1 00:00:01,620 --> 00:00:22,201 অনুবাদ আয়োজনে THE GHOST SQUAD 2 00:00:29,154 --> 00:00:30,531 আপনাদের কী সমস্যা? 3 00:00:31,782 --> 00:00:33,158 সরে দাঁড়াও! খামোশ! 4 00:00:33,242 --> 00:00:34,201 খামোশ! 5 00:01:06,817 --> 00:01:07,943 যাও তো! 6 00:01:09,130 --> 00:01:58,722 অনুবাদে তামিম ইকবাল 7 00:02:06,543 --> 00:02:07,503 পেয়েছি। 8 00:02:08,002 --> 00:02:09,128 ভালো। 9 00:02:09,213 --> 00:02:10,380 * ফিঙ্গারপ্রিন্ট * মেহেদি আনসারি 10 00:02:10,464 --> 00:02:12,007 ভেতরে ঢোকার একটা পথ বের করো। 11 00:02:13,175 --> 00:02:14,468 কান্ট্রি ক্লাবের কী হবে? 12 00:02:14,551 --> 00:02:16,512 ওটার ব্যাপারটাও দেখো। আজ দুটো ব্যাপার একসাথে সামলাচ্ছি। 13 00:02:16,595 --> 00:02:19,264 পেম্যানের সাথে টেনিস খেলতে যাবার জন্য মোহাম্মদীর অপেক্ষা করছি। 14 00:02:19,348 --> 00:02:20,557 মিলাদকে পেয়েছি। 15 00:02:20,641 --> 00:02:21,642 উত্তর তেহরান স্টেশনে। 16 00:02:21,725 --> 00:02:24,228 লোক পাঠাও। ভেতরে ঢোকানোর ব্যবস্থা করব। 17 00:02:24,311 --> 00:02:26,563 তুমি কি নিশ্চিত ছাড়িয়ে আনার কোনোই সুযোগ নেই? 18 00:02:26,647 --> 00:02:28,398 সেই ব্যবস্থা আমাদের নেই। 19 00:02:29,316 --> 00:02:30,692 মনে করিয়ে দিতে হবে কি যে... 20 00:02:30,776 --> 00:02:33,028 ...ও মুখ খুললে তোমার দলের কী হবে? 21 00:02:33,111 --> 00:02:34,696 ওকে সরিয়ে দিতে হবে। 22 00:02:36,448 --> 00:02:39,826 আর তামার? ওর থেকে বেশিক্ষণ গোপন রাখতে পারব না। 23 00:02:39,910 --> 00:02:41,703 ওকে কান্ট্রি ক্লাবে নেয়ার ব্যবস্থা করো। 24 00:02:41,787 --> 00:02:44,706 মোহাম্মদীকে বিষ প্রয়োগ করার সুযোগ আছে। সেটা কাজে লাগাও। 25 00:02:47,835 --> 00:02:50,587 কী বলেছে? ওকে খুঁজে পেয়েছে? 26 00:02:50,671 --> 00:02:51,672 হ্যাঁ। 27 00:02:51,755 --> 00:02:52,881 কোথায়? 28 00:02:52,965 --> 00:02:55,217 উত্তর তেহরান পুলিশ স্টেশনে। 29 00:02:55,801 --> 00:02:57,427 ওকে উদ্ধারের পরিকল্পনা করছি। 30 00:02:58,345 --> 00:03:01,265 আচ্ছা, প্ল্যানটা কী? কী করছি আমরা? 31 00:03:01,348 --> 00:03:03,851 মোহাম্মদীর ব্যাপারটা দেখো। সেটাই প্রধান বিষয়। 32 00:03:04,643 --> 00:03:07,354 পেম্যানের কারণে মিটিংকে ঝুঁকিতে ফেলতে পারি না। 33 00:03:08,063 --> 00:03:09,940 মিলাদকে আমার হাতে ছেড়ে দাও। 34 00:03:10,899 --> 00:03:12,067 আমি মোসাদকে চিনি। 35 00:03:13,026 --> 00:03:14,736 তারা স্থানীয় এজেন্টকে মুক্ত করতে যাবে না। 36 00:03:16,363 --> 00:03:18,073 আপনাকে আদেশ দেবে ওকে মারার জন্য। 37 00:03:20,993 --> 00:03:22,452 আমিও স্থানীয় এজেন্ট। 38 00:03:22,536 --> 00:03:24,329 মিলাদকে নিরাপদেই বের করব। 39 00:03:30,919 --> 00:03:32,921 পেম্যান 40 00:03:44,349 --> 00:03:45,893 - হাই। - সুপ্রভাত। 41 00:03:45,976 --> 00:03:47,227 কেমন ঘুমালে? 42 00:03:47,728 --> 00:03:49,479 - ভালোই। - আচ্ছা। 43 00:03:50,480 --> 00:03:52,107 তো আজও দেখা করতে চাও? 44 00:03:54,568 --> 00:03:56,820 - অবশ্যই। - প্রয়োজন নেই তো… 45 00:03:59,114 --> 00:04:00,324 মজা করছো? 46 00:04:01,033 --> 00:04:04,119 আমি চাই। তবে আগে কফিটা পান করতে হবে। 47 00:04:05,370 --> 00:04:06,872 বিকালে কান্ট্রি ক্লাবে এলে কেমন হয়? 48 00:04:06,955 --> 00:04:09,499 অনেক সিকিউরিটি, তবে তাদেরকে বলব যে তুমি আসছো। 49 00:04:10,000 --> 00:04:12,085 দারুণ। দেখা হবে। 50 00:04:12,169 --> 00:04:13,170 দেখা হবে। 51 00:04:16,507 --> 00:04:19,885 তারা বিস্ফোরকযুক্ত ফোনের বদলে বিষ প্রয়োগের সিদ্ধান্ত নিয়েছে। 52 00:04:20,469 --> 00:04:21,887 চিহ্ন থাকবে কম। 53 00:04:21,970 --> 00:04:23,764 যা যা লাগবে সব এখানে আছে। 54 00:04:23,847 --> 00:04:25,015 আমি যোগাযোগ রাখব। 55 00:04:42,991 --> 00:04:44,076 - হ্যালো। - হ্যালো। 56 00:04:47,788 --> 00:04:48,789 চাবিটা রাখো। 57 00:04:48,872 --> 00:04:51,166 ও যাতে এপার্টমেন্ট ছেড়ে না যেতে পারে। 58 00:05:03,053 --> 00:05:05,764 সেই পার্টিতে হানা দেব যেখানে মজলিশের সদস্যদের সন্তানেরা ফূর্তি করছে? 59 00:05:05,848 --> 00:05:07,558 কী ভাবছিলেন আপনি? 60 00:05:07,641 --> 00:05:12,479 যদি ঠিক ধরে থাকি, আর মোসাদের এজেন্ট নেমাতির বন্ধুবান্ধবের মাঝে অনুপ্রবেশ করে, 61 00:05:12,563 --> 00:05:14,857 তাদের এজেন্টরা সেখানে জেনারেল... 62 00:05:14,940 --> 00:05:17,150 ...মোহাম্মদীর ছেলের সাথে থাকতে পারে। 63 00:05:17,234 --> 00:05:19,570 এসব সামলানোর জন্য অন্য উপায় আছে। 64 00:05:20,112 --> 00:05:24,157 সুযোগ পাওয়া মাত্র কাজে লাগাননি। 65 00:05:24,908 --> 00:05:26,618 সুযোগ হারিয়ে ফেললেন। 66 00:05:27,536 --> 00:05:30,289 মাফ করবেন, ফোন ধরতেই হচ্ছে। আমার স্ত্রী ফোন করেছে। 67 00:05:30,372 --> 00:05:31,415 পরে কথা বলুন। 68 00:05:32,416 --> 00:05:34,835 ওর অবস্থা সম্পর্কে জানেন নিশ্চয়ই। 69 00:05:34,918 --> 00:05:35,961 হ্যাঁ। 70 00:05:36,044 --> 00:05:40,340 আপনার স্ত্রী-র অবস্থা যদি আপনার কাজকে বাধাগ্রস্ত করে, তাহলে আমাদের সমস্যা হবে। 71 00:05:40,424 --> 00:05:41,341 কোনো সমস্যা নেই। 72 00:05:41,425 --> 00:05:42,885 পরে ফোন করুন। 73 00:05:53,270 --> 00:05:54,688 - হ্যালো? - ফোন কাটুন! 74 00:05:54,771 --> 00:05:55,898 এক সেকেন্ড। 75 00:05:55,981 --> 00:05:57,232 ফোন কাটুন! 76 00:05:57,316 --> 00:05:59,902 সতর্ক করছি। যদি অফিস ছেড়ে যান, তাহলে আর ফিরে আসতে পারবেন না! 77 00:05:59,985 --> 00:06:01,320 পাগল হয়ে গেছে! 78 00:06:01,403 --> 00:06:02,905 তার নার্সিং হোমে থাকা দরকার। 79 00:06:04,281 --> 00:06:06,200 - হ্যালো? - মারজান আসছে না। 80 00:06:07,868 --> 00:06:09,912 বলল তার গুরুত্বপূর্ণ কাজ আছে। 81 00:06:11,121 --> 00:06:13,457 বাসায় আসতে পারবে? শুধু এইবার। 82 00:06:14,625 --> 00:06:16,710 সারাটা দিন বাসায় একা কাটানো আমার জন্য কঠিন হয়ে যাবে। 83 00:06:17,252 --> 00:06:18,629 চিন্তা করো না। 84 00:06:18,712 --> 00:06:20,506 তুমি একা থাকবে না, ঠিক আছে? 85 00:06:21,757 --> 00:06:23,217 ধন্যবাদ, ফারাজ। 86 00:07:15,602 --> 00:07:17,020 হ্যালো, লায়লা। 87 00:07:17,104 --> 00:07:19,231 হাই, বাহিদ। 88 00:07:19,314 --> 00:07:20,649 কী অবস্থা? কেমন চলছে? 89 00:07:24,361 --> 00:07:25,362 খারাপ। 90 00:07:26,363 --> 00:07:27,698 আসলে খুবই খারাপ। 91 00:07:28,740 --> 00:07:30,409 মেহদি গত রাতে গ্রেফতার হয়েছে। 92 00:07:31,034 --> 00:07:32,035 বাল! 93 00:07:32,119 --> 00:07:34,162 কী হয়েছিল? তুমি কিছু জানো? ডিটেইলস আছে কোনো? 94 00:07:34,246 --> 00:07:35,414 না, নেই। 95 00:07:35,914 --> 00:07:37,583 ওর ব্যাপারে আমি খুব চিন্তিত, 96 00:07:38,166 --> 00:07:40,335 তোমায় বিরক্ত করায় দুঃখিত, তবে... 97 00:07:41,753 --> 00:07:43,213 জানতাম না আর কাকে ফোন করব। 98 00:07:43,297 --> 00:07:45,090 চিন্তা করো না। সাহায্য করতে পারব। 99 00:07:46,675 --> 00:07:47,801 ওকে ছাড়িয়ে আনতে পারব। 100 00:07:49,845 --> 00:07:51,680 তাই? কীভাবে? 101 00:07:55,058 --> 00:07:57,728 কয়েকটা ফোন করলেই হবে। 102 00:07:59,146 --> 00:08:01,106 আমার পরিবারের সাথে পুলিশের ভালো যোগসূত্র আছে। 103 00:08:02,524 --> 00:08:05,569 অসংখ্য ধন্যবাদ, বাহিদ। খুবই ভালো হবে। 104 00:08:06,278 --> 00:08:07,613 আবার ফোন করব। 105 00:08:20,918 --> 00:08:21,793 খামোশ! 106 00:08:22,794 --> 00:08:24,546 খামোশ! সবাই চুপ! 107 00:08:24,630 --> 00:08:26,298 প্যাঁচপ্যাঁচানি বন্ধ করো! 108 00:08:26,381 --> 00:08:27,216 চুপ! 109 00:08:47,861 --> 00:08:48,820 মিলাদ? 110 00:08:50,531 --> 00:08:51,782 বিশ্বাস হচ্ছে না। একি তুমি? 111 00:08:52,574 --> 00:08:53,450 শাহিন? 112 00:08:54,326 --> 00:08:55,536 কী করেছিলে তুমি? 113 00:08:55,619 --> 00:08:57,246 আস্তে কথা বলো, ভাই। 114 00:08:57,329 --> 00:08:58,747 আস্তে কথা বলব? 115 00:08:58,830 --> 00:09:01,583 তোমার জন্য ওরা আমাদের সাথে কী করেছিল তার কোনো ধারণা আছে? 116 00:09:01,667 --> 00:09:03,460 জানোয়ার! তোদের চুপ থাকতে বলেছি! 117 00:09:05,420 --> 00:09:08,674 প্লিজ, তোমার জন্যে দুজনেই মারা পড়ব। 118 00:09:08,757 --> 00:09:09,842 মেহদি আনসারি? 119 00:09:11,635 --> 00:09:12,594 মেহদি আনসারি! 120 00:09:48,589 --> 00:09:49,923 আমি আসছি। 121 00:10:09,568 --> 00:10:11,236 লাভাসানে গ্রেফতার হয়েছ। 122 00:10:12,446 --> 00:10:13,822 জাঁকজমকপূর্ণ এলাকা। 123 00:10:13,906 --> 00:10:16,533 স্যার, ওটা আমার ছিল না। ভুল হচ্ছে আপনাদের। 124 00:10:17,034 --> 00:10:20,913 এটা তোমার সাথেই ছিল। এক গ্রামের বেশি। এর জন্যে সাজা পাঁচ বছর। 125 00:10:21,705 --> 00:10:24,333 উকিল চালাতে পারলে তিন বছর, 126 00:10:24,416 --> 00:10:26,460 তবে মনে হয় না তুমি পারবে। 127 00:10:31,381 --> 00:10:32,549 তুমি লাভাসানে কী করছিলে? 128 00:10:32,633 --> 00:10:34,176 আমি গাড়ি চালাচ্ছিলাম। 129 00:10:34,259 --> 00:10:35,969 আমার সাথে মিথ্যা বলতে যেও না। 130 00:10:36,553 --> 00:10:39,556 ওটা একটা আবাসিক এলাকা। তুমি সেখানে কী করছিলে? 131 00:10:44,937 --> 00:10:46,730 ওখানে একটা পার্টির কথা শুনেছি। 132 00:10:46,813 --> 00:10:50,192 ওহ, পার্টি। ঠিকঠাক লাগছে। 133 00:10:51,568 --> 00:10:52,611 পার্টিটা কার ছিল? 134 00:10:52,694 --> 00:10:54,446 সত্যি বলতে, আমি জানি না। 135 00:10:54,530 --> 00:10:56,073 কিছু বন্ধুর কাছে পার্টির কথা শুনেছিলাম, 136 00:10:56,156 --> 00:10:58,033 কিন্তু আমি পৌঁছানোর আগেই ওরা সবাই চলে গিয়েছিল। 137 00:11:01,828 --> 00:11:03,038 শোনো, 138 00:11:04,081 --> 00:11:06,542 তোমার মতো লোকেদের জেলে পাঠাতে ভালো লাগে না। 139 00:11:07,084 --> 00:11:09,127 বরং বাড়তি পেপারওয়ার্ক করতে হয়। 140 00:11:10,879 --> 00:11:12,965 কিন্তু যদি আমাকে কয়েকজনের নাম দিতে, 141 00:11:13,715 --> 00:11:15,592 তাহলে কিছু একটা করতে পারতাম। 142 00:11:18,887 --> 00:11:22,391 মেহদি, ঐ পার্টির ছেলেগুলোর সাপ্তাহিক হাত খরচ... 143 00:11:22,474 --> 00:11:25,143 আমাদের দুই বছরের বেতনের চেয়েও বেশি। 144 00:11:26,103 --> 00:11:30,691 আমরা পরস্পরকে সাহায্য করতে পারি। কয়েকজনের নাম জানাও আমাকে। 145 00:11:31,275 --> 00:11:32,985 ঐ পার্টিতে আর কে কে ছিল? 146 00:11:33,902 --> 00:11:35,404 স্যার, আমি দেরিতে পৌঁছেছিলাম। 147 00:11:35,487 --> 00:11:38,574 তুমি নিশ্চয়ই কিছু দেখেছ। আমি নিশ্চিত যে তুমি দেখেছ। 148 00:11:38,657 --> 00:11:41,243 ওদের রক্ষা করা থামাও। আমাকে বলো। 149 00:11:41,952 --> 00:11:44,788 এসব থেকে বের হওয়ার রাস্তা বাতলে দেব। 150 00:11:56,800 --> 00:11:58,468 দুঃখিত, অফিসার। 151 00:11:59,553 --> 00:12:01,555 আমি পার্টিতে পৌঁছাতে পারিনি। 152 00:12:05,934 --> 00:12:07,352 খুবই হতাশজনক। 153 00:12:20,199 --> 00:12:21,742 তাহলে তুমি মুখ খুলবে না? 154 00:12:29,917 --> 00:12:31,710 শুয়োরের বাচ্চা! 155 00:12:32,419 --> 00:12:33,754 হারামজাদা! 156 00:12:46,808 --> 00:12:48,227 বাহিদঃ 157 00:13:52,124 --> 00:13:53,333 হেই। 158 00:13:54,334 --> 00:13:55,335 যাওয়া যাক। 159 00:13:58,463 --> 00:13:59,590 বলো। 160 00:14:01,800 --> 00:14:05,137 ভেতরে ঢোকার পথ পেয়েছি। একজন দ্বাররক্ষী, যে কয়েদিদের মাদক সরবরাহ করে। 161 00:14:06,847 --> 00:14:08,473 ভালো। তথ্যটা মারজানকে পাঠাও। 162 00:14:22,738 --> 00:14:23,739 মোহসেন? 163 00:15:03,612 --> 00:15:05,030 আলাপ ভালো হয়েছে? 164 00:15:08,116 --> 00:15:10,369 তোমায় কোন পরিচয়ে ধরল, "মেহদি"? 165 00:15:10,994 --> 00:15:12,412 ছদ্মবেশে। মূল পরিচয়ে? 166 00:15:13,288 --> 00:15:14,456 একই। 167 00:15:17,960 --> 00:15:20,504 আমি কখনোই চাইনি এসব ঘটুক। 168 00:15:21,004 --> 00:15:22,756 সেটা ব্যাপার না। 169 00:15:24,466 --> 00:15:27,010 উভয় ক্ষেত্রেই ওদের হাতে মারা খেতাম। 170 00:15:28,220 --> 00:15:29,555 বলো কী হয়েছিল। 171 00:15:30,305 --> 00:15:31,723 এলাকায় হানা দিয়েছিল। 172 00:15:32,391 --> 00:15:33,517 সেপাহ। 173 00:15:34,977 --> 00:15:36,728 ওরা আমাদের ব্যাপারে সব জানত। 174 00:15:36,812 --> 00:15:39,106 আক্রমণ চালিয়ে আটক করেছিল সবাইকে। 175 00:15:39,731 --> 00:15:41,483 এরভিন এখনো হাসপাতালে। 176 00:15:42,150 --> 00:15:43,735 রেজা খুব বাজেভাবে মার খেয়েছিল। 177 00:15:44,361 --> 00:15:46,405 আমিন এখনো কোথাও বন্দী হয়ে আছে। 178 00:15:46,488 --> 00:15:47,698 পারিসার কী হয়েছে? 179 00:15:52,286 --> 00:15:54,079 জানো তো ওরা মেয়েদের কী করে। 180 00:15:55,038 --> 00:15:56,331 বিশেষ করে ওর মতো মেয়েকে। 181 00:15:59,126 --> 00:16:01,378 আসল কাহিনী হচ্ছে, ও জেলে আত্মহত্যা করেছিল। 182 00:16:07,843 --> 00:16:10,137 ও আত্মহত্যা করতে পারে না। 183 00:16:11,805 --> 00:16:16,518 পারিসা এমন মেয়ে ছিল না যে কুত্তাগুলোকে সন্তুষ্ট করতে পারবে। 184 00:16:17,561 --> 00:16:18,604 আমি বলছি। 185 00:16:23,025 --> 00:16:24,234 জানি না। 186 00:16:25,694 --> 00:16:28,530 একজন মানুষকে এভাবে কষ্ট দিলে সে যেকোনো কিছু করতে পারে। 187 00:17:21,040 --> 00:17:24,086 ভেতরে যাবার আগে, কিছু কথা জানতে চাই। 188 00:17:25,420 --> 00:17:27,381 আমাকেই কেন সাহায্য করতে বলেছিলে? 189 00:17:28,632 --> 00:17:30,300 তোমার কথাই আগে মাথায় এসেছিল। 190 00:17:32,594 --> 00:17:35,305 যখন পেম্যানের সাথে পার্টি ছেড়ে গিয়েছিলে, তখন কি আমার কথা মাথায় ছিল? 191 00:17:37,808 --> 00:17:40,477 ইয়াসামানের ব্যাপারে ওকে সাহায্য করেছি। তাই ও রাইড দিয়েছে। 192 00:17:40,978 --> 00:17:42,312 এর মানে অন্যকিছু না। 193 00:17:43,188 --> 00:17:44,439 তা তো মনে হয়নি। 194 00:17:46,316 --> 00:17:50,279 বাহিদ, আমার আর পেম্যানের মধ্যে কিছুই চলছে না। 195 00:17:51,321 --> 00:17:53,407 আর আজকের টেনিস ম্যাচের ব্যাপারে কী বলবে? 196 00:17:56,994 --> 00:17:58,161 আ-হা। 197 00:17:58,245 --> 00:18:01,456 শোনো, যদি পেম্যানের সাথে থাকতে চাও, সেটা তোমার ব্যপার। 198 00:18:02,124 --> 00:18:04,751 কিন্তু প্রয়োজন পড়লে আমার কাছে সাহায্য চাইতে এসো না। 199 00:18:04,835 --> 00:18:08,338 ও আমাকে টেনিস খেলার আমন্ত্রণ জানিয়েছে। এটা ডেট বা অন্যকিছু না। 200 00:18:08,922 --> 00:18:10,299 তাহলে ওকে বলো, তুমি যেতে পারবে না। 201 00:18:16,096 --> 00:18:17,264 বাহিদ। 202 00:18:18,515 --> 00:18:19,808 কথাটা কঠোর হয়ে যাবে। 203 00:18:20,475 --> 00:18:22,394 বেশ, এটা ডেট না হলে কঠোরও হবে না। 204 00:18:24,354 --> 00:18:26,857 তাছাড়া, তোমার ভাই জেলে আছে। মনে নেই? 205 00:18:42,664 --> 00:18:44,041 স্পিকারে দাও। 206 00:18:55,802 --> 00:18:58,013 - লায়লা। - পেম্যান, হাই। 207 00:18:59,139 --> 00:19:01,475 - কী অবস্থা? কফি খেয়েছ? - হ্যাঁ। 208 00:19:02,559 --> 00:19:03,977 আসার ব্যাপারে... 209 00:19:29,795 --> 00:19:31,046 আরে, লায়লা। এসো। 210 00:19:59,157 --> 00:20:00,576 বেশি চিন্তা করো না। 211 00:20:00,659 --> 00:20:01,952 এখানে দাঁড়াও। আমি আসছি। 212 00:20:06,832 --> 00:20:08,500 ম্যাম, দুঃখিত। একটু সময় দিন। 213 00:20:09,084 --> 00:20:10,460 এখানে প্রধান কে? 214 00:20:10,544 --> 00:20:12,421 আমার চাচা জেনারেল নেমাতি ফোন করেছেন। 215 00:20:12,504 --> 00:20:14,089 মেহদি আনসারিকে নিয়ে যেতে এসেছি। 216 00:21:02,387 --> 00:21:03,388 কাজ হয়েছে? 217 00:21:04,139 --> 00:21:05,140 তামার এখানে। 218 00:21:06,225 --> 00:21:07,351 কী? 219 00:21:07,434 --> 00:21:09,102 ও বাহিদের সাথে এসেছে। আমি কী করব? 220 00:21:12,105 --> 00:21:14,733 প্ল্যানে অটল থাকো। ও যেন তোমায় না দেখে। 221 00:21:14,816 --> 00:21:15,943 এটাই আদেশ। 222 00:21:24,660 --> 00:21:25,953 মেহদি আনসারি! 223 00:21:29,498 --> 00:21:31,959 তোমাকেই বলছি। ঘুমিয়ে পড়েছ? 224 00:21:32,042 --> 00:21:33,252 যাও! 225 00:21:33,335 --> 00:21:34,211 এগোও! 226 00:21:55,190 --> 00:21:57,067 মিলাদ কাহানি। 227 00:22:00,696 --> 00:22:02,447 কে মিলাদ কাহানি? 228 00:22:05,450 --> 00:22:07,786 বলে দিচ্ছি, 229 00:22:07,870 --> 00:22:09,872 দেশদ্রোহীদের নিয়ে কাজ করি না। 230 00:22:10,747 --> 00:22:13,125 আমার তোমাকে "সেপাহ" এর নিকট হস্তান্তর করার কথা। 231 00:22:13,208 --> 00:22:15,127 দেশদ্রোহী আবার কী? 232 00:22:15,711 --> 00:22:19,423 লোকটা মিথ্যা বলছে। সে নিজেকে বাঁচাতে অনেক কিছুই বলবে। 233 00:22:19,506 --> 00:22:21,466 তাহলে তুমিই মেহদি? 234 00:22:22,050 --> 00:22:24,386 দেশদ্রোহী মিলাদ নও, পার্টি বয় মেহদি? বেশ। 235 00:22:25,345 --> 00:22:28,307 তাহলে তোমার কাছে বলার মতো কিছু নাম তো আছেই। 236 00:22:30,851 --> 00:22:32,394 নামগুলো, মেহদি। 237 00:22:37,691 --> 00:22:39,610 বলো। আমার নামগুলো দরকার! 238 00:22:39,693 --> 00:22:41,987 কসম করে বলছি, কিছুই জানি না। 239 00:22:44,990 --> 00:22:45,991 আচ্ছা। 240 00:22:47,826 --> 00:22:49,870 তাহলে তোমাকে "সেপাহ" এর কাছেই হস্তান্তর করব। 241 00:22:52,289 --> 00:22:53,498 ওকে টেবিলের সাথে আঁটকাও। 242 00:23:01,757 --> 00:23:02,883 সে দুই মিনিটের মধ্যে না আসলে... 243 00:23:05,385 --> 00:23:06,428 ...আমার আঙ্কেলকে ফোন করব। 244 00:23:07,012 --> 00:23:08,430 উনি কাউকে ছাড়বেন না। 245 00:23:18,440 --> 00:23:19,775 সন্দেহভাজন 246 00:23:40,921 --> 00:23:42,881 কেন অপেক্ষা করব? আপনাদের কম্পিউটার নেই? 247 00:23:42,965 --> 00:23:44,675 দয়া করে অপেক্ষা করুন। 248 00:23:45,425 --> 00:23:46,844 কিসের জন্য অপেক্ষা করব? 249 00:23:46,927 --> 00:23:48,554 প্লিজ। আপনাকে ডাকা হবে। 250 00:23:55,102 --> 00:23:56,103 কিছুক্ষণ বসো। 251 00:23:57,437 --> 00:23:58,605 ওকে। 252 00:24:02,609 --> 00:24:05,362 কী হয়েছে? ভেবেছিলাম তোমার আঙ্কেল আগেভাগেই ফোন করেছে। 253 00:24:06,321 --> 00:24:07,948 ব্যবস্থা হয়ে গেছে। চিন্তা করো না। 254 00:24:30,470 --> 00:24:32,806 * ফাইল অনুসন্ধান * মেহদি আনসারি 255 00:24:40,522 --> 00:24:41,481 স্যার, 256 00:24:42,399 --> 00:24:46,570 জেনারেল নেমাতির ভাতিজা একজন বন্দীকে ছাড়াতে এসেছে, তাঁর আদেশে। 257 00:24:46,653 --> 00:24:48,238 - কোন বন্দীকে? - মেহদি আনসারি। 258 00:24:53,702 --> 00:24:54,828 হ্যালো? 259 00:24:54,912 --> 00:24:56,955 একটা নাম খুঁজতে পারবেন? 260 00:24:58,248 --> 00:24:59,875 মিলাদ কাহানি। 261 00:25:03,962 --> 00:25:05,964 পেম্যান মোহাম্মদী মাত্রই টেনিস খেলতে হাজির হয়েছে। 262 00:25:06,048 --> 00:25:07,841 তামির, পুলিশ স্টেশন থেকে কোনো খবর পেয়েছ? 263 00:25:08,467 --> 00:25:09,510 না। 264 00:25:28,362 --> 00:25:29,821 পেম্যান কান্ট্রি ক্লাবে আছে। 265 00:25:29,905 --> 00:25:30,989 তামার যেতে প্রস্তুত আছে? 266 00:25:31,073 --> 00:25:34,284 তামার উত্তর তেহরান স্টেশনে বাহিদ নেমাতির সাথে আছে। 267 00:25:34,368 --> 00:25:35,494 মাত্রই জানলাম। 268 00:25:36,703 --> 00:25:38,539 আমার সাথে ঠাট্টা করছো, মারজান? 269 00:25:38,622 --> 00:25:41,208 না। আমি ঠাট্টা করছি না, জুলিয়া। 270 00:25:41,291 --> 00:25:43,836 আমাদের দুজনকেই সে অবাক করে দিয়েছে। এটাই সামলাতে হবে। 271 00:25:43,919 --> 00:25:46,004 ক্রমাগত ঠাট্টার শিকার হচ্ছি। 272 00:25:50,342 --> 00:25:51,385 আমি শুনছি। 273 00:25:53,929 --> 00:25:54,930 জ্বি স্যার। 274 00:25:59,142 --> 00:26:01,186 অবশেষে। কয়েক ঘন্টা অপেক্ষা করেছি। মেহদি কোথায়? 275 00:26:01,270 --> 00:26:02,271 আমার সাথে আসুন। 276 00:27:06,251 --> 00:27:08,670 হেই! দেখছো না এখানে কাজ করছি? 277 00:27:09,254 --> 00:27:10,297 দুঃখিত। 278 00:27:10,380 --> 00:27:11,548 যাও। পরে এসো। 279 00:27:57,469 --> 00:27:59,137 আপনারা ওকে কী করেছেন? 280 00:28:06,562 --> 00:28:07,688 আপনি ওর বোন? 281 00:28:16,029 --> 00:28:17,239 কেমন আছো? 282 00:28:20,742 --> 00:28:22,202 জানেন, কে ওকে ধরিয়েছে? 283 00:28:25,372 --> 00:28:26,498 কে? 284 00:28:44,141 --> 00:28:45,934 তোমার আঙ্কেলকে সালাম জানিও। 285 00:28:52,566 --> 00:28:53,692 লায়লা, জানতাম না যে... 286 00:28:53,775 --> 00:28:56,361 যদি সামান্য আত্মসম্মান থাকে, 287 00:28:56,862 --> 00:29:00,032 তাহলে এখনি চলে যাও আর আমাকে কখনো ফোন কোরো না। 288 00:29:25,766 --> 00:29:26,642 ঢুকে পড়ো। 289 00:29:37,778 --> 00:29:38,904 ফারাজ? 290 00:29:39,905 --> 00:29:40,948 কী? 291 00:29:46,328 --> 00:29:47,329 ফারাজ! 292 00:29:47,412 --> 00:29:48,413 কী হয়েছে? 293 00:29:50,499 --> 00:29:51,792 জবাব দিচ্ছিলে না কেন? 294 00:29:52,960 --> 00:29:54,294 শুনতে পাইনি। 295 00:29:54,878 --> 00:29:56,004 দুঃখিত। 296 00:29:56,088 --> 00:29:57,589 রেগেমেগে জবাব দেয়ার দরকার ছিল না। 297 00:29:58,507 --> 00:30:00,843 দুলখিত, আমি চাইনি। 298 00:30:01,718 --> 00:30:03,178 কাজে মনোযোগ দিচ্ছিলাম। 299 00:30:05,764 --> 00:30:07,599 আমার মতে, তোমার কাজে ফিরে যাওয়া উচিৎ। 300 00:30:07,683 --> 00:30:08,851 কেন? 301 00:30:08,934 --> 00:30:11,311 যাও। আমার তোমাকে লাগবে না। 302 00:30:11,395 --> 00:30:12,855 অন্তত এভাবে না। 303 00:30:12,938 --> 00:30:14,606 যাও, ফারাজ। আমি ঠিক আছি। 304 00:30:14,690 --> 00:30:16,024 নাহিদ। 305 00:30:16,108 --> 00:30:17,109 নাহিদ, সোনা। 306 00:30:21,697 --> 00:30:23,532 বিপদের মুখ থেকে সরে এসো। 307 00:30:24,741 --> 00:30:27,411 আপনারা ওকে উদ্ধারের আগেই আমার ওর কাছে পৌঁছাতে হতো। 308 00:30:27,953 --> 00:30:30,330 বেশ, দুজনে এটাই চেয়েছিলাম। 309 00:30:30,414 --> 00:30:31,874 ওকে ছাড়াতে পারায় খুশি হয়েছি। 310 00:30:31,957 --> 00:30:34,960 যেমনটা সবসময়ই বলেন, পুরোটাই বিশ্বাসের ব্যাপার। 311 00:30:35,043 --> 00:30:36,837 আমাদের যা করতে হয় তা-ই করি, তামার। 312 00:30:37,421 --> 00:30:38,714 এমনকি অনিচ্ছা সত্বেও। 313 00:30:43,177 --> 00:30:44,178 সে মুখ খুলেছিল? 314 00:30:45,804 --> 00:30:47,973 না, অবশ্যই না। 315 00:30:50,726 --> 00:30:51,935 অপারেশন চালিয়ে যেতে পারবে? 316 00:31:26,220 --> 00:31:27,262 কী হচ্ছে? 317 00:31:27,346 --> 00:31:29,389 - দুঃখিত, আমি... - তুমি এখানে কী করছো? 318 00:31:29,473 --> 00:31:32,017 পূর্বের ব্যাপারে আর এখন হঠাৎ উদয় হওয়া নিয়ে আমি দুঃখিত। 319 00:31:32,100 --> 00:31:34,686 তোমায় দেখতে চেয়েছিলাম। 320 00:31:37,439 --> 00:31:39,525 - শোনো, আমি ঝামেলায় জড়াতে চাই না... - বলেছিলাম আমি। 321 00:31:39,608 --> 00:31:42,110 - না, দাঁড়াও। আমি বুঝিয়ে বলছি। - তুমি আর বাহিদ, তোমাদের উচিত... 322 00:31:42,194 --> 00:31:43,820 বাহিদ আমার ভাইকে আটক করিয়েছে। 323 00:31:46,281 --> 00:31:47,449 কী? 324 00:31:50,536 --> 00:31:52,496 কোথাও গিয়ে কথা বলতে পারি? 325 00:32:13,392 --> 00:32:14,768 আপনি এখানে কী করছেন? 326 00:32:17,062 --> 00:32:19,940 একটা গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ে তোমার উপদেশ চাইতে এলাম। 327 00:32:20,649 --> 00:32:22,359 কোন বিষয়ে আমার উপদেশ লাগবে? 328 00:32:22,442 --> 00:32:24,152 পেম্যান মোহাম্মদী। 329 00:32:36,582 --> 00:32:38,083 - জুলিয়া। - জ্বি? 330 00:32:40,669 --> 00:32:42,004 কী, ফারাজ কামালি? 331 00:32:42,588 --> 00:32:44,089 মারজানকে ফোন দাও, এখনি! 332 00:32:44,173 --> 00:32:45,632 বেটা হারামজাদা। 333 00:32:46,341 --> 00:32:48,802 বিশ্বাসই হচ্ছে না ও এটা করেছে। ভাহিদ হীনতার সীমা ছাড়িয়ে গেছে। 334 00:32:48,886 --> 00:32:50,137 আমি ওকে মেরেই ফেলব। 335 00:32:50,220 --> 00:32:51,221 না। 336 00:32:55,475 --> 00:32:57,186 তুমি ভাবছো ও পুরো ব্যাপারটা প্ল্যান করেছিল? 337 00:32:57,269 --> 00:32:59,146 না, ও এত বুদ্ধিমান না। 338 00:33:00,105 --> 00:33:04,067 ও মাতাল আর ঈর্ষান্বিত হয়ে পড়েছিল। কারণ তোমার সাথে পার্টি ছেড়ে এসেছি। 339 00:33:06,236 --> 00:33:07,696 আর মেহদিকে আটক করালো। 340 00:33:12,117 --> 00:33:13,619 আমার কারণে। 341 00:33:15,704 --> 00:33:17,497 - ভুল আমারই। - না। 342 00:33:17,581 --> 00:33:19,458 তোমায় দোষ দিতে হবে সবার শেষে। 343 00:33:21,126 --> 00:33:22,294 এটা সত্যি না। 344 00:33:23,712 --> 00:33:24,755 হেই। 345 00:33:26,340 --> 00:33:27,966 প্রয়োজনের সময় তুমি হাজির হয়েছ। 346 00:33:28,884 --> 00:33:31,303 তাকে ছাড়িয়ে এনেছ, এটাই সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ। 347 00:33:38,602 --> 00:33:39,978 ঝামেলার সৃষ্টি করি। 348 00:33:42,356 --> 00:33:43,982 সম্ভবত ভাবছো আমি একজন উন্মাদ। 349 00:33:44,066 --> 00:33:46,318 তোমার আর তোমার ভাইয়ের সাথে একটা মারাত্মক ঘটনা ঘটল। 350 00:34:01,625 --> 00:34:03,418 - তাকে সতর্ক করতে হবে। - না। 351 00:34:03,502 --> 00:34:05,462 ও মনোযোগ দিলেই হবে। ব্যাপারটা সামলাচ্ছি। 352 00:34:23,522 --> 00:34:24,438 হ্যালো। 353 00:34:24,523 --> 00:34:25,858 ভেতরে পেম্যান মোহাম্মদী আছে? 354 00:34:26,859 --> 00:34:27,818 হ্যাঁ। 355 00:34:30,404 --> 00:34:32,281 সামান্য কোমল পানীয় নিয়ে আসব? 356 00:34:32,364 --> 00:34:34,032 হ্যাঁ, আনো। 357 00:34:34,116 --> 00:34:35,158 আমি আসছি। 358 00:34:36,118 --> 00:34:37,119 ধন্যবাদ। 359 00:35:03,437 --> 00:35:05,898 তামারকে সতর্ক করো। আমিরকে বলো মিলাদকে বের করতে। 360 00:35:21,371 --> 00:35:22,289 ঐতো, এটাই সেটা। 361 00:35:40,599 --> 00:35:42,184 সোনা, এটা কথা বলার মতো সময় নয়। 362 00:35:42,267 --> 00:35:43,810 সব কি ঠিক আছে? 363 00:35:43,894 --> 00:35:45,020 সেটা তোমার উপর নির্ভর করছে। 364 00:35:48,148 --> 00:35:49,191 তুমি ওখানে কী করছো? 365 00:35:49,274 --> 00:35:51,485 ভাবলাম নাহিদকে দেখে আসি। 366 00:35:51,568 --> 00:35:53,946 সে আমায় বলে যে, তুমি নিজেকে কাজ থেকে বিরত রাখতে পারো না, 367 00:35:54,029 --> 00:35:56,823 কিন্তু আমার মনে হচ্ছে তুমি একটা টেনিস ম্যাচ দেখতে গেছো। 368 00:35:59,535 --> 00:36:00,702 জুলিয়া, দেখো। 369 00:36:08,752 --> 00:36:10,170 এ ব্যাপারে আর কে জানে? 370 00:36:10,921 --> 00:36:12,047 কেউ না। 371 00:36:12,589 --> 00:36:13,674 আমি একাই এসেছি। 372 00:36:13,757 --> 00:36:15,968 জানো, তুমি যে মিথ্যা বলছো সেটা আমি জানতে পারলে কী হবে? 373 00:36:16,593 --> 00:36:17,594 বলছি না। 374 00:36:17,678 --> 00:36:18,720 মনে হয় না। 375 00:36:19,513 --> 00:36:22,975 যদি স্ত্রীকে ভালোবাসো, তাহলে বাড়ি এসো আর এখানেই থাকো। 376 00:36:23,058 --> 00:36:27,479 খেলাটা চলতে দাও আর প্ল্যানমাফিক মোহাম্মদীকে আসতে দাও। 377 00:36:27,563 --> 00:36:29,064 পরিষ্কারভাবে বোঝাতে পেরেছি? 378 00:36:35,584 --> 00:36:36,894 ফারাজ... 379 00:36:37,599 --> 00:36:54,064 :::: রূপান্তরে :::: তামিম ইকবাল