1 00:00:01,376 --> 00:00:03,128 kau punya kesempatan lebih dulu 3 menit. 2 00:00:03,212 --> 00:00:06,507 kau bisa gunakan itu untuk melihat semua wajah yang kau bisa, tapi... 3 00:00:06,590 --> 00:00:08,550 sejauh yang kau tahu, para pemburu mungkin saja sudah duluan keluar. 4 00:00:08,634 --> 00:00:10,052 atau kau bisa berlari secepat mungkin. 5 00:00:10,135 --> 00:00:11,553 ada 3 F, nak: 6 00:00:11,637 --> 00:00:14,056 fight (berjuang), flight (kabur) atau freeze (diam saja). 7 00:00:15,933 --> 00:00:17,476 yang ketiga bisa membuatmu terbunuh. 8 00:00:27,152 --> 00:00:29,571 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. - Sorry. 9 00:00:59,560 --> 00:01:02,062 - tarif? $1.50. 10 00:01:04,064 --> 00:01:05,482 - Sial. aku kehilangan dompetku. 11 00:01:05,566 --> 00:01:06,775 - keluar dari bus, pak. 12 00:01:06,859 --> 00:01:08,068 - ayolah, bung, kau pernah melihatku sebelumnya. 13 00:01:08,151 --> 00:01:09,278 kau tahu aku berlangganan bulanan. 14 00:01:09,361 --> 00:01:12,072 - cuma sekali ini saja. 15 00:01:12,155 --> 00:01:13,824 - Thanks. 16 00:01:38,348 --> 00:01:39,850 - tahan busnya! 17 00:01:41,476 --> 00:01:42,561 - Hey, ayo pergi! 18 00:01:42,644 --> 00:01:43,896 ayolah bung, bus ini berjalan... 19 00:01:43,979 --> 00:01:46,064 ..sesuai jadwal. ayo jalan. - jangan ajari aku... 20 00:01:46,148 --> 00:01:47,566 bagaimana mengendarai busku. 21 00:01:49,401 --> 00:01:51,361 - Thanks, man. 22 00:02:03,081 --> 00:02:04,958 boleh geser? 23 00:02:37,324 --> 00:02:39,243 - hentikan busnya! 24 00:02:39,326 --> 00:02:40,744 hentikan busnya. 25 00:02:40,827 --> 00:02:43,330 aku harus turun. hentikan busnya. 26 00:02:43,413 --> 00:02:45,415 - kau harus berdiri di belakang garis kuning, pak. 27 00:02:45,499 --> 00:02:47,084 - hentikan bus sialan ini! 28 00:02:47,167 --> 00:02:51,088 - keluar kau dari bus aku. 29 00:03:23,912 --> 00:03:26,748 - mau kita lihat apa yang kalian inginkan. 30 00:03:28,458 --> 00:03:30,919 uang masuk? 31 00:03:31,003 --> 00:03:32,671 Hmm. 32 00:03:42,973 --> 00:03:45,517 Ya Tuhan. 33 00:03:48,896 --> 00:03:51,899 - Oh. maafkan aku, suamimu... 34 00:03:51,982 --> 00:03:54,359 tak bisa menerima telepon saat ini. 35 00:03:59,656 --> 00:04:01,658 dia sedang sibuk bermain. 36 00:04:01,742 --> 00:04:03,744 - anda sedang menelepon Dodge Tynes dari Tynes Construction. 37 00:04:03,827 --> 00:04:05,787 tinggalkan pesan. dan saya akan menghubungi kembali. 38 00:04:05,871 --> 00:04:07,372 - Hai, sayang. 39 00:04:07,456 --> 00:04:09,166 aku tahu kau bilang akan ada uang masuk, 40 00:04:09,249 --> 00:04:13,128 tapi kita baru saja menerima 50 ribu ke rekening kita. 41 00:04:13,212 --> 00:04:16,757 sepertinya Jerry Pierce cukup gila langsung mengirim uangnya ke kita. 42 00:04:16,840 --> 00:04:19,676 telepon aku. Love you. 43 00:04:30,270 --> 00:04:32,231 - Yeah, Connell? 44 00:04:32,314 --> 00:04:35,108 - orangmu tidak bisa mengendalikan dirinya. dia panik. 45 00:04:35,192 --> 00:04:37,069 - apakah kau mempertanyakan penyeleksianku? 46 00:04:37,152 --> 00:04:38,278 - tidak. 47 00:04:38,362 --> 00:04:40,697 - bagus. Dodge adalah seorang atlet. 48 00:04:40,781 --> 00:04:42,282 dia akan memberikan perburuan yang menarik. 49 00:04:42,366 --> 00:04:45,536 - aku yakin kau benar; tapi, kau harus tahu 50 00:04:45,619 --> 00:04:48,664 Carter sudah mulai membuntuti Tynes. 51 00:04:53,710 --> 00:04:55,587 - Dia hampir 50 meter di belakangnya. 52 00:04:55,671 --> 00:04:58,423 ayolah, Dodge, jangan membuatku terlihat buruk. 53 00:04:58,947 --> 00:05:03,947 Translated by: Fitrah Riyadi Tebet, 20200628