1 00:00:01,483 --> 00:00:04,080 ... تمامی شخصیت‌ها و اتفاقات این سریال خیالی بوده و 2 00:00:04,080 --> 00:00:07,761 هرگونه شباهت به حادثه‌ای واقعی کاملا اتفاقی بوده 3 00:00:07,785 --> 00:00:12,785 مترجم : Overhaul 4 00:01:16,451 --> 00:01:17,828 میری بیرون؟ 5 00:01:22,916 --> 00:01:25,294 خوب خوابیدی؟ - اصلا نخوابیدم - 6 00:01:28,463 --> 00:01:29,715 میری باشگاه؟ 7 00:01:32,134 --> 00:01:33,635 آره، نقشه همینه 8 00:01:33,719 --> 00:01:36,138 باید هرچه سریع‌تر به وحید نزدیک بشم وقت زیادی نمونده 9 00:01:36,221 --> 00:01:37,764 اتفاق دیروز چی؟ 10 00:01:38,682 --> 00:01:41,727 نگران نباش. حواسمون به همه چیز هست هیچ مشکلی نیست 11 00:01:41,810 --> 00:01:43,562 تامار، ما باید از اینجا بریم 12 00:01:43,645 --> 00:01:46,064 باشه؟ بی‌خیال موساد بی‌خیال وحید، باید بریم 13 00:01:47,191 --> 00:01:49,651 چی؟ - میریم سراغ نقشه اصلی خودمون - 14 00:01:50,360 --> 00:01:52,863 باشه؟ میریم وکنوور همه اینا روهم پشت سر میذاریم 15 00:01:52,946 --> 00:01:55,782 میلاد، اینجوری نمیشه- تامار من یه مردو کشتم - 16 00:01:56,491 --> 00:01:58,076 نه یه غرینه دوستم 17 00:01:58,660 --> 00:01:59,828 کسی که کمکمون کرد زنده بمونیم 18 00:01:59,912 --> 00:02:02,497 انتخابی نداشتی - چه فرقی میکنه؟ - 19 00:02:02,998 --> 00:02:06,168 اون موقع زنده بود، الان مرده خودم با دستای لعنتیم کشتمش 20 00:02:06,752 --> 00:02:07,836 ! با دستای خودم 21 00:02:11,131 --> 00:02:12,466 چیزی نیست 22 00:02:31,276 --> 00:02:34,154 درموردش صحبت میکنیم، باشه؟ فقط آروم باش 23 00:02:35,531 --> 00:02:37,366 بعدا درموردش صحبت میکنیم باشه؟ 24 00:02:37,449 --> 00:02:39,660 اینجا بمون 25 00:02:41,662 --> 00:02:43,372 باید برم باشگاه 26 00:02:44,498 --> 00:02:46,667 باشه - باشه - 27 00:04:45,094 --> 00:04:55,094 مترجم : Overhaul 28 00:06:01,236 --> 00:06:03,614 ما بریتانیایی ها رو زیاد اینجا نمی‌بینیم 29 00:06:05,073 --> 00:06:08,410 ایران و انگلیس خیلی روابط خوبی ندارن درسته؟ 30 00:06:08,493 --> 00:06:10,537 خب، درمورد من اینطور نیست 31 00:06:10,621 --> 00:06:13,373 من با شوهرم حسن تو پاریس آشنا شدم 32 00:06:13,457 --> 00:06:16,543 هردومون اونجا درس می‌خوندیم 33 00:06:16,627 --> 00:06:18,545 بعدش ازدواج کردیم و اومدیم اینجا 34 00:06:19,463 --> 00:06:20,923 و دوباره عاشق شدم 35 00:06:21,632 --> 00:06:23,217 اینبار عاشق ایران 36 00:06:23,300 --> 00:06:26,386 شوهرتون چیکارس؟ اگه ناراحت نمیشین بپرسم 37 00:06:26,470 --> 00:06:29,890 روانپزشک بود سیزده سال پیش فوت کرد 38 00:06:30,390 --> 00:06:31,642 تسلیت میگم 39 00:06:31,725 --> 00:06:32,726 ممنون 40 00:06:33,769 --> 00:06:35,938 مرد خاصی بود 41 00:06:36,438 --> 00:06:37,439 مطمئنم همینطوره 42 00:06:38,023 --> 00:06:41,527 و تصمیم گرفتید حتی بعد از مرگ همسرتون اینجا بمونید؟ 43 00:06:42,361 --> 00:06:43,654 ایران خونه منه 44 00:06:49,243 --> 00:06:53,830 میدونید، ناهید خیلی خوش‌حال نیست شما اومدید اینجا 45 00:06:53,914 --> 00:06:55,791 آره، پرونده اش رو خوندم 46 00:06:56,291 --> 00:06:58,877 ... طبیعیه درمورد اینکه یه غریبه 47 00:06:58,961 --> 00:07:01,004 بیاد توی خونه اش نگران باشه 48 00:07:01,922 --> 00:07:05,884 اما من مطئنم، یه راهی پیدا میکنم که از این شرایط خارجش کنم 49 00:07:05,968 --> 00:07:10,973 راستش، اگه اشکالی نداره یه پیشنهاد بدم 50 00:07:11,557 --> 00:07:14,893 بهتره شما برید که ما تنها باشیم 51 00:07:16,395 --> 00:07:21,650 همسرتون دست آدم کار بلدیه آقای کمالی 52 00:07:32,953 --> 00:07:34,413 رفتی سراغ همه دوستاش؟ 53 00:07:40,836 --> 00:07:42,921 پیمان و وحید کجا بردنشون؟ 54 00:07:43,005 --> 00:07:45,966 یه رستوران تو بالاشهر کش 55 00:07:46,049 --> 00:07:49,428 وحید صاحب رستورانه پیمان معمولا شبا میره اونجا 56 00:07:50,387 --> 00:07:51,597 موفق باشی 57 00:09:12,761 --> 00:09:14,429 به چی نگاه میکنی؟ 58 00:09:15,639 --> 00:09:17,933 پارک اون طرف خیابون دوست داشتنیه 59 00:09:18,809 --> 00:09:21,019 خیلی از ملاقاتت خوش‌حالم، ناهید 60 00:09:21,520 --> 00:09:22,521 من مرجانم 61 00:09:27,109 --> 00:09:30,404 قبل از اینکه شروع کنیم میشه از دستشویی استفاده کنم؟ 62 00:09:31,613 --> 00:09:33,907 آخرو راهرو سمت چپ 63 00:09:33,991 --> 00:09:35,033 ممنون 64 00:10:35,594 --> 00:10:39,515 سال ها قبل، من یه دختر کوچولوی دوست داشتنی رو درمان کردم 65 00:10:39,598 --> 00:10:44,019 کسی که کل خانواده اش رو توی یه حادثه وحشتناک از دست داده بود 66 00:10:45,479 --> 00:10:48,023 داشتن میرفتن لار و ماشینشون چپ کرد 67 00:10:49,274 --> 00:10:50,692 همه مردن 68 00:10:51,276 --> 00:10:52,486 همه به جز اون 69 00:10:53,111 --> 00:10:55,531 از اون لحظه دیگه حرف نزد 70 00:10:56,198 --> 00:10:58,492 هرکاری میتونستم کردم تا از اون وضعیت خارجش کنم 71 00:10:58,575 --> 00:11:02,955 کتابایی که دوست داشت رو خوندم بازی کردم 72 00:11:03,997 --> 00:11:09,795 بازم حرف نمیزد هیچ روشی جواب نمیداد 73 00:11:10,879 --> 00:11:15,884 تا اینکه یه روز رفتیم دفتر من 74 00:11:17,386 --> 00:11:21,181 درست قبل از اینکه بشینم داد زد 75 00:11:25,936 --> 00:11:28,146 ببخشید ترسوندمت 76 00:11:30,399 --> 00:11:32,734 اما میدونی ... اتفاقی که افتاد این بود که 77 00:11:32,818 --> 00:11:35,612 صندلی ای که میخواستم روش بشینم شکسته بود 78 00:11:36,280 --> 00:11:38,782 و اون دختر متوجه شد و بهم هشدار داد 79 00:11:40,492 --> 00:11:45,622 از اون روز به بعد یه چیزی توش تغییر کرد 80 00:11:45,706 --> 00:11:47,541 یه دفعه ای نه 81 00:11:48,125 --> 00:11:50,335 کم کم 82 00:11:51,420 --> 00:11:53,172 دوباره شروع کرد به حرف زدن 83 00:11:57,968 --> 00:12:00,429 چیزی هست بخوای باهام درمیون بذاری؟ 84 00:12:02,931 --> 00:12:04,141 جدا؟ 85 00:12:04,224 --> 00:12:05,559 بله 86 00:12:07,769 --> 00:12:10,147 من هیچ علاقه ای ندارم تو اینجا باشی 87 00:12:11,607 --> 00:12:12,608 خیلی خب 88 00:12:14,693 --> 00:12:16,111 پس چرا من اینجام؟ 89 00:12:17,487 --> 00:12:21,450 چون شوهرم فکر میکنه ایده خوبیه که تو بیای اینجا و مراقب من باشی 90 00:12:22,075 --> 00:12:25,871 معمولا اینجوریه؟ اون برات تصمیم میگیره؟ 91 00:12:27,289 --> 00:12:29,750 یه حسی بهم میگه همیشه اینجوری نبوده 92 00:12:31,168 --> 00:12:32,169 درسته؟ 93 00:12:37,216 --> 00:12:39,885 از وقتی اون اتفاق افتاد اینجوری شده 94 00:12:41,512 --> 00:12:44,515 خب، پس الان فرصت داری خودت تصمیم بگیری 95 00:12:46,433 --> 00:12:49,686 اگه نمیخوای من اینجا باشم فقط بگو 96 00:12:50,437 --> 00:12:52,689 من برای تو اومدم اینجا، نه برای شوهرت 97 00:17:29,842 --> 00:17:31,635 تقصیر اون نیست 98 00:17:32,970 --> 00:17:34,888 باید برمی‌گشت سر کار 99 00:17:35,389 --> 00:17:36,807 درجه اش بالاتر از اونه 100 00:17:38,225 --> 00:17:41,353 میتونست بگه نه مگه نه؟ 101 00:17:42,646 --> 00:17:45,023 به قاسم محمدی؟ 102 00:17:45,107 --> 00:17:46,441 درست تو صورتش؟ 103 00:17:50,028 --> 00:17:54,116 روزی که انتخاب شد درست بعد از اون اتفاق برای خلبان 104 00:17:56,034 --> 00:17:59,663 محمدی خودش اومد اینجا و فراز رو برگردوند سر کار 105 00:18:01,206 --> 00:18:02,583 نمیتونست بگه نه 106 00:18:04,168 --> 00:18:06,545 به اون مرد نمیتونست 107 00:18:35,282 --> 00:18:37,576 درمورد اون مرد بیشتر بگو 108 00:18:56,678 --> 00:18:58,805 به نظرم برای امروز کافیه 109 00:18:59,890 --> 00:19:01,141 باشه حتما 110 00:19:01,642 --> 00:19:05,062 خیلی خوب بود تو زن قوی ای هستی ناهید 111 00:19:06,188 --> 00:19:07,940 ... و مهم اینه که به یاد داشته باشی که 112 00:19:09,024 --> 00:19:13,946 هرچیزی که به هم میگیم تو همین اتاق می‌مونه 113 00:19:49,147 --> 00:19:53,569 ببخشید، میشه قبل از اینکه برم دوباره از دستشویی استفاده کنم؟ 114 00:19:55,153 --> 00:19:56,280 حتما 115 00:19:56,363 --> 00:19:57,364 ممنون 116 00:20:37,779 --> 00:20:40,073 پس داری به کسیه بکس های عزیزم آسیب میزنه؟ 117 00:20:40,157 --> 00:20:41,325 مگه باهات چیکار کردن؟ 118 00:20:42,367 --> 00:20:44,578 یه خانم لازمه بلد باشه چجوری از خودش دفاع کنه 119 00:20:45,329 --> 00:20:46,663 صحیح 120 00:20:47,789 --> 00:20:52,085 اگه بخوام برای غذا دعوتت کنم باید خیلی مراقب باشم؟ 121 00:20:56,173 --> 00:20:58,634 قطعا - پس باید حواسم باشه - 122 00:22:25,053 --> 00:22:27,264 شبیه رستوران نیست 123 00:22:27,347 --> 00:22:29,141 خب، این بهتر از رستورانه 124 00:22:30,309 --> 00:22:31,310 بعد از شما 125 00:22:34,396 --> 00:22:35,397 خوش اومدی 126 00:22:36,982 --> 00:22:38,108 فکر کن خونه خودته 127 00:22:38,734 --> 00:22:40,194 میرم یه چیزی بیارم بخوریم 128 00:22:43,739 --> 00:22:47,492 غذای هندی، تایوانی، فیلیپینی دارم 129 00:22:48,243 --> 00:22:49,661 فرقی نداره 130 00:22:49,745 --> 00:22:50,871 فرقی نداره 131 00:22:51,580 --> 00:22:53,373 میدونی، طراحی این خونه همه اش با خودم بوده 132 00:22:54,791 --> 00:22:56,376 بعدا نقاشی های طبقه بالا رو نشونت میدم 133 00:23:13,769 --> 00:23:15,896 نظرت چیه؟ یکم بنوشیم؟ 134 00:23:16,396 --> 00:23:17,397 حتما 135 00:23:18,273 --> 00:23:19,399 به سلامتی تو لیلا 136 00:23:28,033 --> 00:23:29,368 همیشه میخواستی باشگاه بزنی؟ 137 00:23:29,451 --> 00:23:31,912 نه، نه، نه باشگاه یه تفریحه 138 00:23:32,412 --> 00:23:35,374 کار اصلیم مشاور املاکه یه جایی پایین شهر نظرمو جلب کرده 139 00:23:35,457 --> 00:23:36,750 الان خیلی داغونه 140 00:23:37,709 --> 00:23:40,087 اما میخوام تبدیلش کنم به الماس مثل تو 141 00:23:45,717 --> 00:23:47,010 گشنه ات نیست؟ 142 00:23:47,845 --> 00:23:51,098 خودت درست کردی؟ - نه، یکی از خانم هایی که اینجا کار میکنه درست کرد - 143 00:23:51,181 --> 00:23:53,392 پس همیشه تو خونه غذا میخوری؟ هیچ وقت نمیری بیرون؟ 144 00:23:53,475 --> 00:23:56,270 خانواده ام یه رستوران دارن همیشه میرم اونجا 145 00:23:56,353 --> 00:23:58,522 آره، یاسمن بهم گفت - آره، کش - 146 00:23:58,605 --> 00:23:59,940 آره - میخوای بری؟ - 147 00:24:03,193 --> 00:24:04,653 بیا بریم امشب میریم 148 00:24:04,736 --> 00:24:06,238 یه عالم آدم میان خوش میگذره 149 00:24:07,698 --> 00:24:10,117 باشه، به نظر خوب میاد - خیلی خب - 150 00:24:13,453 --> 00:24:15,622 وقتی میخندی خیلی خوشگل میشی 151 00:24:20,961 --> 00:24:22,629 من الان بر میگردم تو غذاتو بخور 152 00:24:40,898 --> 00:24:42,858 اینجا چیکار میکنی؟ - منم همینو پرسیدم - 153 00:24:42,941 --> 00:24:44,318 تلفنمو جواب نمیدی 154 00:25:04,505 --> 00:25:06,340 تو ماشین برات توضیح میدم 155 00:25:06,423 --> 00:25:07,591 نه 156 00:25:07,674 --> 00:25:10,427 نه، میتونی باهاش بری بهش زنگ زدی گفتی بیاد ببردت؟ 157 00:25:10,511 --> 00:25:13,388 صبرکن، من بهش زنگ نزدم - از کجا میدونست تو اینجایی؟ - 158 00:25:14,306 --> 00:25:18,352 من دعوتت کردم خونه ام، باهات خوب رفتار کردم بعد تو زنگ زدی به برادر کوفتیت؟ 159 00:25:18,435 --> 00:25:20,479 فکر کردی میخواستم بلایی سرت بیارم؟ 160 00:25:20,562 --> 00:25:22,564 فقط ازم پرسید کجام 161 00:25:22,648 --> 00:25:23,649 برو 162 00:25:24,358 --> 00:25:26,318 وحدی - گورتو از اینجا گم کن - 163 00:25:31,865 --> 00:25:34,076 میدونی الان چیکار کردی؟ 164 00:25:34,993 --> 00:25:36,370 چه مرگته؟ 165 00:25:36,870 --> 00:25:37,996 این سگ کیه؟ 166 00:25:38,914 --> 00:25:40,332 سگ بابک 167 00:25:41,542 --> 00:25:43,377 نگران نباش همه چی اوکیه 168 00:25:45,838 --> 00:25:46,922 چی اوکیه؟ 169 00:25:48,090 --> 00:25:51,134 همه چیو خراب کردی دعوتم کرده بود امشب برم دوستاشو ببینم 170 00:25:51,218 --> 00:25:54,471 دیگه نباید با اون آدما بگردی باشه؟ دیگه تمومه، سوار شو 171 00:26:09,862 --> 00:26:11,196 بازش کن 172 00:26:11,780 --> 00:26:12,865 اون کیفو باز کن زود باش 173 00:26:20,497 --> 00:26:23,166 این مال بابکه؟ - این این بلیطمون برای خروج از اینجاست - 174 00:26:23,250 --> 00:26:26,086 الان میریم سمت مرز یکیو پیدا میکنیم که بتونه ردمون کنه 175 00:26:26,170 --> 00:26:28,964 قرار بود تو خونه بمونی با خودت چه فکری کردی؟ 176 00:26:29,047 --> 00:26:32,092 ! دارم نجاتمون میدم احمق دارم نجاتمون میدم، داریم میریم 177 00:26:32,176 --> 00:26:34,636 یه لحظه گوش کن اینجوری نمیشه 178 00:26:34,720 --> 00:26:37,389 داریم با یه مجموعه کار میکنیم نمیشه همینجوری تصمیم بگیریم بریم 179 00:26:37,472 --> 00:26:39,600 اول از همه من به هیچ مجموعه ای وابسته نیستم 180 00:26:39,683 --> 00:26:42,895 دوما، الان داریم دقیقا همون کاری که قرار بود بکنیم رو میکنیم 181 00:26:42,978 --> 00:26:45,063 قبل از اینکه واردمون کنی به این بازی 182 00:26:45,147 --> 00:26:47,524 دارم خودمون رو خلاص میکنم - راه خلاصی نیست - 183 00:26:48,233 --> 00:26:51,612 اگه گند بزنیم ممکنه نتونم ازت محافظ کنم میفهمی؟ 184 00:26:52,529 --> 00:26:53,530 ما خیلی میدونیم 185 00:26:53,614 --> 00:26:54,656 مراقب باش 186 00:27:58,595 --> 00:28:00,180 بپیچ سمت چپ 187 00:28:40,429 --> 00:28:41,805 ولش کن 188 00:28:41,889 --> 00:28:43,765 باید بریم الان 189 00:31:09,786 --> 00:31:12,915 بله، ممنون 190 00:31:33,435 --> 00:31:34,436 کی بود؟ 191 00:31:37,523 --> 00:31:38,524 دروغ گفتم 192 00:31:39,900 --> 00:31:41,485 امروز خونه رو ترک نکردی 193 00:31:45,489 --> 00:31:46,907 چطوری؟ 194 00:31:48,408 --> 00:31:49,451 مثل گوه 195 00:31:51,411 --> 00:31:53,622 تامار فقط میخواستم خودمونو از این مخمصه خلاص کنم 196 00:31:55,207 --> 00:31:56,208 میدونم 197 00:31:58,377 --> 00:32:00,462 اما وقتی وارد شدیم دیگه نمیتونیم بریم بیرون 198 00:32:01,296 --> 00:32:02,297 نه به این صورت 199 00:32:03,841 --> 00:32:06,009 نمیدونستم انقدر پیش میره 200 00:32:11,723 --> 00:32:12,724 متاسفم 201 00:32:14,059 --> 00:32:16,061 معذرت میخوام خودمونو وارد این قضیه کردم 202 00:32:19,273 --> 00:32:20,941 نباید میذاشتم بمونی 203 00:32:22,317 --> 00:32:24,027 آرزو میکنی اینجا نبودم؟ - نه - 204 00:32:26,530 --> 00:32:28,115 نه، میخوام اینجا باشی 205 00:32:30,367 --> 00:32:31,827 بهت نیاز دارم 206 00:32:38,083 --> 00:32:40,043 اونا چیکا رو کشتن 207 00:32:41,545 --> 00:32:42,546 ... میدونی 208 00:32:44,965 --> 00:32:46,508 ... همه زندگیم 209 00:32:48,969 --> 00:32:51,096 اونا هرچی میخواستن رو گرفتن 210 00:32:52,389 --> 00:32:53,765 هرموقع تونستن 211 00:32:54,975 --> 00:32:56,518 هرچیزی که بهش اهمیت میدادم 212 00:32:58,562 --> 00:32:59,813 ... و متوجه میشی 213 00:33:01,815 --> 00:33:04,067 که هیچ شانسی نداشتی 214 00:33:07,821 --> 00:33:09,031 این شانس توئه 215 00:33:15,454 --> 00:33:16,455 تامار 216 00:33:18,123 --> 00:33:20,417 دیگه هیچی برای از دست دادن ندارم 217 00:33:22,419 --> 00:33:23,712 هیچ کسو ندارم 218 00:33:24,296 --> 00:33:25,589 فقط تو رو دارم 219 00:34:44,918 --> 00:34:47,545 آقای کمالی 220 00:34:47,629 --> 00:34:49,797 امیدوارم مزاحم نشده باشم - نه اصلا - 221 00:34:49,882 --> 00:34:53,886 زنگ زدم ببینم میخواید فردا بیام و بازم با ناهید کار کنم 222 00:34:55,012 --> 00:34:56,013 چرا نباید بخوام؟ 223 00:34:56,679 --> 00:34:58,932 خب شما نگران بودید که من خارجی ام 224 00:34:59,641 --> 00:35:01,852 راستش، امشب نگرانی هام برطرف شد 225 00:35:02,603 --> 00:35:07,232 اومدم خونه و دیدم همسرم آروم و خوش حاله 226 00:35:07,733 --> 00:35:10,694 و به نظر میاد شما دوتا ارتباط برقرار کردید 227 00:35:11,278 --> 00:35:12,529 خوش حالم که اینو میشنوم 228 00:35:13,030 --> 00:35:16,200 بازم، به نظر میاد شما نگرانید که نمیشه به من اعتماد کرد 229 00:35:16,283 --> 00:35:17,534 چرا همچین برداشتی کردید؟ 230 00:35:18,035 --> 00:35:20,204 امروز یه کسی وارد کلینیک من شده 231 00:35:20,287 --> 00:35:24,249 دوربین ها صورتش رو ضبط کردن خیلی شبیه شماست 232 00:35:26,168 --> 00:35:27,961 ممکنه شما باشید؟ 233 00:35:31,048 --> 00:35:33,425 بله، من بودم 234 00:35:33,967 --> 00:35:34,968 متوجه شدم 235 00:35:35,052 --> 00:35:37,554 قطعا ازتون شکایت نمیکنم 236 00:35:38,430 --> 00:35:40,682 اما متاسفانه با توجه به این موقعیت 237 00:35:40,766 --> 00:35:43,602 دیگه نمیدونم چجوری باید ادامه بدم - صبرکن، لطفا - 238 00:35:45,187 --> 00:35:46,980 بزارید معذرت خواهی کنم 239 00:35:48,065 --> 00:35:50,901 اتفاقی که برای همسرم افتاد من رو هم تحت تاثیر قرار داده 240 00:35:50,984 --> 00:35:56,240 و وقتی یه خانم خارجی یه خانم غربی، میاد خونه ام 241 00:35:57,241 --> 00:35:59,701 سوال برانگیز میشه مگه نه؟ 242 00:35:59,785 --> 00:36:02,287 باید با خودم مستقیما صحبت میکردید 243 00:36:02,371 --> 00:36:04,706 حق با شماست من معذرت میخوام 244 00:36:06,375 --> 00:36:09,086 آقای کمالی برای اینکه درمان خانمتون جواب بده 245 00:36:09,169 --> 00:36:11,255 من و شما باید به هم اعتماد داشته باشیم 246 00:36:11,338 --> 00:36:13,173 در غیر این صورت پیشرفتی حاصل نمیشه 247 00:36:13,257 --> 00:36:17,135 متاسفانه مشکل شما با من باعث مخالفتتون میشه 248 00:37:36,757 --> 00:37:37,966 همینجا بمون 249 00:38:36,358 --> 00:38:37,359 سلام 250 00:38:37,383 --> 00:38:42,383 مترجم : Overhaul