1 00:00:00,867 --> 00:00:01,968 We have to go over there and apologize. 2 00:00:01,968 --> 00:00:04,838 There's no way that I'm goin' over there 3 00:00:04,838 --> 00:00:06,439 to talk to that woman. 4 00:00:06,439 --> 00:00:08,608 [Narrator] Previously on The Oval. 5 00:00:08,608 --> 00:00:09,809 I like it. 6 00:00:09,809 --> 00:00:11,711 But I'm gonna send you the info in a secure file 7 00:00:11,711 --> 00:00:13,012 that you can show Donald. 8 00:00:13,012 --> 00:00:14,714 -Do you think he's with him? -I don't know. 9 00:00:14,714 --> 00:00:16,049 He has to be. 10 00:00:16,049 --> 00:00:17,250 I know you did it. 11 00:00:17,250 --> 00:00:18,985 And I'm gonna figure out how you did it. 12 00:00:18,985 --> 00:00:20,353 Careful, Hunter. 13 00:00:20,353 --> 00:00:21,688 I'm just gonna check the messages. 14 00:00:21,688 --> 00:00:22,856 Shouldn't do that. 15 00:00:22,856 --> 00:00:24,457 When you find him, send me the info. 16 00:00:24,457 --> 00:00:27,093 Where's he at, guns a'blazin'? Where's he at? 17 00:00:27,093 --> 00:00:28,495 Behind you. 18 00:00:28,495 --> 00:00:29,496 Don't -- move. 19 00:00:32,201 --> 00:00:33,803 Damn boy, you are good. 20 00:00:34,103 --> 00:00:35,505 [Bobby] You better know it. 21 00:00:35,505 --> 00:00:37,774 I don't know why I got these clowns workin' for me, 22 00:00:37,774 --> 00:00:39,942 I guess I just need you on my team, huh? 23 00:00:40,309 --> 00:00:42,245 Well, you can't afford me, asshole. 24 00:00:42,245 --> 00:00:43,413 Since when? 25 00:00:45,048 --> 00:00:46,249 Are you all right? 26 00:00:46,249 --> 00:00:47,617 Yeah. 27 00:00:49,419 --> 00:00:51,020 Why do you look like that? 28 00:00:51,020 --> 00:00:52,488 I'm fine. 29 00:00:53,156 --> 00:00:55,725 Okay. Let's go. 30 00:00:56,125 --> 00:00:57,760 You can put that gun down now. 31 00:00:58,161 --> 00:01:00,063 It's not a gun. 32 00:01:00,063 --> 00:01:01,497 It's my finger. 33 00:01:01,497 --> 00:01:04,300 Ooh, wow, no wonder why she enjoys you! 34 00:01:04,600 --> 00:01:06,169 [Bobby] She does. 35 00:01:07,003 --> 00:01:09,605 Well, come on, Bobby. Have a seat, huh? 36 00:01:09,605 --> 00:01:13,076 Ooh, he's kinda rough! I think I kinda like that. 37 00:01:13,076 --> 00:01:15,645 [laughing] 38 00:01:15,645 --> 00:01:18,114 Come on, Lilly. I came to get you. 39 00:01:18,481 --> 00:01:20,216 [Donald] She's not going with you. 40 00:01:20,216 --> 00:01:22,051 -I was talking to her. -Okay. 41 00:01:22,051 --> 00:01:23,386 [Donald] You know, it's a good thing that 42 00:01:23,386 --> 00:01:24,554 that's not a gun, Bobby. 43 00:01:24,554 --> 00:01:26,222 I mean, to hold a gun to the head of 44 00:01:26,222 --> 00:01:27,423 the Chief of Staff... 45 00:01:27,423 --> 00:01:28,991 Not a smart idea. 46 00:01:30,026 --> 00:01:31,360 Lilly... 47 00:01:32,995 --> 00:01:34,230 She's not goin' with you. 48 00:01:34,230 --> 00:01:35,665 I was talkin' to her. 49 00:01:36,399 --> 00:01:37,567 Lilly! 50 00:01:37,567 --> 00:01:39,569 I'm not going. 51 00:01:41,170 --> 00:01:42,271 What? 52 00:01:42,271 --> 00:01:43,539 No. 53 00:01:44,373 --> 00:01:45,775 What are you talkin' about? 54 00:01:47,210 --> 00:01:48,611 I'm home. 55 00:01:50,246 --> 00:01:51,714 I'm staying here. 56 00:01:54,016 --> 00:01:55,418 You're kidding me, right? 57 00:01:57,487 --> 00:01:58,921 I'm... I'm sorry. 58 00:01:59,789 --> 00:02:01,124 I'm sorry. 59 00:02:01,124 --> 00:02:03,493 After what this guy did to you? 60 00:02:04,360 --> 00:02:06,729 No, Bobby, you should... You should go. 61 00:02:07,964 --> 00:02:09,098 What did he do to you? 62 00:02:09,499 --> 00:02:10,700 Huh? Did he drug you? 63 00:02:10,700 --> 00:02:12,135 -Did you drug her?! -No, no, I'm fine. 64 00:02:12,135 --> 00:02:13,436 I'm fine, Bobby. 65 00:02:13,436 --> 00:02:14,537 No, Lilly, you don't look like yourself! 66 00:02:14,537 --> 00:02:16,773 Bobby, I'm fine. Can you just go? 67 00:02:16,773 --> 00:02:18,841 Please. 68 00:02:17,874 --> 00:02:18,841 Please. 69 00:02:18,841 --> 00:02:20,843 You're really sayin' this to me? 70 00:02:23,379 --> 00:02:25,948 -Yes. -Is he hard of hearin', baby? 71 00:02:25,948 --> 00:02:28,117 Shut up! Shut up! 72 00:02:28,117 --> 00:02:29,619 Okay. I'm just sayin'. 73 00:02:29,619 --> 00:02:31,754 My baby, she keeps repeating herself, Bobby. 74 00:02:31,754 --> 00:02:35,057 She just said she's not going anywhere with you. 75 00:02:38,261 --> 00:02:39,695 So you're really not? 76 00:02:39,695 --> 00:02:43,199 Oh my gosh, he asked again. Baby, this is comical. 77 00:02:43,199 --> 00:02:45,101 No, I'm not. All right, Bobby? 78 00:02:45,101 --> 00:02:49,105 I told you, I'm not a girl who can live on the run, okay? 79 00:02:49,839 --> 00:02:50,840 No, Bobby. 80 00:02:51,307 --> 00:02:52,375 You see that? 81 00:02:52,942 --> 00:02:56,145 My baby needs money, and she needs creature comforts. 82 00:02:56,145 --> 00:02:57,380 Right? 83 00:02:57,380 --> 00:02:59,081 So I'm sorry. 84 00:03:00,783 --> 00:03:03,886 So you just gon' stay here with this piece of shit? 85 00:03:04,387 --> 00:03:06,022 I'm here. 86 00:03:06,022 --> 00:03:07,190 'Kay? 87 00:03:07,924 --> 00:03:08,958 I'm here. 88 00:03:11,419 --> 00:03:12,720 [music] 89 00:03:12,720 --> 00:03:15,023 Ladies and Gentlemen, the president and first lady. 90 00:03:15,023 --> 00:03:18,092 ♪ Feels like I'm runnin' out of time ♪ 91 00:03:20,495 --> 00:03:24,065 ♪ Gotta get yours, I gotta get mine ♪ 92 00:03:26,034 --> 00:03:29,938 ♪ Not really sure where we're headed to ♪ 93 00:03:31,172 --> 00:03:35,643 ♪ I just hope that you make it when I do ♪ 94 00:03:37,236 --> 00:03:38,137 -Lilly! -Oh, Bobby, don't be beggin'! 95 00:03:38,137 --> 00:03:39,739 You're too big to be beggin'! 96 00:03:39,739 --> 00:03:41,641 -Lilly, please! -Oh my gosh, baby. 97 00:03:41,641 --> 00:03:42,775 He said please. 98 00:03:42,775 --> 00:03:44,811 Okay, look, Bobby. I told you. 99 00:03:44,811 --> 00:03:46,446 Okay? This is over. 100 00:03:46,446 --> 00:03:47,780 All right? 101 00:03:47,780 --> 00:03:49,315 It's over. I'm not goin' back and forth. 102 00:03:49,315 --> 00:03:52,151 -He's tried to kill you. -And I tried to kill him. 103 00:03:52,151 --> 00:03:53,920 All right? So we're even. 104 00:03:54,654 --> 00:03:55,988 I'm not going. 105 00:03:56,255 --> 00:03:57,657 But you should! 106 00:03:57,990 --> 00:04:00,860 -Lilly... -You should listen to her. 107 00:04:02,862 --> 00:04:04,697 -Go. -[Bobby] Are you sure? 108 00:04:04,697 --> 00:04:07,400 Go, go. Just go, Bobby. 109 00:04:07,767 --> 00:04:09,635 What am I gonna do without you, Lilly? 110 00:04:09,635 --> 00:04:11,404 -[Donald] Oh my God... -What am I gonna do without you? 111 00:04:11,404 --> 00:04:14,107 This is entertaining, baby. Could you pop some popcorn? 112 00:04:14,107 --> 00:04:16,042 -Please! -Shut up, shut up! 113 00:04:16,042 --> 00:04:17,910 Shut up! Shut the hell up. 114 00:04:17,910 --> 00:04:20,546 I'm just sayin, baby! Bobby, come on! 115 00:04:20,546 --> 00:04:22,715 [chuckling] 116 00:04:22,715 --> 00:04:25,551 Bobby. You should go. 117 00:04:25,551 --> 00:04:26,953 Please. 118 00:04:26,953 --> 00:04:29,322 And you should watch your temper, boy. 119 00:04:29,856 --> 00:04:32,225 Lilly, I walk out that door, that's it. 120 00:04:32,792 --> 00:04:34,927 That's it. I'm not comin' back. 121 00:04:35,661 --> 00:04:38,498 Bobby, just... Please, just go. 122 00:04:42,702 --> 00:04:44,337 Lilly, if he did somethin' to you... 123 00:04:44,337 --> 00:04:47,306 He hasn't done anything to me that I haven't done to him. 124 00:04:47,306 --> 00:04:48,174 Okay? 125 00:04:51,778 --> 00:04:54,180 What kind of sick shit is this? 126 00:04:54,614 --> 00:04:56,816 I am so sorry, Bobby. 127 00:04:57,250 --> 00:04:59,085 Yeah, okay. 128 00:05:00,186 --> 00:05:01,454 Okay. 129 00:05:03,055 --> 00:05:06,926 So is Virginia, is that real? 130 00:05:09,796 --> 00:05:11,164 Is it real, Lilly?! 131 00:05:12,365 --> 00:05:13,566 Yes, Bobby. 132 00:05:16,269 --> 00:05:17,403 Okay. 133 00:05:19,305 --> 00:05:20,840 Okay. 134 00:05:23,876 --> 00:05:24,911 [Bobby] Okay. 135 00:05:29,415 --> 00:05:30,550 [Donald] Bye, Bobby. 136 00:05:38,825 --> 00:05:42,361 You -- idiots! Did you see him?! 137 00:05:42,695 --> 00:05:44,197 Did you see him?! 138 00:05:44,197 --> 00:05:46,165 Look, I don't know how he got in here, 139 00:05:46,165 --> 00:05:48,134 but the two of you need to call your replacements, 140 00:05:48,134 --> 00:05:50,403 and shoot yourselves in the -- heads 141 00:05:50,403 --> 00:05:51,470 when they get here. 142 00:05:52,104 --> 00:05:54,440 You sorry pieces of shit. 143 00:05:54,440 --> 00:05:56,008 Now get out of my face. 144 00:05:56,509 --> 00:05:57,410 Go! 145 00:06:08,621 --> 00:06:11,858 [music] 146 00:06:11,858 --> 00:06:14,060 What's this Virginia thing about? 147 00:06:14,927 --> 00:06:16,929 Wouldn't you like to know. 148 00:06:17,730 --> 00:06:21,434 So you were gonna try to leave with him and go to Virginia?! 149 00:06:21,434 --> 00:06:22,668 No. 150 00:06:23,002 --> 00:06:25,504 So, so what's it about? 151 00:06:28,107 --> 00:06:30,176 You keep that curiosity. 152 00:06:30,710 --> 00:06:33,145 You know what? I will. 153 00:06:34,847 --> 00:06:36,883 He's really big, baby. 154 00:06:37,984 --> 00:06:39,552 Yes, he is. 155 00:06:40,019 --> 00:06:42,889 -Yes, he is. -Oh, he's big there too, huh? 156 00:06:42,889 --> 00:06:45,191 Oh my God, you're such a slime. 157 00:06:45,191 --> 00:06:46,826 What, you wanna get off on it, Donald? 158 00:06:46,826 --> 00:06:49,228 Baby, I told you. I already had that, okay? 159 00:06:49,228 --> 00:06:51,564 Oh god, okay. Whatever Donald, you win. 160 00:06:51,564 --> 00:06:52,899 You would. 161 00:06:52,899 --> 00:06:54,800 Okay. okay. Well, look, I sent you photos. 162 00:06:54,800 --> 00:06:56,469 I can send you video! You want that? 163 00:06:56,469 --> 00:06:58,371 Yeah, Donald. Just go ahead and do that. 164 00:06:58,371 --> 00:07:00,773 -[Donald] You know what? -Just go ahead and do it. 165 00:07:00,773 --> 00:07:01,941 Yeah. 166 00:07:02,308 --> 00:07:03,676 This gonna' be some good shit. 167 00:07:05,011 --> 00:07:07,747 "Oh, Donny, Donny, oh, give it to me. 168 00:07:07,747 --> 00:07:09,882 Oh, faster, harder, oh." 169 00:07:09,882 --> 00:07:11,684 [phone ringing] 170 00:07:20,826 --> 00:07:21,928 Yes. 171 00:07:22,528 --> 00:07:24,830 Sir, we have prepared a motorcade 172 00:07:24,830 --> 00:07:27,033 for the First Lady to come and see you. 173 00:07:27,600 --> 00:07:29,001 Okay, when? 174 00:07:29,001 --> 00:07:30,903 She's on her way down soon. 175 00:07:30,903 --> 00:07:32,738 Okay. Thank you. 176 00:07:33,039 --> 00:07:34,140 [Alonzo] Yes, sir. 177 00:07:34,140 --> 00:07:35,374 Oh, and Alonzo... 178 00:07:35,641 --> 00:07:36,809 [Alonzo] Yes, sir? 179 00:07:36,809 --> 00:07:38,144 Will you be coming with her? 180 00:07:38,144 --> 00:07:39,879 Yes, sir. I am. 181 00:07:39,879 --> 00:07:41,314 Okay, well... 182 00:07:41,314 --> 00:07:43,482 You and I need to have that conversation. 183 00:07:44,050 --> 00:07:45,384 Yes, sir. 184 00:07:48,988 --> 00:07:50,389 You might wanna change into something 185 00:07:50,389 --> 00:07:52,325 a little bit more presentable. 186 00:07:52,792 --> 00:07:54,260 We're having company. 187 00:07:56,696 --> 00:07:58,197 My dad raped her. 188 00:08:04,403 --> 00:08:05,705 Go on. 189 00:08:05,705 --> 00:08:07,273 What? That's... 190 00:08:07,273 --> 00:08:09,942 That's all there is to say. He did it. 191 00:08:10,209 --> 00:08:12,011 What about the niece? 192 00:08:13,612 --> 00:08:15,348 Oh, that was his mistress. 193 00:08:16,549 --> 00:08:18,951 Look, you guys wanna know who my dad is? 194 00:08:19,218 --> 00:08:20,820 He's a really sick guy. 195 00:08:21,120 --> 00:08:22,722 He's into some twisted shit. 196 00:08:23,089 --> 00:08:24,790 He gets super high, 197 00:08:24,790 --> 00:08:27,126 and he, he uses his sword for sex. 198 00:08:27,126 --> 00:08:29,362 He... He took it way far, 199 00:08:29,362 --> 00:08:31,230 he chopped off her head with the sword. 200 00:08:31,230 --> 00:08:33,099 And how do you know that? 201 00:08:33,399 --> 00:08:35,501 I know that because I saw it. 202 00:08:35,935 --> 00:08:36,969 How? 203 00:08:37,470 --> 00:08:39,372 I was in the room, watching. 204 00:08:40,439 --> 00:08:41,474 I see. 205 00:08:42,241 --> 00:08:44,710 You do know I'm tellin' you the truth? 206 00:08:44,710 --> 00:08:46,145 Okay. 207 00:08:47,046 --> 00:08:48,748 Look, can I go home now? 208 00:08:49,982 --> 00:08:50,950 Home? 209 00:08:50,950 --> 00:08:52,084 [Jason] Yeah. 210 00:08:52,084 --> 00:08:53,753 Obviously I don't like it in here. 211 00:08:54,086 --> 00:08:55,554 Jason... 212 00:08:56,088 --> 00:08:58,391 We are trying to keep you safe. 213 00:08:58,891 --> 00:09:00,326 Look, they won't hurt me. 214 00:09:00,793 --> 00:09:02,128 They won't hurt me. 215 00:09:03,696 --> 00:09:04,797 Really? 216 00:09:04,797 --> 00:09:06,132 Really? You don't think so? 217 00:09:06,132 --> 00:09:08,267 -No! -[Sam] Jason... 218 00:09:08,267 --> 00:09:09,568 So I wanna go home. 219 00:09:09,802 --> 00:09:11,203 Do you know how you got here? 220 00:09:11,637 --> 00:09:12,772 No. 221 00:09:13,139 --> 00:09:15,708 You were moved here from the hospital 222 00:09:15,708 --> 00:09:17,143 in the middle of the night. 223 00:09:18,444 --> 00:09:21,814 We put another kid in your bed who looked like you. 224 00:09:24,183 --> 00:09:27,253 He had cancer, and his organs were failing. 225 00:09:27,253 --> 00:09:29,522 -Sam... -No, no. 226 00:09:31,457 --> 00:09:33,592 You were doin' better, Jason. 227 00:09:35,761 --> 00:09:37,563 And when they thought you were doin' better, 228 00:09:37,563 --> 00:09:40,166 and your mother and father were the only ones in the room... 229 00:09:42,201 --> 00:09:43,602 When they left... 230 00:09:44,336 --> 00:09:45,838 Your double was dead. 231 00:09:48,107 --> 00:09:49,442 What? 232 00:09:50,209 --> 00:09:52,178 One of them killed you. 233 00:09:54,847 --> 00:09:56,048 What? 234 00:09:56,649 --> 00:09:58,551 I'm tellin' you, you're not safe there. 235 00:09:59,218 --> 00:10:01,687 You're not safe anywhere but here. 236 00:10:04,190 --> 00:10:05,458 I don't believe you. 237 00:10:05,691 --> 00:10:07,059 Richard... 238 00:10:07,059 --> 00:10:08,394 -No. -Jason. 239 00:10:08,394 --> 00:10:09,795 Why should I believe you? 240 00:10:09,795 --> 00:10:11,297 It's the truth. 241 00:10:16,001 --> 00:10:17,470 Son... 242 00:10:17,470 --> 00:10:19,371 I'm tellin' you, this is the only place you're safe. 243 00:10:19,939 --> 00:10:21,874 I don't believe this. 244 00:10:21,874 --> 00:10:23,375 What? 245 00:10:28,080 --> 00:10:29,515 Yeah. 246 00:10:30,683 --> 00:10:32,852 Now do you wanna tell us what really happened? 247 00:10:35,221 --> 00:10:37,189 I told you what happened. 248 00:10:39,191 --> 00:10:40,793 Look, I don't feel too good. 249 00:10:41,961 --> 00:10:43,395 Yeah... 250 00:10:43,395 --> 00:10:45,731 You're comin' down with a dose of the truth. 251 00:10:46,632 --> 00:10:48,200 No. 252 00:10:49,168 --> 00:10:51,337 I need to get some rest, all right? 253 00:10:51,337 --> 00:10:53,172 -Jason... -No. 254 00:10:53,172 --> 00:10:54,673 -Jason... -No, you know what? 255 00:10:54,673 --> 00:10:57,610 I told you, I don't wanna talk about any of this anymore. 256 00:10:57,610 --> 00:10:58,878 I'm done. 257 00:11:00,679 --> 00:11:02,148 Just relax, man. 258 00:11:02,148 --> 00:11:03,649 We'll be right back. 259 00:11:03,649 --> 00:11:07,386 [music] 260 00:11:18,397 --> 00:11:19,798 That's some damn story. 261 00:11:20,533 --> 00:11:21,700 Yeah. 262 00:11:22,034 --> 00:11:23,502 Is it really? 263 00:11:24,069 --> 00:11:26,338 No, we know he killed the girl. 264 00:11:27,139 --> 00:11:30,476 I know this is big shit Sam, but damn. 265 00:11:30,743 --> 00:11:31,744 Yeah. 266 00:11:32,211 --> 00:11:33,812 All the way to the President. 267 00:11:33,812 --> 00:11:34,847 Yeah. 268 00:11:35,814 --> 00:11:38,817 And the Vice President showed us proof that it was his kid. 269 00:11:41,053 --> 00:11:42,555 Why the hell am I protectin' him? 270 00:11:42,555 --> 00:11:44,456 We gotta get to the truth. 271 00:11:45,024 --> 00:11:46,959 Yeah, but the VP... 272 00:11:49,395 --> 00:11:50,596 Just not sure. 273 00:11:51,530 --> 00:11:52,598 Look. 274 00:11:53,899 --> 00:11:57,036 That guy's stand-up. He's the real deal. 275 00:11:57,036 --> 00:11:58,270 If he says it... 276 00:11:58,270 --> 00:11:59,505 It's true. 277 00:11:59,772 --> 00:12:00,839 Yeah. 278 00:12:02,174 --> 00:12:04,210 Look, we... 279 00:12:04,210 --> 00:12:06,011 We can't keep him here forever. 280 00:12:06,011 --> 00:12:07,580 Yeah, I know. 281 00:12:07,580 --> 00:12:08,847 So... 282 00:12:09,248 --> 00:12:10,849 What, what are we gonna do with him? 283 00:12:10,849 --> 00:12:12,084 Shit, I don't know. 284 00:12:12,084 --> 00:12:13,485 [David] I can keep him hidden. 285 00:12:13,485 --> 00:12:15,821 But shit, he's getting a little stronger every day. 286 00:12:15,821 --> 00:12:18,023 You worried about him taking you out? 287 00:12:18,023 --> 00:12:19,525 Get the hell out of here, man. 288 00:12:19,525 --> 00:12:21,227 I just need to make sure he doesn't go 289 00:12:21,227 --> 00:12:22,828 all bat-shit crazy on me. 290 00:12:22,828 --> 00:12:24,396 Yeah, I'll get to it. 291 00:12:24,930 --> 00:12:26,799 So you're gonna get on it? 292 00:12:26,799 --> 00:12:28,167 I will. 293 00:12:28,167 --> 00:12:30,002 Gonna take that adrenaline shot? 294 00:12:30,002 --> 00:12:31,203 Oh, yeah. 295 00:12:31,203 --> 00:12:32,638 Okay. You want one? 296 00:12:32,638 --> 00:12:35,074 Oh no, brother. I'm good. 297 00:12:35,074 --> 00:12:37,643 Passin' that shit around like it's coffee or somethin'. 298 00:12:38,377 --> 00:12:40,446 Be careful. This shit's like coke. 299 00:12:40,446 --> 00:12:42,615 Well, I definitely don't want it. 300 00:12:44,116 --> 00:12:46,118 Only take about half the syringe. 301 00:12:46,118 --> 00:12:47,753 -Okay. -[David] All right. 302 00:12:47,753 --> 00:12:49,321 See ya. 303 00:12:52,524 --> 00:12:53,726 Wanna take it now? 304 00:12:53,726 --> 00:12:54,727 Ah, yeah. As soon as we get out. 305 00:12:55,920 --> 00:13:00,858 [music] 306 00:13:01,225 --> 00:13:03,060 -[Alonzo] First Lady... -I'm ready to go. 307 00:13:03,527 --> 00:13:04,695 [Alonzo] Yes, ma'am. 308 00:13:05,329 --> 00:13:06,430 Did you find Sam? 309 00:13:06,831 --> 00:13:09,066 He said he could not make it, ma'am. 310 00:13:09,066 --> 00:13:10,401 Hm. 311 00:13:10,668 --> 00:13:12,637 I see. That's interesting. 312 00:13:13,337 --> 00:13:16,274 -Well we, have you covered... -Where's Kyle? 313 00:13:17,008 --> 00:13:18,476 I'm sorry, ma'am? 314 00:13:19,210 --> 00:13:20,578 You can't hear? 315 00:13:20,578 --> 00:13:23,381 Oh, Kyle. He, he's down the hall, ma'am. 316 00:13:23,381 --> 00:13:25,082 Well, get him! 317 00:13:25,349 --> 00:13:26,817 Yes, ma'am. 318 00:13:28,252 --> 00:13:29,520 Kyle, come in? 319 00:13:30,888 --> 00:13:33,357 Kyle, can you come to the command center, please? 320 00:13:33,357 --> 00:13:34,926 Copy that. 321 00:13:35,693 --> 00:13:36,694 And? 322 00:13:37,128 --> 00:13:38,629 He's on his way. 323 00:13:38,629 --> 00:13:39,864 I see. 324 00:13:41,399 --> 00:13:43,668 I'm sorry, come close. 325 00:13:44,135 --> 00:13:45,369 Ma'am? 326 00:13:45,937 --> 00:13:47,705 Come close. 327 00:13:48,039 --> 00:13:49,573 Yes, ma'am. 328 00:13:53,177 --> 00:13:55,479 What is that fragrance? 329 00:13:55,980 --> 00:13:58,282 I'm sorry, ma'am. We don't wear cologne. 330 00:13:58,282 --> 00:13:59,984 No, no, no, no, no. 331 00:13:59,984 --> 00:14:01,719 It's a... 332 00:14:01,719 --> 00:14:05,222 A body wash or a, a hair spray... 333 00:14:05,222 --> 00:14:06,657 Ma'am? 334 00:14:07,491 --> 00:14:09,226 Let me smell your hair. 335 00:14:09,694 --> 00:14:12,263 Ma'am... I have to... 336 00:14:12,263 --> 00:14:14,865 Let me sm... Let me smell your hair. 337 00:14:14,865 --> 00:14:16,400 Yes, ma'am. 338 00:14:20,838 --> 00:14:22,340 That's what it is. 339 00:14:25,242 --> 00:14:26,610 What do you mean, ma'am? 340 00:14:27,778 --> 00:14:31,515 Can you tell me why my husband's hair was smelling like yours? 341 00:14:32,650 --> 00:14:36,787 Oh, I... I let him borrow my hat, ma'am. 342 00:14:37,388 --> 00:14:39,056 That's a quick answer. 343 00:14:39,056 --> 00:14:40,291 Yes, ma'am. 344 00:14:40,658 --> 00:14:44,695 And why would the President need to borrow your hat? 345 00:14:44,996 --> 00:14:46,897 We were in the sun. 346 00:14:46,897 --> 00:14:48,132 Oh... 347 00:14:49,266 --> 00:14:51,469 So you gave him your hat? 348 00:14:52,169 --> 00:14:53,504 Yes, ma'am. 349 00:14:55,072 --> 00:14:56,674 You're so full of shit. 350 00:14:57,308 --> 00:14:58,409 I'm sorry, ma'am. 351 00:14:58,776 --> 00:15:00,144 I don't know what you mean. 352 00:15:00,911 --> 00:15:02,079 I will find out. 353 00:15:05,616 --> 00:15:07,818 You wanted to see me about somethin'? 354 00:15:08,652 --> 00:15:11,422 Yes, the First Lady wanted to see you. 355 00:15:17,228 --> 00:15:20,197 Ma'am? Ma'am? 356 00:15:20,464 --> 00:15:21,866 I'm sorry? 357 00:15:22,967 --> 00:15:24,168 You're coming with me. 358 00:15:25,636 --> 00:15:27,071 Ma'am, I'm on duty. 359 00:15:29,340 --> 00:15:31,876 And now, you're coming with me. 360 00:15:32,510 --> 00:15:34,712 May I ask where we're going, ma'am? 361 00:15:35,246 --> 00:15:36,914 Someplace you know well. 362 00:15:37,882 --> 00:15:38,949 Let's go. 363 00:15:40,551 --> 00:15:41,952 Yes, ma'am. 364 00:15:59,103 --> 00:16:01,272 [Victoria] No, no, no. You. 365 00:16:01,272 --> 00:16:02,440 Ma'am? 366 00:16:02,440 --> 00:16:03,874 Up here with me. 367 00:16:04,141 --> 00:16:05,142 Ma'am, we have protocol. 368 00:16:06,177 --> 00:16:07,611 And I just changed it. 369 00:16:09,680 --> 00:16:11,115 Get in the damn car! 370 00:16:15,920 --> 00:16:18,022 Well, you not gonna hold a bitch's purse? 371 00:16:18,022 --> 00:16:23,227 [engine humming] 372 00:16:23,227 --> 00:16:24,862 Looks good on you, girl. 373 00:16:29,567 --> 00:16:35,606 [music] 374 00:16:49,787 --> 00:16:52,356 Over here, I need my purse. 375 00:16:52,356 --> 00:16:58,496 [music] 376 00:17:04,168 --> 00:17:05,870 Is there a problem, ma'am? 377 00:17:07,371 --> 00:17:08,873 Look. 378 00:17:09,106 --> 00:17:10,274 Ma'am... 379 00:17:14,044 --> 00:17:15,346 Oh, that's Hunter. 380 00:17:15,880 --> 00:17:18,282 Yeah, he likes to take dick pics. 381 00:17:19,650 --> 00:17:22,586 It's not impressive, but I think you think it is. 382 00:17:24,522 --> 00:17:26,123 Why am I in here, ma'am? 383 00:17:27,892 --> 00:17:29,827 I just wanna look at you. 384 00:17:31,829 --> 00:17:33,764 Okay, well, you have, so... 385 00:17:34,965 --> 00:17:36,066 Look. 386 00:17:37,301 --> 00:17:40,371 Ma'am, I do not want to look at pictures of your husband. 387 00:17:40,638 --> 00:17:42,873 Girl, you lie. 388 00:17:44,275 --> 00:17:45,376 Ma'am. 389 00:17:45,943 --> 00:17:47,678 [Victoria] Just look at it. 390 00:17:51,015 --> 00:17:53,284 That's what I meant to show you, 391 00:17:53,284 --> 00:17:57,154 before you got all hot and bothered by my husband. 392 00:17:58,522 --> 00:18:00,758 Why am I looking at this file, ma'am? 393 00:18:02,059 --> 00:18:03,127 That's your cover. 394 00:18:04,061 --> 00:18:06,931 That's been sold to Max, Bobby, and everyone else 395 00:18:06,931 --> 00:18:09,600 who's after you, Hunter, and Donald. 396 00:18:09,600 --> 00:18:11,035 What? 397 00:18:11,302 --> 00:18:13,871 Well, can you read, bitch? 398 00:18:20,044 --> 00:18:22,880 So Yuma and Max were working with terrorists? 399 00:18:23,314 --> 00:18:24,915 That's what we told them. 400 00:18:25,282 --> 00:18:28,252 You had orders to make it look like a mistake. 401 00:18:28,619 --> 00:18:31,222 So Secret Service wouldn't get involved. 402 00:18:31,488 --> 00:18:33,057 And they bought this? 403 00:18:34,225 --> 00:18:35,859 Hook, line, and sinker. 404 00:18:36,126 --> 00:18:37,595 No, they didn't. 405 00:18:39,496 --> 00:18:40,864 I'm telling you, it worked. 406 00:18:43,334 --> 00:18:45,102 Okay, so then... 407 00:18:45,736 --> 00:18:49,273 So, when you see them, you need to know that 408 00:18:49,273 --> 00:18:52,443 you were on the side of right, and you had it wrong. 409 00:18:53,410 --> 00:18:56,780 You and Max need to make up and be friends. 410 00:18:56,780 --> 00:18:58,349 That will never happen. 411 00:18:59,183 --> 00:19:03,020 Well, he will be on the Vice President's detail. 412 00:19:03,354 --> 00:19:07,024 So you have to know this is our only shot. 413 00:19:07,024 --> 00:19:10,094 What, is he in on this? The Vice President? 414 00:19:11,462 --> 00:19:14,131 Dumbass? No. 415 00:19:14,898 --> 00:19:16,433 I made this happen. 416 00:19:17,401 --> 00:19:21,171 And in order for it to work, you go with it. 417 00:19:21,672 --> 00:19:23,140 You understand? 418 00:19:26,176 --> 00:19:27,144 Yes, ma'am. 419 00:19:30,047 --> 00:19:32,416 Scroll to the right if you want to see some more of Hunter. 420 00:19:32,416 --> 00:19:33,884 No thank you, ma'am. 421 00:19:34,118 --> 00:19:34,985 You sure? 422 00:19:35,386 --> 00:19:38,489 I think I saw your little teeny getting hard. 423 00:19:38,489 --> 00:19:40,257 Tickle, tickle, tickle! 424 00:19:41,384 --> 00:19:45,054 [music] 425 00:19:48,124 --> 00:19:50,059 Hey, big guy! Over here. 426 00:19:52,695 --> 00:19:53,963 That for me? 427 00:19:53,963 --> 00:19:55,832 I don't know. You need one? 428 00:19:56,833 --> 00:20:00,236 Okay, and that one's mine, but sure. 429 00:20:03,473 --> 00:20:04,674 Man. 430 00:20:04,674 --> 00:20:06,109 So... 431 00:20:06,109 --> 00:20:07,243 How'd it go? 432 00:20:07,577 --> 00:20:09,245 Not good. 433 00:20:10,447 --> 00:20:11,481 Not good at all. 434 00:20:11,815 --> 00:20:13,483 I'm sorry, buddy. 435 00:20:14,651 --> 00:20:15,852 You know what, to hell with your sorry. 436 00:20:15,852 --> 00:20:17,787 -[Max] What? -All right? 437 00:20:17,787 --> 00:20:19,389 You know what? Never mind. 438 00:20:19,389 --> 00:20:20,457 What'd she say? 439 00:20:20,457 --> 00:20:22,158 That she wasn't leaving! 440 00:20:23,259 --> 00:20:24,427 That's surprising. 441 00:20:25,728 --> 00:20:27,030 Why is that? 442 00:20:27,030 --> 00:20:29,999 I thought we were goin' to Virginia. 443 00:20:30,900 --> 00:20:33,236 She said Virginia was real, too. 444 00:20:34,037 --> 00:20:36,372 No shit. Imagine that. 445 00:20:38,875 --> 00:20:40,376 Why would she stay? 446 00:20:41,611 --> 00:20:43,313 You can't make avocado toast. 447 00:20:44,147 --> 00:20:45,181 No. 448 00:20:45,648 --> 00:20:47,250 He has something on her. 449 00:20:47,250 --> 00:20:48,551 I know he does. 450 00:20:49,586 --> 00:20:52,922 Well, whatever it is, it must be pretty damn bad if she'll stay. 451 00:20:52,922 --> 00:20:54,557 I just don't get it. 452 00:20:55,124 --> 00:20:56,826 You don't have to get it. All right? 453 00:20:56,826 --> 00:20:58,394 You just have to let it go. 454 00:20:58,394 --> 00:20:59,362 Kyle. 455 00:21:00,363 --> 00:21:01,698 Yeah, I know. 456 00:21:01,698 --> 00:21:03,833 I went to my in-laws to inform you, and he wasn't there. 457 00:21:03,833 --> 00:21:05,168 No, you let her go, but you can't! 458 00:21:05,168 --> 00:21:07,537 -You goin' there with this shit? -Well, have you?! 459 00:21:07,537 --> 00:21:09,038 -What?! -Let him go! 460 00:21:09,038 --> 00:21:11,140 I will never let that go. 461 00:21:11,140 --> 00:21:12,542 Exactly. 462 00:21:13,076 --> 00:21:14,844 Oh, I'm not sleepin' with him. He tried to kill me. 463 00:21:14,844 --> 00:21:17,213 That's a little different, wouldn't you say? 464 00:21:17,213 --> 00:21:18,515 He sucks. 465 00:21:19,816 --> 00:21:21,284 Yeah. That, too. 466 00:21:21,851 --> 00:21:23,152 At shopping. 467 00:21:24,554 --> 00:21:25,889 What are you saying? 468 00:21:25,889 --> 00:21:27,657 Shut up. Just shut up. 469 00:21:27,657 --> 00:21:29,425 Shut up, I need to think! 470 00:21:29,425 --> 00:21:31,261 My, isn't he pissy today? 471 00:21:32,295 --> 00:21:34,464 Really, Max? At, at a time like this? 472 00:21:35,231 --> 00:21:36,366 Just drink. 473 00:21:38,067 --> 00:21:39,802 Get your own damn tab. 474 00:21:46,142 --> 00:21:48,144 What are we gonna do about that? 475 00:21:50,780 --> 00:21:52,215 What can we do? 476 00:21:57,153 --> 00:21:59,455 Well... We can blend back in. 477 00:22:00,657 --> 00:22:02,825 Show up at the White House like nothing's wrong. 478 00:22:03,293 --> 00:22:04,494 Or... 479 00:22:04,494 --> 00:22:05,862 Live on the run. 480 00:22:05,862 --> 00:22:07,330 Like we have been. 481 00:22:07,330 --> 00:22:08,965 No, man, I'm not up for that shit. 482 00:22:08,965 --> 00:22:10,567 I'm not 19 anymore. 483 00:22:10,567 --> 00:22:12,135 No. 51, right? 484 00:22:12,135 --> 00:22:14,404 -How old are you? -Go to hell. 485 00:22:16,639 --> 00:22:18,408 I get it. I don't like it, either. 486 00:22:19,175 --> 00:22:20,810 I mean, maybe the VP was right. 487 00:22:20,810 --> 00:22:22,512 Maybe we should just... 488 00:22:22,512 --> 00:22:26,015 Go back to work like, until somethin' goes wrong. 489 00:22:27,083 --> 00:22:28,518 That could take forever. 490 00:22:28,518 --> 00:22:30,687 Yeah, but you know how these people think. 491 00:22:30,687 --> 00:22:32,422 They won't stay clean long. 492 00:22:33,990 --> 00:22:35,325 Yeah, you're right about that. 493 00:22:35,925 --> 00:22:37,427 You know I am. 494 00:22:40,029 --> 00:22:41,397 And that dickhead of a president. 495 00:22:41,397 --> 00:22:43,333 He likes drugs and women too much. 496 00:22:43,800 --> 00:22:45,134 Yeah. 497 00:22:45,635 --> 00:22:47,070 [sighing] 498 00:22:49,272 --> 00:22:50,373 That's it. 499 00:22:50,373 --> 00:22:51,674 What? 500 00:22:51,674 --> 00:22:53,443 We get the VP to hire a woman. 501 00:22:54,811 --> 00:22:55,878 For what? 502 00:22:55,878 --> 00:22:57,847 To get his attention. 503 00:22:57,847 --> 00:22:59,315 So they can kill her, too?! 504 00:22:59,315 --> 00:23:02,251 Nah, we'll... We'll hire an undercover. 505 00:23:02,251 --> 00:23:04,053 You think that'll work? 506 00:23:04,053 --> 00:23:06,155 Yeah. I know him. 507 00:23:07,490 --> 00:23:09,692 -He likes black and Latin women. -Hell no! 508 00:23:09,692 --> 00:23:11,527 -No, no, no, no. -[Max] What? 509 00:23:11,527 --> 00:23:12,962 No, she is not doin' it. 510 00:23:12,962 --> 00:23:16,065 -Blakely can handle herself. -I don't think so. 511 00:23:16,065 --> 00:23:17,834 You remember what happened last time, right? 512 00:23:17,834 --> 00:23:19,669 I think we should get her in there. 513 00:23:19,669 --> 00:23:21,104 I don't. 514 00:23:22,038 --> 00:23:23,072 Better yet. 515 00:23:23,072 --> 00:23:25,274 -[Max] What? -Sharon. 516 00:23:26,009 --> 00:23:27,210 The girl from the house. 517 00:23:27,710 --> 00:23:28,978 I mean, he already likes her. 518 00:23:28,978 --> 00:23:30,179 He calls her, he harasses her. 519 00:23:30,179 --> 00:23:32,181 Yeah, she's terrified. 520 00:23:32,181 --> 00:23:34,050 Well, there is that. 521 00:23:35,084 --> 00:23:36,919 I mean, it's not a terrible idea. 522 00:23:38,921 --> 00:23:41,324 Okay, what else do we got? 523 00:23:42,225 --> 00:23:43,493 Let's go talk to her. 524 00:23:43,726 --> 00:23:45,161 You know where she lives? 525 00:23:45,161 --> 00:23:46,996 I know where Richard lives. 526 00:23:48,665 --> 00:23:49,932 Let's go. 527 00:23:54,837 --> 00:23:57,206 -You like it? -Yeah. 528 00:23:59,208 --> 00:24:01,144 Why you keep looking at the door? 529 00:24:02,278 --> 00:24:04,280 I just don't want him to come back here. 530 00:24:05,248 --> 00:24:07,784 Oh, yeah. Me either. 531 00:24:08,885 --> 00:24:11,521 I just don't understand how somebody can be like that. 532 00:24:12,722 --> 00:24:14,657 Some people think they can just own the world. 533 00:24:17,694 --> 00:24:21,230 Just offering me an apartment like I'm just some kinda whore. 534 00:24:21,564 --> 00:24:22,598 I know. 535 00:24:22,999 --> 00:24:24,367 There is no way. 536 00:24:26,002 --> 00:24:27,170 I get it, baby. 537 00:24:27,904 --> 00:24:29,238 I get it. 538 00:24:31,941 --> 00:24:33,176 What's wrong? 539 00:24:35,745 --> 00:24:37,447 I'm worried about Barry. 540 00:24:38,314 --> 00:24:40,216 I didn't want to say anything. 541 00:24:40,216 --> 00:24:42,585 I mean, he should've called or somethin'. 542 00:24:42,585 --> 00:24:44,187 Yeah, I know. 543 00:24:44,721 --> 00:24:46,055 No calls? 544 00:24:46,489 --> 00:24:47,857 No. 545 00:24:47,857 --> 00:24:50,093 I mean, I have some missed calls, but they're not from him. 546 00:24:50,493 --> 00:24:51,728 I don't know. 547 00:24:51,728 --> 00:24:53,563 If it's an unknown number, I'm not answerin' it. 548 00:24:54,931 --> 00:24:56,265 Yeah. 549 00:24:57,033 --> 00:24:58,501 I'm gonna call Richard. 550 00:24:59,702 --> 00:25:00,803 [keys jingling] 551 00:25:00,803 --> 00:25:01,804 I'm here. 552 00:25:01,804 --> 00:25:03,072 Well, hey! 553 00:25:03,072 --> 00:25:04,774 -Hey. -[Richard] Hey. 554 00:25:04,774 --> 00:25:06,109 I kept your dinner warm for you. 555 00:25:06,109 --> 00:25:07,410 Thank you. 556 00:25:09,746 --> 00:25:10,947 [Nancy] Baby? 557 00:25:10,947 --> 00:25:12,181 Yeah? 558 00:25:14,550 --> 00:25:15,651 I'm worried... 559 00:25:16,219 --> 00:25:17,487 About Barry. 560 00:25:17,954 --> 00:25:19,055 What? 561 00:25:19,055 --> 00:25:20,990 He... He still hasn't called? 562 00:25:20,990 --> 00:25:22,492 No, not a word. 563 00:25:23,659 --> 00:25:25,428 -You either? -No. 564 00:25:27,330 --> 00:25:28,431 Okay. 565 00:25:28,431 --> 00:25:29,565 Shit. 566 00:25:31,934 --> 00:25:33,436 Babe, what should we do? 567 00:25:35,471 --> 00:25:36,439 I gotta go. 568 00:25:38,307 --> 00:25:39,809 Wait, where you goin'? 569 00:25:39,809 --> 00:25:41,711 I... I just left Sam. 570 00:25:41,711 --> 00:25:43,045 No, no. 571 00:25:43,045 --> 00:25:44,480 Baby, you've been runnin' all day. 572 00:25:44,480 --> 00:25:45,648 Why don't we just call him? 573 00:25:45,648 --> 00:25:47,884 Baby... He's gonna track his phone. 574 00:25:47,884 --> 00:25:49,719 Okay, then I will call him. 575 00:25:51,521 --> 00:25:52,555 You eat. 576 00:25:53,456 --> 00:25:54,390 Come on. 577 00:25:55,658 --> 00:25:56,692 Okay. 578 00:25:58,027 --> 00:26:00,263 Sharon, get him a fork and a knife. 579 00:26:04,567 --> 00:26:07,937 Baby, I, I can't eat right now. I can't. 580 00:26:07,937 --> 00:26:09,605 Richard, try. 581 00:26:09,605 --> 00:26:10,706 Try! 582 00:26:12,108 --> 00:26:13,876 I'm sorry I even said anything. 583 00:26:14,844 --> 00:26:18,981 If that boy is playin' games, I'm gonna be pissed. 584 00:26:18,981 --> 00:26:20,216 Yeah. So am I. 585 00:26:20,216 --> 00:26:23,252 We all are. Here. 586 00:26:23,252 --> 00:26:25,254 -Thanks. -You're welcome. 587 00:26:28,066 --> 00:26:29,434 [phone ringing] 588 00:26:30,034 --> 00:26:31,069 Yeah. 589 00:26:31,069 --> 00:26:32,770 Um. It's Nancy. 590 00:26:32,770 --> 00:26:34,172 Hey. 591 00:26:34,172 --> 00:26:35,907 [Nancy] Listen, I'm sorry to bother you. 592 00:26:35,907 --> 00:26:37,108 But Richard said you were 593 00:26:37,108 --> 00:26:38,843 running a track on Barry's phone? 594 00:26:39,978 --> 00:26:42,647 Yeah, I had it done. It's off. 595 00:26:42,647 --> 00:26:43,648 Off? 596 00:26:43,948 --> 00:26:45,116 [Sam] Yeah. 597 00:26:45,116 --> 00:26:46,684 I've been calling him. 598 00:26:46,684 --> 00:26:48,052 Does it ring? 599 00:26:48,052 --> 00:26:49,821 It, it goes to voicemail. 600 00:26:49,821 --> 00:26:50,788 [Sam] Yeah. 601 00:26:51,389 --> 00:26:52,857 He has it off. 602 00:26:52,857 --> 00:26:54,559 [Nancy] Oh. Okay. 603 00:26:54,559 --> 00:26:57,395 Well, look, it's dark and we're worried. 604 00:26:57,395 --> 00:27:00,131 Richard said he's done this when he was mad. 605 00:27:00,131 --> 00:27:02,867 Yeah, but not with all this goin' on! 606 00:27:03,334 --> 00:27:05,270 If you don't hear from him in the morning... 607 00:27:05,270 --> 00:27:08,806 Do you think that cult got him? 608 00:27:08,806 --> 00:27:10,174 I don't think so. 609 00:27:10,174 --> 00:27:11,843 How do you know? 610 00:27:11,843 --> 00:27:13,144 [Sam] Nancy. 611 00:27:13,144 --> 00:27:15,113 We have a man on the inside. 612 00:27:15,680 --> 00:27:18,549 And he would have called me. He's my FBI buddy. 613 00:27:18,549 --> 00:27:19,817 Oh. 614 00:27:19,817 --> 00:27:21,119 Okay. 615 00:27:21,119 --> 00:27:22,921 I'm sure he's fine. 616 00:27:22,921 --> 00:27:24,355 Okay, but... 617 00:27:24,355 --> 00:27:26,257 Sam, this is not like him. 618 00:27:27,158 --> 00:27:28,459 I know. 619 00:27:29,093 --> 00:27:30,194 But I know him. 620 00:27:30,194 --> 00:27:31,829 Once he cools off, he'll be home. 621 00:27:32,563 --> 00:27:33,798 Okay. 622 00:27:33,798 --> 00:27:35,133 I'll talk to you tomorrow. 623 00:27:35,133 --> 00:27:36,968 Okay, thank you. 624 00:27:36,968 --> 00:27:38,136 Sure thing. 625 00:27:38,503 --> 00:27:41,372 But if he calls you tonight, please text me. 626 00:27:41,372 --> 00:27:42,974 Oh, yes. I will. 627 00:27:42,974 --> 00:27:45,410 Okay. Goodnight. 628 00:27:48,146 --> 00:27:49,747 What was that about? 629 00:27:50,815 --> 00:27:52,283 [inhaling] 630 00:27:52,283 --> 00:27:53,685 It was Nancy. 631 00:27:54,919 --> 00:27:56,421 They can't find Barry. 632 00:27:56,888 --> 00:27:57,989 What? 633 00:27:57,989 --> 00:27:59,390 No. 634 00:28:00,925 --> 00:28:02,660 Well, that's not like him. 635 00:28:02,660 --> 00:28:04,295 It is. 636 00:28:04,295 --> 00:28:06,197 This time, he was mad with them. 637 00:28:07,131 --> 00:28:08,132 Oh. 638 00:28:08,132 --> 00:28:09,600 Okay. 639 00:28:10,068 --> 00:28:11,269 Yeah. 640 00:28:12,136 --> 00:28:13,571 I think he's okay. 641 00:28:14,939 --> 00:28:16,341 So... 642 00:28:17,075 --> 00:28:18,776 Where did you and Richard go? 643 00:28:19,210 --> 00:28:20,712 Just to check out this story. 644 00:28:21,913 --> 00:28:22,981 And how did you do that? 645 00:28:23,314 --> 00:28:24,682 You don't wanna know. 646 00:28:26,150 --> 00:28:27,352 Okay. 647 00:28:27,752 --> 00:28:28,720 Did you... 648 00:28:29,454 --> 00:28:30,855 Check with your sources? 649 00:28:32,657 --> 00:28:33,691 What sources? 650 00:28:34,525 --> 00:28:36,160 I don't know what you're talking about, I'm just the head chef. 651 00:28:36,160 --> 00:28:37,428 Remember? 652 00:28:37,428 --> 00:28:38,763 We're still on that? 653 00:28:39,197 --> 00:28:40,498 We're still on that. 654 00:28:41,132 --> 00:28:42,266 Okay. 655 00:28:43,601 --> 00:28:46,037 There is one thing that doesn't... 656 00:28:46,037 --> 00:28:47,338 Make sense. 657 00:28:47,905 --> 00:28:48,940 What's that? 658 00:28:49,407 --> 00:28:51,843 The Chief of Staff comes, leaves... 659 00:28:52,477 --> 00:28:55,113 Then the Secret Service shows up and tries to kill us. 660 00:28:55,680 --> 00:28:57,582 He's always been off, babe. 661 00:28:58,649 --> 00:28:59,751 Yeah, I know. 662 00:28:59,751 --> 00:29:00,785 No... 663 00:29:00,785 --> 00:29:02,387 Grip. 664 00:29:02,387 --> 00:29:05,123 That dude has major PTSD. 665 00:29:05,123 --> 00:29:06,424 I told them to get rid of him. 666 00:29:07,025 --> 00:29:10,328 So the Chief of Staff likes to keep the crazy around? 667 00:29:10,661 --> 00:29:12,463 We don't know if he sent him. 668 00:29:13,464 --> 00:29:15,033 I damn sure do. 669 00:29:15,433 --> 00:29:17,502 We'll need proof, baby. 670 00:29:18,336 --> 00:29:20,405 That's why we gotta go in there and go to work. 671 00:29:20,405 --> 00:29:21,873 Yeah, I hear you. 672 00:29:22,573 --> 00:29:23,875 You know I'm right. 673 00:29:24,142 --> 00:29:25,576 Mm-hm. 674 00:29:26,778 --> 00:29:28,012 You can do it. 675 00:29:28,846 --> 00:29:29,781 I can. 676 00:29:30,515 --> 00:29:32,717 I can face that condescending bitch. 677 00:29:32,950 --> 00:29:34,052 You right. 678 00:29:34,485 --> 00:29:35,386 She ain't the first one. 679 00:29:36,054 --> 00:29:38,356 No, but she was the first one that you was --. 680 00:29:39,190 --> 00:29:40,191 Priscilla... 681 00:29:40,191 --> 00:29:41,392 What? 682 00:29:42,393 --> 00:29:43,828 You don't wanna talk about it now? 683 00:29:44,262 --> 00:29:45,797 Can we not? 684 00:29:45,797 --> 00:29:46,798 Well, why not? 685 00:29:47,365 --> 00:29:50,568 Oh, wait... 686 00:29:50,568 --> 00:29:52,170 Was there another one? 687 00:29:52,170 --> 00:29:53,571 Will you stop it? 688 00:29:53,571 --> 00:29:54,472 No, Sam. 689 00:29:55,039 --> 00:29:57,308 You don't get to dictate when I can ask questions, 690 00:29:57,308 --> 00:29:59,210 -when you put us in this mess. -I know. 691 00:29:59,210 --> 00:30:03,314 So anytime I wanna know something, you need to tell me. 692 00:30:05,116 --> 00:30:06,417 Okay. 693 00:30:07,018 --> 00:30:09,153 That's the only way this shit's gonna work. 694 00:30:09,420 --> 00:30:10,688 Babe, I know. 695 00:30:11,823 --> 00:30:12,857 Good. 696 00:30:13,124 --> 00:30:14,258 You better. 697 00:30:14,258 --> 00:30:15,560 I got it. 698 00:30:16,360 --> 00:30:17,462 So... 699 00:30:19,697 --> 00:30:20,731 What? 700 00:30:21,732 --> 00:30:23,901 Have you slept with any other first ladies? 701 00:30:25,736 --> 00:30:26,571 No. 702 00:30:26,838 --> 00:30:30,374 Any other women at the White House? 703 00:30:30,808 --> 00:30:31,642 No. 704 00:30:31,909 --> 00:30:33,444 Any other women? 705 00:30:34,545 --> 00:30:36,781 You know what, I don't believe you. 706 00:30:36,781 --> 00:30:37,882 It don't matter. 707 00:30:37,882 --> 00:30:39,050 I'm telling you the truth, Priscilla. 708 00:30:39,050 --> 00:30:40,818 Yeah, okay. 709 00:30:41,652 --> 00:30:43,588 I'll just sit back and wait. 710 00:30:44,655 --> 00:30:48,392 The shit I need to know always comes back to me. 711 00:30:49,393 --> 00:30:51,529 There ain't nothin' for you to know. 712 00:30:51,896 --> 00:30:53,631 You better hope not. 713 00:31:02,039 --> 00:31:03,674 The First Lady, sir. 714 00:31:04,175 --> 00:31:05,743 Yes. 715 00:31:08,045 --> 00:31:09,380 Wow. 716 00:31:16,487 --> 00:31:18,389 This is nice. 717 00:31:19,056 --> 00:31:20,424 Thank you. 718 00:31:21,092 --> 00:31:23,027 You should be... 719 00:31:27,865 --> 00:31:28,766 Thank you, Donald. 720 00:31:28,766 --> 00:31:30,601 You're very welcome, First Lady. 721 00:31:31,068 --> 00:31:34,472 You should be thanking her. She did it. 722 00:31:34,472 --> 00:31:38,876 For the decoration. Besides dropping my coat. 723 00:31:38,876 --> 00:31:42,813 Sorry about that. And that was all him. 724 00:31:42,813 --> 00:31:44,182 All of this. 725 00:31:44,815 --> 00:31:47,785 It's a nice blend of masculine... 726 00:31:48,886 --> 00:31:50,321 And... 727 00:31:50,321 --> 00:31:51,756 More feminine. 728 00:31:52,056 --> 00:31:53,758 That would be about right. 729 00:31:54,125 --> 00:31:55,359 But I love it. 730 00:31:55,927 --> 00:31:57,929 Can I, can I, can I get you anything? 731 00:31:57,929 --> 00:32:00,064 No, no, no, no. I won't be long. 732 00:32:00,398 --> 00:32:01,699 Okay. 733 00:32:02,633 --> 00:32:04,535 It's nice to be out of the White House 734 00:32:04,535 --> 00:32:07,738 to see how the other half lives. 735 00:32:08,873 --> 00:32:11,842 And what brings you by? First Lady. 736 00:32:13,411 --> 00:32:14,712 Well, here. 737 00:32:15,947 --> 00:32:17,815 Maybe you can... 738 00:32:19,150 --> 00:32:20,818 Watch these. 739 00:32:20,818 --> 00:32:22,053 Okay. 740 00:32:23,321 --> 00:32:24,455 Go on. 741 00:32:24,755 --> 00:32:26,424 I'm gonna talk to your wife. 742 00:32:26,891 --> 00:32:28,159 Okay. 743 00:32:28,793 --> 00:32:29,794 Go. 744 00:32:31,295 --> 00:32:32,763 I don't bite. 745 00:32:41,472 --> 00:32:43,007 And you can go somewhere, girl. 746 00:32:44,775 --> 00:32:45,910 Go, now. 747 00:32:52,516 --> 00:32:54,719 Honey, you don't look well. 748 00:32:55,319 --> 00:32:56,687 I'm a little bit under the weather. 749 00:32:57,054 --> 00:32:59,457 Well, if I had known, I would have worn my mask. 750 00:32:59,457 --> 00:33:00,925 I'm sure you would have. 751 00:33:00,925 --> 00:33:03,127 Yes, girl. I don't know what you have. 752 00:33:03,394 --> 00:33:04,895 I'm sure. 753 00:33:05,863 --> 00:33:08,799 And why didn't you stand to greet a lady? 754 00:33:11,168 --> 00:33:13,037 I... 755 00:33:14,839 --> 00:33:16,841 I was shot in the shoulder. 756 00:33:17,475 --> 00:33:19,143 What? 757 00:33:19,143 --> 00:33:20,544 Yeah. 758 00:33:21,345 --> 00:33:23,981 I was trying to leave him, 759 00:33:23,981 --> 00:33:27,184 and he had me shot when I opened the door. 760 00:33:27,952 --> 00:33:28,953 Well... 761 00:33:30,154 --> 00:33:31,122 Damn. 762 00:33:32,023 --> 00:33:33,224 Go ahead, Donald. 763 00:33:33,624 --> 00:33:35,660 You better keep a bitch in line. 764 00:33:39,096 --> 00:33:40,498 You find that amusing? 765 00:33:42,033 --> 00:33:43,768 Domestic violence? 766 00:33:44,402 --> 00:33:45,670 Yes. 767 00:33:46,170 --> 00:33:47,538 No, no. 768 00:33:48,239 --> 00:33:49,807 So why are you here? 769 00:33:49,807 --> 00:33:51,575 You said you wouldn't be long. 770 00:33:53,144 --> 00:33:54,145 I won't. 771 00:33:55,212 --> 00:33:58,082 But on second thought, I will have that drink. 772 00:33:58,349 --> 00:33:59,717 Where might it be? 773 00:34:00,818 --> 00:34:02,653 It's in that cabinet over there. 774 00:34:03,087 --> 00:34:04,221 Oh. 775 00:34:04,221 --> 00:34:05,589 Okay. 776 00:34:05,589 --> 00:34:11,128 [music] 777 00:34:16,067 --> 00:34:19,804 I'm sorry, ma'am. What are you looking around for? 778 00:34:21,439 --> 00:34:22,540 The help. 779 00:34:22,840 --> 00:34:24,809 How do you call them, darling? 780 00:34:26,077 --> 00:34:29,280 I'm sorry, Victoria, but we don't have staff 781 00:34:29,680 --> 00:34:31,349 at this time of day. 782 00:34:31,716 --> 00:34:34,785 -Oh. -Yeah. 783 00:34:35,086 --> 00:34:36,587 Okay. 784 00:34:43,794 --> 00:34:45,896 You think I'm going to go get it for you? 785 00:34:47,031 --> 00:34:50,201 Oh my gosh, girl, you are hilarious. 786 00:34:51,836 --> 00:34:53,337 Sis, you are hilarious. 787 00:34:54,672 --> 00:34:56,874 Was it something I said? 788 00:34:56,874 --> 00:34:59,243 I'm just gonna go get some air. 789 00:34:59,243 --> 00:35:05,182 [laughing] 790 00:35:06,692 --> 00:35:07,693 Kyle! 791 00:35:10,329 --> 00:35:12,197 Is that the bar? 792 00:35:13,699 --> 00:35:15,200 Yes, ma'am. 793 00:35:15,200 --> 00:35:16,268 Then, pour me something. 794 00:35:16,702 --> 00:35:17,936 Yes, ma'am. 795 00:35:17,936 --> 00:35:20,239 You know you have the wrist for it, child. 796 00:35:40,793 --> 00:35:42,961 How did you get this? 797 00:35:44,029 --> 00:35:46,932 -[Kyle] Ma'am... -Thank you, ma'am. 798 00:35:47,432 --> 00:35:49,168 I'm that bitch. 799 00:35:50,169 --> 00:35:51,170 Brilliant. 800 00:35:51,603 --> 00:35:52,604 Yes. 801 00:35:53,071 --> 00:35:55,607 And it's been fed to them. 802 00:35:55,607 --> 00:35:57,075 -[Donald] Really? -They believe it. 803 00:35:57,075 --> 00:36:01,113 So I say we all go back to work, 804 00:36:01,113 --> 00:36:02,815 play nicely... 805 00:36:02,815 --> 00:36:06,318 And all this dies with Jason. 806 00:36:06,618 --> 00:36:08,420 My poor, sweet son. 807 00:36:08,787 --> 00:36:10,155 Well, damn! 808 00:36:11,390 --> 00:36:12,591 You doubted me? 809 00:36:12,925 --> 00:36:15,127 Yes. Yes, I did. 810 00:36:15,394 --> 00:36:16,929 Never again. 811 00:36:17,229 --> 00:36:19,198 No. No, I won't. 812 00:36:20,532 --> 00:36:22,067 So... 813 00:36:22,067 --> 00:36:24,870 Do me a favor and have your little pink poodle there 814 00:36:24,870 --> 00:36:27,339 not aggravate Max or Bobby. 815 00:36:27,339 --> 00:36:29,241 I'm sorry, Bobby? 816 00:36:29,241 --> 00:36:30,576 Yes. 817 00:36:30,576 --> 00:36:31,677 They'll be around The White House 818 00:36:31,677 --> 00:36:33,412 from time to time with the VP. 819 00:36:33,412 --> 00:36:35,047 It's all been explained to them. 820 00:36:35,047 --> 00:36:36,915 We just have to go with it. 821 00:36:37,216 --> 00:36:38,851 Can you do that? 822 00:36:40,285 --> 00:36:41,353 Yes, we can. 823 00:36:43,155 --> 00:36:44,223 Hello? 824 00:36:44,590 --> 00:36:46,792 [Kyle] Yes, ma'am, I can. 825 00:36:47,826 --> 00:36:49,127 Can I go now? 826 00:36:49,628 --> 00:36:51,196 Rude... 827 00:36:51,730 --> 00:36:53,765 Yes, Kyle, you may go. 828 00:36:54,733 --> 00:36:56,435 [Kyle] I don't have a car, sir. 829 00:36:56,435 --> 00:36:57,970 Oh, just take one in the garage. 830 00:36:58,437 --> 00:36:59,705 [Kyle] Yes, sir. 831 00:37:00,439 --> 00:37:03,242 [door opening] 832 00:37:04,710 --> 00:37:05,944 [door closing] 833 00:37:05,944 --> 00:37:08,447 -She is testy. -And you don't help. 834 00:37:08,447 --> 00:37:09,982 I don't want to. 835 00:37:10,682 --> 00:37:13,352 But this shit right here, Victoria? 836 00:37:13,352 --> 00:37:14,453 [Victoria] What about it? 837 00:37:14,453 --> 00:37:15,454 Brilliant. 838 00:37:16,355 --> 00:37:17,756 I want to drink to that. 839 00:37:17,756 --> 00:37:19,258 Toast. 840 00:37:19,725 --> 00:37:21,293 To four more years. 841 00:37:21,293 --> 00:37:22,427 Yes. 842 00:37:23,028 --> 00:37:25,530 And to you being woman enough to take out anyone 843 00:37:25,530 --> 00:37:27,132 who stands in your damn way. 844 00:37:27,833 --> 00:37:29,501 Here, here. 845 00:37:29,501 --> 00:37:31,203 Not even your own damn kids. 846 00:37:31,837 --> 00:37:33,438 Not even. 847 00:37:38,377 --> 00:37:40,178 Come into my house... 848 00:37:40,178 --> 00:37:42,714 Don't move in, just keep and eye on him. 849 00:37:42,714 --> 00:37:44,082 Shit. 850 00:37:44,850 --> 00:37:46,118 You're here. 851 00:37:48,353 --> 00:37:49,888 Where else would I be? 852 00:37:50,589 --> 00:37:51,490 Dead. 853 00:37:53,926 --> 00:37:55,527 Well, you didn't succeed. 854 00:37:57,629 --> 00:37:58,864 What are you doin' here? 855 00:38:01,800 --> 00:38:03,201 What does it look like? 856 00:38:05,103 --> 00:38:07,072 Does he know that you're here, Lilly? 857 00:38:07,739 --> 00:38:09,074 No. 858 00:38:09,074 --> 00:38:11,476 I just be walkin' around in evenin' gowns 859 00:38:11,476 --> 00:38:13,045 and shit like that. 860 00:38:14,913 --> 00:38:16,815 So you're back here with him? 861 00:38:19,518 --> 00:38:20,919 Honey... 862 00:38:22,654 --> 00:38:24,089 He won't let me leave. 863 00:38:26,391 --> 00:38:27,392 Really? 864 00:38:28,560 --> 00:38:29,528 Yeah. 865 00:38:30,228 --> 00:38:33,498 So why else would I be here, 'lil prince? 866 00:38:34,700 --> 00:38:38,003 I don't know, Lilly. I truly don't. 867 00:38:39,571 --> 00:38:41,039 All right, well... 868 00:38:41,673 --> 00:38:43,308 Just leave me alone, Kyle. 869 00:38:43,775 --> 00:38:45,377 Okay. 870 00:38:45,377 --> 00:38:50,048 [music] 871 00:39:00,425 --> 00:39:01,893 That's my car. 872 00:39:02,928 --> 00:39:05,130 Well, I grabbed the first set of keys. 873 00:39:05,597 --> 00:39:07,132 Not those, Kyle. 874 00:39:07,632 --> 00:39:10,836 Oh, we, we bein'... The usual bitchy, are we? 875 00:39:11,103 --> 00:39:13,305 Yep, takes one to know one. 876 00:39:13,305 --> 00:39:14,506 Yeah, okay. 877 00:39:17,642 --> 00:39:18,777 Oh, and... 878 00:39:19,011 --> 00:39:20,312 Ma'am, you... 879 00:39:20,312 --> 00:39:22,514 Let me know if you get thirsty again. 880 00:39:24,449 --> 00:39:27,319 And you let me know if you wanna taste the cock of my gun. 881 00:39:27,953 --> 00:39:30,155 -Ooh! -Oh yeah, that's right. 882 00:39:30,589 --> 00:39:31,990 You do like that, don't you? 883 00:39:32,357 --> 00:39:34,559 Yeah, I do. That just turned me on. 884 00:39:34,826 --> 00:39:36,294 Yep. 885 00:39:36,294 --> 00:39:37,996 Ta-ta. 886 00:39:38,830 --> 00:39:41,400 I hate you, I hate you... 887 00:39:42,100 --> 00:39:44,002 ♪ I hate you ♪ 888 00:39:44,002 --> 00:39:45,404 [engine revving] 889 00:39:46,471 --> 00:39:48,306 I'm losin' my damn mind out here, man! 890 00:39:48,840 --> 00:39:50,575 Okay... What do you want me to do?! 891 00:39:53,278 --> 00:39:55,047 I feel like I'm on the run, 892 00:39:55,047 --> 00:39:56,248 like I'm a fugitive or somethin'. 893 00:39:56,248 --> 00:39:57,783 Okay, well, we did nothing wrong, 894 00:39:57,783 --> 00:39:59,351 so we're not fugitives. 895 00:39:59,351 --> 00:40:01,453 Then how come it feels like, you know, you just... 896 00:40:01,453 --> 00:40:02,954 You know what, you complain a lot. 897 00:40:02,954 --> 00:40:05,524 Do you know that? Has anyone ever told you that? 898 00:40:06,425 --> 00:40:08,160 There's a lot to complain about, Dale. 899 00:40:08,160 --> 00:40:10,095 For one, I'm freezin' my damn balls off out here. 900 00:40:10,462 --> 00:40:12,497 Okay, well, I'm sorry about your balls, but... 901 00:40:12,497 --> 00:40:14,366 You know, why don't you try lookin' at 902 00:40:14,366 --> 00:40:16,468 -the bright side for once, man? -Shut up, all right? 903 00:40:16,468 --> 00:40:18,370 before I punch you in the bright side of your face. 904 00:40:18,370 --> 00:40:21,473 Okay, enough with the threats. Okay? 905 00:40:21,973 --> 00:40:23,575 Jeez. 906 00:40:24,342 --> 00:40:25,677 I'm sorry. 907 00:40:26,545 --> 00:40:27,712 Whatever, you know... 908 00:40:27,712 --> 00:40:30,182 I'm just tryin' to like, live in the moment... 909 00:40:30,182 --> 00:40:32,984 And, and get through this, okay? And I was the one... 910 00:40:32,984 --> 00:40:34,119 -Who was shot. -[Allan] Who was shot. 911 00:40:34,119 --> 00:40:35,253 Right, that's what you were gonna say? 912 00:40:35,253 --> 00:40:37,756 Everyone knows you were shot! Okay? 913 00:40:37,756 --> 00:40:39,024 Yeah! 914 00:40:39,024 --> 00:40:40,525 And I don't really wanna do that again. 915 00:40:40,525 --> 00:40:42,127 Well, duh, Dale. 916 00:40:43,929 --> 00:40:45,564 Wow. You know what? 917 00:40:45,564 --> 00:40:47,866 I'm really sick of you. I wish I could... 918 00:40:47,866 --> 00:40:49,501 Take this tent and go somewhere else. 919 00:40:50,702 --> 00:40:52,771 Okay. I'm sorry, man. 920 00:40:52,771 --> 00:40:54,406 All right? I'm sorry. 921 00:40:54,406 --> 00:40:57,209 -Yeah, whatever. -Look, I'm just stressed. 922 00:40:57,209 --> 00:40:59,044 This whole thing is stressful. 923 00:41:00,912 --> 00:41:02,080 Duh. 924 00:41:02,881 --> 00:41:05,350 Okay, all right. I deserve that. 925 00:41:07,018 --> 00:41:08,920 Look, man, it's just that we're out here in 926 00:41:08,920 --> 00:41:11,323 the damn woods, and you know, it's just... 927 00:41:11,756 --> 00:41:12,924 What was that? 928 00:41:12,924 --> 00:41:14,559 Shh... 929 00:41:16,428 --> 00:41:17,429 We need to... 930 00:41:19,564 --> 00:41:21,166 [Kyle] No, no, no, no. 931 00:41:21,800 --> 00:41:23,401 No, you don't have to do anything. 932 00:41:24,903 --> 00:41:26,605 Nothing at all. 933 00:41:26,605 --> 00:41:27,606 Kyle? 934 00:41:28,415 --> 00:41:29,383 What's up, Kyle? 935 00:41:29,383 --> 00:41:31,318 [Narrator] Next on The Oval. 936 00:41:31,318 --> 00:41:33,921 What I'm tryin' to do is keep you out of prison. 937 00:41:33,921 --> 00:41:35,155 Prison?! 938 00:41:35,155 --> 00:41:36,857 The President got out of the White House. 939 00:41:36,857 --> 00:41:38,092 Where did you go? 940 00:41:38,092 --> 00:41:39,293 Donald... 941 00:41:39,293 --> 00:41:40,594 Somebody's playin' a game. 942 00:41:40,594 --> 00:41:42,129 Sir, I have no idea what you're talking about. 943 00:41:42,129 --> 00:41:43,330 What are you doin' here? 944 00:41:43,330 --> 00:41:44,798 We wanted to talk to you and Sharon. 945 00:41:44,798 --> 00:41:46,667 About the President, when he gets fixated on something, 946 00:41:46,667 --> 00:41:48,068 he won't stop. 947 00:41:48,068 --> 00:41:49,503 We wanna build a case he can't wiggle out of. 948 00:41:49,503 --> 00:41:51,238 I want you to be with me, Sharon. 949 00:41:51,238 --> 00:41:52,539 And I can protect you. 950 00:41:52,539 --> 00:41:53,507 I'm good. 951 00:41:53,507 --> 00:41:54,708 Damn! 952 00:41:54,708 --> 00:41:55,909 Yeah, right? 953 00:41:55,909 --> 00:41:57,644 They come at me, I'm comin' at them. 954 00:42:28,506 --> 00:42:30,108 [music] 955 00:42:30,808 --> 00:42:32,844 [music]