1 00:00:06,068 --> 00:00:07,945 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:48,903 --> 00:00:50,988 1568. 3 00:00:51,072 --> 00:00:53,824 Dez anos após conduzir uma campanha sangrenta 4 00:00:53,908 --> 00:00:56,744 para assumir o controle de sua própria província, 5 00:00:56,827 --> 00:00:59,705 o poderoso samurai e chefe militar Oda Nobunaga 6 00:00:59,789 --> 00:01:02,041 conquistou boa parte do Japão central, 7 00:01:02,124 --> 00:01:04,502 incluindo a capital do país, Quioto. 8 00:01:06,712 --> 00:01:09,673 Agora, movido por uma imensa ambição, 9 00:01:09,757 --> 00:01:13,677 ele sonha em destruir os clãs que ainda se opõem a seu regime 10 00:01:14,220 --> 00:01:16,806 e, pela primeira vez em mais de um século, 11 00:01:16,889 --> 00:01:19,308 unir todo o Japão sob uma única bandeira. 12 00:01:20,309 --> 00:01:22,520 Mas a famosa brutalidade de Nobunaga 13 00:01:22,603 --> 00:01:24,563 causou uma revolta generalizada. 14 00:01:25,106 --> 00:01:29,110 Por todo o país, inimigos poderosos planejam sua morte. 15 00:01:31,028 --> 00:01:35,908 JAPÃO, 1568 16 00:01:41,372 --> 00:01:44,416 Nobunaga era um mestre do campo de batalha. 17 00:01:47,211 --> 00:01:53,634 Mas, em Quioto, ele começou a ver seu potencial para exercer o poder. 18 00:01:57,555 --> 00:02:01,725 Isso provocou um ressentimento duradouro entre os rivais de Nobunaga. 19 00:02:01,809 --> 00:02:06,147 Eles sabiam que Nobunaga queria o poder para si. 20 00:02:09,942 --> 00:02:11,819 Isto é, o regime de Nobunaga 21 00:02:11,902 --> 00:02:14,822 no Japão central logo foi cercado por adversários. 22 00:02:14,905 --> 00:02:17,158 Apesar de possuírem diversas origens, 23 00:02:17,241 --> 00:02:21,871 eles foram unidos pela insatisfação e aflição diante de seu poder crescente.  24 00:02:24,039 --> 00:02:27,209 Se Nobunaga quisesse consolidar seu poder no Japão central, 25 00:02:27,293 --> 00:02:30,921 ele teria que cooptar ou eliminar todas as outras fontes de autoridade. 26 00:02:33,048 --> 00:02:35,509 As instituições budistas, os grandes templos… 27 00:02:36,427 --> 00:02:40,139 e as seitas budistas populistas eram duas grandes ameaças. 28 00:02:47,646 --> 00:02:49,940 A instituição budista era um grande obstáculo 29 00:02:50,024 --> 00:02:52,359 no caminho de Nobunaga. 30 00:02:52,443 --> 00:02:55,029 Essas instituições estavam muito arraigadas 31 00:02:55,112 --> 00:02:56,864 na estrutura política do país 32 00:02:56,947 --> 00:03:00,117 e bem acostumadas a utilizar sua força política. 33 00:03:08,000 --> 00:03:10,628 O budismo tem uma longa história no Japão, 34 00:03:10,711 --> 00:03:14,548 e chegou lá antes mesmo de o Japão ter surgido 35 00:03:14,632 --> 00:03:17,218 como um estado burocrático centralizado. 36 00:03:19,845 --> 00:03:24,850 A ideia é que os grandes templos existem para realizar rituais e cerimônias 37 00:03:24,934 --> 00:03:28,896 que protegerão o Japão de invasões, de doenças e da miséria. 38 00:03:29,438 --> 00:03:33,776 É uma defesa divina contra qualquer ameaça externa ou interna. 39 00:03:36,612 --> 00:03:39,114 As instituições budistas geralmente estavam 40 00:03:39,198 --> 00:03:42,201 tão bem armadas quanto os chefes militares. 41 00:03:44,662 --> 00:03:47,957 Estavam dispostos a lutar até a morte, nada os assustava, 42 00:03:48,040 --> 00:03:51,752 pois a vitória na batalha garantiria o caminho para o céu. 43 00:03:54,255 --> 00:03:58,050 Então essas grandes instituições detinham o poder militar 44 00:03:58,133 --> 00:04:02,263 para impedir o domínio total do Japão Central por Nobunaga. 45 00:04:06,267 --> 00:04:07,309 O senhor chamou? 46 00:04:17,486 --> 00:04:19,697 Livre-se desses parasitas! 47 00:04:19,780 --> 00:04:20,781 Mitsuhide! 48 00:04:21,949 --> 00:04:23,075 Mexa-se! 49 00:04:27,121 --> 00:04:28,163 Sim, senhor. 50 00:04:28,247 --> 00:04:30,374 As grandes instituições budistas 51 00:04:30,457 --> 00:04:33,961 não eram a única nem a principal ameaça 52 00:04:34,044 --> 00:04:37,006 que vinha, digamos, do lado budista. 53 00:04:37,089 --> 00:04:40,843 Havia uma nova seita budista militante chamada Ikkō-ikki. 54 00:04:43,262 --> 00:04:46,849 As comunidades de adeptos estavam espalhadas por toda parte. 55 00:04:48,142 --> 00:04:51,562 O Ikkō-ikki apelava aos camponeses e trabalhadores simples, 56 00:04:51,645 --> 00:04:54,940 porque a fórmula para a salvação era muito simples: 57 00:04:55,024 --> 00:04:57,318 bastava reafirmar sua crença em Buda. 58 00:04:57,401 --> 00:05:00,237 Isso foi muito eficaz em uma terra ainda assolada 59 00:05:00,321 --> 00:05:02,364 pela pobreza, fome e guerra.  60 00:05:04,908 --> 00:05:07,995 O Ikkō reuniu pessoas de diversas classes sociais 61 00:05:08,078 --> 00:05:11,957 para defender coletivamente seus locais de culto e comunidades. 62 00:05:12,041 --> 00:05:16,420 Mercadores, aldeões, monges, todos poderiam ser unidos por sua fé comum 63 00:05:16,503 --> 00:05:18,839 para tirar o daimiô de suas terras. 64 00:05:20,674 --> 00:05:25,095 No início do séc. 16, O Ikkō-ikki tinha uma rede pelo Japão. 65 00:05:25,179 --> 00:05:27,556 Eles construíram grandes fortalezas… 66 00:05:30,559 --> 00:05:33,604 e estavam se rebelando em quase todas as províncias. 67 00:05:38,359 --> 00:05:40,778 Eles tinham exércitos de monges e camponeses. 68 00:05:41,278 --> 00:05:45,366 Eles obedeciam a uma autoridade superior, não iriam se subordinar 69 00:05:45,449 --> 00:05:48,827 a nenhum dos grandes daimiôs, incluindo Oda Nobunaga. 70 00:05:48,911 --> 00:05:50,996 Oda Nobunaga está… 71 00:05:52,331 --> 00:05:54,375 torturando nosso povo. 72 00:05:55,793 --> 00:05:58,295 Seus atos são obra do demônio. 73 00:05:58,379 --> 00:06:00,964 Devemos esquecer aquela imagem 74 00:06:01,048 --> 00:06:03,258 de que monges budistas são pacíficos 75 00:06:03,342 --> 00:06:05,386 e passam a vida fazendo preces. 76 00:06:05,469 --> 00:06:08,097 Eles eram um fantástico inimigo militar. 77 00:06:11,683 --> 00:06:14,353 Se Nobunaga não fizesse o Ikkō-ikki servir de exemplo, 78 00:06:14,436 --> 00:06:17,398 no momento em que sentia sua autoridade ameaçada, 79 00:06:17,481 --> 00:06:20,275 isso poderia motivar outras revoltas pelo país 80 00:06:20,359 --> 00:06:23,445 nos pontos estratégicos que ele queria controlar. 81 00:06:23,529 --> 00:06:24,905 Ele tinha que os destruir. 82 00:06:35,207 --> 00:06:37,709 Quando Nobunaga avançou sobre o Ikkō-ikki, 83 00:06:37,793 --> 00:06:39,795 ele buscava sua erradicação total 84 00:06:39,878 --> 00:06:42,548 e o massacre de todos que entrassem no caminho. 85 00:06:46,677 --> 00:06:48,971 Agosto de 1570. 86 00:06:49,054 --> 00:06:52,474 Nobunaga avança para destruir o Ikkō-ikki para sempre. 87 00:06:53,183 --> 00:06:55,686 Após destruir várias fortalezas, 88 00:06:55,769 --> 00:06:59,481 ele decide atacar o coração do budismo no Japão. 89 00:06:59,565 --> 00:07:01,942 O complexo de templos Enryaku-ji. 90 00:07:02,025 --> 00:07:03,026 QUIOTO 91 00:07:03,110 --> 00:07:07,322 É uma decisão que ameaçará tudo o que ele lutou para alcançar. 92 00:07:14,997 --> 00:07:18,125 Nós, como adeptos da doutrina budista, 93 00:07:18,208 --> 00:07:20,961 não devemos permitir isso. 94 00:07:21,545 --> 00:07:25,090 Não permitiremos que ele continue suas ações. 95 00:07:25,174 --> 00:07:31,346 O Enryaku-ji era, sem dúvida, o centro budista mais influente do Japão, 96 00:07:31,430 --> 00:07:34,933 e, por séculos, seu poder político rivalizava 97 00:07:35,017 --> 00:07:37,019 com o de grandes líderes do Japão, 98 00:07:37,102 --> 00:07:39,021 e tinha proximidade com a corte. 99 00:07:39,104 --> 00:07:43,525 Mesmo que tirar uma vida seja contrário aos preceitos de Buda… 100 00:07:43,609 --> 00:07:46,653 E uma coisa que enfureceu Nobunaga, 101 00:07:46,737 --> 00:07:49,865 que já era extremamente antibudista, 102 00:07:50,949 --> 00:07:53,368 foi que esses monges haviam dado refúgio 103 00:07:53,452 --> 00:07:55,579 a seus inimigos em fuga. 104 00:07:56,163 --> 00:07:59,708 Não só isso, o templo ficava tão perto de Quioto, 105 00:07:59,791 --> 00:08:02,169 literalmente, dava vista para a cidade, 106 00:08:02,878 --> 00:08:07,758 que havia ali uma ameaça estratégica à sobrevivência de Nobunaga. 107 00:08:10,344 --> 00:08:13,764 Então ele tomou a decisão mais fatal de sua carreira. 108 00:08:13,847 --> 00:08:16,725 Ele iria atacar e destruir 109 00:08:16,808 --> 00:08:20,646 o maior mosteiro budista do Japão, o Enryaku-ji. 110 00:08:23,106 --> 00:08:25,484 Em setembro de 1571, 111 00:08:25,567 --> 00:08:28,445 Nobunaga reuniu um exército cujo tamanho 112 00:08:28,529 --> 00:08:30,614 indicava uma grande batalha 113 00:08:30,697 --> 00:08:32,950 contra um inimigo difícil. 114 00:08:38,580 --> 00:08:43,293 O avanço de Nobunaga sobre Enryaku-ji fez com que grande parte da população 115 00:08:44,002 --> 00:08:45,837 fugisse para o topo da montanha, 116 00:08:45,921 --> 00:08:49,633 o topo do monte Hiei, onde ficava o mosteiro Enryaku-ji. 117 00:08:51,468 --> 00:08:55,389 Nobunaga ordenou que suas tropas subissem em fileiras, 118 00:08:55,472 --> 00:08:57,307 matando quem eles vissem… 119 00:08:59,685 --> 00:09:01,311 e queimando as construções. 120 00:09:03,063 --> 00:09:07,025 No período da guerra Sengoku, havia brutalidade por todo lado, 121 00:09:07,109 --> 00:09:09,736 mas, em Enryaku-ji, isso atingiu outro nível. 122 00:09:14,116 --> 00:09:17,536 As tropas de Nobunaga são descritas como animais selvagens. 123 00:09:22,874 --> 00:09:27,212 Todos os soldados alcançaram o topo da montanha e o templo central. 124 00:09:27,296 --> 00:09:31,216 E quando as tropas chegaram, deram um ultimato ao Enryaku-ji. 125 00:09:33,218 --> 00:09:35,220 Eles poderiam mostrar lealdade, 126 00:09:36,680 --> 00:09:38,682 ou poderiam resistir e ser destruídos. 127 00:09:43,270 --> 00:09:44,855 E eles escolheram o último. 128 00:09:48,400 --> 00:09:50,360 O templo foi totalmente queimado, 129 00:09:50,444 --> 00:09:53,488 os habitantes de Quioto podiam olhar para o leste 130 00:09:54,072 --> 00:09:56,408 e ver o céu brilhando com as chamas 131 00:09:56,491 --> 00:09:59,453 do mosteiro budista mais conhecido do Japão. 132 00:10:01,288 --> 00:10:05,626 Os homens de Nobunaga caçaram todos que tinham escapado da conflagração. 133 00:10:15,510 --> 00:10:17,971 -Mãe, você está bem? -Fuja daqui. 134 00:10:18,055 --> 00:10:19,306 Fuja! 135 00:10:19,389 --> 00:10:21,058 Mãe! Fuja. 136 00:10:21,642 --> 00:10:24,186 Mãe! 137 00:10:24,895 --> 00:10:26,647 Esse foi um ataque impiedoso, 138 00:10:26,730 --> 00:10:29,733 no qual ninguém, fosse monge, mulher ou criança, 139 00:10:30,984 --> 00:10:33,070 foi poupado de violência. 140 00:11:06,812 --> 00:11:10,482 Nobunaga ordenou que todos deles, cada mulher e cada criança, 141 00:11:11,316 --> 00:11:12,567 fossem decapitados, 142 00:11:12,651 --> 00:11:15,987 uma visão insuportável até para seus soldados. 143 00:11:17,948 --> 00:11:20,826 Dizem que 20 mil pessoas morreram 144 00:11:20,909 --> 00:11:25,163 nesse grande ato de tirania e crueldade. 145 00:11:25,747 --> 00:11:29,501 Isso enojou até alguns de seus generais mais leais. 146 00:11:31,211 --> 00:11:34,840 Akechi Mitsuhide, ele mesmo um devoto budista, 147 00:11:34,923 --> 00:11:38,218 a partir daquele momento, começou a ter sérias dúvidas 148 00:11:38,301 --> 00:11:41,263 sobre a capacidade de Nobunaga governar.  149 00:11:44,808 --> 00:11:48,812 Há claramente algo patológico na personalidade de Nobunaga. 150 00:11:48,895 --> 00:11:51,898 Nenhum daimiô se furtava de usar a força, 151 00:11:51,982 --> 00:11:54,067 mas Nobunaga parecia sentir prazer. 152 00:11:55,777 --> 00:11:57,654 Foi um massacre absoluto. 153 00:11:57,738 --> 00:12:01,408 Dizem que um rio de sangue descia pela montanha. 154 00:12:01,491 --> 00:12:05,120 E isso era mensagem para as outras seitas budistas, 155 00:12:05,203 --> 00:12:07,289 assim como para os outros daimiôs, 156 00:12:07,372 --> 00:12:10,083 de quem Nobunaga não aceitaria objeções. 157 00:12:11,251 --> 00:12:13,628 Esse homem, que, pela primeira vez, 158 00:12:13,712 --> 00:12:16,173 teve uma boa oportunidade de unir  159 00:12:16,256 --> 00:12:18,759 ao menos as províncias centrais do Japão, 160 00:12:18,842 --> 00:12:22,345 faria isso de um único modo: um banho de sangue pela espada. 161 00:12:24,097 --> 00:12:27,392 Mas a destruição de Enryaku-ji voltaria para assombrá-lo. 162 00:12:30,771 --> 00:12:35,901 O derramamento de sangue continua enquanto Nobunaga ataca outras fortalezas, 163 00:12:35,984 --> 00:12:38,528 e inúmeros budistas são mortos pela espada.  164 00:12:40,071 --> 00:12:42,866 Esses atos irritaram outros chefes militares, 165 00:12:42,949 --> 00:12:44,034 chamados daimiôs, 166 00:12:44,618 --> 00:12:46,870 e colocaram Nobunaga em rota de colisão 167 00:12:46,953 --> 00:12:50,123 com seu mais temível e poderoso adversário até então. 168 00:12:54,878 --> 00:12:57,339 Não foram apenas os budistas 169 00:12:57,422 --> 00:13:01,259 que ficaram chocados com a atuação de Nobunaga no Monte Hiei. 170 00:13:01,343 --> 00:13:04,888 Muitos daimiôs estavam convencidos 171 00:13:04,971 --> 00:13:08,934 de que Nobunaga era um tirano cruel e tinha que ser derrubado. 172 00:13:09,976 --> 00:13:14,940 No entanto, poucos deles tinham recursos para fazer isso. 173 00:13:17,275 --> 00:13:18,360 Um deles tentou, 174 00:13:19,069 --> 00:13:21,404 seu nome era Takeda Shingen. 175 00:13:25,575 --> 00:13:30,247 Takeda Shingen era um daimiô da província de Kai, no Japão Central. 176 00:13:31,915 --> 00:13:34,292 Ele era conhecido por ser 177 00:13:34,376 --> 00:13:37,337 um chefe militar excepcionalmente cruel. 178 00:13:38,922 --> 00:13:41,633 Ele ficou conhecido como o Tigre de Kai 179 00:13:41,716 --> 00:13:45,470 e ele era uma das últimas pessoas que tinham capacidade 180 00:13:45,554 --> 00:13:48,765 para deter o avanço de Nobunaga sobre o Japão. 181 00:13:48,849 --> 00:13:50,475 Sua reputação era complexa. 182 00:13:50,559 --> 00:13:53,603 Ele era, de um lado, um homem de tremenda violência. 183 00:13:53,687 --> 00:13:57,107 A punição para certos crimes era ser fervido vivo. 184 00:13:58,650 --> 00:14:01,903 Por outro lado, ele era um monge budista ordenado. 185 00:14:02,988 --> 00:14:06,533 Um bordão associado a ele  refere-se a uma citação de Buda: 186 00:14:06,616 --> 00:14:10,078 "Debaixo do céu, apenas eu sou digno de respeito." 187 00:14:10,161 --> 00:14:14,165 E Shingen dá sua própria versão: "Apenas eu sou digno de ser temido." 188 00:14:16,293 --> 00:14:18,336 Outros daimiôs reconheceram que 189 00:14:18,420 --> 00:14:22,173 Takeda Shingen era uma ameaça significativa 190 00:14:23,216 --> 00:14:27,637 e que ele era o chefe de um exército formidável. 191 00:14:27,721 --> 00:14:30,390 O que importa realmente é que 192 00:14:30,473 --> 00:14:34,769 Shingen sabe que Nobunaga é uma grande ameaça e vice-versa. 193 00:14:37,314 --> 00:14:39,983 Após a destruição de Enryaku-ji, 194 00:14:40,066 --> 00:14:44,237 Takeda Shingen decidiu que precisava tomar a ofensiva contra Nobunaga. 195 00:14:45,113 --> 00:14:48,325 Ele fez isso ao tentar primeiro eliminar 196 00:14:48,408 --> 00:14:51,202 o aliado de Nobunaga, Tokugawa Ieyasu. 197 00:14:53,914 --> 00:14:56,708 Ieyasu servia Nobunaga desde a Batalha de Okehazama 198 00:14:56,791 --> 00:14:59,628 e era um dos mais confiáveis generais e conselheiros. 199 00:15:03,506 --> 00:15:06,509 Mas as terras de Ieyasu ficavam ao leste de Nobunaga 200 00:15:06,593 --> 00:15:09,596 e ao sul de Shingen, então ele estava entre os dois. 201 00:15:09,679 --> 00:15:13,975 E Shingen atacaria Ieyasu primeiro e depois Nobunaga. 202 00:15:15,936 --> 00:15:20,148 Era o primeiro passo de uma invasão que iria até Quioto 203 00:15:20,231 --> 00:15:22,901 para derrubar o próprio Nobunaga, 204 00:15:22,984 --> 00:15:26,613 então Shingen seria o novo senhor da cidade imperial. 205 00:15:31,117 --> 00:15:33,912 Era uma situação perigosa para Ieyasu, 206 00:15:33,995 --> 00:15:37,332 porque ele sabia que estava em desvantagem, 207 00:15:37,415 --> 00:15:39,918 pois enfrentaria um general muito forte. 208 00:15:40,001 --> 00:15:44,047 Mas ele tinha um trunfo: a sua relação com Oda Nobunaga. 209 00:15:44,130 --> 00:15:47,801 Ele podia falar com seu poderoso aliado e solicitar ajuda. 210 00:15:56,226 --> 00:15:59,437 Mas Nobunaga estava envolvido na guerra 211 00:15:59,521 --> 00:16:01,940 no japão central contra os budistas, 212 00:16:02,023 --> 00:16:04,025 suas tropas já estavam ocupadas. 213 00:16:04,734 --> 00:16:10,198 Ele enviou como reforço apenas 3 mil comandantes medíocres. 214 00:16:12,826 --> 00:16:15,412 Era uma aposta perigosa para Nobunaga. 215 00:16:15,495 --> 00:16:16,746 Se Ieyasu caísse, 216 00:16:16,830 --> 00:16:19,833 então a província natal de Nobunaga, Owari, 217 00:16:19,916 --> 00:16:21,543 deveria ser o próximo alvo. 218 00:16:21,626 --> 00:16:24,713 Mas era uma aposta que ele tinha de fazer. 219 00:16:24,796 --> 00:16:26,131 Eram guerras demais. 220 00:16:30,552 --> 00:16:34,014 Takeda Shingen tinha cerca de 35 mil soldados. 221 00:16:36,141 --> 00:16:38,977 Ieyasu tinha cerca de oito mil soldados. 222 00:16:43,231 --> 00:16:45,483 Nós os encontraremos no campo. 223 00:16:46,151 --> 00:16:49,112 Vamos enfrentar Takeda e destruí-los sem fraquejar! 224 00:16:50,655 --> 00:16:53,742 Mesmo assim, ele decidiu encarar Shingen no campo. 225 00:16:54,909 --> 00:16:57,245 A principal razão disso 226 00:16:57,328 --> 00:17:01,958 é que ele acreditava ser necessário demonstrar força aos seus vassalos. 227 00:17:02,042 --> 00:17:05,545 A lealdade para um samurai é uma via de mão dupla. 228 00:17:05,628 --> 00:17:08,381 Eles são leais a quem vence, a quem pode protegê-los. 229 00:17:08,465 --> 00:17:12,802 E um senhor que não pode proteger seu território de um exército… 230 00:17:13,511 --> 00:17:14,929 é digno de ser seguido? 231 00:17:18,767 --> 00:17:21,644 JAPÃO 1573 232 00:17:21,728 --> 00:17:24,522 Dia 25 de janeiro de 1573. 233 00:17:25,356 --> 00:17:28,651 Ieyasu ignora as ordens de seus comandantes para recuar. 234 00:17:29,527 --> 00:17:31,863 Ele manda seus homens atacarem Shingen. 235 00:17:33,031 --> 00:17:37,786 Ele está em desvantagem de três para um. No entanto, Ieyasu ataca. 236 00:17:39,621 --> 00:17:40,580 Em poucas horas, 237 00:17:40,663 --> 00:17:45,668 a superioridade tática e numérica de Shingen aniquilou as tropas de Ieyasu. 238 00:17:45,752 --> 00:17:48,379 Enlouquecido de dor, Ieyasu continuou lutando 239 00:17:48,463 --> 00:17:51,257 e teve de ser contido por seus súditos leais. 240 00:18:06,231 --> 00:18:08,817 Foi uma derrota humilhante para Tokugawa Ieyasu. 241 00:18:09,442 --> 00:18:11,820 Ele tentou enfrentar uma força superior, 242 00:18:11,903 --> 00:18:14,531 como seu aliado Nobunaga fez várias vezes, 243 00:18:14,614 --> 00:18:16,032 e foi totalmente derrotado. 244 00:18:21,121 --> 00:18:23,957 A derrota desmoralizou muito Ieyasu, 245 00:18:24,040 --> 00:18:26,459 tanto que, no ano seguinte, 246 00:18:26,543 --> 00:18:28,294 as tropas de Takeda voltaram 247 00:18:28,378 --> 00:18:30,213 e tomaram vários castelos dele, 248 00:18:30,296 --> 00:18:34,425 enquanto ele era incapaz de impedir, ele nem tinha um exército. 249 00:18:39,556 --> 00:18:43,351 Takeda Shingen havia jogado Ieyasu contra as cordas, 250 00:18:43,434 --> 00:18:47,021 e se ele quisesse dar o golpe final, ele poderia fazê-lo. 251 00:18:48,314 --> 00:18:53,027 Mas no início daquela década, 252 00:18:53,111 --> 00:18:56,739 enquanto Shingen desfrutava a vitória que havia obtido, 253 00:18:57,323 --> 00:18:58,408 ele morreu. 254 00:19:00,910 --> 00:19:05,039 O consenso é que ele provavelmente morreu de câncer de fígado. 255 00:19:05,123 --> 00:19:09,419 Um fim sem cerimônia para esse ilustre senhor da guerra. 256 00:19:11,671 --> 00:19:14,674 Antes de sua morte, ele orientou seus oficiais 257 00:19:14,757 --> 00:19:17,552 a mantê-la em segredo por três anos. 258 00:19:24,309 --> 00:19:26,728 Para que seu herdeiro, Takeda Katsuyori, 259 00:19:26,811 --> 00:19:29,606 pudesse consolidar seu poder sobre Kai 260 00:19:29,689 --> 00:19:32,650 e sobre os guardas às suas ordens, 261 00:19:32,734 --> 00:19:35,111 antes de montar qualquer operação. 262 00:19:41,201 --> 00:19:44,537 Takeda Katsuyori era um general talentoso. 263 00:19:44,621 --> 00:19:46,748 Ele havia lutado com bravura. 264 00:19:47,248 --> 00:19:51,836 Seu maior problema era conseguir o apoio dos generais veteranos do pai. 265 00:19:53,046 --> 00:19:57,342 Eles eram a antiga guarda de Shingen, que estiveram com ele a vida toda. 266 00:19:58,301 --> 00:20:01,679 E ele estava em concorrência direta com a memória do pai. 267 00:20:03,848 --> 00:20:06,601 Seu pai era um personagem marcante. 268 00:20:15,568 --> 00:20:17,820 Nem todos os servos confiavam nele. 269 00:20:17,904 --> 00:20:19,697 A mãe de Katsuyori 270 00:20:19,781 --> 00:20:24,118 era uma das concubinas que Shingen havia pego à força. 271 00:20:24,202 --> 00:20:26,913 Então muitos servos de Takeda não confiavam em Katsuyori. 272 00:20:26,996 --> 00:20:31,125 Eles pensavam: "Ele é um bastardo, nasceu de uma relação extraconjugal 273 00:20:31,209 --> 00:20:33,920 e pode não ser leal a nossa causa." 274 00:20:38,383 --> 00:20:42,387 Enquanto Takeda Katsuyori tenta tornar-se o líder do clã Takeda, 275 00:20:45,014 --> 00:20:47,934 ele recebe uma carta inesperada, mas muito bem-vinda. 276 00:20:48,476 --> 00:20:51,562 A carta era da esposa de um de seus maiores inimigos, 277 00:20:51,646 --> 00:20:52,981 Tokugawa Ieyasu. 278 00:20:55,566 --> 00:20:57,402 E parecia bom demais para ser verdade. 279 00:21:02,615 --> 00:21:05,910 Tsukiyama-dono estava enviando cartas em segredo 280 00:21:05,994 --> 00:21:09,622 para o líder dos arqui-inimigos de Ieyasu, 281 00:21:09,706 --> 00:21:11,207 Takeda Katsuyori. 282 00:21:11,291 --> 00:21:12,625 ESPOSA DE IEYASU 283 00:21:12,709 --> 00:21:17,130 Tsukiyama-dono e Tokugawa Ieyasu casaram-se quando eram muito jovens, 284 00:21:17,213 --> 00:21:19,549 com 14 ou 15 anos. 285 00:21:19,632 --> 00:21:22,051 Foi um casamento arranjado para firmar a paz. 286 00:21:25,221 --> 00:21:27,640 Mas, por ser um casamento arranjado, 287 00:21:27,724 --> 00:21:30,226 o relacionamento deles nunca foi bom. 288 00:21:34,605 --> 00:21:39,152 Eles viveram juntos por 13 anos e tiveram um filho. 289 00:21:40,445 --> 00:21:43,031 Tsukiyama-dono era extremamente orgulhosa, 290 00:21:43,114 --> 00:21:45,241 ciumenta, tempestuosa, 291 00:21:45,325 --> 00:21:47,994 mal-humorada, muito difícil de agradar. 292 00:21:48,870 --> 00:21:54,250 Ieyasu começou a pegar concubinas, e ele teve muitas delas. 293 00:21:55,793 --> 00:21:59,756 Bem, Ieyasu certamente preferia a companhia de suas concubinas. 294 00:22:01,382 --> 00:22:04,844 Todos os homens no poder tinham concubinas naquela época, 295 00:22:04,927 --> 00:22:08,973 mas sabemos que Tsukiyama-dono era uma pessoa ciumenta, 296 00:22:09,057 --> 00:22:12,185 então ela provavelmente sentia ciúmes 297 00:22:12,268 --> 00:22:15,688 por ele ter 19 ou 20 concubinas. 298 00:22:16,814 --> 00:22:19,859 Então ela considerava sua situação muito injusta. 299 00:22:29,827 --> 00:22:35,875 Nessas cartas, ela disse que trairia Ieyasu e Oda Nobunaga, 300 00:22:35,958 --> 00:22:37,543 E em troca… 301 00:22:38,628 --> 00:22:42,507 ela pedia que dessem refúgio e terras para seu filho 302 00:22:42,590 --> 00:22:46,844 e também que arranjassem para ela um marido dentre os generais. 303 00:23:09,575 --> 00:23:14,831 Então, Katsuyori pode ter pensado: "É a minha chance de eliminar o Ieyasu." 304 00:23:16,624 --> 00:23:21,546 Isso solidificaria sua posição como o novo chefe da família Takeda. 305 00:23:23,047 --> 00:23:28,428 E também ajudaria muito a ganhar um forte apoio de seus funcionários. 306 00:23:30,638 --> 00:23:34,642 Takeda Katsuyori respondeu: "Tudo bem." 307 00:23:34,725 --> 00:23:37,603 E nomeou o general que se casaria com ela. 308 00:23:50,616 --> 00:23:53,786 Então, em vez de esperar três anos como seu pai ditou, 309 00:23:53,870 --> 00:23:55,955 Katsuyori decidiu agir mais cedo. 310 00:23:56,038 --> 00:24:00,751 E isso levaria a um dos confrontos mais conhecidos do período Sengoku. 311 00:24:04,755 --> 00:24:09,844 Em 1575, Katsuyori seguiu com suas tropas pela mesma rota 312 00:24:09,927 --> 00:24:12,013 que seu pai havia usado anos antes. 313 00:24:14,223 --> 00:24:18,978 Para Ieyasu, mais uma vez, isso é uma invasão a seu território. 314 00:24:22,023 --> 00:24:24,275 Tokugawa Ieyasu está ciente da ameaça, 315 00:24:24,358 --> 00:24:28,488 pois recebeu de mensageiros detalhes sobre o tamanho das tropas, 316 00:24:28,571 --> 00:24:30,072 cerca de 15 mil homens. 317 00:24:31,782 --> 00:24:33,409 Se eles não forem detidos, 318 00:24:34,577 --> 00:24:37,371 ele pode ser completamente destruído. 319 00:24:39,832 --> 00:24:43,336 Na visão de Ieyasu, a situação é grave. 320 00:24:44,629 --> 00:24:47,048 E ele manda uma mensagem para Nobunaga. 321 00:24:47,965 --> 00:24:50,176 Ieyasu havia sido um aliado diligente 322 00:24:50,259 --> 00:24:52,678 durante toda a relação deles. 323 00:24:53,262 --> 00:24:57,475 Ele lutou batalhas lado a lado com Nobunaga, 324 00:24:58,684 --> 00:25:00,728 por vezes, ele resgatou Nobunaga. 325 00:25:16,827 --> 00:25:18,204 E ele diz a Nobunaga: 326 00:25:19,038 --> 00:25:21,374 "Fiz tudo isso por você. 327 00:25:22,583 --> 00:25:25,628 Se você não enviar reforços agora, 328 00:25:26,212 --> 00:25:27,588 eu vou mudar de lado. 329 00:25:27,672 --> 00:25:31,008 E, com Katsuyori, invadiremos suas terras, 330 00:25:31,092 --> 00:25:34,178 eu tomarei seus castelos e nós o derrotaremos.” 331 00:25:34,762 --> 00:25:38,140 É algo bem drástico para dizer a Oda Nobunaga. 332 00:25:39,725 --> 00:25:42,478 Se Nobunaga perdesse, 333 00:25:42,562 --> 00:25:45,940 essa seria a maior derrota 334 00:25:46,023 --> 00:25:48,401 que ele teria sofrido até então. 335 00:25:48,484 --> 00:25:53,656 E isso levaria à interrupção total de sua expansão para o leste. 336 00:25:55,324 --> 00:26:00,413 Nobunaga também conta com essa aura de medo, de invencibilidade. 337 00:26:00,496 --> 00:26:04,041 Se ele adquirisse a imagem de um homem que pode ser vencido, 338 00:26:04,125 --> 00:26:08,004 isso seria o ponto de virada para a oposição a seu regime. 339 00:26:12,466 --> 00:26:15,011 Ieyasu estava certo e Nobunaga sabia disso. 340 00:26:15,511 --> 00:26:17,847 Ele enviou uma carta prometendo apoio, 341 00:26:17,930 --> 00:26:20,516 junto com uma grande quantidade de ouro, 342 00:26:20,600 --> 00:26:24,395 reuniu suas tropas e viajou para encontrar Ieyasu. 343 00:26:24,478 --> 00:26:25,938 JAPÃO 1575 344 00:26:28,733 --> 00:26:30,776 Junho de 1575. 345 00:26:31,569 --> 00:26:34,530 Nobunaga e Ieyasu juntam suas forças 346 00:26:34,614 --> 00:26:37,325 e marcham juntos para enfrentar Katsuyori. 347 00:26:39,827 --> 00:26:44,624 Os exércitos de Nobunaga e Ieyasu param nas Planícies de Shitaragahara, 348 00:26:44,707 --> 00:26:48,794 a poucos quilômetros do acampamento de Katsuyori e suas tropas. 349 00:26:50,546 --> 00:26:52,673 Agora, na véspera da batalha, 350 00:26:52,757 --> 00:26:55,801 Nobunaga começa a executar um plano ousado 351 00:26:55,885 --> 00:27:00,514 que ele espera ajudar a vencer o exército mais terrível que já enfrentou. 352 00:27:11,859 --> 00:27:15,404 Uma das coisas fascinantes em Oda Nobunaga é que, 353 00:27:15,488 --> 00:27:17,615 digamos, ele fez o dever de casa. 354 00:27:17,698 --> 00:27:20,201 Ele está bem preparado essa luta. 355 00:27:21,744 --> 00:27:24,163 O poder militar do clã Takeda é conhecido 356 00:27:24,246 --> 00:27:26,791 pela rapidez na movimentação de suas tropas. 357 00:27:26,874 --> 00:27:28,751 Se eles não forem controlados, 358 00:27:28,834 --> 00:27:31,462 eles podem mover suas tropas rapidamente, 359 00:27:31,545 --> 00:27:35,800 algo que pode ser ruim, se você não estiver preparado na batalha. 360 00:27:37,134 --> 00:27:41,472 Para tentar atenuar o ataque, Nobunaga constrói uma série de paliçadas 361 00:27:41,555 --> 00:27:44,141 com a esperança de frear as forças inimigas. 362 00:27:45,351 --> 00:27:48,562 Os obstáculos foram postos de uma forma que, 363 00:27:48,646 --> 00:27:50,481 à medida que Takeda avançasse, 364 00:27:50,564 --> 00:27:52,566 seu avanço seria interrompido. 365 00:27:52,650 --> 00:27:56,696 O objetivo era atrair Takeda para… 366 00:27:57,363 --> 00:27:59,281 basicamente, as zonas da morte. 367 00:27:59,365 --> 00:28:03,160 Uma vez instalados, os obstáculos prejudicariam seus movimentos. 368 00:28:05,579 --> 00:28:10,209 Seria aí que a artilharia de Oda e Tokugawa causaria maior dano. 369 00:28:12,586 --> 00:28:17,341 Porém, uma das grandes fraquezas dos mosquetes 370 00:28:17,425 --> 00:28:21,220 era que o tempo de recarga é muito longo. 371 00:28:21,303 --> 00:28:25,057 E, segundo um tradicional relato, 372 00:28:25,141 --> 00:28:29,562 Nobunaga inventou uma ótima técnica para mitigar isso, 373 00:28:30,354 --> 00:28:32,398 conhecida como a rajada de três tiros. 374 00:28:34,066 --> 00:28:40,322 Haveria soldados com arcabuzes, junto a dois ou três arqueiros. 375 00:28:41,157 --> 00:28:43,868 Enquanto os arcabuzes fossem recarregados, 376 00:28:43,951 --> 00:28:47,872 os arqueiros poderiam cobrir esse tempo ocioso. 377 00:28:47,955 --> 00:28:52,918 Como os tempos são escalonados, surge o efeito de uma sequência de tiros. 378 00:28:54,587 --> 00:28:57,006 E, atrás dos atiradores de Nobunaga, 379 00:28:57,089 --> 00:29:03,637 há soldados armados com piques para derrubar o inimigo do cavalo, 380 00:29:03,721 --> 00:29:07,516 que então poderia ser atacado com espadas ou lanças. 381 00:29:08,684 --> 00:29:10,478 As tropas de Oda estão aqui. 382 00:29:10,561 --> 00:29:14,148 Se atacarmos desta direção, podemos vencer. 383 00:29:15,065 --> 00:29:17,318 A estratégia habitual de Takeda 384 00:29:17,401 --> 00:29:21,572 era tentar contornar o adversário, cercando todos os lados, 385 00:29:21,655 --> 00:29:23,032 para então derrotá-lo. 386 00:29:24,200 --> 00:29:28,120 Katsuyori estava certo de que poderia vencer esse confronto, 387 00:29:28,204 --> 00:29:30,080 assim como seus seguidores. 388 00:29:30,164 --> 00:29:32,958 Eles já tinham enfrentado Tokugawa antes 389 00:29:33,042 --> 00:29:36,253 e tinham obtido uma vitória espetacular. 390 00:29:38,631 --> 00:29:40,174 Na véspera da batalha, 391 00:29:40,257 --> 00:29:43,636 seria justo dizer que qualquer um poderia ganhar. 392 00:29:45,888 --> 00:29:48,557 Uma derrota poderia prejudicar muito 393 00:29:48,641 --> 00:29:51,435 a imagem de Nobunaga no Japão. 394 00:29:51,519 --> 00:29:54,230 Ele tinha muitos inimigos por volta de 1575. 395 00:29:54,313 --> 00:29:59,318 Se ele perdesse, isso poderia ser o ponto de virada para seus opositores. 396 00:30:02,279 --> 00:30:04,532 O conflito que aconteceria pela manhã 397 00:30:05,241 --> 00:30:07,952 seria uma das batalhas mais decisivas 398 00:30:08,035 --> 00:30:10,704 e marcantes da história do Japão. 399 00:30:21,632 --> 00:30:24,051 Na manhã da batalha, Takeda avançou 400 00:30:24,134 --> 00:30:28,389 e assumiu uma posição de ataque no cume, de frente para as tropas de Oda. 401 00:30:31,267 --> 00:30:34,770 Tudo está em silêncio, a não ser o movimento dos cavalos. 402 00:30:38,858 --> 00:30:42,111 Katsuyori pode ver o posicionamento de Oda, 403 00:30:42,194 --> 00:30:46,574 mas ele não sabe realmente o que está enfrentando. 404 00:30:52,079 --> 00:30:54,331 Tropas preparadas? Atacar! 405 00:30:57,501 --> 00:30:59,628 Imagine que você é um dos soldados de Takeda. 406 00:30:59,712 --> 00:31:02,798 Você vê um inimigo na sua frente e avança. 407 00:31:02,882 --> 00:31:04,508 Fogo! 408 00:31:06,385 --> 00:31:08,929 Você começa a levar tiros de mosquete. 409 00:31:13,058 --> 00:31:14,435 E depois flechas. 410 00:31:15,603 --> 00:31:16,729 Atacar! 411 00:31:17,313 --> 00:31:19,023 Seu líder diz para continuar, 412 00:31:19,106 --> 00:31:21,609 e você alcança os primeiros obstáculos, 413 00:31:21,692 --> 00:31:24,778 mas há barricadas que você precisa contornar. 414 00:31:25,362 --> 00:31:26,405 Agora! 415 00:31:27,615 --> 00:31:30,242 Enquanto isso, os tiros estão ficando mais intensos. 416 00:31:30,326 --> 00:31:32,286 As flechas estão começando a acertar. 417 00:31:32,369 --> 00:31:35,289 Seus companheiros à esquerda e à direita estão sendo atingidos. 418 00:31:36,624 --> 00:31:40,085 A única forma de superar isso é ultrapassar os obstáculos, 419 00:31:40,169 --> 00:31:43,255 e atacar o inimigo em uma luta corpo-a-corpo. 420 00:31:44,423 --> 00:31:45,382 Atacar! 421 00:31:51,472 --> 00:31:54,016 Katsuyori só continuou enviando tropas. 422 00:31:54,642 --> 00:31:57,144 Enquanto ele continuar o ataque frontal, 423 00:31:57,227 --> 00:32:00,314 sua manobra de cerco ainda pode dar certo. 424 00:32:03,943 --> 00:32:07,404 Você tem balas e flechas voando por toda parte. 425 00:32:08,697 --> 00:32:11,867 Fumaça ofuscando a visão, entrando em seus olhos. 426 00:32:23,712 --> 00:32:28,217 Eles foram pegos por uma ofensiva lateral 427 00:32:28,300 --> 00:32:31,053 de soldados de Oda indo para cima deles. 428 00:32:31,845 --> 00:32:34,556 Com lanças, piques. 429 00:32:34,640 --> 00:32:36,475 Os Takeda estavam despedaçados. 430 00:32:37,726 --> 00:32:41,689 O plano de Nobunaga era justamente atraí-los 431 00:32:41,772 --> 00:32:44,191 e mantê-los nessa zona da morte. 432 00:32:48,946 --> 00:32:51,740 Katsuyori não está disposto a desistir. 433 00:32:51,824 --> 00:32:53,909 Então ele manda a próxima leva. 434 00:32:53,993 --> 00:32:59,206 Isso acontece três, quatro, cinco vezes, e está destruindo o exércido de Takeda. 435 00:33:01,208 --> 00:33:02,668 É uma chacina. 436 00:33:09,550 --> 00:33:10,718 Continuem! 437 00:33:11,385 --> 00:33:15,806 Com o tempo, ficava cada vez mais claro para os servos de Takeda 438 00:33:15,889 --> 00:33:17,057 que não venceriam. 439 00:33:19,435 --> 00:33:23,397 E muitos começam a recuar, a bater em retirada. 440 00:33:23,480 --> 00:33:28,569 E esse é o momento mais perigoso em qualquer batalha na história, 441 00:33:28,652 --> 00:33:32,156 porque quando um lado vira e começa a correr do outro, 442 00:33:32,239 --> 00:33:34,158 é aí que a matança começa mesmo. 443 00:33:36,285 --> 00:33:38,495 Mas Katsuyori não quer recuar. 444 00:33:38,579 --> 00:33:40,456 Ele está decidido a lutar ou morrer. 445 00:33:41,498 --> 00:33:43,250 Enquanto as tropas encolhiam… 446 00:33:43,333 --> 00:33:44,418 Atacar! 447 00:33:44,501 --> 00:33:48,797 …seus comandantes subordinados imploravam para ele escapar, 448 00:33:48,881 --> 00:33:53,427 até que um deles o colocou no cavalo, empurrou para o norte, 449 00:33:54,219 --> 00:34:00,559 e Katsuyori pôde voltar para suas terras com algumas de suas tropas. 450 00:34:05,147 --> 00:34:06,940 Ao longo do combate, 451 00:34:07,024 --> 00:34:12,321 10 mil soldados de Katsuyori caíram mortos no campo de batalha. 452 00:34:12,404 --> 00:34:14,656 Muitos líderes de Takeda, 453 00:34:16,200 --> 00:34:19,536 os generais que serviram Shingen por tanto tempo, 454 00:34:19,620 --> 00:34:23,499 estavam mortos com suas tropas. 455 00:34:28,796 --> 00:34:34,051 A batalha de Nagashino é considerada um divisor de águas na história mundial 456 00:34:34,134 --> 00:34:40,099 devido à suposta técnica de Nobunaga de utilizar rajadas de tiros. 457 00:34:41,475 --> 00:34:43,685 O que é impressionante 458 00:34:43,769 --> 00:34:47,856 é a organização de Nobunaga para criar esse plano, 459 00:34:48,482 --> 00:34:50,234 usar obstáculos com eficácia, 460 00:34:50,317 --> 00:34:52,945 de um modo que exércitos ainda usam hoje, 461 00:34:53,654 --> 00:34:56,490 e juntar tudo isso em um só plano 462 00:34:56,573 --> 00:34:59,493 feito para aniquilar completamente seu inimigo. 463 00:35:03,205 --> 00:35:08,836 A Batalha de Nagashino foi um sucesso para Nobunaga e Ieyasu 464 00:35:08,919 --> 00:35:13,132 porque foi um golpe muito intenso 465 00:35:14,216 --> 00:35:17,761 em um dos três principais daimiôs que restavam no leste, 466 00:35:17,845 --> 00:35:23,475 e aquele que estava mais próximo das terras de Nobunaga. 467 00:35:25,269 --> 00:35:29,565 Katsuyori ficou tão traumatizado por este evento… 468 00:35:29,648 --> 00:35:30,858 Vá embora. 469 00:35:32,484 --> 00:35:34,695 …que essa foi a última vez 470 00:35:34,778 --> 00:35:37,865 que ele saiu de seu território com suas tropas. 471 00:35:40,909 --> 00:35:44,037 Levou alguns anos para derrotar completamente Takeda, 472 00:35:44,121 --> 00:35:47,499 mas isso já estava na cara, digamos assim. 473 00:35:47,583 --> 00:35:51,378 Eles nunca mais poderiam representar uma ameaça séria 474 00:35:51,461 --> 00:35:53,714 para Nobunaga depois de Nagashino. 475 00:36:00,220 --> 00:36:03,515 Embora tivesse sido uma vitória retumbante para Ieyasu, 476 00:36:04,016 --> 00:36:05,851 seu êxito foi posto em causa 477 00:36:05,934 --> 00:36:09,438 ao saber que sua esposa, Tsukiyama, conspirava contra ele. 478 00:36:25,287 --> 00:36:27,164 As cartas foram descobertas. 479 00:36:28,040 --> 00:36:32,961 Dizem que Nobunaga havia colocado espiões na casa de Ieyasu. 480 00:36:33,045 --> 00:36:35,214 Isso é totalmente verossímil. 481 00:36:35,297 --> 00:36:38,091 Todo mundo se espionava, amigos ou inimigos. 482 00:36:38,175 --> 00:36:41,261 E dizem que a criada de Tsukiyama-dono 483 00:36:41,345 --> 00:36:45,682 achou essas cartas e entregou a Oda Nobunaga. 484 00:36:49,311 --> 00:36:54,608 Não havia muita evidência, e boa parte era especulação, 485 00:36:54,691 --> 00:36:57,236 mas não puderam ignorar a questão. 486 00:36:57,319 --> 00:37:02,157 Portanto, Nobunaga ordenou que Ieyasu encontrasse uma solução. 487 00:37:02,783 --> 00:37:03,659 Retire-se. 488 00:37:12,751 --> 00:37:15,963 Tokugawa Ieyasu teve que se livrar de Tsukiyama-dono. 489 00:37:16,046 --> 00:37:17,047 Soltem-me! 490 00:37:17,923 --> 00:37:18,757 Soltem-me! 491 00:37:18,840 --> 00:37:20,968 Então Ieyasu decidiu expulsá-la. 492 00:37:21,051 --> 00:37:25,430 Mas se ela continuasse viva, poderia fazer algo mais. 493 00:37:49,454 --> 00:37:51,164 Ieyasu foi além. 494 00:37:51,248 --> 00:37:54,334 Ieyasu suspeita que seu filho pode tentar fazer 495 00:37:54,418 --> 00:37:59,339 o que um filho digno e leal faria: vingar sua mãe. 496 00:37:59,423 --> 00:38:03,010 Então ele manda o filho ser posto em prisão domiciliar. 497 00:38:06,763 --> 00:38:10,100 Mas, mesmo assim, sob pressão de Nobunaga, 498 00:38:10,183 --> 00:38:14,938 Ieyasu foi obrigado a forçar seu próprio filho a cometer suicídio. 499 00:38:17,399 --> 00:38:20,819 Nesse momento, Nobunaga era um chefe militar muito poderoso 500 00:38:20,902 --> 00:38:22,612 e Ieyasu teve que obedecer. 501 00:38:22,696 --> 00:38:25,157 E Ieyasu precisava manter essa aliança. 502 00:38:25,240 --> 00:38:26,825 Isso era essencial. 503 00:38:26,908 --> 00:38:29,661 Então, não importava sua opinião, 504 00:38:29,745 --> 00:38:34,166 se Nobunaga exigiu que ele matasse o filho, ele devia matar. 505 00:38:37,753 --> 00:38:41,173 Era a coisa mais terrível que poderiam pedir a ele. 506 00:38:41,256 --> 00:38:44,718 E isso afetou sua relação com Nobunaga 507 00:38:44,801 --> 00:38:46,595 pelo resto de seus dias. 508 00:38:51,683 --> 00:38:56,480 A vitória em Nagashino tornou Nobunaga o chefe de militar mais poderoso do país. 509 00:39:00,484 --> 00:39:03,570 A maior parte do Japão Central está sob seu controle. 510 00:39:06,323 --> 00:39:10,994 Seu sonho de unir a nação com seu emblema está mais perto do que nunca. 511 00:39:12,788 --> 00:39:14,539 Mas isso tem um preço. 512 00:39:14,623 --> 00:39:19,336 Cada vez mais paranoico, Nobunaga agora vê inimigos por toda parte. 513 00:39:23,423 --> 00:39:28,053 A traição de Tsukiyama-dono só fez aumentar o medo 514 00:39:28,136 --> 00:39:31,848 que Nobunaga tinha dos inimigos ao seu redor, 515 00:39:31,932 --> 00:39:37,687 que era quase uma paranoia de que todos queriam acabar com ele. 516 00:39:40,148 --> 00:39:43,110 Coloque-se no lugar de Nobunaga, 517 00:39:43,193 --> 00:39:45,445 na hora em que ele deu-se conta disso. 518 00:39:52,119 --> 00:39:54,204 Qualquer um arando a terra, 519 00:39:54,287 --> 00:39:56,498 qualquer um andando pelas ruas, 520 00:39:56,581 --> 00:39:59,292 qualquer uma das criadas que o servem 521 00:39:59,376 --> 00:40:02,170 poderia estar preparando veneno para sua bebida. 522 00:40:02,254 --> 00:40:06,925 É perturbador descobrirmos que não estamos seguros. 523 00:40:10,512 --> 00:40:14,599 Na verdade, houve vários atentados contra a vida de Nobunaga. 524 00:40:15,809 --> 00:40:19,229 A tentativa de assassinato veio da província de Iga. 525 00:40:20,313 --> 00:40:24,067 E a província de Iga era uma das menores províncias do Japão. 526 00:40:27,237 --> 00:40:31,950 Durante 150 anos, esse povo teve um governo autônomo, 527 00:40:32,033 --> 00:40:36,288 afastando todos os intrusos de seu território. 528 00:40:38,373 --> 00:40:39,749 Quando eles batalhavam, 529 00:40:39,833 --> 00:40:44,963 reuniam-se em comunidades autônomas, quase como um exército de guerrilha. 530 00:40:45,589 --> 00:40:51,219 E assim eles invadiram as vias de comunicação de Nobunaga por anos. 531 00:40:51,303 --> 00:40:56,349 Eles eram tão bons nessas técnicas de guerra irregular 532 00:40:56,433 --> 00:41:01,354 que isso deu origem às lendas dos ninjas de Iga. 533 00:41:03,106 --> 00:41:07,360 Eles mostraram ser uma pedra no sapato de Nobunaga. 534 00:41:08,778 --> 00:41:11,948 Eles tinham que sumir, por qualquer meio necessário. 535 00:41:12,032 --> 00:41:14,784 Nobunaga não poderia permitir a sua existência, 536 00:41:15,535 --> 00:41:20,040 por conta de sua reputação e de sua própria segurança. 537 00:41:22,918 --> 00:41:25,337 E deveria ter sido moleza, 538 00:41:26,004 --> 00:41:29,841 mas acabou sendo uma das batalhas mais cruéis e sangrentas 539 00:41:29,925 --> 00:41:31,718 da trajetória de Nobunaga. 540 00:42:02,123 --> 00:42:05,126 Legendas: Vinícius Mattos