:04:30,400
which fits with
the estimated time of death.
95
00:04:30,400 --> 00:04:32,200
You got any footage
of the actual show?
96
00:04:32,200 --> 00:04:34,080
Only about
a million hours worth.
97
00:04:34,080 --> 00:04:35,600
They had a regular show,
98
00:04:35,600 --> 00:04:37,880
and Ginger and Needa were
all about the socials.
99
00:04:37,880 --> 00:04:40,640
This is their latest show,
100
00:04:40,640 --> 00:04:43,680
Ginger and Needa do burlesque.
101
00:04:43,680 --> 00:04:48,160
That's Ginger, a.k.a. Felix,
in the red wig.
102
00:04:48,160 --> 00:04:50,960
And the blond is Needa,
103
00:04:50,960 --> 00:04:54,600
also known as David,
the deceased.
104
00:04:54,600 --> 00:04:57,520
Together for 15 years --
That's a long time.
105
00:04:57,520 --> 00:04:59,920
What are the odds of someone
jury-rigging a set
106
00:04:59,920 --> 00:05:01,800
in order to electrocute her?
107
00:05:01,800 --> 00:05:04,680
There must be easier ways
to kill someone.
108
00:05:04,680 --> 00:05:08,520
Well, not if you want to
make it look like an accident.
109
00:05:12,240 --> 00:05:14,880
Where are those pictures
of them rehearsing?
110
00:05:20,320 --> 00:05:21,680
Okay.
111
00:05:21,680 --> 00:05:23,680
If that's what they wear
when they're rehearsing,
112
00:05:23,680 --> 00:05:26,640
then maybe Harry's right.
113
00:05:26,640 --> 00:05:30,200
Here. What's wrong
with this picture?
114
00:05:30,200 --> 00:05:32,680
It looks like Needa died
doing a show.
115
00:05:32,680 --> 00:05:35,000
Exactly, but who for?
116
00:05:35,000 --> 00:05:37,080
And see this?
117
00:05:37,080 --> 00:05:39,400
Find out
if they tested that glass.
118
00:05:39,400 --> 00:05:43,000
It might help tell us who was
there watching that night.
119
00:06:02,680 --> 00:06:04,320
This is the first time
I've been to a club
120
00:06:04,320 --> 00:06:05,920
since I moved here.
121
00:06:05,920 --> 00:06:07,920
Hey, do you reckon
they'll be any straight blokes?
122
00:06:07,920 --> 00:06:11,680
Yes. And they'll all
be here with their wives.
123
00:06:11,680 --> 00:06:13,920
So, you're still
in the market, huh?
124
00:06:13,920 --> 00:06:16,120
Hard to believe.
I know.
125
00:06:16,120 --> 00:06:19,880
Yeah, this is the part where
you say, "Yeah, that's insane."
126
00:06:19,880 --> 00:06:21,800
Oh, by the way,
there's no mention of the glass
127
00:06:21,800 --> 00:06:25,360
in the case file
because they didn't test it.
128
00:06:25,360 --> 00:06:26,880
Well, that makes sense
if they thought
129
00:06:26,880 --> 00:06:28,920
it was an accident, I guess.
130
00:06:28,920 --> 00:06:30,160
Good evening, ladies.
131
00:06:30,160 --> 00:06:32,120
- Hi.
- Hey.
132
00:06:53,040 --> 00:06:56,160
Well, looks like Ginger's
found herself a replacement.
133
00:06:56,160 --> 00:07:01,040
Yeah.
Do we know who she is?
134
00:07:01,040 --> 00:07:02,720
Ivana Martini,
135
00:07:02,720 --> 00:07:04,520
just like it says on the poster,
136
00:07:04,520 --> 00:07:06,720
also known as Nathan.
137
00:07:06,720 --> 00:07:09,200
Guess they're still
going to Vegas.
138
00:07:13,440 --> 00:07:16,760
Mm-hmm, that's a big
step up for the new girl.
139
00:07:18,360 --> 00:07:20,600
It certainly is.
140
00:07:34,040 --> 00:07:35,480
Yeah, you're right.
141
00:07:35,480 --> 00:07:37,080
I don't think I'm gonna
have much luck here.
142
00:07:41,280 --> 00:07:44,120
- I'll check the place out.
- Good luck.
143
00:07:47,560 --> 00:07:48,760
Drink.
144
00:07:48,760 --> 00:07:49,880
Thanks.
145
00:07:49,880 --> 00:07:51,200
You're so welcome.
146
00:07:51,200 --> 00:07:52,800
It's a popular show.
147
00:07:52,800 --> 00:07:54,200
Why aren't they
doing a longer run?
148
00:07:54,200 --> 00:07:56,440
Oh, they are, in Vegas.
149
00:07:56,440 --> 00:07:57,840
Vegas? Really?
150
00:07:57,840 --> 00:08:00,640
Mm, honey,
I'm not saying I hate them
151
00:08:00,640 --> 00:08:03,440
because hate isn't
strong enough.
152
00:08:06,040 --> 00:08:09,440
Hey, boo.
153
00:08:22,600 --> 00:08:24,720
Hello, Ginger.
154
00:08:24,720 --> 00:08:26,680
And you must be Ivana.
155
00:08:38,120 --> 00:08:40,840
But that must have been
a shocking discovery.
156
00:08:40,840 --> 00:08:42,560
It was the worst day of my life.
157
00:08:42,560 --> 00:08:46,720
Look, it was a horrible accident
that nobody wants to rehash.
158
00:08:46,720 --> 00:08:49,600
We were told the investigation
was done and dusted.
159
00:08:51,760 --> 00:08:53,360
Another drink.
160
00:08:53,360 --> 00:08:55,200
Silly question.
161
00:08:58,720 --> 00:09:01,480
So you're taking
the show to Vegas?
162
00:09:01,480 --> 00:09:04,680
A bittersweet career highlight,
163
00:09:04,680 --> 00:09:06,600
because Needa
should've been with you?
164
00:09:06,600 --> 00:09:08,360
And would have,
if she hadn't been
165
00:09:08,360 --> 00:09:10,920
so obsessed
with the staircase sequence.
166
00:09:10,920 --> 00:09:13,480
She was determined to get it
right before the Vegas tour.
167
00:09:13,480 --> 00:09:15,680
But she was rehearsing
without you.
168
00:09:15,680 --> 00:09:17,560
She had a dodgy knee.
169
00:09:17,560 --> 00:09:18,920
She was trying
to find a workaround
170
00:09:18,920 --> 00:09:22,120
so she wouldn't let me down.
171
00:09:22,120 --> 00:09:24,720
Well, Ivana seems great.
172
00:09:24,720 --> 00:09:27,440
It's amazing you were able to
find a replacement so quickly.
173
00:09:27,440 --> 00:09:29,800
I can never replace David.
174
00:09:29,800 --> 00:09:32,680
You kind of did.
175
00:09:32,680 --> 00:09:36,440
Nathan was David's protege,
his drag daughter.
176
00:09:36,440 --> 00:09:38,160
She was our costume mistress
in Sydney,
177
00:09:38,160 --> 00:09:39,680
and she knows the routine.
178
00:09:39,680 --> 00:09:43,440
Stepping in for David was
the obvious solution.
179
00:09:43,440 --> 00:09:46,200
Yeah, I'm just saying,
she's really great pla--
180
00:09:46,200 --> 00:09:48,320
Darling...
181
00:09:48,320 --> 00:09:49,920
David loves Nathan.
182
00:09:49,920 --> 00:09:53,120
She'd have been thrilled.
183
00:09:58,120 --> 00:10:00,720
We are so devastated.
184
00:10:00,720 --> 00:10:02,720
Needa had the biggest heart.
185
00:10:02,720 --> 00:10:05,200
She had the biggest feet, too.
186
00:10:05,200 --> 00:10:07,800
People seem to like
her replacement, though.
187
00:10:07,800 --> 00:10:10,960
Eh, there's been
a little bit of shade
188
00:10:10,960 --> 00:10:13,200
around Ivana replacing Needa.
189
00:10:13,200 --> 00:10:15,720
Those girls are just jealous.
190
00:10:15,720 --> 00:10:16,960
And if you are asking
191
00:10:16,960 --> 00:10:20,640
for my professional,
unbiased opinion,
192
00:10:20,640 --> 00:10:23,920
Needa was overworked, flat out.
193
00:10:23,920 --> 00:10:26,320
Honey, she was exhausted.
194
00:10:26,320 --> 00:10:27,520
Oh, girl, I gotta go.
You good?
195
00:10:27,520 --> 00:10:29,360
- I'm good.
- You're good, boo.
196
00:10:34,000 --> 00:10:35,720
Hello.
197
00:10:37,720 --> 00:10:40,360
Look, I'm sorry if
I upset you earlier.
198
00:10:40,360 --> 00:10:41,760
Forget about it.
199
00:10:41,760 --> 00:10:43,800
It's just been hard.
200
00:10:43,800 --> 00:10:46,200
Needa, she was the kindest,
201
00:10:46,200 --> 00:10:49,400
most generous person
I ever knew.
202
00:10:49,400 --> 00:10:51,360
She introduced me to this world.
203
00:10:51,360 --> 00:10:53,760
She showed me who I really am,
204
00:10:53,760 --> 00:10:56,680
and I owe her everything.
205
00:10:56,680 --> 00:11:00,680
Well, Ginger and Ivana
has a nice ring to it.
206
00:11:00,680 --> 00:11:03,400
It was our manager's idea.
207
00:11:03,400 --> 00:11:05,520
It's the same show.
It's a different duo.
208
00:11:05,520 --> 00:11:07,720
Well, that must be strange,
considering you were all
209
00:11:07,720 --> 00:11:09,640
supposed to go
to Vegas together.
210
00:11:09,640 --> 00:11:13,520
I feel sick that I only
got my break because she died.
211
00:11:13,520 --> 00:11:16,720
But not so sick
that you won't go.
212
00:11:16,720 --> 00:11:19,320
There's my superstar.
213
00:11:19,320 --> 00:11:21,520
Hey!
214
00:11:21,520 --> 00:11:24,880
Ah, and you must be Alexa,
police consultant, was it?
215
00:11:24,880 --> 00:11:26,400
Something like that.
216
00:11:26,400 --> 00:11:28,600
Mm, Kathleen Boyce, manager.
217
00:11:28,600 --> 00:11:31,200
Manager extraordinaire,
to be accurate.
218
00:11:31,200 --> 00:11:33,680
Stop it.
219
00:11:33,680 --> 00:11:37,080
Well, congratulations
on a most successful show.
220
00:11:37,080 --> 00:11:38,600
Oh, yes, thanks.
221
00:11:38,600 --> 00:11:41,920
I've discovered a knack
for backing talent.
222
00:11:41,920 --> 00:11:44,720
Oh, actually, that reminds me,
can you go speak to Ginger.
223
00:11:44,720 --> 00:11:47,520
She's a little down
in the mouth.
224
00:11:47,520 --> 00:11:48,960
Yeah.
225
00:11:50,720 --> 00:11:53,320
Uh, one more.
226
00:11:53,320 --> 00:11:54,680
Oh, do you want one?
227
00:11:54,680 --> 00:11:57,640
Thanks,
but I'm an old-fashioned girl.
228
00:11:57,640 --> 00:11:59,280
And besides,
if you bought me a drink,
229
00:11:59,280 --> 00:12:01,480
who knows where it would lead?
230
00:12:01,480 --> 00:12:04,160
We might start to get on,
and then it would get awkward
231
00:12:04,160 --> 00:12:07,600
when I have to ask you
to stop pestering my girls.
232
00:12:07,600 --> 00:12:10,600
Oh.
233
00:12:10,600 --> 00:12:12,800
You get it right.
234
00:12:12,800 --> 00:12:15,240
I need them in tip top shape
for the Vegas tour,
235
00:12:15,240 --> 00:12:17,680
physically and emotionally.
236
00:12:17,680 --> 00:12:19,280
And frankly...
237
00:12:19,280 --> 00:12:22,680
we all just want to move on.
238
00:12:22,680 --> 00:12:25,080
Best if the coppers do to.
239
00:12:30,280 --> 00:12:32,080
According to Polly,
the whole drag community
240
00:12:32,080 --> 00:12:33,560
loved Ginger and Needa.
241
00:12:33,560 --> 00:12:35,920
- According to who?
- Oh, Polly Amorous.
242
00:12:35,920 --> 00:12:38,920
By the way, there's only
one door out the back.
243
00:12:38,920 --> 00:12:41,320
Here.
244
00:12:41,320 --> 00:12:44,040
Merci.
245
00:12:44,040 --> 00:12:45,720
How many of those have you had?
246
00:12:45,720 --> 00:12:47,120
What's even in them?
247
00:12:47,120 --> 00:12:49,520
Oh, it's mainly fruit.
248
00:12:49,520 --> 00:12:51,520
I'll be fine.
249
00:13:04,520 --> 00:13:05,560
What?
250
00:13:05,560 --> 00:13:08,360
Nothing.
251
00:13:08,360 --> 00:13:11,120
"I told you so"
is the most unattractive phrase
252
00:13:11,120 --> 00:13:12,520
in the English language,
Madison.
253
00:13:12,520 --> 00:13:14,560
Uh, I didn't say anything.
254
00:13:16,600 --> 00:13:18,640
Just because no one was there
when Needa died
255
00:13:18,640 --> 00:13:20,920
doesn't mean that someone
wasn't there earlier
256
00:13:20,920 --> 00:13:22,720
to cause the accident.
257
00:13:22,720 --> 00:13:24,400
And Nathan has a motive.
258
00:13:24,400 --> 00:13:27,680
But Polly Amorous said Nathan
loved David like a mother.
259
00:13:27,680 --> 00:13:29,800
Oh, pish.
260
00:13:29,800 --> 00:13:32,000
I know people who'd kill
their mother for a custard pie,
261
00:13:32,000 --> 00:13:34,120
let alone a trip to Vegas.
262
00:13:34,120 --> 00:13:35,680
What do you got on the manager?
263
00:13:35,680 --> 00:13:39,000
Kathleen Boyce, prosecuted
for fraud five years ago.
264
00:13:39,000 --> 00:13:41,280
Tried to scam punters out
of thousands of dollars
265
00:13:41,280 --> 00:13:43,400
for a non-existent
music festival.
266
00:13:43,400 --> 00:13:45,400
Mm.
267
00:13:45,400 --> 00:13:47,160
Well, maybe she's perfecting
her scam
268
00:13:47,160 --> 00:13:48,560
and working it in Vegas.
269
00:13:48,560 --> 00:13:51,200
But why would she kill
one of her marks?
270
00:13:51,200 --> 00:13:55,520
Maybe Needa, A.K.A. David,
was onto her
271
00:13:55,520 --> 00:13:58,000
and maybe she had
something going with Nathan.
272
00:13:58,000 --> 00:14:00,120
Stab in the dark --
I think Nathan's gay.
273
00:14:00,120 --> 00:14:04,760
He could have a weird
mommy fetish.
274
00:14:04,760 --> 00:14:07,760
Do not look that up.
275
00:14:07,760 --> 00:14:09,400
If it's a scam...
276
00:14:09,400 --> 00:14:10,880
it's a pretty good one.
277
00:14:14,960 --> 00:14:18,040
- Oh, Vegas, aye?
- Oh, I wish.
278
00:14:18,040 --> 00:14:19,280
You know, I've always
wanted to go on one
279
00:14:19,280 --> 00:14:21,480
of those gondola rides in Vegas.
280
00:14:21,480 --> 00:14:23,800
But it's a bit passé now, aye,
bit old fashioned.
281
00:14:23,800 --> 00:14:27,160
Oh, I think it was
a bit passé when it started.
282
00:14:29,960 --> 00:14:32,120
Something I said?
283
00:14:32,120 --> 00:14:33,520
Oh, yeah.
284
00:14:37,960 --> 00:14:40,800
What's going on?
285
00:14:40,800 --> 00:14:43,000
Hello.
286
00:14:43,000 --> 00:14:44,640
You see this?
287
00:14:44,640 --> 00:14:45,960
The manager, Kathleen,
288
00:14:45,960 --> 00:14:48,040
said she's an old-fashioned girl.
289
00:14:48,040 --> 00:14:50,240
This drink is called
an Old Fashioned.
290
00:14:50,240 --> 00:14:53,240
Right.
Meaning?
291
00:14:53,240 --> 00:14:55,080
Meaning, I think Kathleen
was at the club
292
00:14:55,080 --> 00:14:57,080
the night Needa died.
293
00:15:04,840 --> 00:15:07,000
Oh, hey, I was
wondering if you can help me.
294
00:15:07,000 --> 00:15:09,600
I'm traveling with the Ginger
and Ivana show next month,
295
00:15:09,600 --> 00:15:12,200
and I just wanted to check
I have a room booked.
296
00:15:12,200 --> 00:15:15,480
Oh, sure, hon.
I'm their personal trainer.
297
00:15:15,480 --> 00:15:17,680
My name?
298
00:15:17,680 --> 00:15:20,800
Madison Booty.
299
00:15:20,800 --> 00:15:22,160
Oh, okay.
That's weird.
300
00:15:22,160 --> 00:15:24,280
I'll have to follow up
with them on that.
301
00:15:24,280 --> 00:15:26,520
Thank you so much for your help.
302
00:15:29,200 --> 00:15:30,800
The Vegas show is legit.
303
00:15:30,800 --> 00:15:33,160
They're booked courtesy
of Kathleen Boyce.
304
00:15:33,160 --> 00:15:35,680
But get this, Alexa,
the only guest listed,
305
00:15:35,680 --> 00:15:37,920
are Nathan, Kathleen and Felix,
306
00:15:37,920 --> 00:15:40,280
somebody knew Needa wasn't
gonna be in that show.
307
00:15:46,280 --> 00:15:47,560
Did Kathleen tell you
308
00:15:47,560 --> 00:15:49,920
that she wanted Needa
out of the show?
309
00:15:49,920 --> 00:15:52,720
Yes.
310
00:15:52,720 --> 00:15:54,120
Kathleen wanted it to happen
311
00:15:54,120 --> 00:15:57,000
as soon as the Vegas gig
was confirmed,
312
00:15:57,000 --> 00:15:59,200
and I was to be the bearer
of the bad news.
313
00:15:59,200 --> 00:16:00,400
Really?
314
00:16:00,400 --> 00:16:03,680
I insisted it came from me.
315
00:16:03,680 --> 00:16:06,800
But I couldn't do it.
I knew how upset she'd be.
316
00:16:06,800 --> 00:16:09,040
So you just let her
keep rehearsing
317
00:16:09,040 --> 00:16:10,720
for show she could never
be part of.
318
00:16:10,720 --> 00:16:13,520
I'm a coward.
319
00:16:13,520 --> 00:16:15,520
How can I tell her
she was being replaced
320
00:16:15,520 --> 00:16:17,160
by someone younger?
321
00:16:17,160 --> 00:16:20,400
It would've destroyed her, us.
322
00:16:22,160 --> 00:16:25,200
I was terrified of losing
everything we had together.
323
00:16:27,760 --> 00:16:29,800
Where were you when it happened?
324
00:16:31,720 --> 00:16:33,800
Birthday drinks with friends.
325
00:16:33,800 --> 00:16:36,080
Needa was supposed to join us
once you finished rehearsing.
326
00:16:36,080 --> 00:16:38,360
So that's why she was dressed
to the nines?
327
00:16:38,360 --> 00:16:40,880
Or did she often rehearse
in full drag?
328
00:16:40,880 --> 00:16:43,320
Yeah, occasionally.
329
00:16:44,960 --> 00:16:47,120
But she didn't show up?
330
00:16:47,120 --> 00:16:50,640
David rang me, upset.
331
00:16:50,640 --> 00:16:52,840
Kathleen had gone ahead
and told him the bad news,
332
00:16:52,840 --> 00:16:54,720
so I lied.
333
00:16:54,720 --> 00:16:57,720
I told him I'd never dream
of doing the show without him
334
00:16:57,720 --> 00:17:00,920
and to keep on rehearsing.
335
00:17:00,920 --> 00:17:03,400
I got plastered.
336
00:17:03,400 --> 00:17:05,000
And the next morning
when David wasn't there,
337
00:17:05,000 --> 00:17:06,560
I rang.
338
00:17:06,560 --> 00:17:09,160
No answer.
339
00:17:09,160 --> 00:17:10,480
So I went looking.
340
00:17:14,400 --> 00:17:18,000
Does anyone else
have keys to the club?
341
00:17:18,000 --> 00:17:20,840
Please don't tell me you think
David's death was suspicious.
342
00:17:20,840 --> 00:17:23,640
Well, that's what
I'm trying to rule out.
343
00:17:26,040 --> 00:17:27,600
♪ I need a shot♪
344
00:17:38,840 --> 00:17:42,600
Look, is there a reason why
you're ruining my downtime?
345
00:17:42,600 --> 00:17:44,040
Well, yes.
346
00:17:44,040 --> 00:17:45,560
I want to know why
you were at the club
347
00:17:45,560 --> 00:17:47,960
the night Needa died.
348
00:17:47,960 --> 00:17:49,160
Yeah, as soon as you tell me
349
00:17:49,160 --> 00:17:51,040
why you're poking around
my business.
350
00:17:51,040 --> 00:17:54,160
It's not like you're a cop
anymore.
351
00:17:54,160 --> 00:17:56,200
You wanted to dump Needa
from the show.
352
00:17:56,200 --> 00:17:58,840
She turned up dead,
so I'm interested.
353
00:17:58,840 --> 00:18:00,320
I know you were at the club.
354
00:18:00,320 --> 00:18:03,000
Why didn't you tell
the police that?
355
00:18:03,000 --> 00:18:05,800
I'm their manager.
I dropped in.
356
00:18:05,800 --> 00:18:07,400
So what?
357
00:18:07,400 --> 00:18:10,320
I'd been to dinner with Ivana,
who had been freaking out
358
00:18:10,320 --> 00:18:12,960
because Ginger hadn't told Needa
the bad news yet,
359
00:18:12,960 --> 00:18:16,000
so I decided
to rip the Band-Aid off myself.
360
00:18:16,000 --> 00:18:17,840
How was she dressed?
361
00:18:17,840 --> 00:18:19,760
I don't know.
362
00:18:19,760 --> 00:18:21,480
T-shirt, sweat pants.
363
00:18:21,480 --> 00:18:23,160
And how did she react
to the news?
364
00:18:23,160 --> 00:18:25,160
Oh, she did a little
skip of joy.
365
00:18:25,160 --> 00:18:27,400
How do you think?
366
00:18:27,400 --> 00:18:28,960
Anyway, she's...
367
00:18:28,960 --> 00:18:30,840
she's dead now,
so what does it matter?
368
00:18:30,840 --> 00:18:32,760
- It matters to Ginger.
Yeah.
369
00:18:32,760 --> 00:18:35,320
Which is exactly why I need you
to stay away from us.
370
00:18:35,320 --> 00:18:36,760
Okay, we've got enough going on
371
00:18:36,760 --> 00:18:40,400
without some bored ex-cop
opening up old words.
372
00:18:40,400 --> 00:18:42,240
Oh, just one thing.
373
00:18:42,240 --> 00:18:45,480
You've got a bit of lippy
on your teeth.
374
00:18:47,880 --> 00:18:48,920
There you go.
375
00:18:52,200 --> 00:18:53,480
- Mads...
Hey!
376
00:18:53,480 --> 00:18:55,720
Can you find out
if Ivana and Kathleen
377
00:18:55,720 --> 00:18:57,080
had dinner the night Needa died?
378
00:18:57,080 --> 00:18:59,080
Sorry, Ivana is Nathan, right?
379
00:18:59,080 --> 00:19:00,680
Yeah, that's right.
380
00:19:00,680 --> 00:19:03,000
Cool. Does that mean That
I get to interview a suspect?
381
00:19:03,000 --> 00:19:04,800
No, you're on
a fact-finding mission.
382
00:19:04,800 --> 00:19:07,000
- Where are you?
- Craft beer workshop,
383
00:19:07,000 --> 00:19:08,880
learning how to make
a hobby pale ale.
384
00:19:08,880 --> 00:19:11,560
Why? Oh, I get it.
385
00:19:11,560 --> 00:19:15,080
It's heaving
with eligible hipsters.
386
00:19:15,080 --> 00:19:17,320
"Hipsters" --
who even uses that word.
387
00:19:17,320 --> 00:19:18,960
But yes,
when you're in the market,
388
00:19:18,960 --> 00:19:21,160
sometimes you have
to go to the market.
389
00:19:29,600 --> 00:19:33,560
Nathan, what time
were you dinner till?
390
00:19:33,560 --> 00:19:35,680
I don't know, 8:30.
391
00:19:35,680 --> 00:19:38,080
Guess you talked about Needa
and the show, huh?
392
00:19:38,080 --> 00:19:40,400
What do you want me to say?
We're a family.
393
00:19:40,400 --> 00:19:42,640
Of course we talked about her.
Why wouldn't we?
394
00:19:42,640 --> 00:19:44,840
And where did Kathleen
go afterwards?
395
00:19:44,840 --> 00:19:47,440
How would I know?
396
00:19:47,440 --> 00:19:49,800
Sorry. Is there a point
to this tedious Q&A?
397
00:19:49,800 --> 00:19:52,600
- Just cross-checking alibis.
- Well, you know where I was,
398
00:19:52,600 --> 00:19:54,640
so I guess we're done.
399
00:20:04,720 --> 00:20:07,560
Is that normal,
if you're trying to kill it?
400
00:20:11,320 --> 00:20:13,960
So Kathleen and Ivana
both had motives.
401
00:20:13,960 --> 00:20:16,120
The question is how?
402
00:20:16,120 --> 00:20:19,200
Kathleen,
if she had already dumped Needa,
403
00:20:19,200 --> 00:20:21,400
why would she go to the trouble
of killing her.
404
00:20:21,400 --> 00:20:23,440
With Kathleen's record,
there's nothing in it
405
00:20:23,440 --> 00:20:26,320
that suggests
murderous mastermind.
406
00:20:26,320 --> 00:20:27,680
Oh, yeah?
What does it suggest?
407
00:20:27,680 --> 00:20:29,880
Smart, lying opportunist.
408
00:20:29,880 --> 00:20:31,960
Her record's all shoplifting,
possession,
409
00:20:31,960 --> 00:20:34,160
con jobs with dodgy mates.
410
00:20:34,160 --> 00:20:36,560
Nothing murderous.
411
00:20:36,560 --> 00:20:39,520
Well, my gut says
that this one is.
412
00:20:39,520 --> 00:20:41,720
Could be wrong, of course.
413
00:20:41,720 --> 00:20:43,320
But you don't actually
think that.
414
00:20:43,320 --> 00:20:45,120
'Course not.
I'm never wrong.
415
00:20:45,120 --> 00:20:46,440
You would've been a great cop
416
00:20:46,440 --> 00:20:48,200
if you just had a bit more
self confidence.
417
00:20:48,200 --> 00:20:52,120
Oh, yeah. Thanks.
418
00:20:52,120 --> 00:20:54,400
Hiya.
419
00:20:54,400 --> 00:20:56,560
Hello.
420
00:20:56,560 --> 00:20:59,120
So they did have dinner
together at Luigi's,
421
00:20:59,120 --> 00:21:00,680
but Ivana is definitely guilty
422
00:21:00,680 --> 00:21:03,120
- and squirming about something.
- Super.
423
00:21:03,120 --> 00:21:04,600
So they're all complicit
in the big lie
424
00:21:04,600 --> 00:21:06,440
about Needa getting dumped.
425
00:21:06,440 --> 00:21:08,040
Tell me this.
426
00:21:08,040 --> 00:21:11,400
If Kathleen did it,
would Ivana cover for her?
427
00:21:11,400 --> 00:21:15,200
Kathleen is offering
the chance of a lifetime.
428
00:21:15,200 --> 00:21:18,600
Then how would she or they
arrange an electrocution?
429
00:21:18,600 --> 00:21:19,800
I mean, that is next level.
430
00:21:19,800 --> 00:21:21,120
Is there anything in her record
431
00:21:21,120 --> 00:21:22,600
that suggests
she'd have to know-how.
432
00:21:22,600 --> 00:21:25,400
Not to me.
433
00:21:25,400 --> 00:21:27,600
You're welcome to have a look.
434
00:21:27,600 --> 00:21:29,360
Alright.
435
00:21:29,360 --> 00:21:32,400
How on earth did they do it?
436
00:21:32,400 --> 00:21:34,400
- Third party.
Maybe.
437
00:21:34,400 --> 00:21:36,840
I mean, that would explain
why David put on the Needa gear
438
00:21:36,840 --> 00:21:39,400
after he was dumped.
439
00:21:39,400 --> 00:21:43,040
Well, I'm sure you'll crack it.
I believe in you.
440
00:21:43,040 --> 00:21:46,280
Is this you trying
to give me self-confidence.
441
00:21:46,280 --> 00:21:47,240
Most definitely.
442
00:22:05,320 --> 00:22:09,560
You have got to be kidding me.
443
00:22:11,560 --> 00:22:12,960
Great.
444
00:22:14,560 --> 00:22:16,160
Oh, shrimp?
445
00:22:16,160 --> 00:22:18,120
I thought I was in the dog box.
446
00:22:18,120 --> 00:22:22,600
Yeah, you sort of are,
but I got to thinking.
447
00:22:22,600 --> 00:22:25,200
Well, you're my brother, and...
448
00:22:25,200 --> 00:22:28,920
I hardly knows you, right?
449
00:22:28,920 --> 00:22:31,160
You know, I don't know anything
about your life, really,
450
00:22:31,160 --> 00:22:33,600
or who you've been
hanging out with.
451
00:22:33,600 --> 00:22:35,120
There's so many family memories
452
00:22:35,120 --> 00:22:38,320
that we could've shared
but didn't.
453
00:22:38,320 --> 00:22:39,840
Yeah.
454
00:22:39,840 --> 00:22:41,480
You know, the memory
that jumps out at me
455
00:22:41,480 --> 00:22:43,440
is you telling me
that I was an embarrassment.
456
00:22:43,440 --> 00:22:47,680
Well, yeah, you sort of are,
but blood's thicker than water.
457
00:22:49,280 --> 00:22:51,680
What do you want?
458
00:22:51,680 --> 00:22:53,880
I am just trying to reconnect
with my brother.
459
00:22:53,880 --> 00:22:58,080
Oh, yeah, right.
460
00:22:58,080 --> 00:23:00,680
Go on.
461
00:23:00,680 --> 00:23:02,080
There you go.
462
00:23:02,080 --> 00:23:05,680
What do you know
about Kathleen Boyce?
463
00:23:05,680 --> 00:23:07,280
Did you bring
your phone charger?
464
00:23:07,280 --> 00:23:09,480
- No, I did not.
- Hmm.
465
00:23:09,480 --> 00:23:11,840
Why do you want to know
about Kathleen?
466
00:23:11,840 --> 00:23:15,840
- I just do.
- Really?
467
00:23:18,080 --> 00:23:19,960
You're back in harness.
468
00:23:19,960 --> 00:23:20,960
I am not.
469
00:23:20,960 --> 00:23:22,120
Yeah, you are.
470
00:23:22,120 --> 00:23:24,080
- Homicide.
- No.
471
00:23:24,080 --> 00:23:26,880
- No?
- Mnm-mnm.
472
00:23:26,880 --> 00:23:31,160
I remember Dad telling Mom once
that Alexa's an excellent liar.
473
00:23:31,160 --> 00:23:34,000
It's a sign
of an imaginative brain.
474
00:23:34,000 --> 00:23:36,040
Are you gonna tell me
what you know?
475
00:23:36,040 --> 00:23:39,240
Well, I may be many things,
but a dog is one of them.
476
00:23:42,240 --> 00:23:45,680
What about the quid pro quo?
477
00:23:47,320 --> 00:23:50,320
Every dog has its price.
478
00:23:50,320 --> 00:23:52,920
All right.
479
00:23:52,920 --> 00:23:56,320
Kathleen.
480
00:23:56,320 --> 00:23:58,120
Great shoes,
481
00:23:58,120 --> 00:24:00,440
excellent shopping skills.
482
00:24:00,440 --> 00:24:02,400
She'd move like a cat.
483
00:24:02,400 --> 00:24:06,000
She only got pinched
for half the job she pulled.
484
00:24:06,000 --> 00:24:09,680
Tell me about one of the jobs
where she didn't get pinched.
485
00:24:11,280 --> 00:24:13,680
Oh, she was part of a crew
486
00:24:13,680 --> 00:24:15,960
that did a lucrative, arson job.
487
00:24:15,960 --> 00:24:18,360
Two security guards died,
488
00:24:18,360 --> 00:24:20,360
didn't seem to bother her.
489
00:24:20,360 --> 00:24:22,360
How did the security guards die?
490
00:24:22,360 --> 00:24:24,960
I think she seeing Sparky.
491
00:24:24,960 --> 00:24:27,520
Their job is to make it look
like an electrical fire.
492
00:24:27,520 --> 00:24:29,280
They didn't realize that
the two security guards
493
00:24:29,280 --> 00:24:32,480
had been on the purse
and were asleep on the premises.
494
00:24:32,480 --> 00:24:35,080
Oh, that will do.
495
00:24:35,080 --> 00:24:37,800
Well, you could got your quid.
496
00:24:37,800 --> 00:24:40,920
When do I get the pro quo?
497
00:24:54,480 --> 00:24:56,720
Hi, again.
Can we have another chat?
498
00:24:56,720 --> 00:24:58,080
About what?
499
00:24:58,080 --> 00:24:59,840
About you replacing Needa
for the Vegas show
500
00:24:59,840 --> 00:25:01,280
and not bothering to tell her?
501
00:25:01,280 --> 00:25:03,560
Kathleen said,
we don't have to talk to you.
502
00:25:03,560 --> 00:25:04,640
Or your friend
503
00:25:04,640 --> 00:25:06,200
Won't take long.
504
00:25:06,200 --> 00:25:08,200
I don't have anything else
to say.
505
00:25:08,200 --> 00:25:10,200
But don't you want to hear
what I have to say?
506
00:25:10,200 --> 00:25:12,800
Let's have some tea.
507
00:25:12,800 --> 00:25:15,840
What do you mean, suspicious?
508
00:25:15,840 --> 00:25:18,440
Apparently, the police don't
think it was an accident.
509
00:25:18,440 --> 00:25:19,640
They think someone killed her.
510
00:25:19,640 --> 00:25:21,440
You all wanted Needa
out of the show,
511
00:25:21,440 --> 00:25:23,880
and she ends up
accidentally electrocuted.
512
00:25:23,880 --> 00:25:25,920
You got to admit,
it's kind of weird timing.
513
00:25:25,920 --> 00:25:28,600
That's ridiculous.
Nobody wanted her dead.
514
00:25:28,600 --> 00:25:32,200
What if someone was
going to benefit
515
00:25:32,200 --> 00:25:33,720
from her being dead.
516
00:25:33,720 --> 00:25:36,280
Like you?
517
00:25:36,280 --> 00:25:38,680
You can't believe that
I was responsible.
518
00:25:38,680 --> 00:25:41,320
Well, not me, obviously,
519
00:25:41,320 --> 00:25:44,520
but maybe you have some thoughts
about who could have been.
520
00:25:44,520 --> 00:25:46,520
No, I don't.
521
00:25:46,520 --> 00:25:48,760
Whose idea was it
to replace Needa?
522
00:25:48,760 --> 00:25:51,280
Kathleen's, after she saw me
in the Sydney show.
523
00:25:51,280 --> 00:25:52,840
But that doesn't prove anything.
524
00:25:52,840 --> 00:25:55,920
Sure, it's not proof.
525
00:25:55,920 --> 00:25:58,320
Please just leave.
526
00:26:00,360 --> 00:26:02,200
Sure.
527
00:26:03,720 --> 00:26:06,960
You know, I've heard
chamomile tea's pretty good.
528
00:26:06,960 --> 00:26:09,040
Helps soothe the nerves.
529
00:26:24,520 --> 00:26:27,840
She's trying to convince him
of something, but what?
530
00:26:30,600 --> 00:26:32,920
Ooh, he's afraid of her.
531
00:26:32,920 --> 00:26:35,000
So, either he knows
what she did to Needa,
532
00:26:35,000 --> 00:26:36,560
or he suspects it.
533
00:26:36,560 --> 00:26:40,080
Whatever it is,
he's trying to hide it.
534
00:26:40,080 --> 00:26:42,480
Love to know the content
of that conversation.
535
00:26:42,480 --> 00:26:43,640
I should have bugged him.
536
00:26:43,640 --> 00:26:46,040
Agreed.
537
00:26:46,040 --> 00:26:47,880
Oh, here we go.
538
00:26:50,000 --> 00:26:52,120
Maybe she actually
cares about him after all.
539
00:26:52,120 --> 00:26:55,920
Don't be crazy.
That's just good performance.
540
00:26:55,920 --> 00:27:00,520
She's all about the money.
541
00:27:00,520 --> 00:27:02,320
I get that Kathleen wanted
542
00:27:02,320 --> 00:27:04,160
to replace Needa
with a younger version,
543
00:27:04,160 --> 00:27:05,840
but why murder?
544
00:27:05,840 --> 00:27:07,520
Money.
545
00:27:07,520 --> 00:27:09,800
I mean, what if she had to buy
Needa out of her contract,
546
00:27:09,800 --> 00:27:11,720
and Needa wouldn't go there?
547
00:27:11,720 --> 00:27:13,560
How do we find that out?
548
00:27:15,840 --> 00:27:17,360
Call Ginger.
549
00:27:17,360 --> 00:27:19,760
Ask her when Needa's contract
was due to expire,
550
00:27:19,760 --> 00:27:21,160
but keep the casual.
551
00:27:30,280 --> 00:27:32,040
Here you go, amigo.
552
00:27:32,040 --> 00:27:34,080
Thanking you kindly.
553
00:27:34,080 --> 00:27:35,520
Hey, I was wondering
if you'd be interested
554
00:27:35,520 --> 00:27:37,920
in doing theme loafs
for special holidays.
555
00:27:37,920 --> 00:27:40,000
- Such as?
- Valentine's Day.
556
00:27:40,000 --> 00:27:41,520
Maybe Father's Day
557
00:27:41,520 --> 00:27:43,640
What does a Father's Day loaf
look like?
558
00:27:43,640 --> 00:27:45,240
a TV remote. No!
559
00:27:45,240 --> 00:27:47,480
A kid waiting at a window
for a visit that never comes.
560
00:27:47,480 --> 00:27:51,160
I was thinking more like
putting "Dad" on top.
561
00:27:51,160 --> 00:27:52,440
I asked you to stop
harassing us,
562
00:27:52,440 --> 00:27:54,120
but clearly the message
was loud enough.
563
00:27:54,120 --> 00:27:55,920
Kath, have some bread.
564
00:27:55,920 --> 00:27:57,480
I hate being called Kath.
565
00:27:57,480 --> 00:28:00,320
And I hate calling you Kath,
so I guess we're even.
566
00:28:00,320 --> 00:28:02,960
Ivana is a mess,
and now your assistant
567
00:28:02,960 --> 00:28:05,280
is badgering Ginger
about her contract.
568
00:28:05,280 --> 00:28:07,560
Damn, I've told Madison
about the badgering.
569
00:28:07,560 --> 00:28:10,960
I've spent weeks getting Ginger
and Ivana back on form.
570
00:28:10,960 --> 00:28:13,040
Stay the hell away from them.
571
00:28:13,040 --> 00:28:14,720
You know trying to
stop an investigation
572
00:28:14,720 --> 00:28:19,840
makes you look dodgy, right,
especially with your background.
573
00:28:19,840 --> 00:28:21,680
Do you know how much
time and money
574
00:28:21,680 --> 00:28:23,160
I've invested in this tour,
575
00:28:23,160 --> 00:28:25,560
how much I have riding on it?
576
00:28:25,560 --> 00:28:27,200
Why don't you fill me in?
577
00:28:27,200 --> 00:28:29,160
If you mess this up for me,
578
00:28:29,160 --> 00:28:32,200
I will come after you
for everything you own.
579
00:28:32,200 --> 00:28:34,920
You know,
I'm strangely aroused by that.
580
00:28:34,920 --> 00:28:38,720
Lady, Needa was blind as a bat,
okay?
581
00:28:38,720 --> 00:28:42,120
She tripped on the bloody stairs
and fell.
582
00:28:42,120 --> 00:28:44,040
Wait a sec.
583
00:28:44,040 --> 00:28:46,040
So, when you went to the club
that night,
584
00:28:46,040 --> 00:28:49,720
was Needa wearing her glasses?
585
00:28:55,960 --> 00:28:57,200
Well, this is the most
challenging show
586
00:28:57,200 --> 00:28:58,760
we've ever attempted,
587
00:28:58,760 --> 00:29:00,520
and we are so excited to be
bringing it to Sydney.
588
00:29:00,520 --> 00:29:04,120
You can expect double the frocks
and double the double entendres.
589
00:29:04,120 --> 00:29:06,360
Oh, yes.
Expect up to five.
590
00:29:06,360 --> 00:29:08,880
Let's just hope
this one's knee holds up.
591
00:29:08,880 --> 00:29:11,080
You do not want to know
how she injured it.
592
00:29:11,080 --> 00:29:13,280
Oh, the bare bottom cheek of it.
593
00:29:13,280 --> 00:29:15,880
So I'm going out.
594
00:29:15,880 --> 00:29:18,480
Madison, look at that.
595
00:29:18,480 --> 00:29:19,560
He's wearing glasses.
596
00:29:19,560 --> 00:29:22,040
Chowder, he's wearing glasses.
597
00:29:22,040 --> 00:29:25,840
Okay, the only time that
David's not wearing glasses
598
00:29:25,840 --> 00:29:27,920
is when he's Needa.
599
00:29:27,920 --> 00:29:30,200
Here she is, no glasses
600
00:29:30,200 --> 00:29:32,880
and no mention of them
in the police report.
601
00:29:32,880 --> 00:29:35,480
Now, why would a queen
who can barely see at all,
602
00:29:35,480 --> 00:29:38,040
who's got a dickie knee,
rehearse on stairs
603
00:29:38,040 --> 00:29:40,440
with high heels
and a long dress?
604
00:29:40,440 --> 00:29:42,000
Contact lenses?
605
00:29:42,000 --> 00:29:44,400
No, there's no mention of that
in the coroner's report.
606
00:29:44,400 --> 00:29:46,600
Well, maybe the cops
missed the glasses.
607
00:29:46,600 --> 00:29:50,880
Wait a minute.
608
00:29:50,880 --> 00:29:54,920
If Needa wasn't wearing glasses
or contact lenses...
609
00:29:54,920 --> 00:29:57,120
how'd she do her own makeup?
610
00:29:57,120 --> 00:29:58,920
You're right.
611
00:29:58,920 --> 00:30:00,920
My mum is short sighted,
and there is no way
612
00:30:00,920 --> 00:30:03,000
she could do her makeup
without contacts...
613
00:30:03,000 --> 00:30:05,200
or having her nose pressed
right up against the mirror.
614
00:30:05,200 --> 00:30:08,920
It's virtually impossible.
615
00:30:08,920 --> 00:30:11,520
Unless somebody else
did the makeup.
616
00:30:11,520 --> 00:30:12,880
Kathleen.
617
00:30:12,880 --> 00:30:15,080
Oh, no.
She can hardly do her own.
618
00:30:15,080 --> 00:30:19,520
No, I think another drag queen
did this.
619
00:30:27,880 --> 00:30:30,480
Did you ever see Needa
perform in glasses?
620
00:30:30,480 --> 00:30:32,480
God no, girl.
621
00:30:32,480 --> 00:30:34,680
She was far too vain for that.
622
00:30:34,680 --> 00:30:37,880
She wouldn't be
caught dead in them.
623
00:30:37,880 --> 00:30:40,680
Oh, that was a bad
choice of words.
624
00:30:40,680 --> 00:30:44,280
And where were you
on the night that she died?
625
00:30:44,280 --> 00:30:45,920
I was in Rossara.
626
00:30:45,920 --> 00:30:47,680
at a finer gathering.
627
00:30:47,680 --> 00:30:50,080
That's like a family thing.
628
00:30:50,080 --> 00:30:53,080
Do you have someone
who can verify that?
629
00:30:53,080 --> 00:30:54,600
Oh.
630
00:30:54,600 --> 00:30:56,440
Okay.
631
00:30:58,440 --> 00:31:02,720
How about 75 someones?
632
00:31:02,720 --> 00:31:06,520
Wow, that's even bigger
than my family.
633
00:31:06,520 --> 00:31:08,320
Thank you.
634
00:31:08,320 --> 00:31:10,920
Evening.
635
00:31:10,920 --> 00:31:12,600
Oh, God.
636
00:31:12,600 --> 00:31:14,640
How can I bring
a peace offering.
637
00:31:17,400 --> 00:31:20,440
In case it's not clear,
I'm working.
638
00:31:20,440 --> 00:31:24,080
Relax, I just want to
ask you one question.
639
00:31:26,320 --> 00:31:27,920
When Needa did her makeup,
640
00:31:27,920 --> 00:31:30,120
did she wear glasses
or contacts?
641
00:31:30,120 --> 00:31:32,040
Contacts.
642
00:31:32,040 --> 00:31:35,040
Although quite often,
I did her makeup.
643
00:31:35,040 --> 00:31:38,040
That's how I learned.
644
00:31:38,040 --> 00:31:40,640
What about the night she died?
645
00:31:40,640 --> 00:31:42,920
That's two questions.
646
00:31:42,920 --> 00:31:44,760
Indulge me.
647
00:31:44,760 --> 00:31:46,720
I already told you,
648
00:31:46,720 --> 00:31:48,320
I didn't see her
the night she died,
649
00:31:48,320 --> 00:31:52,240
and I wish to God that I did.
650
00:31:52,240 --> 00:31:54,800
Do you genuinely think
she was killed?
651
00:31:54,800 --> 00:31:56,240
Yes, I do.
652
00:31:56,240 --> 00:31:58,440
Oh, God.
653
00:32:02,720 --> 00:32:04,240
- Hey.
- Hi.
654
00:32:04,240 --> 00:32:05,880
You come to give me a pep talk?
655
00:32:05,880 --> 00:32:07,200
No, I've come to tell you,
656
00:32:07,200 --> 00:32:09,000
David's glasses
weren't at the scene.
657
00:32:09,000 --> 00:32:11,200
- Oh.
- And that Kathleen Boyce
658
00:32:11,200 --> 00:32:13,600
has registered an official
complaint against you.
659
00:32:13,600 --> 00:32:14,880
Really?
660
00:32:14,880 --> 00:32:16,760
You know she's claiming
financial losses
661
00:32:16,760 --> 00:32:18,600
if her stars pull out
of the Vegas show
662
00:32:18,600 --> 00:32:20,200
because you messed with them,
right?
663
00:32:20,200 --> 00:32:22,000
- That's great
- Is it.
664
00:32:22,000 --> 00:32:23,600
Yeah, 'cause it means
she's rattled.
665
00:32:23,600 --> 00:32:24,800
Hang on.
666
00:32:24,800 --> 00:32:27,000
Bloody men.
667
00:32:27,000 --> 00:32:30,880
- What?
- Nothing.
668
00:32:30,880 --> 00:32:33,320
Yeah, it's great.
Thank you.
669
00:32:35,120 --> 00:32:36,840
Homework, and before you ask,
670
00:32:36,840 --> 00:32:40,440
no, I didn't a study buddy
home with me.
671
00:32:40,440 --> 00:32:41,960
Hey, what's happened?
672
00:32:41,960 --> 00:32:45,200
You looks suspiciously upbeat.
673
00:32:45,200 --> 00:32:46,800
I've just been talking
to the pathologist
674
00:32:46,800 --> 00:32:48,800
who did Needa's autopsy.
675
00:32:48,800 --> 00:32:50,600
I wanted to know if there was
anything strange
676
00:32:50,600 --> 00:32:52,360
about the makeup.
677
00:32:52,360 --> 00:32:56,200
She said that the makeup hadn't
been absorbed by the skin.
678
00:32:56,200 --> 00:32:58,040
It was just lying on top,
like paint.
679
00:32:58,040 --> 00:32:59,680
Which means what?
680
00:32:59,680 --> 00:33:03,280
It was applied postmortem.
681
00:33:03,280 --> 00:33:05,320
Oh, my God.
Weird.
682
00:33:05,320 --> 00:33:08,080
Why would anyone put makeup
on a corpse?
683
00:33:08,080 --> 00:33:10,320
Why does anyone put makeup
on a corpse?
684
00:33:10,320 --> 00:33:13,120
To make them look better
for everyone to view.
685
00:33:13,120 --> 00:33:15,200
Bingo.
686
00:33:21,720 --> 00:33:24,640
So this is a bit
uncomfortable.
687
00:33:24,640 --> 00:33:27,560
Okay.
688
00:33:27,560 --> 00:33:31,560
It seems that someone did
Needa's makeup after death,
689
00:33:31,560 --> 00:33:34,600
someone who knew
exactly how to do it.
690
00:33:37,360 --> 00:33:39,760
I used to just be Nathan.
691
00:33:39,760 --> 00:33:41,440
Yeah, maybe.
692
00:33:41,440 --> 00:33:43,920
Nathan adored David.
693
00:33:43,920 --> 00:33:48,320
Well, maybe she adored
starring in a Vegas show more.
694
00:33:48,320 --> 00:33:51,040
But why do the makeup
after death?
695
00:33:51,040 --> 00:33:53,680
I couldn't possibly imagine.
696
00:33:54,920 --> 00:33:58,920
Well, can you make a guess?
697
00:33:58,920 --> 00:34:01,120
Suppose she couldn't bear
for Needa to be found
698
00:34:01,120 --> 00:34:03,520
looking like a dog's dinner.
699
00:34:03,520 --> 00:34:05,840
I mean, she'd hate that.
700
00:34:05,840 --> 00:34:08,640
She'd want to go out
looking at best.
701
00:34:08,640 --> 00:34:11,480
A last magnificent curtain call.
702
00:34:11,480 --> 00:34:12,760
Oh.
703
00:34:12,760 --> 00:34:15,320
So it was an act of love
704
00:34:15,320 --> 00:34:20,080
making sure she looked okay
before anyone else saw her.
705
00:34:20,080 --> 00:34:21,320
I don't know.
706
00:34:23,120 --> 00:34:24,760
I just don't know.
707
00:34:33,280 --> 00:34:35,920
Needa's glasses
were just sitting there.
708
00:34:37,920 --> 00:34:40,520
So what if Needa's glasses
were at the apartment.
709
00:34:40,520 --> 00:34:42,040
It was home.
710
00:34:42,040 --> 00:34:44,640
She probably had more
than one pair.
711
00:34:46,080 --> 00:34:49,880
Okay. Officially
not a fan of stout.
712
00:34:49,880 --> 00:34:51,880
What is always this made of?
713
00:34:51,880 --> 00:34:54,320
I'm training my palate.
714
00:34:56,120 --> 00:34:59,280
Thing is, it's not even a crime
to do someone's makeup, is it?
715
00:34:59,280 --> 00:35:01,960
I mean, even if they're dead.
716
00:35:01,960 --> 00:35:04,520
Still think it was murder?
717
00:35:04,520 --> 00:35:06,920
How do you feel about dancing?
718
00:35:18,080 --> 00:35:20,160
Kisses, kisses.
719
00:35:20,160 --> 00:35:22,400
Is this absolutely necessary?
720
00:35:22,400 --> 00:35:24,040
Yeah, 'course.
721
00:35:24,040 --> 00:35:25,880
Otherwise I wouldn't have
asked you to do it, would I?
722
00:35:25,880 --> 00:35:28,200
Pretty sure there are
health and safety rules.
723
00:35:28,200 --> 00:35:30,080
Health and safety?
724
00:35:30,080 --> 00:35:32,840
Oh, honey.
That is adorable.
725
00:35:32,840 --> 00:35:37,360
Okay. So, she's coming down
a couple of steps and then...
726
00:35:37,360 --> 00:35:39,360
Yep. And turn.
727
00:35:39,360 --> 00:35:42,200
There, stop. Stop.
728
00:35:42,200 --> 00:35:44,240
And then turn to your left.
729
00:35:44,240 --> 00:35:45,840
- No, your other left.
- Yep.
730
00:35:47,120 --> 00:35:49,120
Your two hands on that vase.
731
00:35:49,120 --> 00:35:50,120
Bend your knees
732
00:35:50,120 --> 00:35:52,040
and stick out your butt.
733
00:35:52,040 --> 00:35:53,400
It's a booty pop.
734
00:35:53,400 --> 00:35:56,800
Do it.
Mm-hmm.
735
00:35:56,800 --> 00:35:58,400
Bam.
736
00:36:02,920 --> 00:36:05,080
I feel like I'm being mocked.
737
00:36:05,080 --> 00:36:06,920
- No!
- No, not at all.
738
00:36:06,920 --> 00:36:10,920
Just practice that before
you unleash it on the world.
739
00:36:10,920 --> 00:36:12,640
Well, I can see
740
00:36:12,640 --> 00:36:15,800
any number of ways
that she could have fallen.
741
00:36:15,800 --> 00:36:18,800
Those vases -- are they heavy?
Are they bolted down?
742
00:36:18,800 --> 00:36:20,920
Super heavy.
743
00:36:20,920 --> 00:36:22,600
They weighted at the bottom.
744
00:36:26,160 --> 00:36:30,560
Wait. There used to be
a vase in that corner.
745
00:36:30,560 --> 00:36:33,040
You know,
on the video of the show,
746
00:36:33,040 --> 00:36:35,920
there's 12 vases on this set.
747
00:36:35,920 --> 00:36:38,880
Well, there are only 10 now.
748
00:36:38,880 --> 00:36:41,000
So where are the other two?
749
00:36:47,720 --> 00:36:49,200
Oh!
750
00:36:49,200 --> 00:36:52,400
Thank you so much.
751
00:36:52,400 --> 00:36:54,040
Thank you.
752
00:36:56,120 --> 00:36:59,600
Okay.
Well, keep an eye out for...
753
00:36:59,600 --> 00:37:01,040
Hello.
754
00:37:04,280 --> 00:37:06,600
Oh, wow.
Stronger than you look.
755
00:37:06,600 --> 00:37:07,800
Yes, that's 'cause
someone's taken
756
00:37:07,800 --> 00:37:09,600
the weights out of that one.
757
00:37:09,600 --> 00:37:12,120
Whereas this one...
758
00:37:12,120 --> 00:37:13,520
Right, hang on.
759
00:37:13,520 --> 00:37:15,720
This plan leaves way
too much to chance.
760
00:37:15,720 --> 00:37:17,520
If Needa hadn't fallen,
she could have just as easily
761
00:37:17,520 --> 00:37:21,360
sprained something.
762
00:37:21,360 --> 00:37:24,880
I think you might be
onto something there.
763
00:37:31,240 --> 00:37:33,040
Wish me luck, dear.
764
00:37:38,000 --> 00:37:39,560
This is not a good time.
765
00:37:39,560 --> 00:37:42,120
Perhaps you could speak to us
after the show.
766
00:37:42,120 --> 00:37:44,320
I came looking for you,
767
00:37:44,320 --> 00:37:46,520
the one who loved Needa
more than anybody.
768
00:37:46,520 --> 00:37:48,920
Look, doll, enough is enough.
769
00:37:48,920 --> 00:37:51,120
Felix...
770
00:37:51,120 --> 00:37:53,320
I have the vase.
771
00:37:55,160 --> 00:37:57,680
What are you talking about?
772
00:37:57,680 --> 00:38:00,720
I'm talking about you
not wanting to hurt Needa
773
00:38:00,720 --> 00:38:03,040
by telling her she was cut
from the Vegas show
774
00:38:03,040 --> 00:38:05,760
because it would
have destroyed her.
775
00:38:05,760 --> 00:38:10,160
So you tampered with the set.
776
00:38:10,160 --> 00:38:11,920
You knew she'd do the move,
777
00:38:11,920 --> 00:38:13,440
putting her full weight
on the vase,
778
00:38:13,440 --> 00:38:15,080
expecting it to be solid.
779
00:38:15,080 --> 00:38:16,440
You hoped she would fall,
780
00:38:16,440 --> 00:38:20,360
get injured,
and be forced to pull out.
781
00:38:20,360 --> 00:38:22,680
Your relationship
would be intact.
782
00:38:22,680 --> 00:38:25,240
Everybody would get
what they wanted.
783
00:38:25,240 --> 00:38:29,000
Well, except Needa, of course.
784
00:38:29,000 --> 00:38:31,320
Scene set,
you left via the back exit
785
00:38:31,320 --> 00:38:34,880
where you knew
there was no CCTV.
786
00:38:34,880 --> 00:38:36,600
You joined your friends,
787
00:38:36,600 --> 00:38:38,320
and you waited to get
a call from Needa
788
00:38:38,320 --> 00:38:41,320
to say she'd had an accident,
789
00:38:41,320 --> 00:38:45,160
and when the call came,
it wasn't about that.
790
00:38:45,160 --> 00:38:48,520
It was about getting dumped,
about what Kathleen said.
791
00:38:48,520 --> 00:38:50,560
Only Needa wouldn't believe
that you'd agree to that.
792
00:38:50,560 --> 00:38:53,520
So it was easy to lie.
793
00:38:53,520 --> 00:38:56,320
You told her you'd sort it out
and to go on rehearsing,
794
00:38:56,320 --> 00:38:59,960
which she did
with fatal consequences.
795
00:39:19,760 --> 00:39:21,160
This is insane.
796
00:39:21,160 --> 00:39:22,240
And ludicrous.
797
00:39:22,240 --> 00:39:24,920
Yes, and very, very true.
798
00:39:26,720 --> 00:39:28,680
Isn't it?
799
00:39:28,680 --> 00:39:30,280
And when she didn't come home,
800
00:39:30,280 --> 00:39:33,080
you went to the club,
where you found her body.
801
00:39:45,400 --> 00:39:49,040
You couldn't stand for her
to be found looking a mess.
802
00:39:49,040 --> 00:39:52,320
So he restored her
to glamorous Needa,
803
00:39:52,320 --> 00:39:55,160
'cause you knew that's what
she would have wanted.
804
00:40:03,440 --> 00:40:06,560
And you remove the evidence.
805
00:40:06,560 --> 00:40:08,760
I hit the tampered vase,
806
00:40:08,760 --> 00:40:12,360
and you took her glasses.
807
00:40:12,360 --> 00:40:13,920
And when you came back
in the morning,
808
00:40:13,920 --> 00:40:17,960
you called the police
and reported your discovery.
809
00:40:20,280 --> 00:40:22,120
I didn't want to hurt her.
810
00:40:25,520 --> 00:40:27,240
I only took her glasses
'cause it made me feel
811
00:40:27,240 --> 00:40:29,680
like she wasn't really gone.
812
00:40:32,680 --> 00:40:34,480
Like, she'd walk into the house,
813
00:40:34,480 --> 00:40:36,320
looking for them.
814
00:40:38,040 --> 00:40:40,040
I didn't want people to gossip.
815
00:40:40,040 --> 00:40:43,280
Just wanted her to look like
a star right till the end.
816
00:40:46,320 --> 00:40:49,160
One last magnificent
curtain call.
817
00:41:16,320 --> 00:41:20,120
Pleased with yourself,
you interfering cow.
818
00:41:20,120 --> 00:41:24,120
Do you have any idea
how much money you have lost us?
819
00:41:24,120 --> 00:41:25,800
You've cost me my career.
820
00:41:25,800 --> 00:41:28,640
Oh, come on.
A smooth operator like you?
821
00:41:28,640 --> 00:41:31,400
Won't take you long to
find a new Ginger Snaps.
822
00:41:31,400 --> 00:41:33,400
That's how you roll.
823
00:41:39,800 --> 00:41:42,480
Hey, how about I cook us
a celebratory dinner,
824
00:41:42,480 --> 00:41:45,680
three courses
with complimentary craft beer?
825
00:41:45,680 --> 00:41:48,920
- Thinking this.
- Yeah, sure.
826
00:41:48,920 --> 00:41:50,680
Oh, unless you're busy.
827
00:41:50,680 --> 00:41:53,400
No, no, I've just got a few
things to take care of.
828
00:41:53,400 --> 00:41:55,200
But then a late dinner
would be good.
829
00:41:55,200 --> 00:41:56,800
Something fun?
830
00:41:56,800 --> 00:41:58,440
Not really, no.
831
00:41:58,440 --> 00:42:01,080
You know, if you're seeing
someone, you can tell me, right?
832
00:42:01,080 --> 00:42:02,840
Oh, okay.
833
00:42:02,840 --> 00:42:04,480
So are you?
834
00:42:14,640 --> 00:42:16,560
Didn't know if you
were gonna show.
835
00:42:16,560 --> 00:42:18,320
Unlike some members
of the family,
836
00:42:18,320 --> 00:42:20,480
I am trustworthy.
837
00:42:20,480 --> 00:42:22,000
I'm trustworthy.
838
00:42:22,000 --> 00:42:24,240
Says the con man.
- Alleged.
839
00:42:24,240 --> 00:42:26,800
- Convicted.
- Mm, semantics.
840
00:42:26,800 --> 00:42:29,000
Not really.
Here.
841
00:42:29,000 --> 00:42:30,560
Brought you some bread.
842
00:42:30,560 --> 00:42:31,800
What, you make this?
843
00:42:31,800 --> 00:42:33,200
This morning.
844
00:42:33,200 --> 00:42:34,960
Nice.
845
00:42:34,960 --> 00:42:37,760
What about the quid pro quo?
846
00:42:37,760 --> 00:42:40,160
You're looking at it.
847
00:42:40,160 --> 00:42:41,760
Oh, baked in.
848
00:42:41,760 --> 00:42:43,360
Clever.
849
00:42:43,360 --> 00:42:47,160
Sometimes, a loaf of bread
is just a loaf of bread.
850
00:42:47,160 --> 00:42:49,360
But good bread.
851
00:42:49,360 --> 00:42:51,400
What? I thought we had a deal.
852
00:42:51,400 --> 00:42:54,200
Hey, I guarantee
that is the best pro quo
853
00:42:54,200 --> 00:42:56,400
you'll eat in weeks.
854
00:42:58,800 --> 00:43:02,240
And it beats the heck
out of noodles.