1 00:00:01,694 --> 00:00:04,390 ... تمام اتفاقات و شخصیت‌های این سریال خیالی بوده 2 00:00:04,390 --> 00:00:07,653 و هرگونه شباهت با شخص یا اتفاق واقعی به صورت تصادفی می باشد 3 00:02:46,329 --> 00:02:51,329 مترجم : Overhaul 4 00:03:33,278 --> 00:03:36,542 سریال تهران فصل دوم، قسمت هفت 5 00:08:03,317 --> 00:08:06,111 بتی تو گاراژ پیمان پارک شده من دستگاه رو بهش وصل میکنم 6 00:08:06,195 --> 00:08:07,863 بعد کنترل کامل روش داریم 7 00:08:11,867 --> 00:08:13,869 وقتی کارت تموم شد یه بهونه ای بیار و بیا بیرون 8 00:08:13,952 --> 00:08:15,120 ... باید قبل از اینکه سپاه 9 00:08:15,204 --> 00:08:17,331 برای چک هویت بیاد، بیای بیرون 10 00:08:41,188 --> 00:08:43,357 سلام ببخشید دیر کردم 11 00:08:43,440 --> 00:08:45,526 مشکلی نیست ارزش صبرکردن داشت 12 00:08:48,737 --> 00:08:49,821 بیا تو 13 00:08:49,905 --> 00:08:51,698 میخوای یه چیز باحال ببینی؟ - آره، حتما - 14 00:09:05,796 --> 00:09:08,257 وای خونه قشنگیه 15 00:09:08,340 --> 00:09:09,675 آره، همینطوره 16 00:09:10,300 --> 00:09:11,552 ولی دلم برای خونه قبلیم تنگ شده 17 00:09:12,219 --> 00:09:13,762 تو لوس آنجلس؟ - ونیز - 18 00:09:14,346 --> 00:09:15,681 درست کنار ساحل 19 00:09:16,974 --> 00:09:18,767 مثل این رویایی نبود 20 00:09:20,561 --> 00:09:21,770 ولی خونه بود 21 00:10:01,310 --> 00:10:02,519 به سلامتی 22 00:10:09,526 --> 00:10:10,646 ... میدونی، مامانم میگفت 23 00:10:10,694 --> 00:10:12,696 ... کسی که یه بار از خونه اش بره 24 00:10:12,779 --> 00:10:14,239 دیگه خونه ای نخواهد داشت 25 00:10:14,323 --> 00:10:15,490 نمیدونم 26 00:10:16,366 --> 00:10:18,952 چند روز قبل شاید باهاش موافق بودم 27 00:10:52,069 --> 00:10:53,320 چیه؟ 28 00:10:53,862 --> 00:10:55,155 ... هیچی، فقط 29 00:10:55,781 --> 00:10:57,366 میخوام یواش تر پیش بریم 30 00:10:58,033 --> 00:11:01,995 به جز این، نمیتونی قبل از اینکه پدر و مادرت رو ببینم، لباسمو بهم بریزی 31 00:11:02,871 --> 00:11:04,122 خیلی زشت میشه 32 00:12:48,185 --> 00:12:49,561 خوبی؟ - خوبم - 33 00:12:54,691 --> 00:12:56,127 من هیچ کدوم از این قولا رو بهش ندادم 34 00:12:56,151 --> 00:12:58,421 ببین، من نمیدونم بین شما دو تا چی میگذره خودتون حلش کنید 35 00:12:58,445 --> 00:12:59,714 اون درباره پارتی فهمیده ... این 36 00:12:59,738 --> 00:13:01,573 باهاش حرف بزن واقعا ناراحته 37 00:13:02,115 --> 00:13:05,035 بعدش بهت زنگ میزنم، نه؟ میتونیم بریم به مهمونی 38 00:13:11,208 --> 00:13:13,418 وصل شد؟ 39 00:13:15,671 --> 00:13:16,672 میلاد؟ 40 00:13:18,006 --> 00:13:20,175 نه - چی؟ چرا نه؟ - 41 00:13:20,759 --> 00:13:22,469 چون خیلی خطرناک بود 42 00:13:23,428 --> 00:13:27,724 بی‌خیال خودم انجامش میدم 43 00:13:28,767 --> 00:13:32,104 به مرجان زنگ بزن بهش بگو من پارتی رو میرم 44 00:13:43,740 --> 00:13:44,867 تو چی فکر میکنی؟ 45 00:13:44,950 --> 00:13:46,243 خیلی خطرناکه 46 00:13:46,326 --> 00:13:48,888 هدف دستگاه این بود که اون در واقعا اونجا نباشه 47 00:13:48,912 --> 00:13:51,248 نه، هدف دستگاه این بود که محمدی رو بکشه 48 00:13:51,331 --> 00:13:53,250 و کاری کنه مثل یه تصادف به نظر بیاد 49 00:13:53,333 --> 00:13:56,003 نبودن تامار اونجا یه امتیاز مثبت بود 50 00:13:56,086 --> 00:13:57,629 ... محمدی داره برنامه ریزی میکنه 51 00:13:57,713 --> 00:13:59,464 اوایل امشب یه قرارداد با کره شمالی ببنده 52 00:14:00,048 --> 00:14:02,467 دیگه وقتشه کارتی که داشتیو رو کنی 53 00:14:02,551 --> 00:14:04,303 مشکل بیرون آوردن اونه 54 00:14:04,386 --> 00:14:06,305 وقتی کارشو انجام بده خیلی آسیب پذیر میشه 55 00:14:06,972 --> 00:14:08,932 این هزینه ایه که حاضریم پرداخت کنیم 56 00:14:12,895 --> 00:14:13,896 جنده 57 00:14:22,738 --> 00:14:24,114 چی میخوای؟ 58 00:14:24,198 --> 00:14:25,490 ما به کمکت نیاز داریم 59 00:14:30,287 --> 00:14:31,747 کمک من؟ 60 00:14:31,830 --> 00:14:33,874 تو خیلی خوش شانسی که خودم با دستای خودم نکشتمت 61 00:14:33,957 --> 00:14:35,918 قبل از اینکه بهم دست میزدی مرده بودی 62 00:14:50,015 --> 00:14:52,392 در مورد همکارت متاسفم 63 00:14:52,976 --> 00:14:56,772 برای اونایی که ولشون کردن خودکشی میتونه خیلی سخت باشه 64 00:14:57,272 --> 00:14:58,690 دیگه چی ازش میخوای؟ 65 00:14:58,774 --> 00:15:02,152 چیزی که درباره اش صحبت کردیم همکاری فعال 66 00:15:03,111 --> 00:15:05,864 در غیر این صورت این عکسا برای رئیست ارسال میشه 67 00:15:06,698 --> 00:15:10,285 و چیزی که الان توی اراکه برمیگرده تهران 68 00:15:33,183 --> 00:15:34,643 شاید زنگ نزنه 69 00:15:35,435 --> 00:15:36,728 زنگ میزنه 70 00:15:39,606 --> 00:15:40,816 چیزی که بهش گفتی حقیقت داشت؟ 71 00:15:42,651 --> 00:15:43,694 چی؟ 72 00:15:43,777 --> 00:15:46,738 که کسی که یه بار خونه اش رو ترک میکنه دیگه خونه ای نخواهد داشت 73 00:15:50,242 --> 00:15:51,243 نمیدونم 74 00:15:51,326 --> 00:15:53,166 چون به نظر من مثل یکی از حقه هات بود 75 00:15:55,372 --> 00:15:57,457 که یه دروغی بگی که به حقیقت نزدیک باشه 76 00:16:00,043 --> 00:16:01,628 دیگه نمیتونم تحمل کنم 77 00:16:01,712 --> 00:16:04,089 گوش کن این منم 78 00:16:04,173 --> 00:16:06,341 هیچ وقت آرزو نکردم یه زندگی عادی داشته باشم 79 00:16:06,425 --> 00:16:07,926 هیچ وقت اینو نخواستم 80 00:16:08,010 --> 00:16:11,013 این حقه نیست، فقط دارم سعی میکنم کاری که بهتر بلدم رو انجام بدم 81 00:16:11,096 --> 00:16:12,890 تو بهترینی - نه، نیستم - 82 00:16:14,224 --> 00:16:15,350 بهترین نیستم 83 00:16:16,101 --> 00:16:18,979 چون به عنوان یه مامور بزرگ ترین اشتباه رو کردم 84 00:16:21,982 --> 00:16:23,650 عاشق هدفم شدم 85 00:16:26,570 --> 00:16:28,947 تو رو وارد این ماجرا کردم و واقعا معذرت میخوام 86 00:16:31,033 --> 00:16:32,034 ... اما راستش 87 00:16:33,869 --> 00:16:35,245 نمیتونم کاری بکنم 88 00:16:37,456 --> 00:16:38,957 چون عاشقتم 89 00:16:42,503 --> 00:16:45,130 عاشقتم و نمیخوام هیچ بلایی سرت بیاد 90 00:16:56,391 --> 00:16:58,393 سلام - سلام - 91 00:17:36,932 --> 00:17:38,100 تامار رابینیان 92 00:17:39,685 --> 00:17:41,895 میخوای بدونی قصدم چیه نه؟ 93 00:17:42,896 --> 00:17:45,566 اگه میخواستی کاری بکنی تا الان انجام داده بودی 94 00:17:45,649 --> 00:17:46,775 شاید 95 00:17:47,359 --> 00:17:49,027 یا شاید یه سری محدودیت ها هست 96 00:17:49,945 --> 00:17:51,905 یه مرد خیلی کارا میتونه بکنه 97 00:17:54,074 --> 00:17:56,076 همکارم، علی دنبال تو بود 98 00:17:57,911 --> 00:17:58,912 خیلی بهت نزدیک بود 99 00:18:00,372 --> 00:18:01,665 تقریبا گرفته بودت 100 00:18:02,958 --> 00:18:04,168 چه اتفاقی براش افتاد؟ 101 00:18:05,794 --> 00:18:09,464 خیلی عصبانی ای باید حواست باشه 102 00:18:09,548 --> 00:18:10,883 من یه عمه داشتم 103 00:18:12,050 --> 00:18:13,260 یادته 104 00:18:14,553 --> 00:18:16,156 دستگیرش کردی بعدش اعدامش کردی 105 00:18:16,180 --> 00:18:18,724 و این تقصیر کی بود؟ تو اونو وارد این ماجرا کردی 106 00:18:18,807 --> 00:18:21,101 اون بی گناه بود - هیچ کس بی گناه نیست - 107 00:18:21,185 --> 00:18:22,785 هر بلایی سرت بیاد، حقته 108 00:18:22,853 --> 00:18:23,854 ... من دارم کارمو انجام میدم تا 109 00:18:23,937 --> 00:18:25,874 از کشورم در برابر کسایی که میخوان نابودش کنن محافظت کنن 110 00:18:25,898 --> 00:18:27,274 منم همینطور 111 00:18:34,531 --> 00:18:40,162 میدونی، من نمیترسم دستگیر بشم 112 00:18:40,245 --> 00:18:41,413 حتی بمیرم 113 00:18:42,539 --> 00:18:44,249 ... اگه به خاطر زنم نبود، من 114 00:18:49,213 --> 00:18:50,297 از طرف دیگه 115 00:18:51,548 --> 00:18:52,883 یه مرد چی داره 116 00:18:53,759 --> 00:18:55,761 به جز کار و شرفش؟ 117 00:19:00,224 --> 00:19:04,019 اگه باهات کار کنم کل زندگیم میشه دروغ 118 00:19:04,102 --> 00:19:05,521 حقیقت نداره 119 00:19:07,689 --> 00:19:11,443 من اینجا به دنیا اومدم خانواده ام اهل اینجا هستن 120 00:19:12,027 --> 00:19:16,240 زبانمون، فرهنگمون حتی مردی که دوستش دارم اهل اینجاست 121 00:19:17,241 --> 00:19:19,451 یه سری فرصت ها هست و این یکیشونه 122 00:19:19,535 --> 00:19:21,954 وقتی وظیفه و شرف معنی مقاومت میده 123 00:19:22,037 --> 00:19:24,873 تو میدونی سردار محمدی داره کشورو به کجا میبره 124 00:19:28,961 --> 00:19:30,921 چه مامور جوون مغروری 125 00:19:31,630 --> 00:19:33,131 توانا در صحبت کردن 126 00:19:33,215 --> 00:19:38,554 که داره یه مامور باهوش رو معتقد میکنه به کشور خودش خیانت کنه 127 00:19:40,973 --> 00:19:43,559 فکر کردی من انقدر احمقم؟ 128 00:20:43,452 --> 00:20:45,537 خوشحالم داری از تلفن استفاده میکنی 129 00:20:45,621 --> 00:20:47,039 اگه قراره این کارو بکنم 130 00:20:47,122 --> 00:20:50,292 نیاز به اطمینان دارم که میخوای باهاش پیش بری 131 00:20:50,375 --> 00:20:51,543 منظورت چیه؟ 132 00:20:51,627 --> 00:20:54,046 ... اگه این یکی از اون حقه هاته - نیست - 133 00:20:54,129 --> 00:20:55,881 انجام میشه - بهتره همینطور باشه - 134 00:20:55,964 --> 00:20:59,218 چون اگه من برم پایین تو رو هم با خودم میکشم پایین 135 00:21:13,732 --> 00:21:15,901 پس اینجا جاییه که با ماشینات حال میکنی؟ 136 00:21:16,401 --> 00:21:18,241 این یکی از چیزای باحال درمورد این کشوره 137 00:21:19,655 --> 00:21:20,656 آماده ای؟ 138 00:22:06,994 --> 00:22:08,078 ببخشید 139 00:22:46,909 --> 00:22:48,410 این چیه؟ 140 00:22:52,748 --> 00:22:54,416 باورم نمیشه 141 00:22:55,667 --> 00:22:56,752 چیه؟ 142 00:22:56,835 --> 00:22:58,253 یه ماشین دیگه ساخته 143 00:23:00,714 --> 00:23:01,715 اوه، پسر 144 00:23:01,798 --> 00:23:04,426 در مقایسه با این، بتی مثل یه اردکه که داره یه گاری فالوده میکشه 145 00:23:04,510 --> 00:23:06,011 این خیلی خفنه 146 00:25:11,178 --> 00:25:13,055 خیلی خب، ببین خبر خوب اینکه 147 00:25:13,138 --> 00:25:14,866 همه این ماشینا از یه مدل ژاپنی استفاده کردن 148 00:25:14,890 --> 00:25:17,035 پس نباید مشکلی برای وصل کردن دستگاه به ماشین باشه 149 00:25:17,059 --> 00:25:18,977 به خصوص بعد از تغییراتی که توش ایجاد کردم 150 00:25:19,061 --> 00:25:21,063 وقتی رسیدی اونجا یه عکس از شیشه جلو ماشین بفرست 151 00:25:48,215 --> 00:25:51,468 گرفتم. شانس باهامونه وصل کردنش خیلی ساده تره 152 00:26:12,781 --> 00:26:14,491 روشنه؟ - دارم میگردم - 153 00:26:22,040 --> 00:26:23,834 میلاد؟ - هنوز دارم میگردم - 154 00:27:05,792 --> 00:27:07,878 حله، حله آی پی رو گرفتم 155 00:27:08,879 --> 00:27:10,047 اتصال به نظر پایداره 156 00:31:03,155 --> 00:31:05,133 اگه منظورت اون پهپاده مشکلی نیست 157 00:31:05,157 --> 00:31:07,427 به سیگنالش نفوذ کردم میتونم هرچیزی که میبینه رو ببینم 158 00:31:36,313 --> 00:31:37,564 به مرجان زنگ بزن 159 00:31:38,065 --> 00:31:39,650 این برای ما چه معنی ای میده؟ 160 00:31:39,733 --> 00:31:41,818 یعنی نمیتونیم ماشین محمدی رو کنترل کنیم 161 00:31:41,902 --> 00:31:43,070 خیلی خب ببین 162 00:31:44,446 --> 00:31:45,781 براتون تصویر پهپاد رو می فرستم 163 00:31:47,115 --> 00:31:48,659 ماشین ها راه افتادن 164 00:32:50,888 --> 00:32:54,808 کسی نظری داره؟ الان وقتشه حسابی فکر کنیم 165 00:33:26,840 --> 00:33:28,008 فهمیدم 166 00:33:28,717 --> 00:33:31,470 میتونم از ماشین پیمان استفاده کنم تا بهش بزنم و از لبه جاده بندازمش پایین 167 00:33:36,600 --> 00:33:37,643 اینکارو نکن میلاد 168 00:33:37,726 --> 00:33:39,770 یولیا شنیدی؟ - آره - 169 00:33:47,819 --> 00:33:48,862 میلاد اینکارو نکن 170 00:33:48,946 --> 00:33:51,114 خطرش زیاده و احتمالش هم کمه 171 00:33:51,198 --> 00:33:52,449 تصمیم چیه؟ - میلاد - 172 00:33:52,533 --> 00:33:54,826 مطمئنی میتونی پرتش کنی پایین؟ 173 00:33:54,910 --> 00:33:57,204 میلاد دارم ازت خواهش میکنم اینکارو نکن 174 00:33:57,287 --> 00:34:00,415 میدونی که سیستم برای این طراحی نشده پیمان رو سر هیچی به کشتن میدی 175 00:34:07,840 --> 00:34:09,550 میلاد مطمئنی؟ - آره - 176 00:34:09,632 --> 00:34:10,926 آره، آره، مطمئنم 177 00:34:11,009 --> 00:34:12,636 میلاد، من نمیزارم این اتفاق بیفته 178 00:34:15,222 --> 00:34:16,598 مرجان، نظرت چیه؟ 179 00:34:16,681 --> 00:34:18,391 دیگه فرصتی مثل این به دست نمیاریم 180 00:34:19,643 --> 00:34:21,770 خیلی خب انجامش بده 181 00:34:21,853 --> 00:34:23,063 میلاد شنیدی؟ 182 00:34:23,146 --> 00:34:24,523 آره دارم انجامش میدم 183 00:34:24,606 --> 00:34:26,024 میلاد، بهم گوش کن 184 00:34:26,108 --> 00:34:27,943 بهم گوش کن دارم باهات حرف میزنم 185 00:34:28,025 --> 00:34:29,027 ... مثل 186 00:34:30,487 --> 00:34:31,989 صدامو می شنوی؟ 187 00:34:40,789 --> 00:34:42,248 برو بریم 188 00:34:47,545 --> 00:34:48,880 ! لعنت بهش 189 00:34:49,380 --> 00:34:52,259 نتونستم سعی میکنم تو دور بعدی بهش فشار بیارم 190 00:35:51,846 --> 00:35:56,846 مترجم : Overhaul