1
00:00:09,301 --> 00:00:12,101
VISI ŠIO SERIALO VEIKĖJAI IR ĮVYKIAI
YRA IŠGALVOTI.
2
00:00:12,179 --> 00:00:14,719
BET KOKS PANAŠUMAS Į TIKRUS ĮVYKIUS
AR ASMENIS, GYVUS AR MIRUSIUS,
3
00:00:14,806 --> 00:00:15,926
YRA ABSOLIUČIAI ATSITIKTINIS.
4
00:00:17,643 --> 00:00:20,443
AMANAS, JORDANIJA
5
00:00:23,607 --> 00:00:27,437
REISAS 159
AMANAS - NAUJASIS DELIS
6
00:00:50,050 --> 00:00:51,300
Parodyk.
7
00:00:53,846 --> 00:00:55,096
Kaip jautiesi?
8
00:00:57,391 --> 00:00:59,021
Viskas bus gerai. Nebijok.
9
00:01:08,360 --> 00:01:10,200
Gausi tu nuo manęs, šykštuole.
10
00:01:10,821 --> 00:01:12,361
Liaukis, mėgaukis.
11
00:01:12,447 --> 00:01:14,407
Kuo mėgautis? Kai mane linčiuos?
12
00:01:15,409 --> 00:01:16,289
Sveiki.
13
00:01:16,368 --> 00:01:18,578
Žinai,
ką jie daro gėjams savo šalyse?
14
00:01:18,662 --> 00:01:20,162
Joni, nusiramink, niekas tavęs nepuls.
15
00:01:21,039 --> 00:01:22,879
Turiu pasidaryt asmenukę su bent viena
moterimi juodais drabužiais.
16
00:01:22,958 --> 00:01:24,668
- Kaip vadinasi ta galabėja?
- Burka.
17
00:01:24,751 --> 00:01:25,881
Tik nesikabinėk, Šira.
18
00:01:25,961 --> 00:01:27,211
Kaip manai, ar jos nesupyks?
19
00:01:32,217 --> 00:01:33,427
Atsiprašau.
20
00:01:33,510 --> 00:01:34,600
Ačiū.
21
00:01:41,852 --> 00:01:42,902
Raminkis, žmogau.
22
00:01:42,978 --> 00:01:45,058
- O Dieve, atleiskite.
- Užgavai man veidą.
23
00:01:45,147 --> 00:01:46,897
- Atleiskite, pone.
- Raminkis.
24
00:01:46,982 --> 00:01:49,482
- Taip, atleiskite.
- Gerai.
25
00:01:49,568 --> 00:01:50,818
Leiskite man jums padėti.
26
00:01:50,903 --> 00:01:51,863
Ką?
27
00:01:51,945 --> 00:01:52,905
Aš jums padėsiu.
28
00:01:52,988 --> 00:01:55,568
- Gerai. Ačiū.
- Prašom.
29
00:01:55,657 --> 00:01:56,697
Atsiprašau.
30
00:02:02,539 --> 00:02:04,169
Matei, kaip jis ant manęs supyko?
31
00:02:04,249 --> 00:02:05,169
Taip tau ir reikia.
32
00:02:05,792 --> 00:02:06,882
Vajė.
33
00:02:07,669 --> 00:02:09,299
Juk turėjome „El Al“ oro linijų bilietus.
34
00:02:09,378 --> 00:02:10,458
Jie kainavo tūkstantį dolerių.
35
00:02:10,547 --> 00:02:12,797
Šitie - dvigubai pigesni,
o tai - dar du mėnesiai Indijoje.
36
00:02:12,883 --> 00:02:15,723
Tas „Raminkis“ teisus.
Trenkei kuprine jam per veidą.
37
00:02:15,802 --> 00:02:17,722
Gerai. Nebesiginčysiu su tavim, gerai?
38
00:02:18,138 --> 00:02:19,308
- Gerai.
- Gerai.
39
00:02:20,140 --> 00:02:21,310
Ar nesidžiaugi?
40
00:02:21,391 --> 00:02:23,101
- Ko?
- Juk skrendam į Indiją.
41
00:02:23,185 --> 00:02:24,475
Kai nuskrisim į Indiją,
tada ir pasidžiaugsiu.
42
00:02:24,561 --> 00:02:26,061
Tiek to, nusifotografuokim.
43
00:03:13,443 --> 00:03:16,493
- Ar šviesa dingo?
- Tikriausiai, dėl turbulencijos.
44
00:03:17,072 --> 00:03:18,242
Kaip tai, dėl turbulencijos?
45
00:03:18,323 --> 00:03:20,993
Ponios ir ponai,
prašom grįžti į savo vietas
46
00:03:21,076 --> 00:03:22,326
ir prisisegti saugos diržus.
47
00:03:22,411 --> 00:03:25,411
Ponios ir ponai,
prašome prisisegti saugos diržus. Ačiū.
48
00:03:25,497 --> 00:03:27,747
- Prisisegei?
- Čia - mano.
49
00:03:28,750 --> 00:03:30,170
Reikia prisisegti diržą.
50
00:03:31,420 --> 00:03:32,630
Ei, viskas bus gerai.
51
00:03:35,632 --> 00:03:36,632
Gerai.
52
00:03:36,717 --> 00:03:39,967
Ponios ir ponai, kalba lėktuvo kapitonas.
53
00:03:40,053 --> 00:03:44,353
Mes patyrėme vieno iš variklių
techninį gedimą.
54
00:03:44,433 --> 00:03:47,983
Todėl, saugumo sumetimais, už pusvalandžio
55
00:03:48,061 --> 00:03:50,561
leisimės artimiausiame,
Teherano, oro uoste,
56
00:03:50,647 --> 00:03:54,737
kur jūs ir jūsų bagažas
bus perkelti į kitą lėktuvą,
57
00:03:54,818 --> 00:03:57,028
ir jūs tęsite kelionę į Indiją.
58
00:03:57,112 --> 00:04:00,662
Mūsų skrydžio palydovai - jūsų paslaugoms,
jei turite kokių klausimų.
59
00:04:00,741 --> 00:04:02,621
- Jis pasakė „Teheranas“?
- Ačiū.
60
00:04:05,913 --> 00:04:07,003
Negali būti.
61
00:04:09,041 --> 00:04:10,291
Atleiskite.
62
00:04:10,375 --> 00:04:11,335
Atsiprašau.
63
00:04:13,253 --> 00:04:15,463
- Pone...
- Pone, prašau jūsų sėsti į vietą.
64
00:04:15,547 --> 00:04:18,967
Prašau, pone, išklausykite.
Aš - izraelietis, mes - izraeliečiai.
65
00:04:19,051 --> 00:04:20,391
Mes negalime leistis Teherane.
66
00:04:20,469 --> 00:04:22,389
Nėra kitos išeities.
Prašyčiau tučtuojau grįžti į savo vietas.
67
00:04:22,471 --> 00:04:26,601
Ne, perduokite kapitonui,
čia skrenda du izraeliečiai,
68
00:04:26,683 --> 00:04:28,853
mes negalime leistis Teherane.
69
00:04:31,230 --> 00:04:34,110
Savo ir kapitono vardu
galiu jus užtikrinti,
70
00:04:34,191 --> 00:04:36,151
kad visi keleiviai kartu bus palydėti
71
00:04:36,235 --> 00:04:37,855
į kitą orlaivį.
72
00:04:37,945 --> 00:04:39,145
Jie mus sulaikys.
73
00:04:39,238 --> 00:04:41,698
Jie mus sulaikys, Šira, negi nesupranti?
74
00:04:41,782 --> 00:04:43,782
Iš Irano izraeliečiai negrįžta.
75
00:04:43,867 --> 00:04:45,697
Pone. Aš pakalbėsiu su kapitonu.
76
00:04:45,786 --> 00:04:47,076
Prašau, grįžkite į vietą.
77
00:04:47,496 --> 00:04:49,496
Nusiramink, eime į savo vietas.
78
00:05:08,559 --> 00:05:09,849
Prisisek.
79
00:05:30,455 --> 00:05:31,915
Manai, čia - Teheranas?
80
00:05:35,252 --> 00:05:36,302
Nežinau.
81
00:05:41,216 --> 00:05:42,506
Aš negaliu kvėpuoti, Šira.
82
00:06:52,704 --> 00:06:54,044
Jūs privalote išlipti iš lėktuvo.
83
00:06:55,958 --> 00:06:57,288
Ne, mes niekur neisime.
84
00:06:57,376 --> 00:06:58,456
Jūs privalote.
85
00:06:59,253 --> 00:07:02,263
Antraip man teks pranešti,
ir jus išvesdins prievarta.
86
00:07:03,090 --> 00:07:04,840
Juk nenorite, kad tai nutiktų.
87
00:07:24,820 --> 00:07:26,570
SVEIKI ATVYKĘ Į IRANĄ
88
00:07:38,834 --> 00:07:40,134
Pasus, prašyčiau.
89
00:07:41,295 --> 00:07:42,375
Ką?
90
00:07:42,462 --> 00:07:43,672
Pasus.
91
00:07:55,434 --> 00:07:56,354
Sekite paskui mane.
92
00:08:15,245 --> 00:08:16,535
Gerai. Sėkmės tau.
93
00:08:16,997 --> 00:08:18,457
Iki greito, jei Dievas duos.
94
00:08:18,999 --> 00:08:20,039
Jei Dievas duos.
95
00:09:19,935 --> 00:09:21,895
Šira...
96
00:09:21,979 --> 00:09:23,689
Joni, man negera.
97
00:10:07,107 --> 00:10:08,647
Perduok mano vyrui mano atsiprašymą.
98
00:10:09,943 --> 00:10:11,493
Aš neturėjau kitos išeities.
99
00:10:30,088 --> 00:10:30,918
Atsiprašau...
100
00:10:34,927 --> 00:10:36,427
Aš tave pažįstu!
101
00:10:36,762 --> 00:10:38,762
Mes tarnavome toje pačioje bazėje Glilote.
102
00:10:40,224 --> 00:10:41,604
Ką tu čia veiki?
103
00:10:41,683 --> 00:10:43,523
Atsiprašau... Aš nesuprantu, ką sakote.
104
00:10:43,602 --> 00:10:45,902
Ne, tu puikiai supranti.
Prašau, padėk man. Kas čia vyksta?
105
00:10:45,979 --> 00:10:47,229
Kodėl mes Irane?
106
00:10:48,565 --> 00:10:49,815
Kas nutiko?
107
00:10:50,734 --> 00:10:52,534
Pone, ši moteris mane užsipuolė.
108
00:10:52,611 --> 00:10:54,401
Nesuprantu, ko jai iš manęs reikia.
109
00:10:55,155 --> 00:10:57,485
Aš atsiprašau, ponia.
110
00:10:59,618 --> 00:11:00,578
Prašau eiti.
111
00:11:00,661 --> 00:11:02,081
Ne, palaukite. Aš ne...
112
00:11:02,162 --> 00:11:03,962
Gerai, ateikite.
113
00:11:44,580 --> 00:11:46,040
Kaip laikaisi, Žilia?
114
00:11:47,332 --> 00:11:48,462
Gerai.
115
00:11:50,002 --> 00:11:51,382
Ar viskas pavyko?
116
00:11:55,632 --> 00:11:56,592
Taip.
117
00:12:00,596 --> 00:12:02,006
Dabar man reikia kodų.
118
00:12:03,724 --> 00:12:05,064
Aš jų nežinau.
119
00:12:08,270 --> 00:12:09,190
Kaip tai?
120
00:12:09,855 --> 00:12:12,315
Kodai keičiami kasdien 18.00 val.
121
00:12:12,399 --> 00:12:14,109
Sužinosiu juos 18.00 val.
122
00:12:14,193 --> 00:12:16,323
Aš ne tai noriu išgirsti.
123
00:12:16,695 --> 00:12:18,105
Žinai, ką pasakiau Masudui.
124
00:12:18,864 --> 00:12:21,164
Kodus gausite,
kai nusileisime Naujajame Delyje.
125
00:12:24,328 --> 00:12:25,408
Nemeluok man!
126
00:12:25,495 --> 00:12:26,745
Aš nemeluoju.
127
00:12:27,956 --> 00:12:29,956
Kodėl melavai apklausos metu?
128
00:12:30,792 --> 00:12:33,252
Turėjau įsitikinti,
kad ištrūksiu iš Irano.
129
00:12:34,505 --> 00:12:36,545
Verčiau mirsiu, nei liksiu čia.
130
00:12:38,967 --> 00:12:40,967
Paleisk mano ranką, antraip imsiu šaukti.
131
00:13:04,993 --> 00:13:07,833
IZRAELIS - MOSADO BŪSTINĖ
132
00:13:17,673 --> 00:13:21,643
Lėktuvo iš Jordanijos
sistemos vis dar mūsų kontrolėje?
133
00:13:22,636 --> 00:13:24,756
Puiku. Pranešk, kas ir kaip.
134
00:13:26,557 --> 00:13:28,057
Sekundėlę.
135
00:13:28,141 --> 00:13:30,021
Skambutis iš Teherano oro uosto.
136
00:13:37,067 --> 00:13:38,067
Labas rytas, pone.
137
00:13:38,610 --> 00:13:39,700
Kaip jūs šiandien laikotės?
138
00:13:39,778 --> 00:13:41,408
Gerai, dėkui Dievui.
139
00:13:41,488 --> 00:13:43,318
Su oru šįryt mums pasisekė.
140
00:13:44,032 --> 00:13:45,332
Smagu girdėti.
141
00:13:45,409 --> 00:13:47,119
Taip, mes su jumis.
142
00:13:53,667 --> 00:13:54,747
Supratau.
143
00:13:55,294 --> 00:13:56,504
Mes tuo pasirūpinsime.
144
00:13:58,964 --> 00:13:59,974
Keleivė sumelavo,
145
00:14:00,048 --> 00:14:01,968
kodus gausim tik nusileidę į Naująjį Delį.
146
00:14:02,050 --> 00:14:03,760
Tai reiškia, užtruksime
keturiomis valandomis.
147
00:14:03,844 --> 00:14:06,314
Keturių valandų mes neturim.
Su pilotais jau kalbamasi.
148
00:14:06,388 --> 00:14:08,518
Yra kitų būdų gauti tuos kodus.
149
00:14:08,599 --> 00:14:10,389
Manau, tuo pasirūpinti gali Tamar.
150
00:14:11,226 --> 00:14:13,096
Todėl mes ir siuntėme programišę.
151
00:14:13,187 --> 00:14:14,557
O kaip tie du izraeliečiai?
152
00:14:14,646 --> 00:14:16,056
Juos sulaikė apklausai.
153
00:14:16,148 --> 00:14:18,568
Jie įsigijo bilietus paskutinę minutę
ir įlipo į lėktuvą.
154
00:14:19,193 --> 00:14:21,203
Apie tai mes sužinojom,
likus 15 min. iki pakilimo.
155
00:14:21,612 --> 00:14:22,572
Maikai,
156
00:14:22,654 --> 00:14:24,574
man reikia išsamių jų abiejų profilių.
157
00:14:29,161 --> 00:14:30,541
Prašau sėstis.
158
00:14:36,835 --> 00:14:39,335
Užsiriškite. Užsidenkite plaukus.
159
00:14:41,673 --> 00:14:43,343
Ir susisekite švarkelį.
160
00:14:45,302 --> 00:14:46,642
Laukite čia.
161
00:14:46,720 --> 00:14:47,550
Eime.
162
00:15:01,318 --> 00:15:03,108
Tualete mačiau pareigūnę
iš savo karinės bazės.
163
00:15:04,863 --> 00:15:06,823
Tau visai stogas nučiuožė?
164
00:15:07,282 --> 00:15:09,372
Sakau tau, Joni, aš ją pažinau.
165
00:15:09,451 --> 00:15:12,791
Nepriklausomybės dieną ją apdovanojo
pats žvalgybos direktorato vadas.
166
00:15:12,871 --> 00:15:14,291
Ji - graži, esu ją mačiusi milijoną sykių.
167
00:15:14,373 --> 00:15:16,543
- Milijoną kartų...
- Pakaks, nenoriu apie tai girdėti.
168
00:15:16,625 --> 00:15:18,415
- Joni, paklausyk...
- Liaukis!
169
00:15:27,010 --> 00:15:28,680
Kaip manai, kas mums bus?
170
00:15:28,762 --> 00:15:29,762
Nežinau.
171
00:15:31,098 --> 00:15:32,138
Ką?
172
00:15:32,224 --> 00:15:33,734
Aš nežinau, Joni. Liaukis.
173
00:15:37,271 --> 00:15:38,271
Aš tai žinojau.
174
00:15:39,565 --> 00:15:41,935
Žinojau, kad nederėjo
lipti mums į tą lėktuvą.
175
00:16:47,049 --> 00:16:49,429
ORO UOSTE SULAIKYTI 2 IZRAELIEČIAI
176
00:16:49,510 --> 00:16:51,800
MERGINA ATSITRENKĖ Į MANE PO TO,
KAI PERSIRENGIAU
177
00:16:51,887 --> 00:16:53,347
MANAU, KAD NIEKO BAISAUS
178
00:17:06,777 --> 00:17:08,067
Palauk.
179
00:17:09,445 --> 00:17:11,865
Koks gražus.
180
00:17:17,454 --> 00:17:18,294
Kas?
181
00:17:19,957 --> 00:17:20,957
Apie ką tu?
182
00:17:22,000 --> 00:17:24,630
Ar gali nors minutei liautis nerimavęs?
183
00:17:25,045 --> 00:17:27,795
Viskas gerai, brangusis.
Mums viskas bus gerai.
184
00:17:27,881 --> 00:17:29,011
Aš nerimauju?
185
00:17:29,550 --> 00:17:31,010
Aš ne dėl tavęs,
186
00:17:31,718 --> 00:17:35,138
o dėl kainos to pakabuko,
kurį nusižiūrėjai.
187
00:17:37,057 --> 00:17:38,137
Nori?
188
00:17:38,225 --> 00:17:39,475
Jau nebe.
189
00:17:40,185 --> 00:17:41,345
Nagi... Pasimatuok.
190
00:17:41,436 --> 00:17:42,396
Nereikia...
191
00:17:42,479 --> 00:17:43,609
Nagi...
192
00:17:49,069 --> 00:17:50,489
Atleisk. Turiu atsiliepti.
193
00:17:51,488 --> 00:17:53,028
Pasimatuok.
194
00:17:53,115 --> 00:17:54,485
Aš - čia. Tik porą minučių.
195
00:17:55,367 --> 00:17:56,367
Taip, Ali.
196
00:17:56,451 --> 00:17:58,501
Sveiki, pone. Kaip jūs?
197
00:17:58,579 --> 00:18:01,789
Atleiskite, kad trukdau jus oro uoste.
198
00:18:01,874 --> 00:18:03,464
Kas nutiko? Sakyk.
199
00:18:03,542 --> 00:18:07,632
Reisas iš Jordanijos
pas mus atliko avarinį nusileidimą.
200
00:18:07,713 --> 00:18:11,183
Lėktuve buvo du izraeliečiai,
jie dabar - specialiajame skyriuje.
201
00:18:11,258 --> 00:18:12,888
Mes ten vykstame.
202
00:18:12,968 --> 00:18:14,178
Ne, likite vietoje.
203
00:18:14,636 --> 00:18:15,636
Tai - ne jūsų darbas.
204
00:18:16,263 --> 00:18:17,143
Taip, pone.
205
00:18:17,222 --> 00:18:19,102
Aš nueisiu. Viskas.
206
00:18:20,601 --> 00:18:22,771
Galiu dar kuo nors padėti?
207
00:18:24,396 --> 00:18:25,396
Ir kaip?
208
00:18:26,273 --> 00:18:27,273
Labai gražu!
209
00:18:27,858 --> 00:18:29,528
Kas? Kas skambino?
210
00:18:29,943 --> 00:18:32,953
Niekas, Ali. Turiu...
211
00:18:33,030 --> 00:18:35,410
Turiu kai kuo pasirūpinti oro uoste.
212
00:18:35,490 --> 00:18:38,120
Užtruksiu neilgai. Greit grįšiu, gerai?
213
00:18:38,994 --> 00:18:40,374
O jei negerai?
214
00:18:42,873 --> 00:18:44,793
Gerai. Pasimatysime prie vartų.
215
00:18:44,875 --> 00:18:47,035
Gerai. Aš greit.
216
00:18:47,127 --> 00:18:48,877
Eik. Gerai.
217
00:18:56,428 --> 00:18:59,008
Ką manote apie branduolinį susitarimą?
218
00:18:59,932 --> 00:19:04,652
Kam reikia atominių bombų, kai pinigai
nuvertėja kasdien ketvirčiu vertės?
219
00:19:06,230 --> 00:19:07,270
Teisingai.
220
00:19:08,065 --> 00:19:11,775
Uždirbu daugiau, bet man lieka
dvigubai mažiau nei turėjau prieš mėnesį.
221
00:19:11,860 --> 00:19:14,530
Bet valdžiai nerūpi,
gyvensime mes ar mirsime.
222
00:19:20,244 --> 00:19:22,084
Iš kur jūs? Kur augote?
223
00:19:23,121 --> 00:19:24,621
Teherane.
224
00:19:25,916 --> 00:19:27,036
Kur?
225
00:19:28,502 --> 00:19:29,552
Gardeno rajone.
226
00:19:30,212 --> 00:19:31,882
Puikus rajonas...
227
00:19:31,964 --> 00:19:34,094
Pažįstu ten tokią Azizi šeimą.
228
00:19:35,175 --> 00:19:36,925
Mūsų kaimynų pavardė buvo Azizi.
229
00:19:37,010 --> 00:19:40,470
Tikrai? Azizi - didelis klanas...
230
00:19:40,556 --> 00:19:42,136
Chodadado šeima.
231
00:19:42,516 --> 00:19:45,136
Jų sūnus - šalies
futbolo komandos žaidėjas.
232
00:19:45,227 --> 00:19:48,017
Ne, ne jie. Kita Azizi šeima.
233
00:19:48,856 --> 00:19:50,646
Bet jūs kalbate su akcentu,
jei galiu tai pastebėti.
234
00:19:52,651 --> 00:19:55,451
Mano tėvas - prekybininkas,
mes gyvenome svetur.
235
00:19:55,946 --> 00:19:57,566
Galiausiai apsigyvenome Katare.
236
00:19:58,031 --> 00:20:00,281
Jums pasisekė!
237
00:20:11,753 --> 00:20:12,843
Kas čia vyksta?
238
00:20:13,505 --> 00:20:15,085
Karia žmogų.
239
00:20:30,647 --> 00:20:31,977
Ką jis padarė?
240
00:20:32,941 --> 00:20:34,571
Jis dirbo banke.
241
00:20:34,651 --> 00:20:38,281
Apkaltintas naftos fondų grobstymu.
242
00:20:57,007 --> 00:20:57,877
Imkite.
243
00:21:09,770 --> 00:21:10,600
Ačiū.
244
00:21:11,021 --> 00:21:12,231
Pasilikite.
245
00:21:14,858 --> 00:21:18,988
Ir kaip žmonės eina žiūrėti
tokių baisybių?
246
00:23:15,479 --> 00:23:16,649
Sveika atvykusi.
247
00:23:18,357 --> 00:23:19,397
Ačiū.
248
00:23:20,025 --> 00:23:21,275
Kaip Žilia?
249
00:23:22,277 --> 00:23:23,317
Gerai.
250
00:23:24,071 --> 00:23:25,821
Kaip viskas pavyko?
251
00:23:25,906 --> 00:23:27,446
Nekilo bėdų?
252
00:23:27,533 --> 00:23:28,993
Viskas pavyko puikiai.
253
00:23:29,493 --> 00:23:30,743
Be bėdų.
254
00:23:33,080 --> 00:23:34,870
Galite parodyti, kur mano kambarys?
255
00:23:36,124 --> 00:23:37,254
Žinoma.
256
00:23:39,586 --> 00:23:40,666
Ateikite.
257
00:23:50,514 --> 00:23:52,564
Šiuos drabužius Žilia velkasi į darbą.
258
00:23:52,641 --> 00:23:53,891
Puiku. Dėkoju.
259
00:23:55,811 --> 00:23:58,561
Pavalgykite. Pagaminau vakarienę.
260
00:23:59,147 --> 00:24:00,937
Ačiū, aš neišalkusi.
261
00:24:01,024 --> 00:24:02,114
Kodėl? Bus skanu.
262
00:24:02,192 --> 00:24:05,362
Ačiū. Man metas ruoštis.
263
00:24:08,657 --> 00:24:09,617
Žinoma.
264
00:24:34,057 --> 00:24:35,307
Čia ji?
265
00:24:35,392 --> 00:24:36,442
Junk garsiakalbį.
266
00:24:37,769 --> 00:24:38,649
Alio.
267
00:24:38,729 --> 00:24:40,359
Laba diena.
268
00:24:40,439 --> 00:24:41,729
Sveiki.
269
00:24:42,482 --> 00:24:43,692
Kaip oras?
270
00:24:44,651 --> 00:24:45,821
Giedras.
271
00:24:45,903 --> 00:24:47,653
Gerai, gerai.
272
00:24:47,738 --> 00:24:49,158
Atvykai į namus?
273
00:24:52,242 --> 00:24:53,242
Taip.
274
00:24:54,286 --> 00:24:55,696
Vyras namie?
275
00:24:56,872 --> 00:24:58,122
Taip. Truputį nervingas.
276
00:24:58,207 --> 00:25:01,167
Kaip manai, ta izraelietė nepastebėjo
jūsų susikeitimo?
277
00:25:02,377 --> 00:25:03,747
Nemanau, ji...
278
00:25:03,837 --> 00:25:06,167
Ji buvo susijaudinusi,
ją išvedė apklausti.
279
00:25:07,508 --> 00:25:08,718
Ar mes pasistūmėjome?
280
00:25:09,134 --> 00:25:10,394
Žilia nepasakė mums kodų.
281
00:25:11,595 --> 00:25:13,465
Gal žinai kokį kitą būdą juos sužinoti?
282
00:25:17,851 --> 00:25:19,351
Galvoju...
283
00:25:19,436 --> 00:25:21,096
Galbūt. Taip, galbūt.
284
00:25:21,688 --> 00:25:22,608
Kokį?
285
00:25:23,148 --> 00:25:25,228
Pažįstu vieną iranietį programišių.
286
00:25:25,692 --> 00:25:26,692
Kas jis toks?
287
00:25:27,069 --> 00:25:29,319
Vienas mano kontaktų,
jis nieko neklausinės, tik
288
00:25:29,404 --> 00:25:30,494
pinigų norės.
289
00:25:30,948 --> 00:25:33,578
Gerai. Palaikom ryšį.
290
00:25:42,793 --> 00:25:43,843
Kaip reikalai?
291
00:25:43,919 --> 00:25:45,919
Ar viskas paruošta jos įsibrovimui?
292
00:25:46,004 --> 00:25:46,884
Taip, pone.
293
00:25:46,964 --> 00:25:49,174
Kai ji pasijungs prie
Irano priešlėktuvinės sistemos,
294
00:25:49,258 --> 00:25:51,178
jai teks aktyvuoti savo ryšį,
295
00:25:51,260 --> 00:25:53,640
ir galėsiu valdyti Irano radarą
aplink reaktorių.
296
00:25:53,720 --> 00:25:55,510
Jis matys tai, ką aš nurodysiu.
297
00:25:55,597 --> 00:25:57,517
Kiek laiko turės pilotai?
298
00:25:58,350 --> 00:26:01,140
Mažiausiai 5 min. galės bombarduoti,
kol priešlėktuvinė sistema neveiks.
299
00:26:11,029 --> 00:26:13,069
- Išskirkite juos.
- Tuojau, pone.
300
00:26:13,156 --> 00:26:14,156
Imkite.
301
00:26:16,493 --> 00:26:17,703
Ateikite.
302
00:26:51,361 --> 00:26:55,321
Kaip supratau,
jūs čia patekote per klaidą.
303
00:26:55,991 --> 00:26:56,831
Taip.
304
00:26:56,909 --> 00:26:58,159
Viskas gerai.
305
00:26:58,702 --> 00:26:59,872
Kartais taip nutinka.
306
00:26:59,953 --> 00:27:03,333
Mes neturime tikslo
jūsų čia laikyti ilgiau nei reikia.
307
00:27:04,249 --> 00:27:09,209
Tačiau, kadangi esate
priešiškos mums šalies piliečiai,
308
00:27:12,090 --> 00:27:15,680
esu priverstas trumpai apklausti jus abu.
309
00:27:16,261 --> 00:27:18,971
Bet tas Jordanijos lėktuvas mūsų lauks?
310
00:27:19,056 --> 00:27:21,306
Taip. Jie palauks.
311
00:27:23,519 --> 00:27:26,099
Ką jūs veikėte Izraelio karo pajėgose?
312
00:27:28,190 --> 00:27:31,190
Hebrajiškai tai skamba „mašakit taš“.
313
00:27:31,944 --> 00:27:34,574
Aš padedu kariams,
kurie turi bėdų tėvynėje,
314
00:27:34,655 --> 00:27:36,775
pavyzdžiui, jiems trūksta pinigų ar
315
00:27:36,865 --> 00:27:38,615
miršta kuris nors iš tėvų.
316
00:27:39,660 --> 00:27:41,120
Kur buvo jūsų bazė?
317
00:27:41,703 --> 00:27:43,463
Netoli mano namų, Tel Avive.
318
00:27:43,539 --> 00:27:46,459
Ar dirbote su slapta informacija?
319
00:27:46,542 --> 00:27:47,842
Ne.
320
00:27:47,918 --> 00:27:51,378
Ne daugiau nei kieno tėvai išsiskyrę.
Suprantate?
321
00:27:54,049 --> 00:27:57,719
O kodėl skridote per Jordaniją?
322
00:27:59,012 --> 00:28:01,272
Nes buvo dvigubai pigiau.
323
00:28:05,978 --> 00:28:06,898
Alio?
324
00:28:06,979 --> 00:28:09,439
Už 20 min. uždaro vartus. Ar ateisi?
325
00:28:09,523 --> 00:28:10,773
Būsiu už dviejų minučių.
326
00:28:12,067 --> 00:28:16,907
Užlaikyk juos, pasakyk, kas aš,
kad užtrukau saugumo reikalais.
327
00:28:17,531 --> 00:28:18,781
Aš ateisiu.
328
00:28:18,866 --> 00:28:22,906
Jiems nerūpi, kas tu toks.
300 žmonių nori iš čia išskristi!
329
00:28:24,538 --> 00:28:25,828
Aš būsiu ten už dviejų minučių.
330
00:28:31,837 --> 00:28:32,837
Ačiū.
331
00:28:33,797 --> 00:28:36,177
Jų pokalbio vertimas, pone.
332
00:28:38,093 --> 00:28:40,143
ŠIRA: TUALETE MAČIAU PAREIGŪNĘ
IŠ SAVO KARINĖS BAZĖS.
333
00:28:40,220 --> 00:28:41,310
JONIS: TAU VISAI STOGAS NUČIUOŽĖ?
334
00:28:44,808 --> 00:28:46,018
Aišku. Ačiū.
335
00:29:06,538 --> 00:29:07,578
Šira...
336
00:29:08,874 --> 00:29:09,964
Taip?
337
00:29:10,042 --> 00:29:12,542
Kas nutiko tualete su skrydžių palydove?
338
00:29:14,755 --> 00:29:15,755
Ką?
339
00:29:16,548 --> 00:29:19,378
Kaip supratau, kiek anksčiau
nutiko nedidelis incidentas
340
00:29:19,468 --> 00:29:21,638
tualete, su skrydžių palydove.
341
00:29:22,846 --> 00:29:26,516
Apsaugos pareigūnas matė jus kalbantis.
342
00:29:27,684 --> 00:29:29,354
Apie ką jūs kalbėjote?
343
00:29:31,897 --> 00:29:34,227
Aš smalsavau apie jos uniformą.
344
00:29:37,027 --> 00:29:41,567
Taigi, tave sulaiko priešiškoje šalyje
345
00:29:42,074 --> 00:29:45,954
ir, tau kone alpstant iš baimės,
346
00:29:46,036 --> 00:29:49,576
tavo dėmesį staiga patraukia uniforma?
347
00:29:51,291 --> 00:29:55,341
Taip, pone.
Aš pasidomėjau, o ji susinervino.
348
00:29:56,797 --> 00:30:00,007
Ir kodėl gi ji susinervino?
349
00:30:00,092 --> 00:30:01,262
Aš nežinau, jos paklauskite.
350
00:30:05,973 --> 00:30:07,773
Jūs kalbėjote ne apie uniformą.
351
00:30:08,267 --> 00:30:09,767
Apie ką kalbėjote?
352
00:30:09,852 --> 00:30:11,352
Ko tavo draugas nenorėjo žinoti?
353
00:30:12,354 --> 00:30:15,114
- Ką?
- Kas nutiko su skrydžių palydove?
354
00:30:15,691 --> 00:30:17,731
Ką norėjai pasakyti savo draugui,
355
00:30:17,818 --> 00:30:19,028
ko jis nenorėjo girdėti?
356
00:30:19,862 --> 00:30:22,992
Aš - ne iš Mosado ar panašiai,
aš tik skridau į Indiją.
357
00:30:24,157 --> 00:30:25,527
Jei meluosi man,
358
00:30:27,327 --> 00:30:29,407
gyva namo tu negrįši.
359
00:30:35,544 --> 00:30:37,134
Man ji pasirodė matyta.
360
00:30:38,630 --> 00:30:39,720
Iš kur?
361
00:30:51,643 --> 00:30:54,103
Iš kur ją pažinojai? Kuo ji vardu?
362
00:30:57,774 --> 00:30:59,694
Aš neprisimenu jos pavardės...
363
00:31:00,527 --> 00:31:01,777
Bet mačiau ją savo bazėje.
364
00:31:01,862 --> 00:31:03,662
Kokioje bazėje tarnavai?
365
00:31:03,739 --> 00:31:04,909
Kokiame padalinyje?
366
00:31:05,574 --> 00:31:08,244
Tai - 8200.
367
00:31:08,327 --> 00:31:09,577
Žvalgybos padalinys.
368
00:31:09,661 --> 00:31:12,081
Pažinojau ją iš to padalinio.
369
00:31:12,164 --> 00:31:14,254
Ką ji veikė 8200?
370
00:31:14,333 --> 00:31:16,963
Už ką gavo apdovanojimą
nuo žvalgybos direktorato vado?
371
00:31:17,044 --> 00:31:19,134
Aš nežinau tų dalykų, nes...
372
00:31:19,213 --> 00:31:21,473
Aš rūpinausi vien kareivių pašalpomis.
373
00:31:21,548 --> 00:31:25,008
Ką pareigūnė iš 8200 padalinio
374
00:31:25,093 --> 00:31:27,603
veikė Teherano oro uosto tualete?
375
00:31:27,679 --> 00:31:28,929
Aš nežinau!
376
00:31:29,014 --> 00:31:30,604
Atsakysi,
377
00:31:31,642 --> 00:31:32,642
tada paleisiu.
378
00:31:32,726 --> 00:31:35,896
Aš net nesu tikra, ar tikrai tai buvo ji,
nes ji atsakė man angliškai,
379
00:31:35,979 --> 00:31:38,399
kad nesupranta, apie ką kalbu.
380
00:31:39,233 --> 00:31:42,073
Gal man pasirodė? Gal supainiojau.
381
00:31:55,457 --> 00:31:57,077
SVEIKI ATVYKĘ Į „SICK-BOY“ SVETAINĘ
382
00:31:57,167 --> 00:31:59,837
JEI JUMS MANĘS REIKIA,
IŠSPRĘSKITE ŠIĄ UŽDUOTĮ
383
00:32:01,004 --> 00:32:02,054
Kaip jis mane nervina.
384
00:32:08,428 --> 00:32:10,348
ŠAKIRA PRISIJUNGUSI
385
00:32:10,430 --> 00:32:12,890
SICK-BOY: ŠAKIRA! ŠIMTAS METŲ...
386
00:32:13,934 --> 00:32:16,064
ŠAKIRA: SPĖK, KAS GRĮŽO...
387
00:32:16,144 --> 00:32:18,064
SICK-BOY: KAIP TAS PASIMATYMAS,
KURĮ MAN PAŽADĖJAI?
388
00:32:18,939 --> 00:32:21,229
ŠAKIRA: PASIMATYMAS SU ŠAKIRA - PRIZAS,
KURIO TU DAR NEUŽSITARNAVAI.
389
00:32:23,235 --> 00:32:26,025
SICK-BOY: KĄ TURIU PADARYTI
DĖL PASIMATYMO SU ŠAKIRA?
390
00:32:27,281 --> 00:32:31,121
ŠAKIRA: SAKYKIM, AŠ KETINU PASITERLIOTI
SU ELEKTROS ĮMONE,
391
00:32:32,202 --> 00:32:34,792
BET NETURIU SERVERIŲ FERMOS KODŲ...
392
00:32:34,872 --> 00:32:37,422
SICK-BOY: KODAI MANAIS Į PASIMATYMĄ?
393
00:32:40,502 --> 00:32:41,752
ŠAKIRA: SUTARTA.
394
00:32:47,301 --> 00:32:53,061
Borto kompiuterio gedimas sutvarkytas.
395
00:32:53,140 --> 00:32:57,900
Laipinimas pradedamas.
Laukiame jūsų prie vartų.
396
00:33:06,862 --> 00:33:08,072
Taip, Farazai.
397
00:33:08,155 --> 00:33:09,405
Pone.
398
00:33:09,489 --> 00:33:12,329
Aš - oro uoste
su tais dviem izraeliečiais,
399
00:33:12,409 --> 00:33:14,749
skridusiais lėktuvu iš Jordanijos.
400
00:33:14,828 --> 00:33:16,248
Taip. Mane informavo.
401
00:33:16,997 --> 00:33:22,837
Moteris mano, kad ji pažino
Izraelio žvalgybos pareigūnę,
402
00:33:22,920 --> 00:33:26,420
vilkinčią Irano oro linijų
skrydžių palydovės uniforma.
403
00:33:26,507 --> 00:33:28,217
Tau tai panašu į tiesą?
404
00:33:28,300 --> 00:33:29,680
Aš nežinau.
405
00:33:29,760 --> 00:33:33,220
Ar toji izraelietė atrodo tau patikima?
406
00:33:36,391 --> 00:33:39,191
O ko jai išsigalvoti?
407
00:33:39,269 --> 00:33:43,149
Jei tai tiesa, kaip manai,
ar ji į visa tai įsipainiojusi?
408
00:33:43,649 --> 00:33:45,939
Ji neturėjo atsidurti čia.
409
00:33:46,026 --> 00:33:50,856
Bet aš ją palaikyčiau čia per naktį.
410
00:33:50,948 --> 00:33:52,738
Gal prisimins dar ką nors?
411
00:33:54,117 --> 00:33:55,077
Gerai.
412
00:33:56,745 --> 00:34:00,205
Manau, ji atneš mums
daugiau bėdų nei naudos.
413
00:34:00,290 --> 00:34:03,340
Dabar mums nereikia tarptautinio skandalo.
414
00:34:03,418 --> 00:34:06,418
Paleisk juos.
Tegu skrenda jungiamuoju skrydžiu.
415
00:34:08,507 --> 00:34:11,887
Tu pats ketinai skristi su žmona
į Paryžių?
416
00:34:11,969 --> 00:34:13,429
Taip.
417
00:34:13,512 --> 00:34:17,102
Tai grįžk pas žmoną,
tegu Ali viskuo pasirūpina.
418
00:34:17,181 --> 00:34:18,811
Sėkmės.
419
00:34:18,891 --> 00:34:19,851
Meldžiuosi už ją.
420
00:34:20,853 --> 00:34:22,273
Ačiū.
421
00:34:34,699 --> 00:34:35,699
Saydai.
422
00:34:36,659 --> 00:34:42,169
Gauk man apsaugos kamerų
iš moterų tualeto įrašą nuo tada,
423
00:34:42,248 --> 00:34:45,088
kai nusileido tas lėktuvas iš Jordanijos.
424
00:34:45,168 --> 00:34:46,838
- Taip, pone.
- Kur jis?
425
00:35:34,885 --> 00:35:36,755
Tu į ją panaši, žinai?
426
00:35:39,181 --> 00:35:40,471
Tai - komplimentas.
427
00:35:41,600 --> 00:35:43,690
Jūsų žmona - labai graži.
428
00:35:45,771 --> 00:35:47,151
Tai buvo jos idėja.
429
00:35:48,357 --> 00:35:51,937
Pirma aš nenorėjau apie tai girdėti,
bet ji nesiliovė.
430
00:35:54,321 --> 00:35:56,111
Aš tai darau ne dėl pinigų, suprantate?
431
00:35:57,699 --> 00:35:59,489
Darau tai, nes myliu ją.
432
00:36:02,120 --> 00:36:04,790
Duos Dievas, rytoj jūs ją vėl pamatysite.
433
00:36:04,873 --> 00:36:07,083
Ne, nepamatysiu.
434
00:36:09,336 --> 00:36:11,046
Ji negrįš čia, mano Žilia.
435
00:36:13,632 --> 00:36:14,762
Kodėl taip manote?
436
00:36:15,843 --> 00:36:18,933
Nes žinau...
437
00:36:22,641 --> 00:36:24,431
Ji čia nebegrįš.
438
00:36:31,149 --> 00:36:32,359
Tepadeda jums Dievas.
439
00:36:34,528 --> 00:36:35,568
Ačiū.
440
00:37:18,113 --> 00:37:19,623
Palauk. Stok.
441
00:37:20,115 --> 00:37:21,575
Atsuk, atsuk.
442
00:37:24,077 --> 00:37:24,947
Stok.
443
00:37:30,292 --> 00:37:31,382
Junk.
444
00:37:39,009 --> 00:37:43,759
Žiūrėk. Čia - kairė ranka, o čia - dešinė.
445
00:37:44,223 --> 00:37:45,433
Taip, pone.
446
00:37:47,434 --> 00:37:49,774
Žiūrėk, čia ji įeina.
447
00:37:49,853 --> 00:37:52,773
O po 6.30 min. išeina.
448
00:37:55,943 --> 00:37:58,153
Man regis, tai - dvi skirtingos moterys.
449
00:37:58,237 --> 00:37:59,777
Man regis, tai - ta pati.
450
00:38:00,864 --> 00:38:02,124
Pritrauk.
451
00:38:11,834 --> 00:38:15,254
Skirtingos. Jos susikeitė.
452
00:38:15,337 --> 00:38:18,467
Tučtuojau stabdyk jungiamąjį skrydį
iš Jordanijos į Naująjį Delį!
453
00:38:18,549 --> 00:38:20,589
Bet kuria kaina!
Tas lėktuvas neturi pakilti!
454
00:38:20,676 --> 00:38:21,886
Taip, pone.
455
00:38:25,556 --> 00:38:27,306
Kada pakilsime?
456
00:38:27,391 --> 00:38:28,431
Aš mirštu.
457
00:38:29,518 --> 00:38:31,098
Po kelių minučių.
458
00:38:32,187 --> 00:38:33,517
Būk rami, gerai?
459
00:39:12,728 --> 00:39:14,098
Kur tavo krepšys?
460
00:39:14,188 --> 00:39:15,688
Nahid...
461
00:39:15,772 --> 00:39:17,772
Tu baigei savo reikalą?
462
00:39:17,858 --> 00:39:18,978
Ne.
463
00:39:19,484 --> 00:39:22,654
Čia nutiko rimtas incidentas.
464
00:39:23,447 --> 00:39:24,817
Privalau likti.
465
00:39:29,536 --> 00:39:31,366
Ponia...
466
00:39:31,455 --> 00:39:34,035
Uždarome vartus, laukia visas lėktuvas.
467
00:39:34,124 --> 00:39:35,584
Vieną minutę, prašau.
468
00:39:36,543 --> 00:39:38,213
Aš privalau likti.
469
00:39:39,087 --> 00:39:40,587
Man labai gaila.
470
00:39:41,340 --> 00:39:43,430
Išskrisiu ryt pirmu reisu.
471
00:39:46,595 --> 00:39:48,175
Aš dėl visko susitariau.
472
00:39:48,597 --> 00:39:51,017
Nuolat tau skambinsiu.
473
00:39:52,976 --> 00:39:56,476
Su tavimi elgsis
kaip su karaliene, pažadu.
474
00:39:57,814 --> 00:39:59,274
Prisijungsiu prie tavęs rytoj arba poryt.
475
00:40:01,276 --> 00:40:03,816
Man įgriso tavo pažadai, kurių tu netesi.
476
00:40:09,409 --> 00:40:10,909
Jis - nuostabus!
477
00:40:12,371 --> 00:40:13,711
Ir tau labai tinka.
478
00:40:16,708 --> 00:40:18,588
Dievas mus mato.
479
00:40:19,628 --> 00:40:21,258
Tu susitvarkysi, brangioji.
480
00:40:22,548 --> 00:40:23,718
Jei Dievas duos.
481
00:40:30,138 --> 00:40:31,768
Prašome paskubėti.
482
00:40:31,849 --> 00:40:33,559
- Atsiprašau.
- Ačiū.
483
00:40:37,855 --> 00:40:39,435
- Saugios kelionės.
- Ačiū.
484
00:40:48,115 --> 00:40:49,155
Na?
485
00:40:49,241 --> 00:40:52,701
Apgailestauju, bose,
bet buvo liepta juos paleisti.
486
00:40:52,786 --> 00:40:53,866
Lėktuvas išskrido.
487
00:41:05,090 --> 00:41:07,300
Gavome patvirtinimą, kad lėktuvas pakilo.
488
00:41:07,384 --> 00:41:10,724
Juo skrenda tie du izraeliečiai
ir Ašrafas su keleive.
489
00:41:27,404 --> 00:41:28,744
Jau vėlu.
490
00:41:29,239 --> 00:41:30,659
Gal norite, kad nuvežčiau?
491
00:41:31,533 --> 00:41:33,293
Ne, ačiū. Nuvyksiu pati.
492
00:41:34,912 --> 00:41:37,002
- Tepadeda jums Dievas.
- Ir jums.
493
00:41:51,845 --> 00:41:52,755
Žilia?
494
00:41:52,846 --> 00:41:55,846
Matau, tau atliko tą operaciją.
495
00:41:56,266 --> 00:41:59,726
Sveikinu! Ar kreipeisi į tą patį daktarą,
kurį rekomendavau?
496
00:42:00,354 --> 00:42:01,364
Taip.
497
00:42:01,730 --> 00:42:04,020
Puiku. Neabejoju, viskas bus puiku.
498
00:42:04,816 --> 00:42:06,896
Ar tu - į darbą? Taip vėlai?
499
00:42:07,819 --> 00:42:10,159
- Gero vakaro, mieloji.
- Gero vakaro.
500
00:43:03,417 --> 00:43:06,087
IRANO ELEKTROS TINKLAI
501
00:43:25,355 --> 00:43:26,515
Žilia...
502
00:43:27,482 --> 00:43:29,822
Geras! Matau, tau atliko operaciją?
503
00:43:30,819 --> 00:43:33,449
Kada nuimsi tvarstį, kad visi pamatytume?
504
00:43:34,239 --> 00:43:35,619
Po kelių dienų.
505
00:43:40,913 --> 00:43:42,083
Ar pyksti ant manęs?
506
00:43:56,929 --> 00:43:58,929
Jis smurtauja prieš tave, Žilia.
507
00:43:59,556 --> 00:44:02,306
Ir tu - ne pirma moteris,
su kuria jis taip elgiasi.
508
00:44:03,018 --> 00:44:05,808
Kažkas turi pastatyti tą niekšą į vietą.
509
00:44:05,896 --> 00:44:08,436
Jei tu to nepadarysi, padarysiu aš.
510
00:44:16,532 --> 00:44:17,662
Jis dar čia.
511
00:44:17,741 --> 00:44:19,991
Jį iškvietė dėl kažkokio gedimo.
512
00:44:20,077 --> 00:44:22,617
Jis - piktas, todėl pasisaugok.
513
00:44:31,046 --> 00:44:35,046
Mūsų agentė - viduje.
Galimas prisijungimo laikas - po 40 min.
514
00:44:37,177 --> 00:44:38,507
Kantorai.
515
00:44:38,595 --> 00:44:40,255
Tegu pilotai ruošiasi.
516
00:44:40,347 --> 00:44:41,517
Tegu skrenda sava eiga.
517
00:44:49,690 --> 00:44:52,610
Hošen 1-4, galite rikiuotis ant 1-8.
518
00:44:52,693 --> 00:44:55,783
Hošen 1-4,
rikiuojamės ant 1-8 ir laukiame nurodymų.
519
00:45:52,461 --> 00:45:55,881
ŠAKIRA: MAN REIKIA KODO
520
00:46:09,603 --> 00:46:11,563
SICK-BOY: 490607.
521
00:46:14,233 --> 00:46:15,943
SICK-BOY: LAUKIU PASIMATYMO
522
00:46:20,364 --> 00:46:21,204
PRISIJUNGIMAS NEGALIMAS
523
00:46:26,995 --> 00:46:28,495
PRISIJUNGTA
524
00:46:31,500 --> 00:46:33,170
Turim prisijungimą Teherane.
525
00:46:37,923 --> 00:46:39,843
Ji sėkmingai pateko pro šoninį įėjimą
526
00:46:39,925 --> 00:46:42,635
į elektros tinklų atsarginę sistemą,
kad įsilaužtų į priešlėktuvinę sistemą.
527
00:47:14,710 --> 00:47:16,300
Ji pradėjo fizinį įsilaužimą.
528
00:47:29,016 --> 00:47:30,766
Man pasakė, kad tu čia.
529
00:47:33,353 --> 00:47:35,613
Ei! Su tavim kalbu!
530
00:47:36,356 --> 00:47:37,266
RYŠYS NUTRAUKTAS
531
00:47:37,357 --> 00:47:38,777
Pala, kas čia dabar?
532
00:47:39,401 --> 00:47:41,861
Nesuprantu. Ji neatsako.
Pažiūrėk, kas jai.
533
00:47:44,031 --> 00:47:45,241
Ateik čia.
534
00:47:45,699 --> 00:47:48,199
Žilia, palauk!
535
00:47:48,619 --> 00:47:49,789
Žilia!
536
00:47:52,331 --> 00:47:53,371
Mieloji!
537
00:47:56,126 --> 00:47:57,536
Neatsako.
538
00:48:06,970 --> 00:48:08,600
Kas tau dabar, kekše?
539
00:48:08,680 --> 00:48:10,810
Tavo vyras sužinojo, tai susinervinai?
540
00:48:11,517 --> 00:48:12,807
Nesipriešink.
541
00:48:15,896 --> 00:48:17,396
Ateik pas mane, mieloji.
542
00:48:17,481 --> 00:48:19,981
Ateik pas mano pimpį.
543
00:48:27,157 --> 00:48:28,327
Kas čia? Kas tu?
544
00:49:41,315 --> 00:49:43,315
Išvertė Egidija Tučkuvienė