1 00:00:06,006 --> 00:00:07,916 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:30,947 --> 00:00:31,987 All'attacco! 3 00:00:53,094 --> 00:00:58,224 1598. Dopo aver messo fine a 120 anni di guerra civile 4 00:00:58,308 --> 00:01:01,308 e riunificato il Giappone sotto la sua bandiera, 5 00:01:01,394 --> 00:01:05,574 Toyotomi Hideyoshi, sovrano supremo del Giappone, è morto. 6 00:01:07,358 --> 00:01:09,898 Nel tentativo di proteggere la sua dinastia, 7 00:01:10,403 --> 00:01:11,783 subito prima di morire 8 00:01:11,863 --> 00:01:15,493 ha creato un consiglio di cinque potenti signori della guerra. 9 00:01:16,159 --> 00:01:20,159 Dovranno governare il Giappone fino alla maggiore età di suo figlio. 10 00:01:21,581 --> 00:01:24,541 Il destino del Giappone ora è sul filo del rasoio. 11 00:01:25,085 --> 00:01:26,745 Se il consiglio crollasse, 12 00:01:26,836 --> 00:01:29,626 il Giappone ripiomberebbe nell'anarchia 13 00:01:29,714 --> 00:01:34,184 e tutto ciò che Hideyoshi ha ottenuto verrebbe distrutto. 14 00:01:37,347 --> 00:01:41,017 GIAPPONE 1598 15 00:01:51,194 --> 00:01:54,744 I cinque anziani appartenevano alle potenti grandi famiglie. 16 00:01:55,698 --> 00:01:57,328 Riunirli 17 00:01:57,408 --> 00:01:59,788 serve a creare un equilibrio perfetto 18 00:01:59,869 --> 00:02:02,579 affinché nessuno di loro prenda il sopravvento. 19 00:02:04,874 --> 00:02:08,344 Maeda Toshiie si stabilirà nel castello di Osaka… 20 00:02:22,350 --> 00:02:25,980 e avrà la responsabilità di allevare il giovane Hideyori 21 00:02:26,062 --> 00:02:31,112 e di gestire la sua istruzione, per prepararlo alla guida del Paese. 22 00:02:33,987 --> 00:02:35,407 Ma capiscono tutti 23 00:02:35,488 --> 00:02:39,488 che, poiché Hideyori raggiungerà la maggiore età solo tra molti anni, 24 00:02:40,326 --> 00:02:44,456 c'è la possibilità che uno di loro ottenga il potere supremo. 25 00:02:44,539 --> 00:02:47,829 Questo è il punto debole della vita di Hideyoshi, 26 00:02:47,917 --> 00:02:51,457 che tutto ciò per cui ha lavorato ora si trova in pericolo 27 00:02:51,546 --> 00:02:53,046 per l'età del suo erede. 28 00:03:04,893 --> 00:03:07,023 I daimyo iniziarono a prepararsi, 29 00:03:07,103 --> 00:03:09,903 o per essere colui che avrebbe preso il controllo… 30 00:03:12,358 --> 00:03:16,738 o per evitare che un rivale lo facesse. 31 00:03:21,784 --> 00:03:26,334 Tokugawa Ieyasu è, a questo punto, il daimyo più potente del Giappone. 32 00:03:26,414 --> 00:03:28,584 Gli è stata data la massima autorità. 33 00:03:28,666 --> 00:03:31,786 In pratica, è a capo di tutto il governo. 34 00:03:33,421 --> 00:03:36,171 Tokugawa Ieyasu era senza dubbio 35 00:03:36,257 --> 00:03:38,797 il più potente signore della guerra. 36 00:03:38,885 --> 00:03:42,715 Superava di gran lunga tutti per ricchezza e potere militare. 37 00:03:44,265 --> 00:03:47,685 Con la morte di Hideyoshi, Ieyasu era nella posizione perfetta 38 00:03:47,769 --> 00:03:51,979 per diventare il capo supremo del Giappone alla prima occasione. 39 00:03:57,779 --> 00:04:02,119 Ha pazientemente costruito il suo potere, eliminato i rivali, 40 00:04:02,200 --> 00:04:04,830 creato alleanze, 41 00:04:04,911 --> 00:04:09,831 e ora è il momento di fare un tentativo per ottenere il potere finale e supremo. 42 00:04:14,212 --> 00:04:15,802 Tuttavia, nell'ombra, 43 00:04:15,880 --> 00:04:20,050 c'era un inveterato cospiratore che si preparava a sfidare Ieyasu. 44 00:04:22,929 --> 00:04:24,849 Si trattava di Ishida Mitsunari. 45 00:04:25,348 --> 00:04:27,308 Era un daimyo minore. 46 00:04:27,392 --> 00:04:30,482 Non aveva la forza di Ieyasu, 47 00:04:30,561 --> 00:04:33,521 ma era assolutamente fedele alla casa di Toyotomi. 48 00:04:35,233 --> 00:04:36,363 Signore. 49 00:04:41,322 --> 00:04:42,742 È il momento di colpire. 50 00:04:43,825 --> 00:04:45,655 Ora o mai più. 51 00:04:50,915 --> 00:04:54,335 Fece tutto il possibile per minare la posizione di Ieyasu 52 00:04:54,419 --> 00:04:55,839 e per creare diffidenza 53 00:04:55,920 --> 00:05:00,090 tra Ieyasu e gli altri grandi consiglieri nominati da Hideyoshi. 54 00:05:00,174 --> 00:05:04,644 Mitsunari sembra pensare che se Ieyasu non sarà sfidato, 55 00:05:04,721 --> 00:05:09,231 alla fine dominerà il resto degli anziani e i consiglieri. 56 00:05:09,309 --> 00:05:13,729 E non è disposto ad accettarlo. Vuole assassinare Ieyasu, 57 00:05:13,813 --> 00:05:16,023 rinchiuderlo o distruggerlo. 58 00:05:18,026 --> 00:05:21,196 Ishida Mitsunari aveva bisogno di alleati e sostegno. 59 00:05:27,577 --> 00:05:33,167 Così si avvicinò al veterano del consiglio, Maeda Toshiie, 60 00:05:33,249 --> 00:05:38,089 un daimyo ricchissimo, a capo di un forte esercito. 61 00:05:39,422 --> 00:05:45,302 Maeda Toshiie era l'unico in grado di affrontare Ieyasu. 62 00:05:45,887 --> 00:05:49,637 I recenti atti della famiglia Tokugawa… 63 00:05:54,062 --> 00:05:57,942 Potresti aiutare Hideyori, per favore? 64 00:06:07,784 --> 00:06:09,834 Non volevo essere presuntuoso. 65 00:06:11,662 --> 00:06:13,332 Non volevo mancare di rispetto. 66 00:06:14,791 --> 00:06:16,541 Ma Toshiie non vuole farlo. 67 00:06:16,626 --> 00:06:18,166 È molto anziano, 68 00:06:18,252 --> 00:06:20,962 non è sicuro che la campagna avrà successo 69 00:06:21,047 --> 00:06:24,467 e, sapendo che sta per morire, non vuole impegnarsi in qualcosa 70 00:06:24,550 --> 00:06:26,340 che metterebbe suo figlio 71 00:06:26,427 --> 00:06:30,057 in una posizione che potrebbe portare a distruggere il loro clan. 72 00:06:30,139 --> 00:06:35,229 Quindi, Maeda Toshiie evita di affrontare Tokugawa Ieyasu, 73 00:06:35,311 --> 00:06:38,771 anche se sa che Ieyasu vuole deporre Hideyori 74 00:06:38,856 --> 00:06:41,936 per governare nel nome della famiglia Tokugawa. 75 00:06:46,322 --> 00:06:48,532 Toshiie morì poco dopo. 76 00:06:49,492 --> 00:06:53,082 Era stato il tutore di Toyotomi Hideyori. 77 00:06:54,038 --> 00:06:55,708 Chi doveva succedergli… 78 00:07:00,169 --> 00:07:04,669 se non Tokugawa Ieyasu, trasferitosi nel castello di Osaka? 79 00:07:07,343 --> 00:07:12,103 Così ebbe il controllo immediato sul giovane Hideyori. 80 00:07:14,183 --> 00:07:16,443 Era una cosa seria. 81 00:07:17,145 --> 00:07:19,145 Era come se un ministro, 82 00:07:19,230 --> 00:07:24,740 improvvisamente arrivato a Buckingham Palace, in Inghilterra, 83 00:07:24,819 --> 00:07:31,529 avesse detto che si sarebbe trasferito lì. 84 00:07:40,877 --> 00:07:44,917 Fu un atto che fece infuriare gli altri membri della reggenza, 85 00:07:45,006 --> 00:07:49,466 perché Tokugawa Ieyasu ora aveva il controllo sul giovane erede. 86 00:07:58,728 --> 00:08:02,108 Il consiglio dei reggenti ordinò a Ieyasu di ritirarsi 87 00:08:02,190 --> 00:08:06,190 e riconoscere che Toyotomi Hideyori era il vero erede 88 00:08:06,277 --> 00:08:10,867 e che Ieyasu non poteva interferire in quel processo. 89 00:08:15,411 --> 00:08:19,711 Ieyasu vide quella lettera come una dichiarazione di guerra. 90 00:08:23,169 --> 00:08:25,709 Era l'occasione che aspettava. 91 00:08:27,798 --> 00:08:30,718 I daimyo del Giappone si divisero in due campi, 92 00:08:31,469 --> 00:08:33,929 uno che sosteneva Tokugawa Ieyasu… 93 00:08:35,264 --> 00:08:38,274 e uno che sosteneva Toyotomi Hideyori, 94 00:08:38,351 --> 00:08:41,401 sotto la guida di Ishida Mitsunari. 95 00:08:43,731 --> 00:08:47,651 Stava per iniziare la più decisiva lotta per il potere 96 00:08:47,735 --> 00:08:50,025 della storia giapponese. 97 00:08:56,160 --> 00:08:59,960 Mentre i preparativi per il confronto militare iniziano a prendere forma, 98 00:09:00,039 --> 00:09:04,919 Ishida Mitsunari mobilita uomini contro una possibile coalizione di Ieyasu. 99 00:09:05,002 --> 00:09:08,632 Uno di questi sono gli Uesugi, che sono a nord di Ieyasu. 100 00:09:10,174 --> 00:09:14,104 Il piano di Mitsunari è che gli Uesugi muovano contro Ieyasu 101 00:09:14,178 --> 00:09:19,728 così egli potrebbe schiacciare Ieyasu tra le sue forze e quelle degli Uesugi. 102 00:09:24,146 --> 00:09:26,606 Ieyasu prende una decisione improvvisa. 103 00:09:26,691 --> 00:09:30,991 Si farà ripagare alcuni favori, in particolare da Date Masamune, 104 00:09:31,070 --> 00:09:34,740 e formerà una forza a nord per difendersi da Uesugi Kagekatsu. 105 00:09:36,659 --> 00:09:40,409 Mentre Masamune si muove per fermare l'attacco da nord, 106 00:09:40,496 --> 00:09:45,076 Ieyasu pensa di correre verso est fino a Edo per radunare le sue forze. 107 00:09:45,167 --> 00:09:46,537 Ma ha bisogno di tempo. 108 00:09:46,627 --> 00:09:49,757 Poiché le truppe di Mitsunari sono già in movimento, 109 00:09:49,839 --> 00:09:53,839 Ieyasu ripone tutte le sue speranze sul suo castello di Fushimi, 110 00:09:53,926 --> 00:09:57,136 una fortezza che controlla la strada che porta a est. 111 00:10:08,649 --> 00:10:14,029 Per questo motivo, il castello di Fushimi doveva resistere a tutti i costi, 112 00:10:14,113 --> 00:10:18,123 per impedire a Ishida Mitsunari di muovere contro Ieyasu 113 00:10:18,200 --> 00:10:19,830 prima che fosse pronto. 114 00:10:20,745 --> 00:10:22,955 Il nemico circonderà questo castello. 115 00:10:26,334 --> 00:10:27,964 Voglio che resti… 116 00:10:31,547 --> 00:10:33,047 al castello. 117 00:10:34,467 --> 00:10:37,677 Fu difeso dal suo amico Torii Mototada. 118 00:10:38,679 --> 00:10:43,179 Ieyasu e Torii Mototada erano amici da molti anni. 119 00:10:46,854 --> 00:10:49,984 Entrambi sanno che tenere questo castello è essenziale 120 00:10:50,066 --> 00:10:52,186 per il futuro della famiglia Tokugawa, 121 00:10:52,276 --> 00:10:56,276 e sanno anche che farlo sarà quasi impossibile. 122 00:10:59,867 --> 00:11:00,987 Mototada. 123 00:11:11,128 --> 00:11:13,668 Entrambi sapevano che era una missione suicida. 124 00:11:14,215 --> 00:11:18,715 Le forze di Torii Mototada erano in inferiorità numerica di 20 a 1. 125 00:11:18,803 --> 00:11:22,773 A Torii Mototada era stata assegnata una missione 126 00:11:22,848 --> 00:11:28,308 che gli imponeva di resistere senza possibilità di ritirarsi, 127 00:11:28,396 --> 00:11:30,306 e senza possibilità di rinforzi. 128 00:11:37,571 --> 00:11:40,871 Mentre Ieyasu correva per sfuggire all'esercito di Mitsunari, 129 00:11:40,950 --> 00:11:43,660 Torii Mototada scrisse il suo ultimo messaggio. 130 00:11:45,496 --> 00:11:47,246 "Non ci vorrebbe troppo 131 00:11:47,331 --> 00:11:50,081 per sfondare una parte delle loro forze e fuggire, 132 00:11:50,167 --> 00:11:53,377 ma non è questo che significa essere un guerriero. 133 00:11:54,088 --> 00:11:57,678 Mi opporrò alle forze di tutto il Paese 134 00:11:57,758 --> 00:12:00,298 e morirò di una morte splendente." 135 00:12:08,269 --> 00:12:13,019 Ishida Mitsunari e i suoi 40.000 uomini attaccano il castello. 136 00:12:16,193 --> 00:12:19,243 Torii Mototada e i suoi 2.000 combattono fieramente. 137 00:12:22,074 --> 00:12:25,914 Torii Mototada mandò i suoi uomini in battaglia ancora e ancora 138 00:12:25,995 --> 00:12:27,865 contro le forze di Ishida. 139 00:12:29,123 --> 00:12:31,333 In un atto epico di coraggio, 140 00:12:31,417 --> 00:12:36,297 Torii Mototada e il suo esercito resistettero a Fushimi per 12 giorni. 141 00:12:40,092 --> 00:12:43,762 La leggenda narra che la guarnigione di Fushimi continuò a lottare 142 00:12:43,846 --> 00:12:45,966 finché rimasero solo dieci uomini. 143 00:13:13,417 --> 00:13:16,797 Alla fine, mentre il castello bruciava intorno a lui, 144 00:13:16,879 --> 00:13:20,089 Torii Mototada commise un suicidio d'onore 145 00:13:20,174 --> 00:13:24,554 dopo una delle più nobili difese di un castello nella storia giapponese. 146 00:13:25,721 --> 00:13:29,561 Il coraggio di Torii Mototada fu assolutamente cruciale. 147 00:13:29,642 --> 00:13:32,772 Permise a Ieyasu di radunare le sue forze a Edo 148 00:13:32,853 --> 00:13:35,523 per affrontare Ishida Mitsunari in battaglia. 149 00:13:41,070 --> 00:13:43,200 GIAPPONE 1600 150 00:13:43,280 --> 00:13:47,240 Tokugawa Ieyasu è pronto a fare la sua mossa. 151 00:13:47,326 --> 00:13:52,456 Divide la sua forza di 75.000 uomini e si prepara a colpire Mitsunari. 152 00:13:53,457 --> 00:13:56,247 Mentre suo figlio guida una grande forza a nord, 153 00:13:56,335 --> 00:13:59,755 Ieyasu guida il suo esercito principale verso il nemico. 154 00:14:00,798 --> 00:14:04,298 Mitsunari adesso è in una situazione molto precaria 155 00:14:04,385 --> 00:14:08,305 e rischia di essere circondato dai due eserciti in avvicinamento. 156 00:14:30,578 --> 00:14:37,078 Controlleranno la strada e ci circonderanno. 157 00:14:38,002 --> 00:14:42,422 Ishida Mitsunari capisce che si trova in una situazione molto precaria. 158 00:14:44,258 --> 00:14:49,258 Ieyasu potrebbe aggirarlo e tagliare la sua linea di ritiro. 159 00:14:50,764 --> 00:14:52,394 Non lascerò che accada. 160 00:14:55,060 --> 00:14:58,810 Li incontreremo per strada e li attaccheremo. 161 00:14:59,565 --> 00:15:02,395 Ishida Mitsunari prese una decisione drammatica. 162 00:15:04,069 --> 00:15:08,869 Non avrebbe rischiato di essere catturato dalle forze in avvicinamento di Ieyasu. 163 00:15:10,784 --> 00:15:15,754 Decise quindi di marciare e prendere posizione sulla strada 164 00:15:15,831 --> 00:15:19,461 per distruggere l'esercito di Ieyasu quando fosse arrivato. 165 00:15:20,920 --> 00:15:22,760 Il posto che scelse 166 00:15:22,838 --> 00:15:25,928 era una stretta valle chiamata Sekigahara. 167 00:15:28,385 --> 00:15:31,305 Era un'ottima strategia per Mitsunari. 168 00:15:32,556 --> 00:15:36,346 Pensava che sarebbe stato più vantaggioso combattere a Sekigahara 169 00:15:36,435 --> 00:15:38,645 che nel castello di Ogaki. 170 00:15:39,563 --> 00:15:42,483 Se scegli di combattere in una valle stretta 171 00:15:42,566 --> 00:15:45,856 e controlli le montagne circostanti, come Ishida, 172 00:15:45,945 --> 00:15:50,815 puoi attirare il tuo avversario verso di te e poi attaccarlo da tre lati. 173 00:15:50,908 --> 00:15:52,788 Era una scelta eccellente. 174 00:15:54,495 --> 00:15:55,785 Dillo ai soldati. 175 00:15:57,373 --> 00:16:01,423 Stringete le difese prima che arrivi il nemico. 176 00:16:02,336 --> 00:16:03,376 Vai! 177 00:16:04,171 --> 00:16:07,971 Ishida Mitsunari ebbe il tempo di mettere le sue forze 178 00:16:08,050 --> 00:16:10,640 nella migliore posizione difensiva possibile. 179 00:16:11,136 --> 00:16:16,386 Lui stesso si mise sulla strada in attesa dell'attacco di Ieyasu. 180 00:16:17,017 --> 00:16:18,057 Hideaki… 181 00:16:20,980 --> 00:16:24,610 Metti le tue truppe sulla montagna. 182 00:16:25,776 --> 00:16:27,736 Quando do il segnale, 183 00:16:27,820 --> 00:16:31,780 scendi dalla montagna e attacca Ieyasu di lato. 184 00:16:33,701 --> 00:16:38,621 Per proteggere il fianco sinistro ed evitare l'accerchiamento di Ieyasu, 185 00:16:38,706 --> 00:16:42,166 mandò Kobayakawa Hideaki 186 00:16:42,251 --> 00:16:45,801 a prendere posizione sovrastando la strada. 187 00:16:47,923 --> 00:16:50,473 La mattina dopo, all'inizio della battaglia, 188 00:16:50,551 --> 00:16:54,721 egli avrebbe acceso un fuoco di segnalazione e Kobayakawa Hideaki 189 00:16:54,805 --> 00:16:57,305 sarebbe disceso dalla sua posizione strategica 190 00:16:57,391 --> 00:17:00,481 e avrebbe attaccato i Tokugawa sul fianco destro, 191 00:17:00,561 --> 00:17:03,151 portando alla vittoria totale. 192 00:17:07,901 --> 00:17:11,911 Tuttavia, Mitsunari è in qualche modo detestato 193 00:17:11,989 --> 00:17:16,949 da molti dei daimyo che sostengono la causa di Toyotomi Hideyori. 194 00:17:23,584 --> 00:17:26,464 Questa avversione e sfiducia nei confronti di Ishida 195 00:17:26,545 --> 00:17:30,295 come comandante generale gli si ritorse contro in molti modi. 196 00:17:31,091 --> 00:17:35,971 Uno dei più importanti è il caso di Kobayakawa Hideaki. 197 00:17:40,059 --> 00:17:44,609 Il motivo di base per il risentimento di Hideaki contro Ishida Mitsunari 198 00:17:45,481 --> 00:17:48,191 era il suo ruolo durante l'invasione coreana. 199 00:17:59,870 --> 00:18:02,660 Ishida Mitsunari era stato nominato da Hideyoshi 200 00:18:02,748 --> 00:18:05,578 Ispettore Generale delle forze giapponesi 201 00:18:05,667 --> 00:18:09,667 ed era stato molto critico nei confronti del giovane Hideaki. 202 00:18:15,302 --> 00:18:17,302 Ne giunse voce a Hideyoshi, 203 00:18:17,387 --> 00:18:21,927 che aveva privato Hideaki di molti dei suoi diritti, privilegi e terre. 204 00:18:32,861 --> 00:18:35,661 Nelle ore cruciali che portarono alla battaglia, 205 00:18:37,574 --> 00:18:41,664 Tokugawa Ieyasu ricevette una comunicazione inaspettata. 206 00:18:43,497 --> 00:18:47,127 Hideaki aveva deciso di diventare un traditore. 207 00:18:49,002 --> 00:18:53,672 Quando la battaglia fosse iniziata, Hideaki si sarebbe unito a Ieyasu 208 00:18:53,757 --> 00:18:57,967 e avrebbe lanciato un attacco devastante contro l'esercito di Mitsunari. 209 00:18:58,971 --> 00:19:03,391 Se fosse successo, avrebbe spostato l'equilibrio a favore di Ieyasu. 210 00:19:07,479 --> 00:19:11,399 Per quanto ne sappiamo, Hideaki potrebbe aver fatto il doppio gioco 211 00:19:11,483 --> 00:19:13,493 fino a capire chi avrebbe vinto 212 00:19:13,569 --> 00:19:16,909 e quindi decidere chi appoggiare. 213 00:19:16,989 --> 00:19:19,369 Ovviamente, fino all'inizio della battaglia, 214 00:19:19,867 --> 00:19:24,907 Ieyasu non poteva essere sicuro che Hideaki avrebbe cambiato fazione. 215 00:19:26,373 --> 00:19:27,543 Tokugawa Ieyasu 216 00:19:27,624 --> 00:19:31,884 stava affrontando la decisione più difficile e pericolosa della sua vita. 217 00:19:33,881 --> 00:19:37,681 Alla fine, era una grande scommessa, ma doveva giocarsela. 218 00:19:43,682 --> 00:19:46,192 Tokugawa Ieyasu si trasferisce a Sekigahara. 219 00:19:46,685 --> 00:19:50,475 Se, come alcuni suoi generali credono, la lettera è un trucco, 220 00:19:50,564 --> 00:19:53,074 allora Ieyasu potrebbe aver gettato via tutto. 221 00:19:56,445 --> 00:19:59,155 Ieyasu arrivò e tutto ciò che vide attorno a sé 222 00:19:59,239 --> 00:20:01,659 furono i fuochi accesi sulle montagne, 223 00:20:01,742 --> 00:20:04,492 che indicavano le posizioni fortificate 224 00:20:04,578 --> 00:20:07,868 che l'esercito di Ishida aveva avuto il tempo di erigere. 225 00:20:09,082 --> 00:20:11,752 Era una grande sfida. 226 00:20:15,505 --> 00:20:18,675 Ieyasu sembrava in svantaggio 227 00:20:18,759 --> 00:20:20,969 perché il figlio di Ieyasu, Hidetada, 228 00:20:21,053 --> 00:20:25,523 non era arrivato con gli oltre 30.000 uomini su cui lui contava. 229 00:20:25,599 --> 00:20:28,889 Questo minacciava la sopravvivenza delle forze di Ieyasu. 230 00:20:30,270 --> 00:20:34,440 Potevano solo prepararsi al meglio per l'incombente battaglia. 231 00:20:35,692 --> 00:20:39,202 In un paio d'ore, la nebbia si sarebbe alzata 232 00:20:39,738 --> 00:20:43,118 e sarebbe iniziata la battaglia più decisiva del Giappone. 233 00:20:49,414 --> 00:20:52,464 Quando le fazioni si allineano a Sekigahara, 234 00:20:52,542 --> 00:20:54,252 Mitsunari ha il sopravvento. 235 00:20:54,795 --> 00:20:58,085 I suoi 120.000 uomini controllano le alture. 236 00:20:59,132 --> 00:21:00,632 Quando inizia la battaglia, 237 00:21:00,717 --> 00:21:04,137 Mitsunari vuole abbattere le ali della sua formazione, 238 00:21:04,221 --> 00:21:06,521 schiacciando Ieyasu da tre lati. 239 00:21:07,516 --> 00:21:09,096 Alla base della valle, 240 00:21:09,184 --> 00:21:13,564 Ieyasu è in posizione più debole e in minoranza di quasi tre a due. 241 00:21:14,481 --> 00:21:17,111 Con suo figlio e i suoi uomini ancora assenti, 242 00:21:17,192 --> 00:21:21,412 tutte le sue speranze dipendono dalla promessa di tradimento di Hideaki. 243 00:21:31,123 --> 00:21:35,043 Il giorno della battaglia di Sekigahara, c'è nebbia la mattina presto, 244 00:21:35,127 --> 00:21:38,127 quindi le due parti non possono vedersi molto chiaramente. 245 00:21:40,841 --> 00:21:43,761 Presto la nebbia si alza 246 00:21:43,844 --> 00:21:46,474 e Ieyasu vede esattamente ciò che ha davanti. 247 00:21:48,473 --> 00:21:51,483 La posizione trincerata di Mitsunari. 248 00:21:53,645 --> 00:21:55,355 È in minoranza, è vero. 249 00:21:55,439 --> 00:22:00,359 Ma d'altro canto, Mitsunari non ha molta esperienza sul campo di battaglia. 250 00:22:00,444 --> 00:22:04,284 Non ha mai guidato una battaglia. È sempre stato un sottocomandante. 251 00:22:33,894 --> 00:22:35,104 All'attacco! 252 00:22:46,323 --> 00:22:48,703 Mitsunari ha avuto il tempo di preparare le difese. 253 00:22:48,784 --> 00:22:53,044 Di conseguenza, le forze di Ieyasu sono costrette ad avanzare a caro prezzo. 254 00:22:53,121 --> 00:22:54,751 È una fatica immane. 255 00:22:57,584 --> 00:22:59,754 Ci sono combattimenti corpo a corpo, 256 00:23:00,295 --> 00:23:03,215 lancieri e picchieri che si affrontano. 257 00:23:03,298 --> 00:23:08,098 Sui fianchi ci sono contingenti di archibugieri che sparano al nemico. 258 00:23:09,554 --> 00:23:12,474 La battaglia diventa estremamente faticosa. 259 00:23:12,557 --> 00:23:15,437 È caotica, confusa ed estremamente brutale. 260 00:23:18,855 --> 00:23:20,105 È un caos controllato. 261 00:23:20,690 --> 00:23:25,070 Nessuna delle due parti è in grado di ottenere un vero vantaggio. 262 00:23:26,571 --> 00:23:32,081 Sarà solo una gara per vedere quale parte ha più forza bruta dell'altra. 263 00:23:34,413 --> 00:23:35,543 Alza il segnale. 264 00:23:37,207 --> 00:23:40,287 Ishida capisce che deve costringere 265 00:23:40,377 --> 00:23:43,377 parte dei suoi uomini a entrare in battaglia. 266 00:23:44,881 --> 00:23:46,971 Dà il segnale prestabilito 267 00:23:47,050 --> 00:23:50,930 a Kobayakawa Hideaki per attaccare le forze Tokugawa sul fianco. 268 00:23:51,847 --> 00:23:52,847 Tuttavia… 269 00:23:56,435 --> 00:23:58,015 Hideaki non si muove. 270 00:24:03,817 --> 00:24:07,947 Ieyasu vede anche che i Kobayakawa non si muovono. 271 00:24:10,407 --> 00:24:13,197 Le forze Kobayakawa mantengono la posizione. 272 00:24:14,619 --> 00:24:15,829 E dopo un po', 273 00:24:15,912 --> 00:24:20,332 anche Ieyasu diventa ansioso di capire cosa faranno. 274 00:24:24,087 --> 00:24:27,087 Ieyasu allora fa una mossa attentamente calcolata 275 00:24:27,174 --> 00:24:29,684 che entrerà nella storia giapponese. 276 00:24:30,844 --> 00:24:31,804 Fuoco! 277 00:24:35,765 --> 00:24:39,685 Si dice che abbia ordinato ai suoi di sparare alla posizione di Hideaki 278 00:24:39,769 --> 00:24:42,649 costringendolo a scegliere una delle due parti. 279 00:24:42,731 --> 00:24:43,981 È ora di scegliere. 280 00:24:47,819 --> 00:24:48,819 All'attacco! 281 00:24:49,404 --> 00:24:53,164 Questo ha l'effetto di strappare Hideaki dal suo immobilismo, 282 00:24:53,867 --> 00:24:56,327 e le truppe Kobayakawa corrono giù dalla collina. 283 00:24:58,121 --> 00:25:00,501 Immaginiamo cosa pensa Ishida Mitsunari. 284 00:25:00,582 --> 00:25:03,172 Prima: "Mi obbediscono". 285 00:25:03,251 --> 00:25:08,171 E poi, con un orrore crescente: "Ehi, non vanno verso le linee di Ieyasu, 286 00:25:08,256 --> 00:25:11,256 vengono verso le mie linee. Attaccano me". 287 00:25:11,801 --> 00:25:15,681 Caricarono contro il fianco dell'esercito occidentale. 288 00:25:18,475 --> 00:25:20,725 Il comandante del fianco attaccato 289 00:25:20,810 --> 00:25:24,440 cercò di affrontare l'attacco, ma fu presto sopraffatto. 290 00:25:26,858 --> 00:25:30,648 Questo doppio pugno contro l'esercito di Ishida Mitsunari 291 00:25:30,737 --> 00:25:33,197 ebbe l'effetto di far accorrere i lati… 292 00:25:34,616 --> 00:25:36,696 e di far crollare la sua resistenza. 293 00:25:37,577 --> 00:25:38,997 Mitsunari ora capisce… 294 00:25:39,079 --> 00:25:40,249 Hideaki… 295 00:25:41,248 --> 00:25:43,248 …la battaglia ormai è persa. 296 00:25:45,627 --> 00:25:49,297 I resti dell'esercito occidentale fecero di tutto per fuggire. 297 00:25:50,632 --> 00:25:56,682 Molti, ovviamente, furono inseguiti dagli avversari vittoriosi… 298 00:25:57,681 --> 00:25:58,721 e uccisi. 299 00:26:00,517 --> 00:26:04,597 Subito dopo la battaglia ci fu una scena di caos. 300 00:26:07,566 --> 00:26:13,066 Molti dei principali generali sconfitti fuggirono, incluso Mitsunari, 301 00:26:13,154 --> 00:26:15,914 ma le forze di Ieyasu ne catturarono parecchi. 302 00:26:28,169 --> 00:26:31,669 Sekigahara fu uno spartiacque per Ieyasu. 303 00:26:33,800 --> 00:26:36,890 Perché ora è chiaro che, militarmente parlando, 304 00:26:36,970 --> 00:26:39,140 è il più grande potere del Giappone. 305 00:26:40,265 --> 00:26:43,055 Per Ieyasu, la vittoria a Sekigahara 306 00:26:43,143 --> 00:26:46,353 lo colloca in una delle posizioni di maggior importanza 307 00:26:46,438 --> 00:26:48,768 della storia giapponese. 308 00:26:49,441 --> 00:26:51,741 L'opposizione al suo governo è sparita. 309 00:26:54,904 --> 00:26:57,494 La vittoria di Ieyasu a Sekigahara è completa, 310 00:26:57,574 --> 00:26:59,784 ma deve mandare un segnale della sua vittoria: 311 00:26:59,868 --> 00:27:03,658 così ordina l'esecuzione degli uomini leali a Hideyoshi. 312 00:27:06,207 --> 00:27:08,167 Incluso Ishida Mitsunari. 313 00:27:09,336 --> 00:27:12,416 Le teste vengono impalate per annunciare 314 00:27:12,505 --> 00:27:14,965 che la coalizione di Toyotomi è finita 315 00:27:15,050 --> 00:27:18,470 e che il potere supremo del Paese è ora Tokugawa Ieyasu. 316 00:27:27,937 --> 00:27:29,437 Dopo Sekigahara, 317 00:27:29,522 --> 00:27:31,862 Ieyasu prende una decisione controversa 318 00:27:31,941 --> 00:27:35,241 nonostante i consigli dei suoi generali e dei suoi vassalli. 319 00:27:35,320 --> 00:27:38,030 Anche se ha distrutto la coalizione che proteggeva 320 00:27:38,114 --> 00:27:39,994 l'erede di Hideyoshi, Hideyori, 321 00:27:40,075 --> 00:27:42,785 Ieyasu decide di non uccidere il giovane. 322 00:27:42,869 --> 00:27:46,919 Lo lascia vivere nel Castello di Osaka sotto la guida della madre, 323 00:27:47,499 --> 00:27:48,629 Lady Cha-Cha. 324 00:27:53,588 --> 00:27:56,678 Date Masamune invierà una lettera a Tokugawa Ieyasu. 325 00:27:57,300 --> 00:27:58,260 Dirà: 326 00:27:58,343 --> 00:28:03,143 "Ieyasu, se non tieni questo ragazzo al tuo fianco e lo cresci tu stesso, 327 00:28:04,057 --> 00:28:08,057 i tuoi nemici si raduneranno intorno a lui e gli insinueranno maldicenze, 328 00:28:08,144 --> 00:28:10,314 e questo lo metterà contro di te". 329 00:28:12,482 --> 00:28:15,362 Ieyasu, invece, sembra pensarla diversamente. 330 00:28:15,443 --> 00:28:18,993 Mantenere le distanze e permettere a Hideyori di essere indipendente 331 00:28:19,072 --> 00:28:22,582 farà sì che Hideyori accetti l'idea del dominio di Tokugawa. 332 00:28:24,160 --> 00:28:27,290 Quella decisione, che potremmo definire sentimentale, 333 00:28:27,372 --> 00:28:28,832 si rivela un errore. 334 00:28:28,915 --> 00:28:31,285 GIAPPONE 1600 335 00:28:31,376 --> 00:28:34,916 Ieyasu ora si muove per stringere la sua presa sul Giappone. 336 00:28:36,047 --> 00:28:39,007 Tutti i daimyo che gli si sono opposti a Sekigahara 337 00:28:39,092 --> 00:28:41,972 vengono uccisi o privati di terre e titoli. 338 00:28:42,053 --> 00:28:44,643 Vengono poi trasferiti ai confini del Paese, 339 00:28:44,723 --> 00:28:46,733 lontani da influenza e potere. 340 00:28:47,600 --> 00:28:52,230 Chi lo ha sostenuto viene avvicinato al centro e ricompensato generosamente. 341 00:28:53,273 --> 00:28:57,863 Così facendo, Ieyasu ha creato una zona protetta da fedeli sostenitori 342 00:28:57,944 --> 00:29:00,164 per evitare ogni minaccia di attacco. 343 00:29:01,781 --> 00:29:04,201 Questo radicale sistema di ricollocamento 344 00:29:04,284 --> 00:29:08,504 proteggerà Ieyasu e cambierà per sempre la struttura politica del Giappone. 345 00:29:11,583 --> 00:29:15,633 Era un piano geniale. Dobbiamo ricordare che né Nobunaga 346 00:29:15,712 --> 00:29:21,342 né Hideyoshi avevano trovato un equilibrio politico molto valido. 347 00:29:21,426 --> 00:29:22,886 Uno in grado di durare. 348 00:29:22,969 --> 00:29:24,049 Ma Ieyasu sì. 349 00:29:25,972 --> 00:29:30,312 Anche se tante persone beneficiarono molto della battaglia di Sekigahara, 350 00:29:30,393 --> 00:29:33,693 lo stesso non si può dire per Kobayakawa Hideaki. 351 00:29:35,148 --> 00:29:40,858 Sebbene la defezione di Kobayakawa avesse portato alla vittoria di Ieyasu, 352 00:29:40,945 --> 00:29:42,695 Ieyasu non si fidava di lui. 353 00:29:42,781 --> 00:29:46,241 Dopotutto, aveva tradito un padrone. Come escludere che lo rifacesse? 354 00:29:48,703 --> 00:29:51,413 Hideaki era tormentato 355 00:29:51,498 --> 00:29:55,338 e si sentiva molto in colpa per aver tradito il suo clan d'origine, 356 00:29:55,418 --> 00:29:59,668 i Toyotomi, e divenne letteralmente pazzo. 357 00:30:04,969 --> 00:30:06,889 E nel giro di due anni… 358 00:30:12,018 --> 00:30:13,688 morì alcolizzato. 359 00:30:22,111 --> 00:30:25,911 Ieyasu si è davvero assicurato la sua posizione. 360 00:30:25,990 --> 00:30:29,990 Ha ridistribuito questi signori in un modo che gli è utile, 361 00:30:30,078 --> 00:30:33,328 ha stabilito il suo dominio sul Paese, 362 00:30:33,414 --> 00:30:36,254 ma Ieyasu, ed è molto importante, credo, 363 00:30:36,334 --> 00:30:39,754 vuole affermarsi soprattutto come leader guerriero, 364 00:30:39,838 --> 00:30:43,968 non come qualcuno troppo legato alla vecchia corte imperiale. 365 00:30:48,513 --> 00:30:52,683 Nel 1603, fa l'ultimo passo per consolidare la sua legittimità. 366 00:30:54,811 --> 00:30:57,401 Sarà investito del titolo di shogun. 367 00:31:00,775 --> 00:31:03,435 Una delle cose da ricordare del titolo di shogun 368 00:31:03,528 --> 00:31:05,778 è che per gran parte della storia giapponese, 369 00:31:05,864 --> 00:31:10,794 non era stato un titolo molto influente, potente o desiderabile. 370 00:31:10,869 --> 00:31:13,579 Molti shogun erano solo marionette. 371 00:31:15,748 --> 00:31:22,128 Ieyasu ricrea il titolo di shogun come posizione di potere, 372 00:31:22,213 --> 00:31:26,053 lo rinvigorisce, e così può controllare tutto il Giappone. 373 00:31:32,765 --> 00:31:35,475 Quando a Ieyasu viene dato il titolo di shogun, 374 00:31:35,560 --> 00:31:40,020 egli, per la prima volta dal crollo del potere centrale 375 00:31:40,106 --> 00:31:42,526 verso la metà del XV secolo, 376 00:31:42,609 --> 00:31:44,569 è all'apice del potere in Giappone. 377 00:31:51,784 --> 00:31:56,624 Sembra a tutti che 130 anni di guerra civile siano finalmente finiti. 378 00:31:56,706 --> 00:31:58,576 Ma poco più di dieci anni dopo, 379 00:31:58,666 --> 00:32:01,036 si parla di una ribellione totale. 380 00:32:01,127 --> 00:32:04,667 Coloro che non hanno mai accettato la vittoria dei Tokugawa 381 00:32:04,756 --> 00:32:07,006 iniziano a unirsi attorno all'unico uomo 382 00:32:07,091 --> 00:32:10,091 che può legittimamente contendere il potere a Ieyasu… 383 00:32:12,347 --> 00:32:15,767 Toyotomi Hideyori, l'erede legittimo di Hideyoshi. 384 00:32:17,352 --> 00:32:19,732 Dopo la vittoria a Sekigahara, 385 00:32:19,812 --> 00:32:23,322 Ieyasu non intraprese alcuna azione diretta contro Hideyori, 386 00:32:23,399 --> 00:32:25,319 l'erede del titolo di Hideyoshi. 387 00:32:25,818 --> 00:32:28,698 E il ragazzo crebbe conservando la sua posizione. 388 00:32:37,747 --> 00:32:40,787 Nel corso degli anni, molte persone iniziarono a vederlo 389 00:32:40,875 --> 00:32:43,835 come un'alternativa all'ascesa al potere di Ieyasu. 390 00:32:45,588 --> 00:32:49,298 In particolare, alcuni dei samurai senza padrone, i ronin, 391 00:32:49,384 --> 00:32:53,434 rimasti senza posizione dopo la battaglia di Sekigahara. 392 00:32:58,184 --> 00:33:02,064 Ha anche, passatemi il termine, sostenitori in tutto il paese. 393 00:33:05,108 --> 00:33:08,488 Anche se Hideyori diventò un punto di incontro 394 00:33:08,569 --> 00:33:11,569 per molti insoddisfatti dell'ordine di Tokugawa… 395 00:33:12,281 --> 00:33:14,241 è discutibile fino a che punto 396 00:33:14,325 --> 00:33:17,195 lui stesso volesse sfidare Ieyasu. 397 00:33:17,286 --> 00:33:21,706 Ieyasu era, ovviamente, militarmente molto più potente 398 00:33:21,791 --> 00:33:25,961 e pare che Hideyori volesse evitare un conflitto. 399 00:33:26,462 --> 00:33:27,552 Silenzio! 400 00:33:30,383 --> 00:33:33,093 Vostra Altezza, non dovete ascoltarli. 401 00:33:35,930 --> 00:33:37,600 Se implorate per la vostra vita, 402 00:33:37,682 --> 00:33:40,602 sarete nelle mani di Tokugawa. 403 00:33:40,685 --> 00:33:43,515 Persino sua madre, e sua consigliera, 404 00:33:43,604 --> 00:33:45,734 Lady Yodo, a volte chiamata Cha-Cha, 405 00:33:45,815 --> 00:33:50,235 comincerà a spingere suo figlio a sfidare più attivamente Tokugawa Ieyasu. 406 00:33:50,319 --> 00:33:53,949 Spesso, in realtà, a dispetto dei consigli dei suoi vassalli, 407 00:33:54,032 --> 00:33:57,912 molti dei quali gli suggeriscono che è meglio aspettare che Ieyasu muoia 408 00:33:57,994 --> 00:33:59,414 e sfidare il figlio minore, 409 00:33:59,495 --> 00:34:01,745 che potrebbe essere un governante meno efficace. 410 00:34:03,207 --> 00:34:06,837 Se sei un samurai, pensa a restaurare il dominio dei Toyotomi! 411 00:34:07,420 --> 00:34:08,550 Madre! 412 00:34:09,839 --> 00:34:13,469 Cha-Cha non vuole aspettare. Vuole che la sfida avvenga ora. 413 00:34:14,260 --> 00:34:15,390 Smettila. 414 00:34:18,514 --> 00:34:19,774 Andatevene tutti. 415 00:34:21,350 --> 00:34:22,480 Fuori! 416 00:34:33,988 --> 00:34:36,158 Nonostante le intenzioni di Hideyori, 417 00:34:36,240 --> 00:34:40,200 il fatto che decine di migliaia e forse fino a 60.000 persone 418 00:34:40,286 --> 00:34:44,116 si stessero radunando intorno a Hideyori al castello di Osaka, 419 00:34:44,207 --> 00:34:47,997 per Tokugawa Ieyasu dimostrava che si stava preparando una rivolta. 420 00:34:57,678 --> 00:35:00,678 Ieyasu fu benedetto dalla nascita di molti figli. 421 00:35:00,765 --> 00:35:04,305 Sapeva che la sua famiglia sarebbe sopravvissuta 422 00:35:05,478 --> 00:35:08,188 in mancanza di alternative di potere credibili, 423 00:35:08,272 --> 00:35:10,902 e Hideyori è un'alternativa di potere credibile. 424 00:35:10,983 --> 00:35:14,823 È una calamita per gli scontenti del dominio di Tokugawa. 425 00:35:17,990 --> 00:35:19,200 Uccidi Hideyori. 426 00:35:19,283 --> 00:35:20,203 Sì, signore. 427 00:35:20,910 --> 00:35:24,330 Se Ieyasu vuole lasciare la Terra 428 00:35:25,123 --> 00:35:28,543 certo che la sua famiglia e la sua opera sopravviveranno, 429 00:35:28,626 --> 00:35:30,456 dovrà distruggere Hideyori. 430 00:35:35,550 --> 00:35:37,300 Decide ora di fare una cosa 431 00:35:37,385 --> 00:35:39,925 che ora pensa che avrebbe dovuto fare anni prima. 432 00:35:41,848 --> 00:35:45,348 Spazzare via le ultime tracce della stirpe dei Toyotomi. 433 00:35:52,483 --> 00:35:57,993 Ieyasu fa marciare 194.000 soldati per assediare il castello di Osaka. 434 00:35:58,948 --> 00:36:02,908 Insieme a fedeli alleati, tra cui Date Masamune, 435 00:36:02,994 --> 00:36:07,124 muoiono a migliaia mentre le forze di Ieyasu assediano la fortezza. 436 00:36:08,166 --> 00:36:11,836 La lotta è feroce, ma i difensori resistono. 437 00:36:11,919 --> 00:36:15,009 Ma, finalmente, nel giugno del 1615, 438 00:36:15,089 --> 00:36:17,929 le formidabili difese del castello di Osaka cadono. 439 00:36:22,722 --> 00:36:26,142 Dopo molti mesi di combattimenti e di assedio, 440 00:36:26,225 --> 00:36:30,935 i cannoni dei Tokugawa infieriscono sul castello di Osaka, 441 00:36:31,022 --> 00:36:33,022 e parti del castello stanno bruciando. 442 00:36:44,202 --> 00:36:46,622 Hideyori doveva sapere che era finita. 443 00:36:51,667 --> 00:36:55,457 Era solo una pedina per gli insoddisfatti del dominio di Tokugawa 444 00:36:55,546 --> 00:36:58,666 ed era stato spinto in una guerra che non poteva vincere. 445 00:37:01,928 --> 00:37:04,428 Le fiamme salgono dal castello di Osaka. 446 00:37:04,513 --> 00:37:07,233 È chiaro che ogni altra resistenza è inutile. 447 00:38:24,260 --> 00:38:26,550 La distruzione del castello di Osaka 448 00:38:26,637 --> 00:38:29,427 fu come se tutte le energie finali 449 00:38:29,515 --> 00:38:32,885 del periodo della guerra civile si consumassero, 450 00:38:32,977 --> 00:38:34,687 e non dovesse restare niente. 451 00:38:34,770 --> 00:38:38,400 Tutto doveva essere distrutto per far nascere una nuova era. 452 00:38:44,655 --> 00:38:48,695 Non c'è più motivo di combattere. Finalmente è finita. 453 00:38:48,784 --> 00:38:50,374 Tutti lo capiscono. 454 00:38:50,453 --> 00:38:53,253 E Ieyasu ha superato tutti. 455 00:38:55,791 --> 00:38:59,001 I Tokugawa ora hanno totalmente in pugno il potere. 456 00:39:15,978 --> 00:39:19,398 Ieyasu non ebbe molto tempo per godere della sua vittoria finale. 457 00:39:19,982 --> 00:39:25,322 Muore un anno dopo la caduta del castello, probabilmente di cancro allo stomaco. 458 00:39:28,407 --> 00:39:30,617 Quando Tokugawa Ieyasu è sul letto di morte, 459 00:39:30,701 --> 00:39:34,411 molte grandi figure del Paese vengono a rendergli omaggio. 460 00:39:41,170 --> 00:39:43,420 E tra questi c'è Date Masamune, 461 00:39:43,506 --> 00:39:47,336 che si dice abbia visitato Ieyasu e gli abbia letto delle poesie. 462 00:39:50,388 --> 00:39:53,678 I due sembrano essersi rispettati a vicenda. 463 00:39:53,766 --> 00:39:57,846 E Date era stato un alleato fedele negli anni dopo Sekigahara. 464 00:40:17,665 --> 00:40:20,785 Tokugawa Ieyasu, un vecchio scaltro, 465 00:40:20,876 --> 00:40:27,166 superstite di tempeste e battaglie… 466 00:40:33,639 --> 00:40:34,809 morì 467 00:40:36,225 --> 00:40:39,345 dopo essere sopravvissuto a tutti i suoi nemici. 468 00:40:50,865 --> 00:40:52,945 I grandi signori della guerra, 469 00:40:53,033 --> 00:40:54,663 durante tutto questo periodo, 470 00:40:54,743 --> 00:40:58,753 avevano capito che c'era qualcosa oltre la guerra. 471 00:40:58,831 --> 00:41:02,421 È questo che Tokugawa Ieyasu dà loro, questa possibilità. 472 00:41:03,711 --> 00:41:07,171 Ha creato un sistema incredibilmente durevole 473 00:41:07,256 --> 00:41:08,796 per governare il Giappone. 474 00:41:08,883 --> 00:41:10,973 in un'era dopo la guerra. 475 00:41:11,051 --> 00:41:15,181 Era fortunato, aveva molti figli. La sua stirpe poteva continuare. 476 00:41:15,264 --> 00:41:18,774 Quindi aveva avuto fortuna, ma anche saggezza. 477 00:41:18,851 --> 00:41:20,021 E per questo 478 00:41:20,102 --> 00:41:23,732 il sistema che creò durò due secoli e mezzo. 479 00:41:26,775 --> 00:41:28,315 Un risultato fantastico. 480 00:41:35,367 --> 00:41:38,747 La morte di Tokugawa Ieyasu segna la fine di quest'era 481 00:41:38,829 --> 00:41:42,629 in cui, all'improvviso, l'ordine militare sta crollando 482 00:41:42,708 --> 00:41:46,798 e i samurai ora sono guerrieri che governano un Paese in pace. 483 00:41:49,256 --> 00:41:53,086 Non hanno conosciuto altro che la battaglia per un secolo. 484 00:41:53,177 --> 00:41:55,887 Sono nati e sono stati allevati per questo, 485 00:41:55,971 --> 00:41:57,311 istruiti per questo. 486 00:41:57,389 --> 00:42:00,889 Sono probabilmente i più grandi guerrieri della storia. 487 00:42:01,810 --> 00:42:03,600 All'improvviso, non c'è più guerra. 488 00:42:09,401 --> 00:42:13,491 Molto velocemente, c'è questa incredibile trasformazione del samurai. 489 00:42:14,990 --> 00:42:19,330 Invece di concentrarsi solo sulla guerra, i conflitti, la strategia… 490 00:42:20,788 --> 00:42:24,668 c'è un crescente interesse per la filosofia, il dovere, l'onore. 491 00:42:24,750 --> 00:42:29,840 Cosa significa servire? Cosa significa essere un guerriero in un'epoca di pace? 492 00:42:30,381 --> 00:42:32,931 E così, nel giro di un paio di decenni, 493 00:42:33,008 --> 00:42:36,598 i samurai sono per molti versi irriconoscibili. 494 00:42:38,973 --> 00:42:40,433 Ma l'eredità dei samurai 495 00:42:40,516 --> 00:42:44,396 nella trasformazione di un Paese di guerre civili in un Paese di pace 496 00:42:44,478 --> 00:42:46,728 svetta come un colosso sul Giappone. 497 00:42:51,986 --> 00:42:54,606 Il secolo della guerra, 498 00:42:54,697 --> 00:42:58,987 per quanto fosse stato tragico, distruttivo e brutale, 499 00:42:59,076 --> 00:43:02,576 portò 250 anni di pace, 500 00:43:02,663 --> 00:43:06,543 ed è un risultato piuttosto raro nella storia umana. 501 00:43:35,237 --> 00:43:40,237 Sottotitoli: Maria Cristina Cavassa