1 00:00:00,083 --> 00:00:02,713 [dramatic music plays] 2 00:00:02,794 --> 00:00:04,594 [panting] 3 00:00:04,671 --> 00:00:07,051 [phone vibrating] 4 00:00:10,469 --> 00:00:12,219 - Nixon. - Mr. Sellars, 5 00:00:12,304 --> 00:00:14,394 I traveled a quarter of the way around the globe 6 00:00:14,473 --> 00:00:16,773 for a hunt that's lasted less than an hour. 7 00:00:16,850 --> 00:00:18,390 This is Johannesburg all over again. 8 00:00:18,477 --> 00:00:19,687 We'll need to discuss your refund policy. 9 00:00:19,770 --> 00:00:22,190 - I apologize. 10 00:00:22,272 --> 00:00:25,362 I-It's not the quality of product you deserve, 11 00:00:25,442 --> 00:00:27,742 nor is it what The Tiro Fund strives to provide. 12 00:00:27,819 --> 00:00:29,609 I'll make it right on the next hunt. 13 00:00:29,696 --> 00:00:30,946 You have my word. 14 00:00:31,031 --> 00:00:33,411 Sorry, Dodge. 15 00:00:35,160 --> 00:00:38,160 [tense music plays] 16 00:00:39,623 --> 00:00:41,213 - Okay. Now we... 17 00:00:41,291 --> 00:00:42,251 [grunts] 18 00:00:42,334 --> 00:00:45,344 [dramatic music plays] 19 00:00:53,846 --> 00:00:55,256 GREEN: Sir? 20 00:00:55,347 --> 00:00:57,307 Tynes has exited the bathroom. 21 00:00:57,391 --> 00:00:58,931 - In a body bag. 22 00:00:59,017 --> 00:01:00,557 - Not at this speed, he's not. 23 00:01:00,644 --> 00:01:02,984 He's alive. 24 00:01:03,063 --> 00:01:04,653 [dramatic music plays] 25 00:01:04,731 --> 00:01:07,111 - [panting] 26 00:01:09,319 --> 00:01:10,949 - Attaboy, Dodge. 27 00:01:11,029 --> 00:01:13,239 [phone ringing] 28 00:01:18,871 --> 00:01:21,121 VALERIE: You've reached the Tynes. Please leave a message. 29 00:01:21,206 --> 00:01:22,616 [beeps] 30 00:01:22,708 --> 00:01:25,288 - Dodge, it's Jerry Pierce. 31 00:01:25,377 --> 00:01:26,837 Um, I couldn't get you on the cell, 32 00:01:26,920 --> 00:01:28,340 so I figured I'd try you at home, and-- 33 00:01:28,422 --> 00:01:30,512 Look, I feel bad about saying no to The Carrington, 34 00:01:30,591 --> 00:01:31,931 but I had a thought. 35 00:01:32,009 --> 00:01:34,259 How about you project manage for me? 36 00:01:34,344 --> 00:01:36,684 Now, I know it's not the same as running your own company, 37 00:01:36,763 --> 00:01:40,023 but I would love to have a guy like you on my team. 38 00:01:40,100 --> 00:01:43,060 So, please, give me a call. 39 00:01:43,145 --> 00:01:45,225 [computer chimes] 40 00:01:53,238 --> 00:01:56,238 [keys clacking] 41 00:01:58,619 --> 00:02:00,829 - What the hell? 42 00:02:00,913 --> 00:02:03,293 - [panting] 43 00:02:04,291 --> 00:02:06,961 - [indistinct chatter] 44 00:02:07,044 --> 00:02:09,054 [phone chimes twice] 45 00:02:14,134 --> 00:02:15,474 - Shit. 46 00:02:15,552 --> 00:02:17,512 14 Wolverine, 13 Wolverine... 47 00:02:17,596 --> 00:02:20,096 - Okay, gang, today we're gonna be doing a half mile 48 00:02:20,182 --> 00:02:22,772 down to the post office and back to the bakery. - 11 Wolverine, 10 Wolverine, 49 00:02:22,851 --> 00:02:26,101 nine Wolverine, eight Wolverine, 50 00:02:26,188 --> 00:02:28,358 seven Wolverine... VALERIE: Dodge, 51 00:02:28,440 --> 00:02:30,360 there's 150 grand in our bank account. 52 00:02:30,442 --> 00:02:31,572 - ...five Wolverine... 53 00:02:31,652 --> 00:02:33,282 VALERIE: I know Jerry Pierce 54 00:02:33,362 --> 00:02:34,782 didn't come in on our building. 55 00:02:34,863 --> 00:02:37,323 Where are you? Call me. 56 00:02:37,407 --> 00:02:38,327 - ...one Wolverine. 57 00:02:38,408 --> 00:02:40,238 - What is he saying? 58 00:02:40,327 --> 00:02:42,617 Hey, son, are you all right? 59 00:02:42,704 --> 00:02:43,794 - No. 60 00:02:48,043 --> 00:02:50,053 [tense music plays] 61 00:02:50,128 --> 00:02:52,708 - [shushing] 62 00:02:52,798 --> 00:02:56,388 Now, you squirm 63 00:02:56,468 --> 00:02:58,638 or holler, 64 00:02:58,720 --> 00:03:02,390 some of these good folks might get hurt, too. 65 00:03:02,474 --> 00:03:05,644 And they didn't agree to partake in no hunt. 66 00:03:05,727 --> 00:03:07,647 - [panting] 67 00:03:07,729 --> 00:03:09,979 - Let's go for a little walk. 68 00:03:10,065 --> 00:03:12,935 [dramatic music plays] 69 00:03:20,284 --> 00:03:21,374 - Looger, it's Val. 70 00:03:21,451 --> 00:03:22,451 Are you with Dodge? 71 00:03:22,536 --> 00:03:24,326 Okay, listen, 72 00:03:24,413 --> 00:03:27,373 we just had $150,000 sent to us this morning. 73 00:03:27,457 --> 00:03:29,127 Dodge said it was from this deal that I just learned 74 00:03:29,209 --> 00:03:31,169 doesn't exist, and now I can't get in touch with him. 75 00:03:31,253 --> 00:03:33,843 No, Looger, I'm telling you, something is wrong. 76 00:03:33,922 --> 00:03:35,172 I think he's in trouble. 77 00:03:35,257 --> 00:03:37,587 - There you go. Nice and easy... 78 00:03:37,676 --> 00:03:39,716 to the escalator over there. 79 00:03:39,803 --> 00:03:42,433 We're gonna ride on up to the mezzanine, 80 00:03:42,514 --> 00:03:45,434 then out to the loading docks. 81 00:03:45,517 --> 00:03:48,097 How that sound? 82 00:03:48,187 --> 00:03:50,267 Come on, now. 83 00:03:50,355 --> 00:03:53,355 [dramatic music plays] 84 00:03:54,985 --> 00:03:57,065 - [inhales] Reagan. 85 00:04:00,908 --> 00:04:02,448 - [people gasping] 86 00:04:02,534 --> 00:04:05,504 [alarm ringing] 87 00:04:07,331 --> 00:04:08,961 - [groans] 88 00:04:12,336 --> 00:04:14,876 Limey son of a bitch. 89 00:04:14,963 --> 00:04:18,383 [dramatic music plays] 90 00:04:25,474 --> 00:04:26,814 - Impressive. 91 00:04:26,892 --> 00:04:29,022 [footsteps approaching] 92 00:04:29,102 --> 00:04:31,562 - [panting] 93 00:04:34,650 --> 00:04:37,070 ♪ 94 00:04:45,285 --> 00:04:48,615 - It seems Mr. Tynes escaped Nixon and Reagan 95 00:04:48,705 --> 00:04:50,745 just a few minutes apart. 96 00:04:50,832 --> 00:04:52,502 - I told you he'd give a good hunt. 97 00:04:52,584 --> 00:04:53,794 - You did, sir. 98 00:04:53,877 --> 00:04:54,917 Well, 99 00:04:55,003 --> 00:04:57,423 I'm off to follow our players. 100 00:04:59,925 --> 00:05:02,925 [percussive music plays] 101 00:05:06,557 --> 00:05:07,387 [bell rings] - Watch it! 102 00:05:07,474 --> 00:05:10,894 - [grunting] 103 00:05:12,521 --> 00:05:14,111 [groaning] 104 00:05:22,364 --> 00:05:23,824 Fuck. 105 00:05:23,907 --> 00:05:26,327 [tense music plays] 106 00:05:29,913 --> 00:05:31,083 [exhales] 107 00:05:31,164 --> 00:05:33,504 MAN: Everything okay down there? 108 00:05:33,584 --> 00:05:36,304 Saw you fall from across the street. 109 00:05:36,378 --> 00:05:38,048 - Yes. 110 00:05:38,130 --> 00:05:40,300 Uh, he's fine. Thank you, Officer. 111 00:05:40,382 --> 00:05:43,262 - Not talking to you. Talking to the guy with the bloody beak. 112 00:05:43,343 --> 00:05:45,603 - [panting] 113 00:05:51,310 --> 00:05:52,940 Yeah, I'm okay, sir. 114 00:05:53,020 --> 00:05:55,190 - Maybe don't run like a maniac next time. 115 00:05:55,272 --> 00:05:57,732 - You must forgive my friend, Officer. 116 00:05:57,816 --> 00:06:01,946 He's, uh... he's late for his wife's ultrasound. 117 00:06:02,029 --> 00:06:04,199 Today... 118 00:06:04,281 --> 00:06:07,241 is the day they find out the gender. 119 00:06:07,326 --> 00:06:10,246 It really is a very exciting day, isn't it, mate? 120 00:06:10,329 --> 00:06:12,329 - [panting] 121 00:06:12,414 --> 00:06:13,504 Yeah. 122 00:06:13,582 --> 00:06:14,502 - All right. 123 00:06:14,583 --> 00:06:15,503 Congrats on the kid. 124 00:06:15,584 --> 00:06:16,674 Get that nose checked out. 125 00:06:16,752 --> 00:06:18,302 - Okay. 126 00:06:22,966 --> 00:06:25,336 [dramatic music plays] 127 00:06:35,646 --> 00:06:37,976 - Hey! 128 00:06:42,653 --> 00:06:44,073 [steam hissing] 129 00:06:48,325 --> 00:06:49,785 - [grunting] 130 00:06:57,334 --> 00:06:59,594 - That tea-sipping nancyboy ain't here to save you now, 131 00:06:59,670 --> 00:07:00,710 is he, son? 132 00:07:00,796 --> 00:07:02,456 [grunts] 133 00:07:17,729 --> 00:07:19,479 - [indistinct chatter] 134 00:07:19,565 --> 00:07:22,565 [tense music plays] 135 00:07:26,947 --> 00:07:29,317 [chime over P.A.] 136 00:07:29,408 --> 00:07:32,078 - Next stop, Fort/Cass Station. 137 00:07:32,160 --> 00:07:33,700 ♪ 138 00:07:38,917 --> 00:07:40,337 - [panting] 139 00:08:06,236 --> 00:08:07,986 - Look here, Benny Hill. 140 00:08:08,071 --> 00:08:10,201 I was actively engaged back there. 141 00:08:10,282 --> 00:08:11,952 You interfered with my kill. 142 00:08:12,034 --> 00:08:14,244 Violated the rules of the hunt. 143 00:08:14,328 --> 00:08:17,078 - First, I know the rules of the hunt better than anyone. 144 00:08:17,164 --> 00:08:20,004 You had merely trapped the prey in a public setting, 145 00:08:20,083 --> 00:08:22,753 which negates any possibility of active engagement. 146 00:08:22,836 --> 00:08:26,166 Now, if I come upon you and the prey on the loading dock 147 00:08:26,256 --> 00:08:28,006 behind the building, which was private and secure, 148 00:08:28,091 --> 00:08:30,341 then, yes, you would have been in active engagement 149 00:08:30,427 --> 00:08:32,967 and any interference on my part would have been a violation. 150 00:08:33,055 --> 00:08:34,805 But that was not the case. 151 00:08:36,183 --> 00:08:38,273 And, second, 152 00:08:38,352 --> 00:08:41,152 you will remove your hands from my suit immediately, 153 00:08:41,230 --> 00:08:43,150 or I will remove your left testicle 154 00:08:43,232 --> 00:08:44,782 from the inside of your body. 155 00:08:52,533 --> 00:08:55,793 - Whatever you say, Mr. Belvedere. 156 00:08:58,121 --> 00:08:59,791 - [sniffs] 157 00:09:02,918 --> 00:09:05,838 - The kid left Reagan and Nixon holding their jocks, 158 00:09:05,921 --> 00:09:07,461 twice. [chuckles] 159 00:09:07,548 --> 00:09:09,378 Our other hunters? 160 00:09:09,466 --> 00:09:11,796 - All in the vicinity. 161 00:09:11,885 --> 00:09:14,215 MILES: Dodge may feel safe on that train, 162 00:09:14,304 --> 00:09:15,934 but that's not gonna last. 163 00:09:16,014 --> 00:09:19,234 [dramatic music plays]