1
00:00:01,620 --> 00:00:22,201
অনুবাদ আয়োজনে
THE GHOST SQUAD
2
00:00:29,154 --> 00:00:30,531
আপনাদের কী সমস্যা?
3
00:00:31,782 --> 00:00:33,158
সরে দাঁড়াও! খামোশ!
4
00:00:33,242 --> 00:00:34,201
খামোশ!
5
00:01:06,817 --> 00:01:07,943
যাও তো!
6
00:01:09,130 --> 00:01:58,722
• অনুবাদে •
তামিম ইকবাল
7
00:02:06,543 --> 00:02:07,503
পেয়েছি।
8
00:02:08,002 --> 00:02:09,128
ভালো।
9
00:02:09,213 --> 00:02:10,380
* ফিঙ্গারপ্রিন্ট *
মেহেদি আনসারি
10
00:02:10,464 --> 00:02:12,007
ভেতরে ঢোকার একটা পথ বের করো।
11
00:02:13,175 --> 00:02:14,468
কান্ট্রি ক্লাবের কী হবে?
12
00:02:14,551 --> 00:02:16,512
ওটার ব্যাপারটাও দেখো।
আজ দুটো ব্যাপার একসাথে সামলাচ্ছি।
13
00:02:16,595 --> 00:02:19,264
পেম্যানের সাথে টেনিস খেলতে যাবার
জন্য মোহাম্মদীর অপেক্ষা করছি।
14
00:02:19,348 --> 00:02:20,557
মিলাদকে পেয়েছি।
15
00:02:20,641 --> 00:02:21,642
উত্তর তেহরান স্টেশনে।
16
00:02:21,725 --> 00:02:24,228
লোক পাঠাও। ভেতরে
ঢোকানোর ব্যবস্থা করব।
17
00:02:24,311 --> 00:02:26,563
তুমি কি নিশ্চিত ছাড়িয়ে আনার
কোনোই সুযোগ নেই?
18
00:02:26,647 --> 00:02:28,398
সেই ব্যবস্থা আমাদের নেই।
19
00:02:29,316 --> 00:02:30,692
মনে করিয়ে দিতে হবে কি যে...
20
00:02:30,776 --> 00:02:33,028
...ও মুখ খুললে
তোমার দলের কী হবে?
21
00:02:33,111 --> 00:02:34,696
ওকে সরিয়ে দিতে হবে।
22
00:02:36,448 --> 00:02:39,826
আর তামার? ওর থেকে বেশিক্ষণ
গোপন রাখতে পারব না।
23
00:02:39,910 --> 00:02:41,703
ওকে কান্ট্রি ক্লাবে নেয়ার
ব্যবস্থা করো।
24
00:02:41,787 --> 00:02:44,706
মোহাম্মদীকে বিষ প্রয়োগ করার
সুযোগ আছে। সেটা কাজে লাগাও।
25
00:02:47,835 --> 00:02:50,587
কী বলেছে? ওকে খুঁজে পেয়েছে?
26
00:02:50,671 --> 00:02:51,672
হ্যাঁ।
27
00:02:51,755 --> 00:02:52,881
কোথায়?
28
00:02:52,965 --> 00:02:55,217
উত্তর তেহরান পুলিশ স্টেশনে।
29
00:02:55,801 --> 00:02:57,427
ওকে উদ্ধারের পরিকল্পনা করছি।
30
00:02:58,345 --> 00:03:01,265
আচ্ছা, প্ল্যানটা কী?
কী করছি আমরা?
31
00:03:01,348 --> 00:03:03,851
মোহাম্মদীর ব্যাপারটা দেখো।
সেটাই প্রধান বিষয়।
32
00:03:04,643 --> 00:03:07,354
পেম্যানের কারণে মিটিংকে
ঝুঁকিতে ফেলতে পারি না।
33
00:03:08,063 --> 00:03:09,940
মিলাদকে আমার হাতে ছেড়ে দাও।
34
00:03:10,899 --> 00:03:12,067
আমি মোসাদকে চিনি।
35
00:03:13,026 --> 00:03:14,736
তারা স্থানীয় এজেন্টকে
মুক্ত করতে যাবে না।
36
00:03:16,363 --> 00:03:18,073
আপনাকে আদেশ দেবে
ওকে মারার জন্য।
37
00:03:20,993 --> 00:03:22,452
আমিও স্থানীয় এজেন্ট।
38
00:03:22,536 --> 00:03:24,329
মিলাদকে নিরাপদেই বের করব।
39
00:03:30,919 --> 00:03:32,921
পেম্যান
40
00:03:44,349 --> 00:03:45,893
- হাই।
- সুপ্রভাত।
41
00:03:45,976 --> 00:03:47,227
কেমন ঘুমালে?
42
00:03:47,728 --> 00:03:49,479
- ভালোই।
- আচ্ছা।
43
00:03:50,480 --> 00:03:52,107
তো আজও দেখা করতে চাও?
44
00:03:54,568 --> 00:03:56,820
- অবশ্যই।
- প্রয়োজন নেই তো…
45
00:03:59,114 --> 00:04:00,324
মজা করছো?
46
00:04:01,033 --> 00:04:04,119
আমি চাই। তবে আগে
কফিটা পান করতে হবে।
47
00:04:05,370 --> 00:04:06,872
বিকালে কান্ট্রি ক্লাবে এলে কেমন হয়?
48
00:04:06,955 --> 00:04:09,499
অনেক সিকিউরিটি, তবে
তাদেরকে বলব যে তুমি আসছো।
49
00:04:10,000 --> 00:04:12,085
দারুণ। দেখা হবে।
50
00:04:12,169 --> 00:04:13,170
দেখা হবে।
51
00:04:16,507 --> 00:04:19,885
তারা বিস্ফোরকযুক্ত ফোনের বদলে
বিষ প্রয়োগের সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
52
00:04:20,469 --> 00:04:21,887
চিহ্ন থাকবে কম।
53
00:04:21,970 --> 00:04:23,764
যা যা লাগবে সব এখানে আছে।
54
00:04:23,847 --> 00:04:25,015
আমি যোগাযোগ রাখব।
55
00:04:42,991 --> 00:04:44,076
- হ্যালো।
- হ্যালো।
56
00:04:47,788 --> 00:04:48,789
চাবিটা রাখো।
57
00:04:48,872 --> 00:04:51,166
ও যাতে এপার্টমেন্ট ছেড়ে না যেতে পারে।
58
00:05:03,053 --> 00:05:05,764
সেই পার্টিতে হানা দেব যেখানে মজলিশের
সদস্যদের সন্তানেরা ফূর্তি করছে?
59
00:05:05,848 --> 00:05:07,558
কী ভাবছিলেন আপনি?
60
00:05:07,641 --> 00:05:12,479
যদি ঠিক ধরে থাকি, আর মোসাদের এজেন্ট
নেমাতির বন্ধুবান্ধবের মাঝে অনুপ্রবেশ করে,
61
00:05:12,563 --> 00:05:14,857
তাদের এজেন্টরা সেখানে জেনারেল...
62
00:05:14,940 --> 00:05:17,150
...মোহাম্মদীর ছেলের সাথে থাকতে পারে।
63
00:05:17,234 --> 00:05:19,570
এসব সামলানোর জন্য
অন্য উপায় আছে।
64
00:05:20,112 --> 00:05:24,157
সুযোগ পাওয়া মাত্র কাজে লাগাননি।
65
00:05:24,908 --> 00:05:26,618
সুযোগ হারিয়ে ফেললেন।
66
00:05:27,536 --> 00:05:30,289
মাফ করবেন, ফোন ধরতেই হচ্ছে।
আমার স্ত্রী ফোন করেছে।
67
00:05:30,372 --> 00:05:31,415
পরে কথা বলুন।
68
00:05:32,416 --> 00:05:34,835
ওর অবস্থা সম্পর্কে জানেন নিশ্চয়ই।
69
00:05:34,918 --> 00:05:35,961
হ্যাঁ।
70
00:05:36,044 --> 00:05:40,340
আপনার স্ত্রী-র অবস্থা যদি আপনার কাজকে
বাধাগ্রস্ত করে, তাহলে আমাদের সমস্যা হবে।
71
00:05:40,424 --> 00:05:41,341
কোনো সমস্যা নেই।
72
00:05:41,425 --> 00:05:42,885
পরে ফোন করুন।
73
00:05:53,270 --> 00:05:54,688
- হ্যালো?
- ফোন কাটুন!
74
00:05:54,771 --> 00:05:55,898
এক সেকেন্ড।
75
00:05:55,981 --> 00:05:57,232
ফোন কাটুন!
76
00:05:57,316 --> 00:05:59,902
সতর্ক করছি। যদি অফিস ছেড়ে যান,
তাহলে আর ফিরে আসতে পারবেন না!
77
00:05:59,985 --> 00:06:01,320
পাগল হয়ে গেছে!
78
00:06:01,403 --> 00:06:02,905
তার নার্সিং হোমে থাকা দরকার।
79
00:06:04,281 --> 00:06:06,200
- হ্যালো?
- মারজান আসছে না।
80
00:06:07,868 --> 00:06:09,912
বলল তার গুরুত্বপূর্ণ কাজ আছে।
81
00:06:11,121 --> 00:06:13,457
বাসায় আসতে পারবে? শুধু এইবার।
82
00:06:14,625 --> 00:06:16,710
সারাটা দিন বাসায় একা কাটানো
আমার জন্য কঠিন হয়ে যাবে।
83
00:06:17,252 --> 00:06:18,629
চিন্তা করো না।
84
00:06:18,712 --> 00:06:20,506
তুমি একা থাকবে না, ঠিক আছে?
85
00:06:21,757 --> 00:06:23,217
ধন্যবাদ, ফারাজ।
86
00:07:15,602 --> 00:07:17,020
হ্যালো, লায়লা।
87
00:07:17,104 --> 00:07:19,231
হাই, বাহিদ।
88
00:07:19,314 --> 00:07:20,649
কী অবস্থা? কেমন চলছে?
89
00:07:24,361 --> 00:07:25,362
খারাপ।
90
00:07:26,363 --> 00:07:27,698
আসলে খুবই খারাপ।
91
00:07:28,740 --> 00:07:30,409
মেহদি গত রাতে গ্রেফতার হয়েছে।
92
00:07:31,034 --> 00:07:32,035
বাল!
93
00:07:32,119 --> 00:07:34,162
কী হয়েছিল? তুমি কিছু জানো?
ডিটেইলস আছে কোনো?
94
00:07:34,246 --> 00:07:35,414
না, নেই।
95
00:07:35,914 --> 00:07:37,583
ওর ব্যাপারে আমি খুব চিন্তিত,
96
00:07:38,166 --> 00:07:40,335
তোমায় বিরক্ত করায় দুঃখিত, তবে...
97
00:07:41,753 --> 00:07:43,213
জানতাম না আর কাকে ফোন করব।
98
00:07:43,297 --> 00:07:45,090
চিন্তা করো না। সাহায্য করতে পারব।
99
00:07:46,675 --> 00:07:47,801
ওকে ছাড়িয়ে আনতে পারব।
100
00:07:49,845 --> 00:07:51,680
তাই? কীভাবে?
101
00:07:55,058 --> 00:07:57,728
কয়েকটা ফোন করলেই হবে।
102
00:07:59,146 --> 00:08:01,106
আমার পরিবারের সাথে পুলিশের
ভালো যোগসূত্র আছে।
103
00:08:02,524 --> 00:08:05,569
অসংখ্য ধন্যবাদ, বাহিদ।
খুবই ভালো হবে।
104
00:08:06,278 --> 00:08:07,613
আবার ফোন করব।
105
00:08:20,918 --> 00:08:21,793
খামোশ!
106
00:08:22,794 --> 00:08:24,546
খামোশ! সবাই চুপ!
107
00:08:24,630 --> 00:08:26,298
প্যাঁচপ্যাঁচানি বন্ধ করো!
108
00:08:26,381 --> 00:08:27,216
চুপ!
109
00:08:47,861 --> 00:08:48,820
মিলাদ?
110
00:08:50,531 --> 00:08:51,782
বিশ্বাস হচ্ছে না। একি তুমি?
111
00:08:52,574 --> 00:08:53,450
শাহিন?
112
00:08:54,326 --> 00:08:55,536
কী করেছিলে তুমি?
113
00:08:55,619 --> 00:08:57,246
আস্তে কথা বলো, ভাই।
114
00:08:57,329 --> 00:08:58,747
আস্তে কথা বলব?
115
00:08:58,830 --> 00:09:01,583
তোমার জন্য ওরা আমাদের সাথে কী
করেছিল তার কোনো ধারণা আছে?
116
00:09:01,667 --> 00:09:03,460
জানোয়ার! তোদের চুপ থাকতে বলেছি!
117
00:09:05,420 --> 00:09:08,674
প্লিজ, তোমার জন্যে দুজনেই মারা পড়ব।
118
00:09:08,757 --> 00:09:09,842
মেহদি আনসারি?
119
00:09:11,635 --> 00:09:12,594
মেহদি আনসারি!
120
00:09:48,589 --> 00:09:49,923
আমি আসছি।
121
00:10:09,568 --> 00:10:11,236
লাভাসানে গ্রেফতার হয়েছ।
122
00:10:12,446 --> 00:10:13,822
জাঁকজমকপূর্ণ এলাকা।
123
00:10:13,906 --> 00:10:16,533
স্যার, ওটা আমার ছিল না।
ভুল হচ্ছে আপনাদের।
124
00:10:17,034 --> 00:10:20,913
এটা তোমার সাথেই ছিল।
এক গ্রামের বেশি। এর জন্যে সাজা পাঁচ বছর।
125
00:10:21,705 --> 00:10:24,333
উকিল চালাতে পারলে তিন বছর,
126
00:10:24,416 --> 00:10:26,460
তবে মনে হয় না তুমি পারবে।
127
00:10:31,381 --> 00:10:32,549
তুমি লাভাসানে কী করছিলে?
128
00:10:32,633 --> 00:10:34,176
আমি গাড়ি চালাচ্ছিলাম।
129
00:10:34,259 --> 00:10:35,969
আমার সাথে মিথ্যা বলতে যেও না।
130
00:10:36,553 --> 00:10:39,556
ওটা একটা আবাসিক এলাকা।
তুমি সেখানে কী করছিলে?
131
00:10:44,937 --> 00:10:46,730
ওখানে একটা পার্টির কথা শুনেছি।
132
00:10:46,813 --> 00:10:50,192
ওহ, পার্টি। ঠিকঠাক লাগছে।
133
00:10:51,568 --> 00:10:52,611
পার্টিটা কার ছিল?
134
00:10:52,694 --> 00:10:54,446
সত্যি বলতে, আমি জানি না।
135
00:10:54,530 --> 00:10:56,073
কিছু বন্ধুর কাছে পার্টির কথা শুনেছিলাম,
136
00:10:56,156 --> 00:10:58,033
কিন্তু আমি পৌঁছানোর আগেই
ওরা সবাই চলে গিয়েছিল।
137
00:11:01,828 --> 00:11:03,038
শোনো,
138
00:11:04,081 --> 00:11:06,542
তোমার মতো লোকেদের জেলে
পাঠাতে ভালো লাগে না।
139
00:11:07,084 --> 00:11:09,127
বরং বাড়তি পেপারওয়ার্ক করতে হয়।
140
00:11:10,879 --> 00:11:12,965
কিন্তু যদি আমাকে কয়েকজনের নাম দিতে,
141
00:11:13,715 --> 00:11:15,592
তাহলে কিছু একটা করতে পারতাম।
142
00:11:18,887 --> 00:11:22,391
মেহদি, ঐ পার্টির ছেলেগুলোর সাপ্তাহিক হাত খরচ...
143
00:11:22,474 --> 00:11:25,143
আমাদের দুই বছরের বেতনের চেয়েও বেশি।
144
00:11:26,103 --> 00:11:30,691
আমরা পরস্পরকে সাহায্য করতে পারি।
কয়েকজনের নাম জানাও আমাকে।
145
00:11:31,275 --> 00:11:32,985
ঐ পার্টিতে আর কে কে ছিল?
146
00:11:33,902 --> 00:11:35,404
স্যার, আমি দেরিতে পৌঁছেছিলাম।
147
00:11:35,487 --> 00:11:38,574
তুমি নিশ্চয়ই কিছু দেখেছ।
আমি নিশ্চিত যে তুমি দেখেছ।
148
00:11:38,657 --> 00:11:41,243
ওদের রক্ষা করা থামাও।
আমাকে বলো।
149
00:11:41,952 --> 00:11:44,788
এসব থেকে বের হওয়ার
রাস্তা বাতলে দেব।
150
00:11:56,800 --> 00:11:58,468
দুঃখিত, অফিসার।
151
00:11:59,553 --> 00:12:01,555
আমি পার্টিতে পৌঁছাতে পারিনি।
152
00:12:05,934 --> 00:12:07,352
খুবই হতাশজনক।
153
00:12:20,199 --> 00:12:21,742
তাহলে তুমি মুখ খুলবে না?
154
00:12:29,917 --> 00:12:31,710
শুয়োরের বাচ্চা!
155
00:12:32,419 --> 00:12:33,754
হারামজাদা!
156
00:12:46,808 --> 00:12:48,227
বাহিদঃ
157
00:13:52,124 --> 00:13:53,333
হেই।
158
00:13:54,334 --> 00:13:55,335
যাওয়া যাক।
159
00:13:58,463 --> 00:13:59,590
বলো।
160
00:14:01,800 --> 00:14:05,137
ভেতরে ঢোকার পথ পেয়েছি। একজন দ্বাররক্ষী,
যে কয়েদিদের মাদক সরবরাহ করে।
161
00:14:06,847 --> 00:14:08,473
ভালো। তথ্যটা মারজানকে পাঠাও।
162
00:14:22,738 --> 00:14:23,739
মোহসেন?
163
00:15:03,612 --> 00:15:05,030
আলাপ ভালো হয়েছে?
164
00:15:08,116 --> 00:15:10,369
তোমায় কোন পরিচয়ে ধরল, "মেহদি"?
165
00:15:10,994 --> 00:15:12,412
ছদ্মবেশে। মূল পরিচয়ে?
166
00:15:13,288 --> 00:15:14,456
একই।
167
00:15:17,960 --> 00:15:20,504
আমি কখনোই চাইনি এসব ঘটুক।
168
00:15:21,004 --> 00:15:22,756
সেটা ব্যাপার না।
169
00:15:24,466 --> 00:15:27,010
উভয় ক্ষেত্রেই ওদের হাতে
মারা খেতাম।
170
00:15:28,220 --> 00:15:29,555
বলো কী হয়েছিল।
171
00:15:30,305 --> 00:15:31,723
এলাকায় হানা দিয়েছিল।
172
00:15:32,391 --> 00:15:33,517
সেপাহ।
173
00:15:34,977 --> 00:15:36,728
ওরা আমাদের ব্যাপারে সব জানত।
174
00:15:36,812 --> 00:15:39,106
আক্রমণ চালিয়ে আটক
করেছিল সবাইকে।
175
00:15:39,731 --> 00:15:41,483
এরভিন এখনো হাসপাতালে।
176
00:15:42,150 --> 00:15:43,735
রেজা খুব বাজেভাবে মার খেয়েছিল।
177
00:15:44,361 --> 00:15:46,405
আমিন এখনো কোথাও বন্দী হয়ে আছে।
178
00:15:46,488 --> 00:15:47,698
পারিসার কী হয়েছে?
179
00:15:52,286 --> 00:15:54,079
জানো তো ওরা
মেয়েদের কী করে।
180
00:15:55,038 --> 00:15:56,331
বিশেষ করে ওর মতো মেয়েকে।
181
00:15:59,126 --> 00:16:01,378
আসল কাহিনী হচ্ছে, ও
জেলে আত্মহত্যা করেছিল।
182
00:16:07,843 --> 00:16:10,137
ও আত্মহত্যা করতে পারে না।
183
00:16:11,805 --> 00:16:16,518
পারিসা এমন মেয়ে ছিল না যে
কুত্তাগুলোকে সন্তুষ্ট করতে পারবে।
184
00:16:17,561 --> 00:16:18,604
আমি বলছি।
185
00:16:23,025 --> 00:16:24,234
জানি না।
186
00:16:25,694 --> 00:16:28,530
একজন মানুষকে এভাবে কষ্ট দিলে
সে যেকোনো কিছু করতে পারে।
187
00:17:21,040 --> 00:17:24,086
ভেতরে যাবার আগে,
কিছু কথা জানতে চাই।
188
00:17:25,420 --> 00:17:27,381
আমাকেই কেন সাহায্য করতে বলেছিলে?
189
00:17:28,632 --> 00:17:30,300
তোমার কথাই আগে মাথায় এসেছিল।
190
00:17:32,594 --> 00:17:35,305
যখন পেম্যানের সাথে পার্টি ছেড়ে গিয়েছিলে,
তখন কি আমার কথা মাথায় ছিল?
191
00:17:37,808 --> 00:17:40,477
ইয়াসামানের ব্যাপারে ওকে সাহায্য
করেছি। তাই ও রাইড দিয়েছে।
192
00:17:40,978 --> 00:17:42,312
এর মানে অন্যকিছু না।
193
00:17:43,188 --> 00:17:44,439
তা তো মনে হয়নি।
194
00:17:46,316 --> 00:17:50,279
বাহিদ, আমার আর পেম্যানের
মধ্যে কিছুই চলছে না।
195
00:17:51,321 --> 00:17:53,407
আর আজকের টেনিস
ম্যাচের ব্যাপারে কী বলবে?
196
00:17:56,994 --> 00:17:58,161
আ-হা।
197
00:17:58,245 --> 00:18:01,456
শোনো, যদি পেম্যানের সাথে থাকতে চাও,
সেটা তোমার ব্যপার।
198
00:18:02,124 --> 00:18:04,751
কিন্তু প্রয়োজন পড়লে আমার
কাছে সাহায্য চাইতে এসো না।
199
00:18:04,835 --> 00:18:08,338
ও আমাকে টেনিস খেলার আমন্ত্রণ জানিয়েছে।
এটা ডেট বা অন্যকিছু না।
200
00:18:08,922 --> 00:18:10,299
তাহলে ওকে বলো,
তুমি যেতে পারবে না।
201
00:18:16,096 --> 00:18:17,264
বাহিদ।
202
00:18:18,515 --> 00:18:19,808
কথাটা কঠোর হয়ে যাবে।
203
00:18:20,475 --> 00:18:22,394
বেশ, এটা ডেট না হলে
কঠোরও হবে না।
204
00:18:24,354 --> 00:18:26,857
তাছাড়া, তোমার ভাই
জেলে আছে। মনে নেই?
205
00:18:42,664 --> 00:18:44,041
স্পিকারে দাও।
206
00:18:55,802 --> 00:18:58,013
- লায়লা।
- পেম্যান, হাই।
207
00:18:59,139 --> 00:19:01,475
- কী অবস্থা? কফি খেয়েছ?
- হ্যাঁ।
208
00:19:02,559 --> 00:19:03,977
আসার ব্যাপারে...
209
00:19:29,795 --> 00:19:31,046
আরে, লায়লা। এসো।
210
00:19:59,157 --> 00:20:00,576
বেশি চিন্তা করো না।
211
00:20:00,659 --> 00:20:01,952
এখানে দাঁড়াও। আমি আসছি।
212
00:20:06,832 --> 00:20:08,500
ম্যাম, দুঃখিত। একটু সময় দিন।
213
00:20:09,084 --> 00:20:10,460
এখানে প্রধান কে?
214
00:20:10,544 --> 00:20:12,421
আমার চাচা জেনারেল
নেমাতি ফোন করেছেন।
215
00:20:12,504 --> 00:20:14,089
মেহদি আনসারিকে নিয়ে
যেতে এসেছি।
216
00:21:02,387 --> 00:21:03,388
কাজ হয়েছে?
217
00:21:04,139 --> 00:21:05,140
তামার এখানে।
218
00:21:06,225 --> 00:21:07,351
কী?
219
00:21:07,434 --> 00:21:09,102
ও বাহিদের সাথে এসেছে।
আমি কী করব?
220
00:21:12,105 --> 00:21:14,733
প্ল্যানে অটল থাকো।
ও যেন তোমায় না দেখে।
221
00:21:14,816 --> 00:21:15,943
এটাই আদেশ।
222
00:21:24,660 --> 00:21:25,953
মেহদি আনসারি!
223
00:21:29,498 --> 00:21:31,959
তোমাকেই বলছি।
ঘুমিয়ে পড়েছ?
224
00:21:32,042 --> 00:21:33,252
যাও!
225
00:21:33,335 --> 00:21:34,211
এগোও!
226
00:21:55,190 --> 00:21:57,067
মিলাদ কাহানি।
227
00:22:00,696 --> 00:22:02,447
কে মিলাদ কাহানি?
228
00:22:05,450 --> 00:22:07,786
বলে দিচ্ছি,
229
00:22:07,870 --> 00:22:09,872
দেশদ্রোহীদের নিয়ে কাজ করি না।
230
00:22:10,747 --> 00:22:13,125
আমার তোমাকে "সেপাহ" এর
নিকট হস্তান্তর করার কথা।
231
00:22:13,208 --> 00:22:15,127
দেশদ্রোহী আবার কী?
232
00:22:15,711 --> 00:22:19,423
লোকটা মিথ্যা বলছে। সে নিজেকে
বাঁচাতে অনেক কিছুই বলবে।
233
00:22:19,506 --> 00:22:21,466
তাহলে তুমিই মেহদি?
234
00:22:22,050 --> 00:22:24,386
দেশদ্রোহী মিলাদ নও,
পার্টি বয় মেহদি? বেশ।
235
00:22:25,345 --> 00:22:28,307
তাহলে তোমার কাছে বলার মতো
কিছু নাম তো আছেই।
236
00:22:30,851 --> 00:22:32,394
নামগুলো, মেহদি।
237
00:22:37,691 --> 00:22:39,610
বলো। আমার নামগুলো দরকার!
238
00:22:39,693 --> 00:22:41,987
কসম করে বলছি,
কিছুই জানি না।
239
00:22:44,990 --> 00:22:45,991
আচ্ছা।
240
00:22:47,826 --> 00:22:49,870
তাহলে তোমাকে "সেপাহ" এর
কাছেই হস্তান্তর করব।
241
00:22:52,289 --> 00:22:53,498
ওকে টেবিলের সাথে আঁটকাও।
242
00:23:01,757 --> 00:23:02,883
সে দুই মিনিটের মধ্যে না আসলে...
243
00:23:05,385 --> 00:23:06,428
...আমার আঙ্কেলকে ফোন করব।
244
00:23:07,012 --> 00:23:08,430
উনি কাউকে ছাড়বেন না।
245
00:23:18,440 --> 00:23:19,775
সন্দেহভাজন
246
00:23:40,921 --> 00:23:42,881
কেন অপেক্ষা করব?
আপনাদের কম্পিউটার নেই?
247
00:23:42,965 --> 00:23:44,675
দয়া করে অপেক্ষা করুন।
248
00:23:45,425 --> 00:23:46,844
কিসের জন্য অপেক্ষা করব?
249
00:23:46,927 --> 00:23:48,554
প্লিজ। আপনাকে ডাকা হবে।
250
00:23:55,102 --> 00:23:56,103
কিছুক্ষণ বসো।
251
00:23:57,437 --> 00:23:58,605
ওকে।
252
00:24:02,609 --> 00:24:05,362
কী হয়েছে? ভেবেছিলাম তোমার
আঙ্কেল আগেভাগেই ফোন করেছে।
253
00:24:06,321 --> 00:24:07,948
ব্যবস্থা হয়ে গেছে। চিন্তা করো না।
254
00:24:30,470 --> 00:24:32,806
* ফাইল অনুসন্ধান *
মেহদি আনসারি
255
00:24:40,522 --> 00:24:41,481
স্যার,
256
00:24:42,399 --> 00:24:46,570
জেনারেল নেমাতির ভাতিজা একজন
বন্দীকে ছাড়াতে এসেছে, তাঁর আদেশে।
257
00:24:46,653 --> 00:24:48,238
- কোন বন্দীকে?
- মেহদি আনসারি।
258
00:24:53,702 --> 00:24:54,828
হ্যালো?
259
00:24:54,912 --> 00:24:56,955
একটা নাম খুঁজতে পারবেন?
260
00:24:58,248 --> 00:24:59,875
মিলাদ কাহানি।
261
00:25:03,962 --> 00:25:05,964
পেম্যান মোহাম্মদী মাত্রই
টেনিস খেলতে হাজির হয়েছে।
262
00:25:06,048 --> 00:25:07,841
তামির, পুলিশ স্টেশন থেকে
কোনো খবর পেয়েছ?
263
00:25:08,467 --> 00:25:09,510
না।
264
00:25:28,362 --> 00:25:29,821
পেম্যান কান্ট্রি ক্লাবে আছে।
265
00:25:29,905 --> 00:25:30,989
তামার যেতে প্রস্তুত আছে?
266
00:25:31,073 --> 00:25:34,284
তামার উত্তর তেহরান স্টেশনে
বাহিদ নেমাতির সাথে আছে।
267
00:25:34,368 --> 00:25:35,494
মাত্রই জানলাম।
268
00:25:36,703 --> 00:25:38,539
আমার সাথে ঠাট্টা করছো, মারজান?
269
00:25:38,622 --> 00:25:41,208
না। আমি ঠাট্টা করছি না, জুলিয়া।
270
00:25:41,291 --> 00:25:43,836
আমাদের দুজনকেই সে অবাক
করে দিয়েছে। এটাই সামলাতে হবে।
271
00:25:43,919 --> 00:25:46,004
ক্রমাগত ঠাট্টার শিকার হচ্ছি।
272
00:25:50,342 --> 00:25:51,385
আমি শুনছি।
273
00:25:53,929 --> 00:25:54,930
জ্বি স্যার।
274
00:25:59,142 --> 00:26:01,186
অবশেষে। কয়েক ঘন্টা অপেক্ষা করেছি।
মেহদি কোথায়?
275
00:26:01,270 --> 00:26:02,271
আমার সাথে আসুন।
276
00:27:06,251 --> 00:27:08,670
হেই! দেখছো না এখানে কাজ করছি?
277
00:27:09,254 --> 00:27:10,297
দুঃখিত।
278
00:27:10,380 --> 00:27:11,548
যাও। পরে এসো।
279
00:27:57,469 --> 00:27:59,137
আপনারা ওকে কী করেছেন?
280
00:28:06,562 --> 00:28:07,688
আপনি ওর বোন?
281
00:28:16,029 --> 00:28:17,239
কেমন আছো?
282
00:28:20,742 --> 00:28:22,202
জানেন, কে ওকে ধরিয়েছে?
283
00:28:25,372 --> 00:28:26,498
কে?
284
00:28:44,141 --> 00:28:45,934
তোমার আঙ্কেলকে সালাম জানিও।
285
00:28:52,566 --> 00:28:53,692
লায়লা, জানতাম না যে...
286
00:28:53,775 --> 00:28:56,361
যদি সামান্য আত্মসম্মান থাকে,
287
00:28:56,862 --> 00:29:00,032
তাহলে এখনি চলে যাও আর
আমাকে কখনো ফোন কোরো না।
288
00:29:25,766 --> 00:29:26,642
ঢুকে পড়ো।
289
00:29:37,778 --> 00:29:38,904
ফারাজ?
290
00:29:39,905 --> 00:29:40,948
কী?
291
00:29:46,328 --> 00:29:47,329
ফারাজ!
292
00:29:47,412 --> 00:29:48,413
কী হয়েছে?
293
00:29:50,499 --> 00:29:51,792
জবাব দিচ্ছিলে না কেন?
294
00:29:52,960 --> 00:29:54,294
শুনতে পাইনি।
295
00:29:54,878 --> 00:29:56,004
দুঃখিত।
296
00:29:56,088 --> 00:29:57,589
রেগেমেগে জবাব দেয়ার দরকার ছিল না।
297
00:29:58,507 --> 00:30:00,843
দুলখিত, আমি চাইনি।
298
00:30:01,718 --> 00:30:03,178
কাজে মনোযোগ দিচ্ছিলাম।
299
00:30:05,764 --> 00:30:07,599
আমার মতে, তোমার কাজে ফিরে যাওয়া উচিৎ।
300
00:30:07,683 --> 00:30:08,851
কেন?
301
00:30:08,934 --> 00:30:11,311
যাও। আমার তোমাকে লাগবে না।
302
00:30:11,395 --> 00:30:12,855
অন্তত এভাবে না।
303
00:30:12,938 --> 00:30:14,606
যাও, ফারাজ। আমি ঠিক আছি।
304
00:30:14,690 --> 00:30:16,024
নাহিদ।
305
00:30:16,108 --> 00:30:17,109
নাহিদ, সোনা।
306
00:30:21,697 --> 00:30:23,532
বিপদের মুখ থেকে সরে এসো।
307
00:30:24,741 --> 00:30:27,411
আপনারা ওকে উদ্ধারের আগেই
আমার ওর কাছে পৌঁছাতে হতো।
308
00:30:27,953 --> 00:30:30,330
বেশ, দুজনে এটাই চেয়েছিলাম।
309
00:30:30,414 --> 00:30:31,874
ওকে ছাড়াতে পারায় খুশি হয়েছি।
310
00:30:31,957 --> 00:30:34,960
যেমনটা সবসময়ই বলেন,
পুরোটাই বিশ্বাসের ব্যাপার।
311
00:30:35,043 --> 00:30:36,837
আমাদের যা করতে হয় তা-ই করি, তামার।
312
00:30:37,421 --> 00:30:38,714
এমনকি অনিচ্ছা সত্বেও।
313
00:30:43,177 --> 00:30:44,178
সে মুখ খুলেছিল?
314
00:30:45,804 --> 00:30:47,973
না, অবশ্যই না।
315
00:30:50,726 --> 00:30:51,935
অপারেশন চালিয়ে যেতে পারবে?
316
00:31:26,220 --> 00:31:27,262
কী হচ্ছে?
317
00:31:27,346 --> 00:31:29,389
- দুঃখিত, আমি...
- তুমি এখানে কী করছো?
318
00:31:29,473 --> 00:31:32,017
পূর্বের ব্যাপারে আর এখন হঠাৎ
উদয় হওয়া নিয়ে আমি দুঃখিত।
319
00:31:32,100 --> 00:31:34,686
তোমায় দেখতে চেয়েছিলাম।
320
00:31:37,439 --> 00:31:39,525
- শোনো, আমি ঝামেলায় জড়াতে চাই না...
- বলেছিলাম আমি।
321
00:31:39,608 --> 00:31:42,110
- না, দাঁড়াও। আমি বুঝিয়ে বলছি।
- তুমি আর বাহিদ, তোমাদের উচিত...
322
00:31:42,194 --> 00:31:43,820
বাহিদ আমার ভাইকে আটক করিয়েছে।
323
00:31:46,281 --> 00:31:47,449
কী?
324
00:31:50,536 --> 00:31:52,496
কোথাও গিয়ে কথা বলতে পারি?
325
00:32:13,392 --> 00:32:14,768
আপনি এখানে কী করছেন?
326
00:32:17,062 --> 00:32:19,940
একটা গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ে তোমার
উপদেশ চাইতে এলাম।
327
00:32:20,649 --> 00:32:22,359
কোন বিষয়ে আমার উপদেশ লাগবে?
328
00:32:22,442 --> 00:32:24,152
পেম্যান মোহাম্মদী।
329
00:32:36,582 --> 00:32:38,083
- জুলিয়া।
- জ্বি?
330
00:32:40,669 --> 00:32:42,004
কী, ফারাজ কামালি?
331
00:32:42,588 --> 00:32:44,089
মারজানকে ফোন দাও, এখনি!
332
00:32:44,173 --> 00:32:45,632
বেটা হারামজাদা।
333
00:32:46,341 --> 00:32:48,802
বিশ্বাসই হচ্ছে না ও এটা করেছে।
ভাহিদ হীনতার সীমা ছাড়িয়ে গেছে।
334
00:32:48,886 --> 00:32:50,137
আমি ওকে মেরেই ফেলব।
335
00:32:50,220 --> 00:32:51,221
না।
336
00:32:55,475 --> 00:32:57,186
তুমি ভাবছো ও পুরো ব্যাপারটা প্ল্যান করেছিল?
337
00:32:57,269 --> 00:32:59,146
না, ও এত বুদ্ধিমান না।
338
00:33:00,105 --> 00:33:04,067
ও মাতাল আর ঈর্ষান্বিত হয়ে পড়েছিল।
কারণ তোমার সাথে পার্টি ছেড়ে এসেছি।
339
00:33:06,236 --> 00:33:07,696
আর মেহদিকে আটক করালো।
340
00:33:12,117 --> 00:33:13,619
আমার কারণে।
341
00:33:15,704 --> 00:33:17,497
- ভুল আমারই।
- না।
342
00:33:17,581 --> 00:33:19,458
তোমায় দোষ দিতে
হবে সবার শেষে।
343
00:33:21,126 --> 00:33:22,294
এটা সত্যি না।
344
00:33:23,712 --> 00:33:24,755
হেই।
345
00:33:26,340 --> 00:33:27,966
প্রয়োজনের সময় তুমি হাজির হয়েছ।
346
00:33:28,884 --> 00:33:31,303
তাকে ছাড়িয়ে এনেছ,
এটাই সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ।
347
00:33:38,602 --> 00:33:39,978
ঝামেলার সৃষ্টি করি।
348
00:33:42,356 --> 00:33:43,982
সম্ভবত ভাবছো আমি একজন উন্মাদ।
349
00:33:44,066 --> 00:33:46,318
তোমার আর তোমার ভাইয়ের সাথে
একটা মারাত্মক ঘটনা ঘটল।
350
00:34:01,625 --> 00:34:03,418
- তাকে সতর্ক করতে হবে।
- না।
351
00:34:03,502 --> 00:34:05,462
ও মনোযোগ দিলেই হবে।
ব্যাপারটা সামলাচ্ছি।
352
00:34:23,522 --> 00:34:24,438
হ্যালো।
353
00:34:24,523 --> 00:34:25,858
ভেতরে পেম্যান মোহাম্মদী আছে?
354
00:34:26,859 --> 00:34:27,818
হ্যাঁ।
355
00:34:30,404 --> 00:34:32,281
সামান্য কোমল পানীয় নিয়ে আসব?
356
00:34:32,364 --> 00:34:34,032
হ্যাঁ, আনো।
357
00:34:34,116 --> 00:34:35,158
আমি আসছি।
358
00:34:36,118 --> 00:34:37,119
ধন্যবাদ।
359
00:35:03,437 --> 00:35:05,898
তামারকে সতর্ক করো। আমিরকে
বলো মিলাদকে বের করতে।
360
00:35:21,371 --> 00:35:22,289
ঐতো, এটাই সেটা।
361
00:35:40,599 --> 00:35:42,184
সোনা, এটা কথা বলার
মতো সময় নয়।
362
00:35:42,267 --> 00:35:43,810
সব কি ঠিক আছে?
363
00:35:43,894 --> 00:35:45,020
সেটা তোমার উপর নির্ভর করছে।
364
00:35:48,148 --> 00:35:49,191
তুমি ওখানে কী করছো?
365
00:35:49,274 --> 00:35:51,485
ভাবলাম নাহিদকে দেখে আসি।
366
00:35:51,568 --> 00:35:53,946
সে আমায় বলে যে, তুমি নিজেকে
কাজ থেকে বিরত রাখতে পারো না,
367
00:35:54,029 --> 00:35:56,823
কিন্তু আমার মনে হচ্ছে তুমি
একটা টেনিস ম্যাচ দেখতে গেছো।
368
00:35:59,535 --> 00:36:00,702
জুলিয়া, দেখো।
369
00:36:08,752 --> 00:36:10,170
এ ব্যাপারে আর কে জানে?
370
00:36:10,921 --> 00:36:12,047
কেউ না।
371
00:36:12,589 --> 00:36:13,674
আমি একাই এসেছি।
372
00:36:13,757 --> 00:36:15,968
জানো, তুমি যে মিথ্যা বলছো সেটা
আমি জানতে পারলে কী হবে?
373
00:36:16,593 --> 00:36:17,594
বলছি না।
374
00:36:17,678 --> 00:36:18,720
মনে হয় না।
375
00:36:19,513 --> 00:36:22,975
যদি স্ত্রীকে ভালোবাসো, তাহলে
বাড়ি এসো আর এখানেই থাকো।
376
00:36:23,058 --> 00:36:27,479
খেলাটা চলতে দাও আর
প্ল্যানমাফিক মোহাম্মদীকে আসতে দাও।
377
00:36:27,563 --> 00:36:29,064
পরিষ্কারভাবে বোঝাতে পেরেছি?
378
00:36:35,584 --> 00:36:36,894
ফারাজ...
379
00:36:37,599 --> 00:36:54,064
:::: রূপান্তরে ::::
তামিম ইকবাল