1 00:00:01,001 --> 00:00:07,078 تمام شخصیت ها و اتفاقات به تصویر کشیده شده در این سریال کاملا ساختگی هستند. هرگونه شباهت به وقایع یا اشخاص واقعی، زنده یا مرده، کاملاً تصادفی است 2 00:00:08,002 --> 00:00:11,448 ::: تقدیم به پارسی زبانان دنیا ::: YouTube: Hadin_sub 3 00:00:11,958 --> 00:00:20,448 ترجمه و زیرنویس هادی نریمانی‌ Instagram: Hadi_Narimani81 4 00:00:31,532 --> 00:00:38,288 5 00:00:38,372 --> 00:00:40,040 6 00:00:40,123 --> 00:00:43,627 7 00:00:44,294 --> 00:00:48,507 8 00:00:48,590 --> 00:00:55,389 9 00:00:56,807 --> 00:00:59,893 10 00:00:59,977 --> 00:01:05,440 11 00:01:05,524 --> 00:01:09,444 12 00:01:09,528 --> 00:01:10,529 13 00:01:13,365 --> 00:01:16,118 الو - من تو راه برگشتم - 14 00:01:16,201 --> 00:01:18,412 .بیا بیرون .تو قسمت انتهای جنوبی می‌بینیم 15 00:01:18,495 --> 00:01:19,830 16 00:01:19,913 --> 00:01:21,081 تامار 17 00:01:23,333 --> 00:01:24,585 چی شده؟ 18 00:01:25,127 --> 00:01:27,921 .بعدا توضیح میدم .الان بیا فقط 19 00:01:32,092 --> 00:01:36,847 20 00:01:38,473 --> 00:01:39,474 21 00:01:50,068 --> 00:01:53,071 22 00:02:09,003 --> 00:02:10,255 23 00:02:10,797 --> 00:02:11,924 24 00:02:12,007 --> 00:02:15,511 25 00:02:15,594 --> 00:02:20,057 26 00:02:20,140 --> 00:02:21,975 27 00:02:24,520 --> 00:02:25,729 28 00:02:26,688 --> 00:02:27,731 29 00:02:28,565 --> 00:02:30,776 30 00:02:38,283 --> 00:02:40,285 31 00:02:46,208 --> 00:02:49,461 32 00:02:53,048 --> 00:02:56,677 33 00:02:57,970 --> 00:03:00,138 34 00:03:02,808 --> 00:03:04,184 35 00:03:04,268 --> 00:03:05,394 36 00:03:14,820 --> 00:03:16,822 37 00:03:27,249 --> 00:03:28,876 38 00:03:30,711 --> 00:03:32,045 39 00:03:32,880 --> 00:03:34,840 40 00:03:35,716 --> 00:03:36,925 41 00:03:37,009 --> 00:03:38,594 42 00:03:41,096 --> 00:03:42,222 43 00:03:53,650 --> 00:03:55,068 44 00:03:55,152 --> 00:03:57,154 45 00:04:01,241 --> 00:04:02,242 46 00:04:02,326 --> 00:04:04,286 47 00:04:16,130 --> 00:04:17,632 48 00:04:19,051 --> 00:04:20,677 49 00:04:22,804 --> 00:04:24,473 50 00:04:28,852 --> 00:04:30,771 51 00:04:38,445 --> 00:04:39,488 52 00:04:42,616 --> 00:04:44,493 53 00:04:45,827 --> 00:04:47,955 54 00:04:52,334 --> 00:04:54,253 55 00:04:55,796 --> 00:04:57,631 56 00:04:58,423 --> 00:05:00,175 57 00:05:02,845 --> 00:05:04,221 58 00:05:04,805 --> 00:05:05,973 59 00:05:11,311 --> 00:05:13,105 60 00:05:14,189 --> 00:05:15,816 کجاست پس؟ 61 00:05:23,615 --> 00:05:25,158 میلاد کجائه؟ 62 00:05:25,909 --> 00:05:27,953 برو بریم اون طرف 63 00:05:35,794 --> 00:05:37,629 64 00:05:45,596 --> 00:05:47,389 65 00:06:07,993 --> 00:06:10,662 66 00:06:13,624 --> 00:06:16,293 67 00:06:16,877 --> 00:06:18,879 68 00:06:23,675 --> 00:06:26,094 69 00:06:26,803 --> 00:06:28,972 70 00:06:33,060 --> 00:06:34,061 71 00:06:34,561 --> 00:06:36,021 72 00:06:44,863 --> 00:06:46,281 73 00:06:50,244 --> 00:06:52,120 74 00:06:54,248 --> 00:06:55,541 75 00:06:55,624 --> 00:06:58,669 76 00:07:55,002 --> 00:07:58,258 تهران [قسمت دوم از فصل دوم] 77 00:08:02,566 --> 00:08:06,236 78 00:08:09,656 --> 00:08:11,408 خوبی؟ - آره - 79 00:08:12,910 --> 00:08:13,994 80 00:08:14,077 --> 00:08:15,454 چی شده؟ 81 00:08:16,079 --> 00:08:17,080 پلیسا 82 00:08:17,915 --> 00:08:20,375 واحدهای مواد مخدر ان دارن دنبال دلال‌ها میگردن 83 00:08:26,590 --> 00:08:27,799 84 00:08:42,856 --> 00:08:44,274 تو ماشین بمون 85 00:08:51,281 --> 00:08:53,033 86 00:08:53,116 --> 00:08:55,536 87 00:08:56,203 --> 00:08:58,622 88 00:08:59,248 --> 00:09:01,708 چرا در این مورد چیزی به من نگفتی؟ 89 00:09:02,584 --> 00:09:05,504 .نتونستم .این یه عملیات فوق بزرگ بود 90 00:09:05,587 --> 00:09:07,673 تامار، ما با عزیزی یه نقشه‌ای داشتیم 91 00:09:07,756 --> 00:09:10,759 اون نقشه هرگز عملی نمیشد .یگان نظامی داره دنبالمون میگرده 92 00:09:10,843 --> 00:09:12,970 پس رفتی پیششون که براشون کار کنی؟ - آره - 93 00:09:13,804 --> 00:09:15,639 ...تا مجبورشون کنم 94 00:09:17,057 --> 00:09:18,934 تا مجبورشون کنم که قاچاقی ردت کنن 95 00:09:20,394 --> 00:09:21,645 چی میگی؟ 96 00:09:22,437 --> 00:09:23,689 خودت چی؟ 97 00:09:24,690 --> 00:09:25,691 98 00:09:28,735 --> 00:09:30,112 من هنوز نمیتونم برم 99 00:09:31,321 --> 00:09:32,614 چرا؟ 100 00:09:35,492 --> 00:09:37,077 تقصیر منه 101 00:09:38,161 --> 00:09:39,746 خودم باید درستش کنم 102 00:09:41,331 --> 00:09:42,332 تامار 103 00:09:45,752 --> 00:09:49,840 تامار خیلی متاسفم برای اتفاقی که واسه عمو و عمه‌ت افتاد 104 00:09:49,923 --> 00:09:51,425 اما این تقصیر تو نیست 105 00:09:52,217 --> 00:09:54,428 ،خیلی خب وقت رفتنه. بیا بیرون 106 00:09:54,511 --> 00:09:57,181 ،گوش کن خودشون میدونن دارن چیکار می کنن 107 00:09:57,264 --> 00:10:00,184 .قاچاقی ردت میکنن .منم تو کانادا می‌بینمت 108 00:10:00,267 --> 00:10:02,102 چی داری میگی؟ 109 00:10:02,186 --> 00:10:04,271 اون تنها میره، من می‌مونم - دوتامون می‌مونیم - 110 00:10:04,354 --> 00:10:06,732 بدون تو نمیرم 111 00:10:06,815 --> 00:10:08,817 .شما دوتاتون دارین میرین 112 00:10:08,901 --> 00:10:11,737 .پس با هرکی که مجبوری حرف بزن .نقشه رو عوض کن 113 00:10:11,820 --> 00:10:13,071 فهمیدی؟ 114 00:10:16,700 --> 00:10:17,701 115 00:10:20,495 --> 00:10:21,496 116 00:10:29,922 --> 00:10:30,923 117 00:10:36,428 --> 00:10:37,638 118 00:10:43,727 --> 00:10:45,145 119 00:10:46,104 --> 00:10:47,940 120 00:10:48,941 --> 00:10:50,609 121 00:10:54,530 --> 00:10:57,824 122 00:10:57,908 --> 00:10:59,826 123 00:11:00,410 --> 00:11:03,455 124 00:11:04,164 --> 00:11:08,252 125 00:11:08,961 --> 00:11:12,297 126 00:11:13,298 --> 00:11:14,800 127 00:11:17,719 --> 00:11:19,179 128 00:11:19,263 --> 00:11:23,684 129 00:11:23,851 --> 00:11:25,185 130 00:11:26,144 --> 00:11:27,437 131 00:11:27,521 --> 00:11:28,647 132 00:11:28,730 --> 00:11:29,898 133 00:11:29,982 --> 00:11:33,026 134 00:11:36,864 --> 00:11:37,990 135 00:11:38,615 --> 00:11:41,034 136 00:11:41,118 --> 00:11:43,328 137 00:11:43,412 --> 00:11:45,414 138 00:11:45,497 --> 00:11:47,332 139 00:11:47,416 --> 00:11:50,169 140 00:11:54,131 --> 00:11:55,924 141 00:12:01,054 --> 00:12:03,515 142 00:12:03,599 --> 00:12:07,060 143 00:12:07,144 --> 00:12:08,228 144 00:12:09,521 --> 00:12:14,693 145 00:12:14,776 --> 00:12:17,362 146 00:12:18,405 --> 00:12:21,033 147 00:12:22,993 --> 00:12:25,204 148 00:12:35,422 --> 00:12:37,758 ازم میخوای چیکار کنم؟ 149 00:12:38,759 --> 00:12:40,552 150 00:12:42,679 --> 00:12:43,722 151 00:13:24,179 --> 00:13:25,305 152 00:13:25,389 --> 00:13:27,558 153 00:13:27,641 --> 00:13:31,979 154 00:13:33,021 --> 00:13:34,147 155 00:13:36,400 --> 00:13:39,069 156 00:13:43,866 --> 00:13:45,534 157 00:13:46,702 --> 00:13:50,455 158 00:13:51,915 --> 00:13:54,334 159 00:14:01,133 --> 00:14:03,343 160 00:14:03,427 --> 00:14:04,636 161 00:14:05,554 --> 00:14:07,389 162 00:14:08,515 --> 00:14:11,768 163 00:14:11,852 --> 00:14:14,062 164 00:14:15,147 --> 00:14:20,694 165 00:14:21,195 --> 00:14:24,239 166 00:14:25,574 --> 00:14:27,075 167 00:14:27,159 --> 00:14:31,580 168 00:14:32,164 --> 00:14:33,874 169 00:14:34,875 --> 00:14:37,169 170 00:14:38,337 --> 00:14:41,340 171 00:14:41,423 --> 00:14:43,800 172 00:14:43,884 --> 00:14:47,095 173 00:14:47,930 --> 00:14:52,267 174 00:14:52,351 --> 00:14:54,728 175 00:14:54,811 --> 00:14:57,731 176 00:15:03,820 --> 00:15:06,031 177 00:15:06,114 --> 00:15:08,951 178 00:15:10,494 --> 00:15:13,705 179 00:15:18,794 --> 00:15:20,295 180 00:15:22,172 --> 00:15:24,633 181 00:15:25,259 --> 00:15:27,678 182 00:15:29,179 --> 00:15:30,597 183 00:15:32,474 --> 00:15:36,353 184 00:15:36,436 --> 00:15:38,230 185 00:15:39,773 --> 00:15:40,774 186 00:15:57,875 --> 00:15:59,084 187 00:16:10,137 --> 00:16:11,471 188 00:16:15,434 --> 00:16:16,560 189 00:16:25,152 --> 00:16:28,363 اون ماشین مشکی اون طرف جاده رو می‌بینی؟ 190 00:16:28,447 --> 00:16:29,448 برو سراغش 191 00:16:50,761 --> 00:16:51,762 192 00:16:56,391 --> 00:16:57,392 193 00:17:00,854 --> 00:17:04,816 یه وقت سو تفاهم نشه ها ولی امیدوارم بودم دیگه هیچوقت نبینمت 194 00:17:05,692 --> 00:17:07,402 میخوام با یولیا می‌گن صحبت کنم 195 00:17:08,153 --> 00:17:11,240 حتما بهش خبر میدم - میخوام یه راست با خودش حرف بزنم - 196 00:17:11,323 --> 00:17:12,574 197 00:17:12,657 --> 00:17:15,117 من تجربه‌های بدی با مامور های محلی داشتم 198 00:17:16,494 --> 00:17:20,457 همون مامور محلی که بهت کمک کرد از دست سپاه پاسداران فرار کنی؟ 199 00:17:21,208 --> 00:17:23,502 تجربه‌ت با اون چطوری بود؟ 200 00:17:32,219 --> 00:17:35,973 201 00:17:40,811 --> 00:17:46,358 تامار، منم آدمایی زیادی رو از دست دادم که برام مهم بودن 202 00:17:48,151 --> 00:17:50,612 .حرفمو باور کن .میدونم چه حسی داری 203 00:17:50,696 --> 00:17:53,365 تو چی میدونی مگه؟ تو حتی منو نمیشناسی 204 00:17:53,448 --> 00:17:54,992 205 00:17:55,117 --> 00:17:56,994 میدونم که تو یه مامور خوبی 206 00:17:58,495 --> 00:18:01,874 ...میدونم که به خاطر تو 207 00:18:01,957 --> 00:18:05,961 الان که داریم صحبت می‌کنیم، بن حیم تو راه خونه داره میره پیش خانوادش 208 00:18:07,462 --> 00:18:11,008 تو بهای خیلی زیادی دادی اما اصلا بیهوده نبوده 209 00:18:16,221 --> 00:18:21,143 حالا بهم بگو چرا سوار اون کامیون نشدی؟ 210 00:18:24,021 --> 00:18:26,315 میدونم چطور به قاسم محمدی برسم 211 00:18:27,316 --> 00:18:28,942 و میخوام نابودش کنم 212 00:18:30,402 --> 00:18:31,403 جدی میگم 213 00:18:31,486 --> 00:18:33,780 چطوری؟ - از طریق پسرش، پیمان - 214 00:18:33,864 --> 00:18:36,366 .میلاد به یکی از دوستاش مواد می‌فروخت .وحید نعمتی 215 00:18:37,284 --> 00:18:38,702 میخوام با وحید دوست بشم 216 00:18:39,870 --> 00:18:42,331 وارد گروه‌شون میشم بعد هم پیمان رو می‌بینم 217 00:18:42,414 --> 00:18:44,416 پیمان راهِ رسیدن به محمدی‌ـه 218 00:18:44,499 --> 00:18:46,627 واسه اینکه باهاش رابطه برقرار کنی به میلاد نیاز داری 219 00:18:46,710 --> 00:18:49,713 .میتونیم بهش اعتماد کنیم .اون قبلاً اینو ثابت کرده 220 00:18:49,796 --> 00:18:51,507 .آره اما میتونه از پسش بر بیاد؟ 221 00:18:51,590 --> 00:18:54,635 ...از نظر تاکتیکی و احساسی، نمی‌تونه - اون میتونه این کارو بکنه - 222 00:18:57,054 --> 00:18:58,055 223 00:18:59,389 --> 00:19:00,849 خودم این قضیه رو پیش می‌برم 224 00:19:02,100 --> 00:19:04,394 مامورم می‌برتت یه جایی امن 225 00:19:04,478 --> 00:19:06,813 ،صبر کن ببینم ...چطوری میخوایم پیش بریم 226 00:19:06,897 --> 00:19:10,108 گفتم خودم اینو پیش می‌برم 227 00:19:10,859 --> 00:19:12,152 در تماس هستیم باهم 228 00:19:13,362 --> 00:19:14,947 یه‌کم استراحت کن 229 00:19:33,674 --> 00:19:35,634 حرفامون رو شنیدی؟ 230 00:19:35,717 --> 00:19:36,844 آره 231 00:19:36,927 --> 00:19:38,303 بنظرم داره بی گدار به آب میزنه 232 00:19:38,387 --> 00:19:41,849 اگه بتونه به پیمان محمدی برسه ارزش یه بررسی رو داره 233 00:19:41,932 --> 00:19:45,644 یولیا، دختره وحشت کرده و رفتارش منطقی نیست 234 00:19:45,727 --> 00:19:49,398 تنها چیزی که میتونه ببینه تصویر عمه‌شه که از چوبه دار آویزون شده 235 00:19:49,481 --> 00:19:51,275 این لزوما چیز بدی نیست 236 00:19:51,358 --> 00:19:53,318 ما ماموران با انگیزه رو دوس داریم 237 00:19:53,402 --> 00:19:57,197 اما باید یه قضاوت سرد و منصفانه داشته باشن 238 00:19:57,281 --> 00:19:59,449 که تامار در حال حاضر توانش رو نداره 239 00:19:59,533 --> 00:20:03,745 محمدی بزرگترین تهدیدیه که اسرائیل باهاش مواجه ست 240 00:20:03,829 --> 00:20:08,083 من میخوام قبل اینکه تسلیم بشیم امکان انجام همچنین ماموریتی رو بررسی کنم 241 00:20:08,917 --> 00:20:11,712 امشب رو به تامار فرصت بده تا خودشو جمع و جور کنه 242 00:20:12,212 --> 00:20:14,089 بذار ببینیم فردا کجا هستیم 243 00:20:16,049 --> 00:20:17,467 244 00:20:19,261 --> 00:20:21,346 245 00:20:36,945 --> 00:20:39,489 تامار، اینا یه‌سری تجهیزات اولیه ست برات آوردم 246 00:20:41,575 --> 00:20:44,494 اگه مشکلی بود، باهام تماس بگیر، باشه؟ 247 00:20:44,578 --> 00:20:45,579 باشه 248 00:20:49,416 --> 00:20:50,626 249 00:21:04,431 --> 00:21:05,682 250 00:21:12,481 --> 00:21:14,900 باید یه چندتا لباس نو بخریم 251 00:21:16,235 --> 00:21:18,612 و این داستان ساختگی مون رو بهتر جلوه بدیم، آخه شکاف های زیادی داره 252 00:21:21,406 --> 00:21:24,576 تامار، داری چیکار میکنی؟ 253 00:21:25,327 --> 00:21:26,745 هی بس کن 254 00:21:27,621 --> 00:21:30,082 255 00:21:39,466 --> 00:21:42,636 ببخشید - نه - 256 00:21:53,605 --> 00:21:55,190 متاسفم 257 00:22:12,875 --> 00:22:13,876 258 00:22:16,003 --> 00:22:18,005 259 00:22:26,013 --> 00:22:27,014 260 00:22:30,184 --> 00:22:33,020 261 00:22:47,826 --> 00:22:48,911 صبح بخیر عزیزم 262 00:22:50,162 --> 00:22:51,496 خوب خوابیدی؟ 263 00:22:54,291 --> 00:22:55,751 با یولیا صحبت کردی؟ 264 00:22:57,336 --> 00:22:59,046 265 00:22:59,588 --> 00:23:02,216 266 00:23:02,799 --> 00:23:05,469 267 00:23:06,053 --> 00:23:08,680 268 00:23:08,764 --> 00:23:11,600 269 00:23:14,186 --> 00:23:16,855 270 00:23:16,939 --> 00:23:20,484 271 00:23:27,741 --> 00:23:29,743 272 00:23:30,327 --> 00:23:32,913 یه کامیون امشب به سمت مرز حرکت می‌کنه 273 00:23:33,914 --> 00:23:37,876 بنابراین فقط چند ساعت ارزشمند وقت داریم تا ثابت کنیم که نقشه‌ت واقعا ارزش داره 274 00:23:41,338 --> 00:23:42,798 به وحید زنگ بزن 275 00:23:48,220 --> 00:23:49,638 میلاد 276 00:23:58,647 --> 00:24:00,107 277 00:24:03,485 --> 00:24:04,486 278 00:24:04,570 --> 00:24:06,029 بزار رو اسپیکر، عزیزم 279 00:24:10,742 --> 00:24:12,160 280 00:24:18,208 --> 00:24:19,251 الو 281 00:24:20,294 --> 00:24:22,588 282 00:24:22,671 --> 00:24:24,339 283 00:24:24,423 --> 00:24:27,759 284 00:24:27,843 --> 00:24:29,928 285 00:24:30,929 --> 00:24:31,930 286 00:24:32,681 --> 00:24:33,682 287 00:24:34,391 --> 00:24:37,686 288 00:24:37,769 --> 00:24:41,773 289 00:24:48,280 --> 00:24:49,740 290 00:24:50,449 --> 00:24:54,244 291 00:24:54,328 --> 00:24:55,329 292 00:24:55,412 --> 00:24:56,663 293 00:24:56,747 --> 00:24:58,707 294 00:24:58,790 --> 00:25:00,709 295 00:25:01,293 --> 00:25:02,294 296 00:25:03,545 --> 00:25:04,546 297 00:25:05,464 --> 00:25:07,216 بهرحال اونقدرا هم آسون نیست 298 00:25:09,384 --> 00:25:10,969 میریم باشگاهش و تلاشمونو می کنیم 299 00:25:15,891 --> 00:25:18,810 هیچوقت نذارن بفهمن که تو چقد بهشون نیاز داری 300 00:25:19,478 --> 00:25:24,274 ترفندمون اینه‌که اونا باور کنن که به تو نیاز دارن 301 00:25:25,546 --> 00:25:28,547 ستاد ضد جاسوسی سپاه، تهران 302 00:25:48,298 --> 00:25:51,260 303 00:25:51,343 --> 00:25:53,554 304 00:25:54,638 --> 00:25:55,889 305 00:25:55,973 --> 00:25:58,892 306 00:25:59,518 --> 00:26:02,604 307 00:26:04,606 --> 00:26:06,233 308 00:26:06,900 --> 00:26:07,901 309 00:26:08,485 --> 00:26:11,613 310 00:26:11,697 --> 00:26:14,408 311 00:26:18,328 --> 00:26:22,249 312 00:26:23,667 --> 00:26:28,130 313 00:26:28,797 --> 00:26:30,007 314 00:26:34,428 --> 00:26:36,221 315 00:26:36,305 --> 00:26:38,849 316 00:26:38,932 --> 00:26:42,603 317 00:26:44,479 --> 00:26:46,106 318 00:26:46,940 --> 00:26:48,275 319 00:26:50,235 --> 00:26:54,323 320 00:26:54,406 --> 00:26:56,450 321 00:26:58,160 --> 00:27:01,538 322 00:27:01,622 --> 00:27:03,040 323 00:27:03,123 --> 00:27:05,042 324 00:27:05,125 --> 00:27:07,294 325 00:27:07,377 --> 00:27:08,378 326 00:27:11,757 --> 00:27:13,425 327 00:27:13,509 --> 00:27:16,470 328 00:27:17,262 --> 00:27:18,472 329 00:27:18,555 --> 00:27:21,975 330 00:27:22,559 --> 00:27:24,811 331 00:27:24,895 --> 00:27:27,397 332 00:27:27,481 --> 00:27:29,566 333 00:27:29,650 --> 00:27:31,944 334 00:27:32,653 --> 00:27:34,321 335 00:27:34,863 --> 00:27:35,948 336 00:27:36,615 --> 00:27:39,284 337 00:27:39,785 --> 00:27:41,453 338 00:27:41,954 --> 00:27:42,996 339 00:27:47,125 --> 00:27:48,126 340 00:27:48,210 --> 00:27:52,130 341 00:27:52,214 --> 00:27:54,299 342 00:28:03,684 --> 00:28:04,810 مراقب باش 343 00:28:15,070 --> 00:28:16,738 چی میخوای بهش بگی؟ 344 00:28:17,406 --> 00:28:18,407 نگران نباش 345 00:28:21,285 --> 00:28:24,705 اون پیچوندت، دیگه نمیتونی کارشو خراب کنی - نمی‌خوامم بکنم - 346 00:28:25,289 --> 00:28:28,166 .میدونم چطور آدمیه .فقط بهم اعتماد کن 347 00:28:30,627 --> 00:28:31,628 348 00:28:44,892 --> 00:28:46,101 349 00:28:49,563 --> 00:28:50,856 350 00:28:50,939 --> 00:28:54,735 351 00:28:56,028 --> 00:28:57,029 352 00:29:01,825 --> 00:29:03,035 353 00:29:03,118 --> 00:29:07,331 354 00:29:07,414 --> 00:29:11,752 355 00:29:11,835 --> 00:29:15,672 356 00:29:15,756 --> 00:29:17,758 357 00:29:19,092 --> 00:29:23,096 358 00:29:23,180 --> 00:29:24,473 359 00:29:25,307 --> 00:29:26,892 360 00:29:28,894 --> 00:29:31,188 361 00:29:42,574 --> 00:29:43,575 362 00:29:45,244 --> 00:29:46,328 363 00:29:49,748 --> 00:29:53,669 364 00:29:55,087 --> 00:29:56,171 365 00:29:57,756 --> 00:29:59,049 366 00:30:02,427 --> 00:30:05,556 367 00:30:05,639 --> 00:30:09,935 368 00:30:14,606 --> 00:30:16,233 369 00:30:33,542 --> 00:30:35,294 370 00:30:35,752 --> 00:30:39,506 371 00:30:42,176 --> 00:30:44,136 372 00:30:44,219 --> 00:30:45,804 373 00:30:46,388 --> 00:30:49,558 374 00:30:51,476 --> 00:30:52,603 375 00:30:54,603 --> 00:31:10,330 376 00:31:12,331 --> 00:31:13,457 377 00:31:16,001 --> 00:31:18,754 اصلا امکان نداره که به بابک نگفته باشه 378 00:31:18,837 --> 00:31:19,963 نگران نباش 379 00:31:20,047 --> 00:31:23,634 تا وقتی که امشب وحید بیاد خودمون چیزیمون نمیشه 380 00:31:29,139 --> 00:31:31,350 381 00:31:31,975 --> 00:31:34,603 382 00:31:34,686 --> 00:31:37,564 383 00:31:37,648 --> 00:31:39,733 384 00:31:39,816 --> 00:31:41,860 385 00:31:41,944 --> 00:31:44,029 386 00:31:44,112 --> 00:31:46,114 387 00:31:46,198 --> 00:31:48,659 388 00:31:48,742 --> 00:31:51,787 389 00:31:51,870 --> 00:31:54,665 390 00:31:54,748 --> 00:31:57,417 391 00:31:57,501 --> 00:32:00,170 392 00:32:00,254 --> 00:32:01,255 393 00:32:04,508 --> 00:32:07,219 394 00:32:07,886 --> 00:32:10,722 395 00:32:10,806 --> 00:32:11,890 396 00:32:11,974 --> 00:32:16,353 397 00:32:16,436 --> 00:32:18,814 398 00:32:18,897 --> 00:32:22,276 399 00:32:22,359 --> 00:32:24,528 400 00:32:25,195 --> 00:32:27,489 401 00:32:27,573 --> 00:32:29,616 402 00:32:29,700 --> 00:32:31,785 403 00:32:31,869 --> 00:32:34,997 404 00:32:35,080 --> 00:32:36,748 405 00:32:39,376 --> 00:32:41,086 406 00:32:41,170 --> 00:32:45,007 407 00:32:50,637 --> 00:32:54,975 408 00:32:55,058 --> 00:32:57,561 409 00:32:57,644 --> 00:32:59,479 410 00:32:59,563 --> 00:33:02,482 411 00:33:02,566 --> 00:33:04,026 412 00:33:04,109 --> 00:33:06,278 413 00:33:06,361 --> 00:33:08,363 414 00:33:08,447 --> 00:33:09,615 415 00:33:12,326 --> 00:33:15,662 416 00:33:15,746 --> 00:33:17,956 417 00:33:18,040 --> 00:33:21,210 418 00:33:21,293 --> 00:33:24,463 419 00:33:24,546 --> 00:33:25,714 420 00:33:26,215 --> 00:33:30,219 421 00:33:37,518 --> 00:33:39,019 422 00:33:41,396 --> 00:33:42,397 423 00:33:42,481 --> 00:33:44,900 424 00:33:50,531 --> 00:33:52,616 425 00:33:57,579 --> 00:33:59,039 426 00:33:59,122 --> 00:34:00,874 427 00:34:00,958 --> 00:34:02,167 428 00:34:14,012 --> 00:34:15,514 نظرت چیه؟ 429 00:34:16,098 --> 00:34:17,724 430 00:34:21,895 --> 00:34:23,772 431 00:34:27,525 --> 00:34:30,362 واقعا این کارو برات می‌کنه؟ 432 00:34:30,445 --> 00:34:31,822 شاید 433 00:34:32,406 --> 00:34:34,116 434 00:34:40,038 --> 00:34:41,581 435 00:34:41,665 --> 00:34:42,666 436 00:34:42,748 --> 00:34:43,750 437 00:34:49,672 --> 00:34:53,092 438 00:34:53,760 --> 00:34:55,637 439 00:34:56,889 --> 00:34:59,641 440 00:34:59,725 --> 00:35:03,604 441 00:35:05,189 --> 00:35:07,566 442 00:35:17,242 --> 00:35:19,119 443 00:35:19,703 --> 00:35:20,913 444 00:35:21,997 --> 00:35:23,957 445 00:35:24,541 --> 00:35:27,085 446 00:35:28,754 --> 00:35:31,590 447 00:35:32,633 --> 00:35:35,427 448 00:35:40,390 --> 00:35:41,433 449 00:36:13,423 --> 00:36:14,550 وحید؟ 450 00:36:15,759 --> 00:36:18,220 قرار بود یه ساعت دیگه بیاد 451 00:36:18,303 --> 00:36:25,930 ترجمه و زیرنویس هادی نریمانی‌ Instagram: Hadi_Narimani81 452 00:36:23,976 --> 00:36:24,977 453 00:36:30,941 --> 00:36:33,610 454 00:36:37,447 --> 00:36:38,365 455 00:36:40,576 --> 00:36:44,913 456 00:36:45,998 --> 00:36:48,625 457 00:36:49,209 --> 00:36:50,460 458 00:37:01,722 --> 00:37:02,639 459 00:37:09,188 --> 00:37:11,273 460 00:37:12,232 --> 00:37:13,400 461 00:37:13,483 --> 00:37:16,445 462 00:37:17,112 --> 00:37:19,281 463 00:37:20,991 --> 00:37:22,951 464 00:37:23,535 --> 00:37:24,953 465 00:37:25,037 --> 00:37:27,748 466 00:37:28,332 --> 00:37:30,292 467 00:37:30,375 --> 00:37:32,669 468 00:37:33,921 --> 00:37:38,050 469 00:37:38,133 --> 00:37:40,135 470 00:37:40,219 --> 00:37:43,472 471 00:37:44,723 --> 00:37:46,600 472 00:37:46,683 --> 00:37:48,352 473 00:37:48,435 --> 00:37:51,021 474 00:37:54,816 --> 00:37:56,276 475 00:37:56,777 --> 00:37:58,987 476 00:38:00,155 --> 00:38:02,783 477 00:38:08,038 --> 00:38:09,790 478 00:38:13,085 --> 00:38:15,212 479 00:38:15,879 --> 00:38:17,673 480 00:38:19,633 --> 00:38:20,926 481 00:38:21,009 --> 00:38:22,678 482 00:38:22,761 --> 00:38:24,638 483 00:38:25,222 --> 00:38:26,849 484 00:38:26,932 --> 00:38:28,350 485 00:38:30,227 --> 00:38:31,895 486 00:38:34,356 --> 00:38:36,108 487 00:38:39,486 --> 00:38:41,363 488 00:38:41,446 --> 00:38:44,074 489 00:38:44,157 --> 00:38:46,827 490 00:38:46,910 --> 00:38:49,955 491 00:38:50,038 --> 00:38:51,248 492 00:39:02,676 --> 00:39:04,094 493 00:39:09,266 --> 00:39:10,350 494 00:39:11,810 --> 00:39:13,145 495 00:39:16,356 --> 00:39:18,150 496 00:39:21,445 --> 00:39:22,988 497 00:39:23,071 --> 00:39:24,489 498 00:39:25,741 --> 00:39:27,492 499 00:39:27,576 --> 00:39:29,953 500 00:39:30,746 --> 00:39:32,581 501 00:39:32,664 --> 00:39:34,374 502 00:39:36,084 --> 00:39:37,336 503 00:39:39,755 --> 00:39:41,715 504 00:39:41,798 --> 00:39:45,802 505 00:39:45,886 --> 00:39:46,887 506 00:39:46,970 --> 00:39:50,432 507 00:39:50,516 --> 00:39:53,018 508 00:40:00,359 --> 00:40:02,277 الو؟ - کمک - 509 00:40:02,361 --> 00:40:04,947 با یه دلال مواد اینجا گیر افتادیم .داره از هوش میره 510 00:40:05,030 --> 00:40:06,532 ازت میخوام که بیاریش بیرون 511 00:40:06,615 --> 00:40:09,535 وحید ممکنه هر لحظه برسه اینجا - نمی تونم - 512 00:40:09,618 --> 00:40:10,911 یه نفرو بفرست بیاد 513 00:40:10,994 --> 00:40:12,913 ...اگه اوضاع رو واسه وحید دشوار کنیم 514 00:40:12,996 --> 00:40:14,831 مثل اینکه خودت قبلاً ریدی تو اوضاع 515 00:40:15,332 --> 00:40:17,751 به وحید زنگ بزن بگو نیاد 516 00:40:20,462 --> 00:40:22,673 ده دقیقه فرصت داری که برسی اینجا 517 00:40:32,140 --> 00:40:33,934 من آماده میشم 518 00:40:34,017 --> 00:40:36,436 خودت ترتیب‌شو میدی؟ - آره - 519 00:40:36,520 --> 00:40:37,437 520 00:40:41,525 --> 00:40:42,651 521 00:41:02,212 --> 00:41:03,380 522 00:41:03,463 --> 00:41:04,631 523 00:41:05,507 --> 00:41:07,426 524 00:41:10,846 --> 00:41:15,017 525 00:41:15,100 --> 00:41:16,310 526 00:41:16,393 --> 00:41:17,811 527 00:41:17,895 --> 00:41:20,230 528 00:41:24,401 --> 00:41:26,862 529 00:41:27,988 --> 00:41:28,989 530 00:41:29,072 --> 00:41:32,159 531 00:41:32,242 --> 00:41:33,952 532 00:41:35,037 --> 00:41:38,165 533 00:41:38,248 --> 00:41:39,458 534 00:41:40,250 --> 00:41:41,877 535 00:41:42,920 --> 00:41:45,547 536 00:41:45,631 --> 00:41:48,217 537 00:41:55,724 --> 00:41:56,767 538 00:41:57,601 --> 00:42:00,270 539 00:42:05,067 --> 00:42:06,276 540 00:42:07,819 --> 00:42:09,321 541 00:42:09,404 --> 00:42:10,572 542 00:42:12,616 --> 00:42:16,370 543 00:42:16,870 --> 00:42:19,748 544 00:42:19,831 --> 00:42:21,875 545 00:42:28,841 --> 00:42:31,176 546 00:42:31,260 --> 00:42:32,886 547 00:42:36,181 --> 00:42:38,892 548 00:42:41,270 --> 00:42:42,271 549 00:42:49,236 --> 00:42:50,237 550 00:42:55,325 --> 00:42:56,326 551 00:42:57,369 --> 00:43:00,247 552 00:43:00,330 --> 00:43:01,748 553 00:43:03,041 --> 00:43:04,585 554 00:43:05,586 --> 00:43:06,461 555 00:43:09,173 --> 00:43:10,549 556 00:43:11,341 --> 00:43:13,051 557 00:43:15,554 --> 00:43:17,431 558 00:43:17,514 --> 00:43:21,560 559 00:43:21,643 --> 00:43:23,312 560 00:43:23,896 --> 00:43:25,439 561 00:43:25,522 --> 00:43:27,357 562 00:43:27,441 --> 00:43:30,402 563 00:43:30,485 --> 00:43:32,279 میتونیم انگلیسی صحبت کنیم 564 00:43:32,362 --> 00:43:33,780 قطعا، مشکلی نیست 565 00:43:33,864 --> 00:43:35,240 566 00:43:37,326 --> 00:43:38,827 567 00:43:45,000 --> 00:43:46,001 568 00:43:47,920 --> 00:43:49,755 569 00:43:50,422 --> 00:43:53,091 570 00:43:56,220 --> 00:43:58,138 خب، ورزش میکنی؟ 571 00:43:58,639 --> 00:44:00,641 ورزش های کششی، دوچرخه ثابت 572 00:44:00,724 --> 00:44:01,850 بیشتر کیک بوکس کار میکنم 573 00:44:01,934 --> 00:44:04,561 کیک بوکس؟ میدونی من باشگاه بدنسازی دارم؟ 574 00:44:05,145 --> 00:44:06,730 از کجا بدونم؟ 575 00:44:06,813 --> 00:44:10,025 .پلاتین نیاوران بهترین باشگاه نیاورانه 576 00:44:10,108 --> 00:44:12,402 خب حتما حق با شماست دیگه 577 00:44:12,486 --> 00:44:14,196 اگه بهترین نبود نمی‌گفتم اصلا 578 00:44:14,279 --> 00:44:15,864 579 00:44:17,449 --> 00:44:19,284 580 00:44:22,746 --> 00:44:25,582 581 00:44:35,008 --> 00:44:36,927 582 00:44:37,010 --> 00:44:39,221 583 00:44:42,599 --> 00:44:45,018 584 00:44:47,479 --> 00:44:48,480 585 00:44:48,564 --> 00:44:50,399 586 00:44:58,907 --> 00:45:00,117 587 00:45:01,952 --> 00:45:03,954 588 00:45:04,037 --> 00:45:05,914 589 00:45:05,998 --> 00:45:08,584 590 00:45:08,667 --> 00:45:11,795 591 00:45:12,337 --> 00:45:15,757 592 00:45:16,300 --> 00:45:18,260 593 00:45:23,473 --> 00:45:25,934 594 00:45:27,102 --> 00:45:28,103 595 00:45:37,112 --> 00:45:38,530 596 00:45:44,703 --> 00:45:47,080 وحید به چیزی مشکوک نشد؟ 597 00:45:47,789 --> 00:45:50,375 .اصلا، به چیزی مشکوک نبود .همه چی طبق برنامه پیش رفت 598 00:45:50,459 --> 00:45:53,045 همون‌طور که می‌خواستیم دعوتم کرد به باشگاهش 599 00:45:53,128 --> 00:45:55,297 "به سختی میتونم بگم "طبق برنامه 600 00:45:56,089 --> 00:45:57,799 این قضاوتِ ضعیفی بود 601 00:45:57,883 --> 00:46:00,636 ...من هرگز نباید - صبر کن. ما به واقعیت رسیدیم - 602 00:46:00,719 --> 00:46:01,929 خفه شو 603 00:46:02,971 --> 00:46:05,474 ممکن بود میلاد تو این طبقه بمیره 604 00:46:05,557 --> 00:46:07,184 اصلا بهش فکر کردی؟ 605 00:46:14,066 --> 00:46:15,609 چه چیز دیگه‌ای باید بدونم؟ 606 00:46:18,612 --> 00:46:19,821 حرف بزن 607 00:46:23,867 --> 00:46:24,868 فراز 608 00:46:26,161 --> 00:46:28,038 وقتی میلاد رو بردیم، اون اونجا بود 609 00:46:28,330 --> 00:46:30,457 باید فورا بهم می‌گفتی 610 00:46:30,541 --> 00:46:33,085 اگه می‌گفتم، هیچوقت نمیذاشتی بمونم اونجا 611 00:46:39,633 --> 00:46:42,845 ما اینجا داریم یه بازی طولانی انجام میدیم 612 00:46:44,054 --> 00:46:48,600 نه فقط یه عملیات بلکه دهها و صدها عملیات 613 00:46:49,560 --> 00:46:54,314 الان که داریم باهم کار می‌کنیم، زندگی من به تصمیماتی که تو می‌گیری بستگی داره 614 00:46:54,815 --> 00:46:58,110 اگه با همه دیگه کاملا رو راست نباشیم 615 00:46:58,193 --> 00:47:01,071 واسه هردو مون خیلی بد تموم میشه 616 00:47:02,155 --> 00:47:03,365 می فهمی؟ 617 00:47:04,491 --> 00:47:05,868 آره 618 00:47:06,827 --> 00:47:07,828 خوبه 619 00:47:09,079 --> 00:47:10,873 دیگه بهت نمیگم ها 620 00:47:16,336 --> 00:47:17,337 وَن اینجاست؟ 621 00:47:18,755 --> 00:47:20,424 پس بیارش 622 00:47:35,564 --> 00:47:36,565 623 00:47:37,649 --> 00:47:40,819 624 00:47:40,903 --> 00:47:42,321 625 00:47:44,448 --> 00:47:47,618 626 00:47:48,535 --> 00:47:50,412 627 00:47:56,460 --> 00:47:57,794 628 00:48:01,673 --> 00:48:03,342 اخبار فوری 629 00:48:03,425 --> 00:48:07,804 "خلبان "ایت کل باراک بن حیم به اسرائیل بازگشت 630 00:48:07,888 --> 00:48:09,389 ...ما فقط میتونستیم اینو گزارش کنیم 631 00:48:09,473 --> 00:48:12,100 بعد از پایان اون نجاتِ جسورانه‌ که امروز اتفاق افتاد 632 00:48:12,184 --> 00:48:13,727 ...جزئیات مخفی شده بود 633 00:48:13,810 --> 00:48:15,896 بخاطر امنیت بن حیم 634 00:48:16,480 --> 00:48:18,690 الان وصلتون میکنم 635 00:48:21,735 --> 00:48:23,487 گزارشت رو خوندم 636 00:48:23,570 --> 00:48:26,949 با ارزیابی که امروز کردم حاضرم باهاش ادامه بدم 637 00:48:27,032 --> 00:48:29,576 آدم واقعا پرتلاشیه 638 00:48:29,660 --> 00:48:31,495 خوشحالم اینو میشنوم 639 00:48:31,578 --> 00:48:34,122 این قضیه رو شدیدا محرمانه و سری می‌کنیم 640 00:48:34,206 --> 00:48:37,251 فقط تعداد کمی از مردم اینجا درموردش میدونن 641 00:48:37,334 --> 00:48:39,503 و امیدوارم همین طوری هم بمونه 642 00:48:39,586 --> 00:48:40,587 البته 643 00:48:41,088 --> 00:48:42,089 ادامه میدم 644 00:48:42,840 --> 00:48:45,467 دو مشکل ضروری که تو مورد توجه‌شون قرار دادی 645 00:48:45,551 --> 00:48:47,052 اولی‌ش، فراز کمالی 646 00:48:49,096 --> 00:48:52,057 این تصادفی نیست که فراز امروز دوباره به خدمت گرفته شد 647 00:48:52,766 --> 00:48:55,644 اون تامار رو بهتر از هر کسی تو ایران میشناسه 648 00:48:56,603 --> 00:48:58,355 باید کاملا متوقفش کنیم 649 00:48:59,022 --> 00:49:00,983 در مورد مشکل دومـمون 650 00:49:01,066 --> 00:49:02,442 میلاد کاهانی 651 00:49:07,322 --> 00:49:11,577 تا زمانی که میلاد اونجاست هممون رو در معرض خطر قرار میده 652 00:49:12,536 --> 00:49:16,832 مرجان این مشکلات نیاز به توجه و بررسی فوری دارن 653 00:49:17,791 --> 00:49:20,794 من بهت باور دارم همونطور که خودت صلاح میدونی مراقب مشکلات هستی 654 00:49:24,878 --> 00:49:32,879 جهت حمایت و تداوم ترجمه ها به کانال یوتیوب ما بپیوندید YouTube: Hadin_Sub 655 00:49:33,319 --> 00:49:40,321 ترجمه و زیرنویس هادی نریمانی‌ Instagram: Hadi_Narimani81