1
00:00:00,083 --> 00:00:02,127
Only reason I agreed to this shit
2
00:00:02,211 --> 00:00:03,837
is 'cause I thought I was dying.
3
00:00:03,921 --> 00:00:05,005
You were dying.
4
00:00:05,088 --> 00:00:07,257
No money, no career, no future.
5
00:00:07,341 --> 00:00:09,134
When was the last time you really lived?
6
00:00:09,218 --> 00:00:11,512
I brought you back to life.
7
00:00:11,595 --> 00:00:13,118
Ah, screw it. I'm going to the cops.
8
00:00:13,119 --> 00:00:14,598
Yeah, to tell them what?
9
00:00:14,681 --> 00:00:20,479
You don't know my real name,
where I am, or how to find me.
10
00:00:20,562 --> 00:00:23,232
Conversely, I not only
know a lot about you,
11
00:00:23,315 --> 00:00:25,150
I know a lot about your wife.
12
00:00:25,234 --> 00:00:26,594
Like where she's been every moment
13
00:00:26,595 --> 00:00:27,945
since the hunt started.
14
00:00:28,028 --> 00:00:31,448
In fact, I have a dear friend
looking after her as we speak.
15
00:00:31,532 --> 00:00:33,242
My wife never agreed to this game.
16
00:00:33,325 --> 00:00:34,952
Hunters can't go near her.
17
00:00:35,035 --> 00:00:37,788
Ah, it isn't a hunter. It's
a dear friend of yours.
18
00:00:37,871 --> 00:00:39,498
Who knows you best?
19
00:00:39,581 --> 00:00:42,125
Your habits, your running routine?
20
00:00:42,209 --> 00:00:44,586
Your water stash at the Carrington?
21
00:00:46,839 --> 00:00:48,298
Looger.
22
00:00:48,382 --> 00:00:50,008
In your best friend, we found a man
23
00:00:50,092 --> 00:00:52,511
who watched you enter
a white collar world
24
00:00:52,594 --> 00:00:55,055
while his collar remained
a permanent shade of blue.
25
00:00:55,138 --> 00:00:58,600
You borrow his last penny,
he never gets a cent back.
26
00:00:58,684 --> 00:01:01,228
He-he's angry. And desperate.
27
00:01:01,311 --> 00:01:04,147
50 grand to drug your water.
28
00:01:04,231 --> 00:01:05,440
Oh, God.
29
00:01:05,524 --> 00:01:08,861
Mm, God isn't organized
enough to pull off what I do.
30
00:01:08,944 --> 00:01:10,821
Fake cops following you for weeks,
31
00:01:10,904 --> 00:01:12,364
waiting for you to collapse.
32
00:01:12,447 --> 00:01:14,908
Fraudulent doctors, bogus orderlies.
33
00:01:14,992 --> 00:01:17,828
I spent a fortune getting
you into this hunt,
34
00:01:17,911 --> 00:01:20,205
and if you think you can punch out
35
00:01:20,289 --> 00:01:22,541
just because things aren't
exactly how they seemed,
36
00:01:22,624 --> 00:01:23,876
then think again.
37
00:01:23,959 --> 00:01:25,999
Besides, now you really
have something to fight for,
38
00:01:26,044 --> 00:01:28,630
considering you have
decades more to live...
39
00:01:28,714 --> 00:01:32,718
provided, of course, that you
survive the next 90 minutes.
40
00:01:32,801 --> 00:01:34,052
You're insane.
41
00:01:34,136 --> 00:01:35,637
All the greats are.
42
00:01:35,721 --> 00:01:39,224
I understand you literally ran
into my associate, Connell,
43
00:01:39,308 --> 00:01:40,767
in the projects.
44
00:01:40,851 --> 00:01:44,021
He says you now have a gun.
Guns are against the rules.
45
00:01:44,104 --> 00:01:45,772
Well, rules are out the window, asshole.
46
00:01:45,856 --> 00:01:47,316
Okay, have it your way.
47
00:01:47,399 --> 00:01:48,984
I'll notify the remaining hunters
48
00:01:49,067 --> 00:01:51,361
that guns are now permitted.
49
00:01:51,445 --> 00:01:52,613
It's only fair.
50
00:01:52,696 --> 00:01:54,948
Nothing about this has been fair.
51
00:01:55,032 --> 00:01:58,285
I admit, your entry into this game
52
00:01:58,368 --> 00:02:00,287
was not exactly forthright,
53
00:02:00,370 --> 00:02:02,748
but the objective remains the same.
54
00:02:02,831 --> 00:02:05,083
You make it till sunrise, you win.
55
00:02:05,167 --> 00:02:06,293
Trust me on that.
56
00:02:06,376 --> 00:02:08,128
I'm a man of my word.
57
00:02:14,384 --> 00:02:15,719
- Hello?
- Hello.
58
00:02:15,802 --> 00:02:17,471
You have a collect call from...
59
00:02:17,554 --> 00:02:19,994
- Val, it's me, pick up!
- Will you accept the charges?
60
00:02:19,998 --> 00:02:21,892
- I accept the charges!
- Val.
61
00:02:21,975 --> 00:02:23,644
Dodge! Are you okay?
62
00:02:23,727 --> 00:02:25,087
Val, listen. Are you with Looger?
63
00:02:25,088 --> 00:02:26,088
Yeah, he's right here.
64
00:02:26,146 --> 00:02:27,222
Let me talk to him.
65
00:02:27,305 --> 00:02:28,357
Can he hear me?
66
00:02:28,440 --> 00:02:30,067
What? N-No.
67
00:02:30,150 --> 00:02:31,590
Give me the phone. I'll go get him.
68
00:02:31,591 --> 00:02:32,653
Okay, listen,
69
00:02:32,736 --> 00:02:34,279
we... we were lied to.
70
00:02:34,363 --> 00:02:36,323
I'm not sick. I don't have cancer.
71
00:02:36,406 --> 00:02:38,408
- What do you mean?
- I can't explain right now,
72
00:02:38,492 --> 00:02:40,532
but we're both in danger,
and Looger's a part of it.
73
00:02:40,533 --> 00:02:42,621
Do you understand? You
got to get away from him.
74
00:02:42,704 --> 00:02:44,289
Now you go to where I proposed to you,
75
00:02:44,373 --> 00:02:46,253
- and I'll be there in 15 minutes.
- Yes, but...
76
00:02:46,291 --> 00:02:47,709
No-no-no, Val, you got to go now.
77
00:02:47,793 --> 00:02:49,878
O-Okay.
78
00:02:51,338 --> 00:02:53,924
What'd he say? Where is he?
79
00:02:56,635 --> 00:02:59,680
- He said he's coming here.
- That's great.
80
00:02:59,763 --> 00:03:01,348
Thank God.
81
00:03:05,561 --> 00:03:07,729
I think I'm gonna get some fresh air.
82
00:03:07,813 --> 00:03:09,356
This has all just been too much...
83
00:03:09,439 --> 00:03:10,440
No way.
84
00:03:10,524 --> 00:03:12,234
I don't want you out of my sight.
85
00:03:12,317 --> 00:03:14,361
Let's just wait for Dodge.
86
00:03:14,444 --> 00:03:16,572
Okay.
87
00:03:23,871 --> 00:03:25,789
Do you have any tea?
88
00:03:26,999 --> 00:03:29,334
I think I just need something
to calm my nerves.
89
00:03:29,418 --> 00:03:30,711
I got chamomile.
90
00:03:30,794 --> 00:03:32,588
It'll just take a sec.
91
00:03:49,146 --> 00:03:52,524
Yeah, Connell?
92
00:03:52,608 --> 00:03:54,401
I'm recommending termination.
93
00:03:54,484 --> 00:03:55,652
Oh, are you?
94
00:03:55,736 --> 00:03:57,362
Tynes is a wild card now.
95
00:03:57,446 --> 00:04:00,574
The investors are aware;
that puts us all at risk.
96
00:04:00,657 --> 00:04:03,493
In the 2,000 years since
these games began,
97
00:04:03,577 --> 00:04:07,164
since the bravest Roman
tiros shunned the Coliseums
98
00:04:07,247 --> 00:04:08,498
for purer competition,
99
00:04:08,582 --> 00:04:11,084
we have never ceased a
game prior to conclusion.
100
00:04:11,168 --> 00:04:13,754
And I'm not about to have the
history of what's been built
101
00:04:13,837 --> 00:04:16,256
over millennia, die on my watch!
102
00:04:19,468 --> 00:04:22,763
We just have to motivate
our runner a little more.
103
00:04:22,846 --> 00:04:24,139
Make sure he understands
104
00:04:24,223 --> 00:04:26,892
there is a price to
pay if he goes rogue.
105
00:04:47,287 --> 00:04:49,248
Mrs. Tynes?
106
00:04:49,331 --> 00:04:51,542
You all right?
107
00:04:51,625 --> 00:04:53,877
- Officer Watkins.
- Heh.
108
00:04:53,961 --> 00:04:55,504
Thank God.
109
00:05:00,926 --> 00:05:02,206
You're gonna come with us now.
110
00:05:02,207 --> 00:05:03,253
- No.
- Come on.
111
00:05:03,336 --> 00:05:04,847
- No! Help!
- Hey!
112
00:05:04,930 --> 00:05:06,056
Stop!
113
00:05:06,139 --> 00:05:08,559
Hey! Don't go and get her killed, Dodge.
114
00:05:08,642 --> 00:05:10,310
I got a message for you from Miles.
115
00:05:10,394 --> 00:05:11,812
He says "Finish what you started".
116
00:05:11,895 --> 00:05:14,523
Get your hands off my wife.
117
00:05:15,732 --> 00:05:17,943
It's not just your wife
I got in my hands, hmm?
118
00:05:20,445 --> 00:05:22,406
- Dodge.
- Val.
119
00:05:22,489 --> 00:05:23,574
Just finish the hunt!
120
00:05:23,657 --> 00:05:25,784
No!
121
00:05:53,312 --> 00:05:54,521
Mrs. Tynes.
122
00:05:54,605 --> 00:05:56,398
Please don't hurt me.
123
00:05:56,481 --> 00:05:59,234
Hurt you? Heavens, no, of course not.
124
00:05:59,318 --> 00:06:00,485
There's no need for those.
125
00:06:05,282 --> 00:06:07,618
Please. Sit.
126
00:06:07,701 --> 00:06:09,828
For the baby's sake.
127
00:06:09,912 --> 00:06:13,624
You've been through a lot.
128
00:06:13,707 --> 00:06:15,209
Are you gonna hurt my husband?
129
00:06:15,292 --> 00:06:18,378
Me? No, I'm not going to hurt him.
130
00:06:18,462 --> 00:06:20,464
Please.
131
00:06:23,467 --> 00:06:24,676
Who are you?
132
00:06:24,760 --> 00:06:27,763
Well, you can call me Miles.
133
00:06:31,767 --> 00:06:36,355
And let me say I'm sorry
things played out like this.
134
00:06:36,438 --> 00:06:38,315
Collaterals are rarely involved.
135
00:06:38,398 --> 00:06:40,275
They almost never learn the truth.
136
00:06:40,359 --> 00:06:43,153
Typically, you would have
already received a visit
137
00:06:43,237 --> 00:06:45,572
from the police informing
you your husband
138
00:06:45,656 --> 00:06:48,659
was murdered, mugging gone
wrong, something like that.
139
00:06:50,619 --> 00:06:53,580
No... he's not really police.
140
00:06:53,664 --> 00:06:56,083
We tapped your phone so we can redirect
141
00:06:56,166 --> 00:06:59,127
outgoing calls. So when
you called the cops,
142
00:06:59,211 --> 00:07:01,255
you reached us, and we sent over
143
00:07:01,338 --> 00:07:03,423
Officer Watkins here.
144
00:07:03,507 --> 00:07:05,050
Well, bottom line,
145
00:07:05,133 --> 00:07:07,970
you would have received a large amount
146
00:07:08,053 --> 00:07:10,639
of untraceable cash,
147
00:07:10,722 --> 00:07:14,101
mmm, explained away as
a massive insurance policy
148
00:07:14,184 --> 00:07:15,519
Dodge never told you about;
149
00:07:15,602 --> 00:07:18,272
something he purchased
back in the salad days.
150
00:07:18,355 --> 00:07:21,191
But...
151
00:07:21,275 --> 00:07:24,486
your husband turned out to be
tougher prey than we're used to.
152
00:07:24,570 --> 00:07:26,572
Prey?
153
00:07:26,655 --> 00:07:30,701
Yeah. You see, he's being hunted.
154
00:07:30,784 --> 00:07:34,830
In a game that I construct
and orchestrate.
155
00:07:34,913 --> 00:07:38,959
He... he agreed to participate.
156
00:07:39,042 --> 00:07:41,628
To run for his life.
157
00:07:41,712 --> 00:07:44,590
For all three of your lives.
158
00:07:44,673 --> 00:07:46,175
Why?
159
00:07:47,426 --> 00:07:50,220
Because I wanted him to.
160
00:08:00,480 --> 00:08:02,524
You and your husband are alike.
161
00:08:04,026 --> 00:08:06,820
You both think you can fight back.
162
00:09:05,254 --> 00:09:08,966
Changing up your look,
trying to stay warm...
163
00:09:18,642 --> 00:09:23,355
Now, why would Dodge's
daddy's old car plant light up
164
00:09:23,438 --> 00:09:26,525
like Chinese New Year? Unless...
165
00:09:27,568 --> 00:09:29,862
He's inviting us in.
166
00:09:39,246 --> 00:09:40,539
All right, assholes.
167
00:09:40,622 --> 00:09:41,999
Come and get me.
168
00:09:51,263 --> 00:09:57,263
Sync & corrections by Costa Dax
www.addic7ed.com