1
00:00:06,006 --> 00:00:07,916
UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX
2
00:00:30,947 --> 00:00:31,987
¡Al ataque!
3
00:00:47,047 --> 00:00:50,547
LA EDAD DE ORO DE LOS SAMURÁIS
4
00:00:53,094 --> 00:00:58,224
Año 1598,
tras 120 años de guerra civil
5
00:00:58,308 --> 00:01:01,308
y reunificar Japón bajo su estandarte,
6
00:01:01,394 --> 00:01:05,574
Hideyoshi, el gobernante supremo
de Japón, muere.
7
00:01:07,317 --> 00:01:10,277
En un intento desesperado
por proteger su dinastía,
8
00:01:10,361 --> 00:01:11,781
antes de morir,
9
00:01:11,863 --> 00:01:15,663
Hideyoshi creó un consejo
formado por cinco señores de la guerra.
10
00:01:16,201 --> 00:01:19,911
Ellos deben gobernar Japón
hasta que su hijo sea mayor de edad.
11
00:01:21,581 --> 00:01:24,631
El destino de Japón pende de un hilo.
12
00:01:25,126 --> 00:01:26,746
Si el consejo se derrumba,
13
00:01:26,836 --> 00:01:29,626
Japón volverá a la anarquía
14
00:01:29,714 --> 00:01:34,184
y todo lo que Hideyoshi
había logrado se perderá.
15
00:01:37,347 --> 00:01:41,017
JAPÓN
1598
16
00:01:51,194 --> 00:01:54,744
Los cinco patriarcas
venían de familias poderosas.
17
00:01:55,615 --> 00:01:59,785
Y unirlos se suponía que iba a crear
un equilibrio perfecto entre ellos
18
00:01:59,911 --> 00:02:02,581
para que ninguno dominara a los demás.
19
00:02:04,874 --> 00:02:08,344
Maeda Toshiie estará estacionado
en el castillo de Osaka…
20
00:02:22,350 --> 00:02:25,980
…y será el responsable
de criar al joven Hideyori…
21
00:02:26,062 --> 00:02:31,112
…educarlo y prepararlo
para los rigores de liderar el país.
22
00:02:33,987 --> 00:02:35,447
Pero todo el mundo sabe
23
00:02:35,530 --> 00:02:39,490
que faltan muchos años
para que Hideyori sea mayor de edad
24
00:02:40,326 --> 00:02:44,456
y que es posible que uno de ellos
se convierta en el líder supremo.
25
00:02:44,539 --> 00:02:47,829
Este fue el error fatal
en la vida de Hideyoshi,
26
00:02:47,917 --> 00:02:51,457
todo por lo que había trabajado
había quedado en duda
27
00:02:51,546 --> 00:02:53,046
por la edad del heredero.
28
00:03:04,893 --> 00:03:07,023
Los daimios empezaron
a prepararse
29
00:03:07,103 --> 00:03:09,903
para hacerse con el poder total…
30
00:03:12,358 --> 00:03:16,738
…o para evitar que un rival lo haga.
31
00:03:21,784 --> 00:03:26,334
Ieyasu es, a estas alturas,
el daimio más poderoso de Japón.
32
00:03:26,414 --> 00:03:28,584
Así que tiene la máxima autoridad.
33
00:03:28,666 --> 00:03:31,786
Está al mando de todo el Gobierno.
34
00:03:33,421 --> 00:03:38,801
Ieyasu era el señor de la guerra
más poderoso del país.
35
00:03:38,885 --> 00:03:42,715
Su riqueza y su poderío militar
superaban a los de cualquier otro.
36
00:03:44,265 --> 00:03:47,685
Con la muerte de Hideyoshi,
a la primera oportunidad,
37
00:03:47,769 --> 00:03:51,979
Ieyasu estaba en la posición perfecta
para dominar Japón.
38
00:03:57,779 --> 00:04:02,119
Ha establecido pacientemente su poder
y eliminado a sus rivales,
39
00:04:02,200 --> 00:04:04,830
ha creado alianzas
40
00:04:04,911 --> 00:04:09,831
y ahora es el momento
de intentar hacerse con el poder total.
41
00:04:14,212 --> 00:04:15,802
Pero, en las sombras,
42
00:04:15,880 --> 00:04:20,050
un conspirador empedernido
se preparaba para ir contra Ieyasu.
43
00:04:22,971 --> 00:04:24,851
Y ese era Ishida Mitsunari.
44
00:04:25,348 --> 00:04:27,308
Era un daimio menor.
45
00:04:27,392 --> 00:04:30,482
No tenía la fuerza de Ieyasu,
46
00:04:30,561 --> 00:04:33,521
pero era leal a la casa de Toyotomi.
47
00:04:35,233 --> 00:04:36,363
Señor.
48
00:04:41,322 --> 00:04:42,742
Es hora de atacar.
49
00:04:43,825 --> 00:04:45,655
Ahora o nunca.
50
00:04:50,915 --> 00:04:54,335
Hizo todo lo posible
para socavar la posición de Ieyasu
51
00:04:54,419 --> 00:04:55,839
y generar sospechas
52
00:04:55,920 --> 00:05:00,090
entre Ieyasu y los otros consejeros
nombrados por Hideyoshi.
53
00:05:00,174 --> 00:05:04,644
Mitsunari cree que,
si nadie desafía a Ieyasu,
54
00:05:04,721 --> 00:05:09,231
dominará al resto de patriarcas.
55
00:05:09,309 --> 00:05:13,729
Y no está dispuesto a aceptarlo.
Quiere asesinar a Ieyasu,
56
00:05:13,813 --> 00:05:16,023
atraparlo o destruirlo.
57
00:05:18,026 --> 00:05:21,196
Ishida Mitsunari necesitaba aliados.
58
00:05:27,577 --> 00:05:33,167
Así que se acercó al veterano
miembro del consejo, Maeda Toshiie,
59
00:05:33,249 --> 00:05:38,089
un daimio muy rico y fuerte líder militar.
60
00:05:39,422 --> 00:05:45,302
Maeda Toshiie era el único
que podía enfrentarse a Ieyasu.
61
00:05:45,887 --> 00:05:49,637
Los recientes logros
de la familia Tokugawa…
62
00:05:54,062 --> 00:05:57,942
¿Podría ayudar a Hideyori?
63
00:06:07,784 --> 00:06:09,874
No es mi intención ser presuntuoso.
64
00:06:11,579 --> 00:06:13,289
No quería faltar al respeto.
65
00:06:14,791 --> 00:06:16,541
Pero Toshiie no acepta.
66
00:06:16,626 --> 00:06:18,166
Es muy mayor,
67
00:06:18,252 --> 00:06:20,962
no cree que el plan pueda salir bien
68
00:06:21,047 --> 00:06:24,467
y no quiere comprometerse,
sabiendo que va a morir pronto
69
00:06:24,550 --> 00:06:26,340
y que podría cargar a su hijo
70
00:06:26,427 --> 00:06:30,057
con una situación
que podría acabar con su clan.
71
00:06:30,139 --> 00:06:35,229
Así que Maeda Toshiie se
abstiene de enfrentarse a Ieyasu,
72
00:06:35,311 --> 00:06:38,651
aunque sabe que Ieyasu
quiere destituir a Hideyori
73
00:06:38,731 --> 00:06:41,821
y hacerse con el control
en nombre del clan Tokugawa.
74
00:06:46,322 --> 00:06:48,532
Toshiie murió poco después.
75
00:06:49,492 --> 00:06:53,082
Había sido el tutor de Hideyori.
76
00:06:54,038 --> 00:06:55,708
El que ocupó su lugar…
77
00:07:00,169 --> 00:07:04,669
no fue otro que Ieyasu,
que se mudó al castillo de Osaka.
78
00:07:07,343 --> 00:07:12,103
Así podía tener un control inmediato
sobre el joven Hideyori.
79
00:07:14,183 --> 00:07:16,443
Eso fue muy importante.
80
00:07:17,145 --> 00:07:19,145
Es como si un ministro
81
00:07:19,230 --> 00:07:24,740
llegara al palacio de Buckingham
82
00:07:24,819 --> 00:07:31,529
y dijera que va a vivir allí.
83
00:07:40,877 --> 00:07:44,917
Eso enfureció a los otros miembros
de la regencia,
84
00:07:45,006 --> 00:07:49,466
porque Ieyasu ahora tenía
al joven heredero bajo su control.
85
00:07:58,728 --> 00:08:02,108
El consejo de regentes ordenó
que Ieyasu se retirase
86
00:08:02,190 --> 00:08:06,190
y reconociera a Hideyori
como verdadero heredero,
87
00:08:06,277 --> 00:08:10,867
pues Ieyasu no pintaba nada
en ese proceso.
88
00:08:15,411 --> 00:08:19,711
Ieyasu se tomó esa declaración
como una declaración de guerra.
89
00:08:23,169 --> 00:08:25,709
Era la oportunidad que esperaba.
90
00:08:27,798 --> 00:08:30,718
Los daimios de Japón
se dividían en dos bandos,
91
00:08:31,469 --> 00:08:33,929
uno que apoyaba a Ieyasu
92
00:08:35,264 --> 00:08:38,274
y otro que apoyaba a Hideyori,
93
00:08:38,351 --> 00:08:41,401
bajo la dirección de Ishida Mitsunari.
94
00:08:43,731 --> 00:08:47,651
La lucha por el poder más decisiva
de la historia de Japón
95
00:08:47,735 --> 00:08:50,025
estaba a punto de empezar.
96
00:08:56,160 --> 00:08:59,960
A medida que se prepara
el enfrentamiento militar,
97
00:09:00,039 --> 00:09:04,919
Ishida Mitsunari moviliza a los hombres
contra una posible coalición con Ieyasu.
98
00:09:05,002 --> 00:09:08,632
Uno de ellos era del clan Uesugi,
ubicado al norte de Ieyasu.
99
00:09:10,174 --> 00:09:14,104
El plan de Mitsunari era
que los Uesugi atacaran a Ieyasu
100
00:09:14,178 --> 00:09:19,728
para poder vencer a Ieyasu rodeándolo
con su ejército y el de los Uesugi.
101
00:09:24,146 --> 00:09:26,606
Así que Ieyasu toma una decisión rápida.
102
00:09:26,691 --> 00:09:30,991
Pide favores,
en particular a Date Masamune,
103
00:09:31,070 --> 00:09:34,740
y forma un ejército en el norte
para resistir a los Uesugi.
104
00:09:36,659 --> 00:09:40,409
Mientras Masamune avanza
para detener el ataque desde el norte,
105
00:09:40,496 --> 00:09:45,076
Ieyasu planea ir al este,
a Edo, para reunir a su ejército.
106
00:09:45,167 --> 00:09:46,537
Pero necesita tiempo,
107
00:09:46,627 --> 00:09:49,757
como las tropas de Mitsunari
ya están de camino,
108
00:09:49,839 --> 00:09:53,839
la única esperanza
de Ieyasu es su castillo en Fushimi,
109
00:09:53,926 --> 00:09:57,136
una fortaleza que controla
el acceso al este.
110
00:10:08,649 --> 00:10:14,029
Por eso, tenía que retener
el Castillo de Fushimi a toda costa,
111
00:10:14,113 --> 00:10:18,123
para evitar
que Ishida Mitsunari lo atacara
112
00:10:18,200 --> 00:10:19,830
antes de prepararse.
113
00:10:20,745 --> 00:10:22,905
El enemigo rodeará este castillo.
114
00:10:26,334 --> 00:10:27,964
Quiero que permanezca…
115
00:10:31,547 --> 00:10:33,047
…en el castillo.
116
00:10:34,467 --> 00:10:37,677
Lo defendió su amigo Torii Mototada.
117
00:10:38,679 --> 00:10:43,179
Ieyasu y Mototada eran amigos
desde hacía muchos años.
118
00:10:46,854 --> 00:10:49,984
Ambos sabían que mantener
ese castillo era esencial
119
00:10:50,066 --> 00:10:52,186
para el futuro del clan Tokugawa,
120
00:10:52,276 --> 00:10:56,276
pero que iba a ser
una tarea casi imposible.
121
00:10:59,867 --> 00:11:00,987
Mototada.
122
00:11:11,128 --> 00:11:13,668
Sabían que era una misión suicida.
123
00:11:14,215 --> 00:11:18,715
Mototada iba a ser superado
veinte a uno.
124
00:11:18,803 --> 00:11:22,773
A Mototada se le asignó la misión
125
00:11:22,848 --> 00:11:28,348
de luchar el mayor tiempo posible
sin posibilidad de retirada,
126
00:11:28,437 --> 00:11:30,307
y sin refuerzos.
127
00:11:37,571 --> 00:11:40,911
Mientras Ieyasu escapaba
del ejército de Mitsunari,
128
00:11:40,991 --> 00:11:43,661
Torii Mototada escribió un último mensaje.
129
00:11:45,496 --> 00:11:47,246
"No sería muy difícil
130
00:11:47,331 --> 00:11:50,081
abrirse paso
entre sus soldados y escapar,
131
00:11:50,167 --> 00:11:53,497
pero eso no es propio de guerreros.
132
00:11:54,088 --> 00:11:57,678
Lucharé contra las tropas
de todo el país
133
00:11:57,758 --> 00:12:00,298
y moriré de forma respetable".
134
00:12:08,269 --> 00:12:13,019
Mitsunari y sus 40 000 soldados
atacaron el castillo.
135
00:12:16,193 --> 00:12:19,243
Mototada y sus 2000 lucharon ferozmente.
136
00:12:22,074 --> 00:12:25,914
Mototada envió a sus hombres
una y otra vez
137
00:12:25,995 --> 00:12:27,865
contra las fuerzas de Ishida.
138
00:12:29,123 --> 00:12:31,333
En un acto épico de valentía,
139
00:12:31,417 --> 00:12:36,297
Mototada y su ejército resistieron
en Fushimi durante 12 días.
140
00:12:40,092 --> 00:12:43,602
La leyenda dice que
la guarnición de Fushimi siguió luchando
141
00:12:43,679 --> 00:12:45,969
hasta que solo quedaron diez.
142
00:13:13,417 --> 00:13:16,797
Finalmente, mientras el castillo ardía,
143
00:13:16,879 --> 00:13:20,089
Mototada se suicidó honorablemente
144
00:13:20,174 --> 00:13:24,554
tras una de las defensas de un castillo
más nobles de la historia de Japón.
145
00:13:25,721 --> 00:13:29,561
La valentía de Mototada fue crucial.
146
00:13:29,642 --> 00:13:32,772
Le permitió a Ieyasu reunir
a su ejército en Edo
147
00:13:32,853 --> 00:13:35,523
para enfrentarse a Ishida Mitsunari.
148
00:13:41,070 --> 00:13:43,200
JAPÓN
1600
149
00:13:43,280 --> 00:13:47,240
Ieyasu está listo para actuar.
150
00:13:47,326 --> 00:13:52,456
Divide su ejército de 75 000 hombres
y se prepara para atacar a Mitsunari.
151
00:13:53,332 --> 00:13:56,252
Mientras su hijo dirige
una parte hacia el norte,
152
00:13:56,335 --> 00:13:59,755
Ieyasu dirige a su ejército principal
hacia su enemigo.
153
00:14:00,798 --> 00:14:04,298
La situación de Mitsunari es muy precaria
154
00:14:04,385 --> 00:14:08,305
y se arriesga a ser flanqueado
y rodeado por los dos ejércitos.
155
00:14:08,681 --> 00:14:10,391
KIOTO
156
00:14:30,578 --> 00:14:37,078
Van a ocupar el sendero y a rodearnos.
157
00:14:38,002 --> 00:14:42,422
Mitsunari se da cuenta
de lo precaria que es su situación.
158
00:14:44,258 --> 00:14:49,258
Ieyasu podría rodearlo
y eliminar su línea de retirada.
159
00:14:50,764 --> 00:14:52,394
No lo permitiré.
160
00:14:55,060 --> 00:14:58,810
Los sorprenderemos
en el sendero y atacaremos.
161
00:14:59,565 --> 00:15:02,395
Mitsunari tomó una decisión drástica.
162
00:15:04,069 --> 00:15:08,869
No iba a arriesgarse
a ser atrapado por las fuerzas de Ieyasu.
163
00:15:10,784 --> 00:15:15,754
Por lo tanto, decidió marchar
y posicionarse en el camino
164
00:15:15,831 --> 00:15:19,461
para destruir al ejército de Ieyasu
en cuanto llegara.
165
00:15:20,920 --> 00:15:25,930
El lugar que eligió
fue un estrecho valle llamado Sekigahara.
166
00:15:28,385 --> 00:15:31,305
Era una estrategia muy buena.
167
00:15:32,556 --> 00:15:36,306
Mitsunari pensó que sería
más favorable luchar en Sekigahara
168
00:15:36,393 --> 00:15:38,653
que en el castillo Ōgaki
169
00:15:39,563 --> 00:15:42,483
Si decides librar una batalla
en un valle estrecho
170
00:15:42,566 --> 00:15:45,856
y controlas las montañas,
como hizo Mitsunari,
171
00:15:45,945 --> 00:15:50,815
puedes atraer a tu oponente
y atacarlo por los tres lados.
172
00:15:50,908 --> 00:15:52,788
Fue una excelente decisión.
173
00:15:54,495 --> 00:15:55,785
Avisa a los soldados.
174
00:15:57,373 --> 00:16:01,423
Refuerza las defensas,
antes de que llegue el enemigo.
175
00:16:02,336 --> 00:16:03,376
¡Vamos!
176
00:16:04,171 --> 00:16:07,971
Mitsunari tuvo tiempo
de organizar a sus tropas
177
00:16:08,050 --> 00:16:10,640
en la mejor posición defensiva posible.
178
00:16:11,136 --> 00:16:16,386
Él mismo estaba en el camino
esperando a Ieyasu.
179
00:16:17,017 --> 00:16:18,057
Hideaki…
180
00:16:20,980 --> 00:16:24,610
Envía a tus tropas a la montaña.
181
00:16:25,776 --> 00:16:27,736
Cuando dé la señal,
182
00:16:27,820 --> 00:16:31,780
baja y ataca a Ieyasu por el lateral.
183
00:16:33,701 --> 00:16:38,621
Para proteger su flanco izquierdo
y evitar que Ieyasu lo rodeara,
184
00:16:38,706 --> 00:16:42,166
envió a Kobayakawa Hideaki
185
00:16:42,251 --> 00:16:45,801
a posicionarse por encima del camino.
186
00:16:47,673 --> 00:16:50,473
Cuando empezara la batalla,
al día siguiente,
187
00:16:50,551 --> 00:16:54,721
él prendería una señal de fuego
y, entonces, Kobayakawa Hideaki
188
00:16:54,805 --> 00:16:57,305
descendería de su posición estratégica
189
00:16:57,391 --> 00:17:00,481
para atacar por el flanco derecho
190
00:17:00,561 --> 00:17:03,151
y obtener la victoria total.
191
00:17:07,901 --> 00:17:11,911
Sin embargo, Mitsunari no caía muy bien
192
00:17:11,989 --> 00:17:16,949
a los daimios que apoyaban
a Toyotomi Hideyori como heredero.
193
00:17:23,584 --> 00:17:26,464
Esta aversión y desconfianza
194
00:17:26,545 --> 00:17:30,295
le pasó factura de varias formas.
195
00:17:31,091 --> 00:17:35,971
Y la más importante fue el caso
de Kobayakawa Hideaki.
196
00:17:40,059 --> 00:17:44,609
Hideaki estaba resentido
con Mitsunari
197
00:17:45,481 --> 00:17:48,191
por su papel durante la invasión coreana.
198
00:17:48,859 --> 00:17:51,199
COREA
1592
199
00:17:59,870 --> 00:18:02,580
Ishida Mitsunari fue nombrado
por Hideyoshi
200
00:18:02,664 --> 00:18:05,584
inspector general de las fuerzas japonesas
201
00:18:05,667 --> 00:18:09,667
y había criticado mucho
las acciones del joven Hideaki.
202
00:18:15,010 --> 00:18:17,300
Esas críticas llegaron a Hideyoshi,
203
00:18:17,387 --> 00:18:21,927
que terminó despojando a Hideaki
de derechos, privilegios y tierras.
204
00:18:32,903 --> 00:18:35,663
En las cruciales
horas previas a la batalla,
205
00:18:37,574 --> 00:18:41,664
Ieyasu recibió un mensaje inesperado.
206
00:18:43,497 --> 00:18:47,127
Hideaki había decidido
convertirse en traidor.
207
00:18:49,002 --> 00:18:53,672
Cuando empezara la batalla,
Hideaki se uniría a Ieyasu
208
00:18:53,757 --> 00:18:57,547
y lanzaría un ataque devastador
contra el ejército de Mitsunari.
209
00:18:58,971 --> 00:19:03,391
Eso inclinaría la balanza
a favor de Ieyasu.
210
00:19:07,479 --> 00:19:11,399
Por lo que sabemos,
Hideaki podría haber jugado a dos bandos
211
00:19:11,483 --> 00:19:13,493
para ver quién iba a ganar,
212
00:19:13,569 --> 00:19:16,909
antes de decidir a quién apoyar.
213
00:19:16,989 --> 00:19:19,199
Hasta que empezara la batalla,
214
00:19:19,867 --> 00:19:24,907
Ieyasu no podía estar 100 % seguro
de que Hideaki cumpliera con su palabra.
215
00:19:26,373 --> 00:19:29,003
Ieyasu se enfrentaba a la decisión
216
00:19:29,084 --> 00:19:31,594
más difícil y peligrosa de su vida.
217
00:19:33,881 --> 00:19:37,681
Era una gran apuesta,
pero tuvo que arriesgarse.
218
00:19:43,682 --> 00:19:46,062
Ieyasu llega a Sekigahara.
219
00:19:46,685 --> 00:19:50,475
Si el mensaje es una trampa,
como creen algunos de sus generales,
220
00:19:50,564 --> 00:19:53,074
entonces Ieyasu está acabado.
221
00:19:56,445 --> 00:20:01,485
Ieyasu llegó y solo podía ver
el fuego que ardía en las montañas
222
00:20:01,742 --> 00:20:04,492
que señalaba las posiciones fortificadas
223
00:20:04,578 --> 00:20:07,578
que el ejército
de Mitsunari había eregido.
224
00:20:09,082 --> 00:20:11,752
Era un gran reto.
225
00:20:15,505 --> 00:20:18,715
Ieyasu parecía estar en desventaja
226
00:20:18,800 --> 00:20:20,930
porque el hijo de Ieyasu, Hidetada,
227
00:20:21,011 --> 00:20:25,521
aún no había llegado con los 30 000
soldados con los que contaba.
228
00:20:25,599 --> 00:20:28,769
Esto amenaza la supervivencia
de las tropas de Ieyasu.
229
00:20:30,103 --> 00:20:34,443
Lo único que podían hacer era prepararse
lo mejor posible para la batalla.
230
00:20:35,692 --> 00:20:39,202
Dos horas después,
se alzó la niebla
231
00:20:39,738 --> 00:20:43,118
y empezó la batalla
más decisiva de Japón.
232
00:20:47,204 --> 00:20:48,214
KIOTO
233
00:20:49,081 --> 00:20:52,461
Los bandos se alinean en Sekigahara,
234
00:20:52,542 --> 00:20:54,252
Mitsunari lleva ventaja.
235
00:20:54,795 --> 00:20:58,085
Sus 120 000 soldados
controlan las montañas.
236
00:20:59,091 --> 00:21:00,631
Cuando empieza la batalla,
237
00:21:00,717 --> 00:21:04,137
Mitsunari intenta derribar
las alas de su formación
238
00:21:04,221 --> 00:21:06,521
y atacar a Ieyasu por tres lados.
239
00:21:07,516 --> 00:21:09,096
En la base del valle,
240
00:21:09,184 --> 00:21:13,564
Ieyasu está en una posición
más débil, lo superan casi tres a dos.
241
00:21:14,564 --> 00:21:17,114
Sin su hijo y su ejército,
242
00:21:17,192 --> 00:21:21,152
sus esperanzas dependen de la
promesa de traición de Hideaki.
243
00:21:31,123 --> 00:21:35,043
El día de la batalla de Sekigahara,
había niebla temprana,
244
00:21:35,127 --> 00:21:38,127
así que ningún bando
podía ver con claridad.
245
00:21:40,841 --> 00:21:43,761
Cuando la niebla empieza a despejarse
246
00:21:43,844 --> 00:21:46,474
Ieyasu ve lo que tiene delante.
247
00:21:48,473 --> 00:21:51,483
La posición atrincherada de Mitsunari.
248
00:21:53,645 --> 00:21:55,355
Lo superan en número, sí,
249
00:21:55,439 --> 00:22:00,359
pero Mitsunari no tiene mucha
experiencia en el campo de batalla.
250
00:22:00,444 --> 00:22:04,284
Nunca ha dirigido una batalla,
solo ha sido subcomandante.
251
00:22:33,894 --> 00:22:35,104
¡Al ataque!
252
00:22:46,323 --> 00:22:48,703
Mitsunari había tenido
tiempo de prepararse
253
00:22:48,784 --> 00:22:53,044
y las fuerzas de Ieyasu
avanzaron a un gran coste.
254
00:22:53,121 --> 00:22:54,751
Fue muy difícil.
255
00:22:57,584 --> 00:22:59,754
Hay lucha cuerpo a cuerpo,
256
00:23:00,295 --> 00:23:03,215
lanceros y piqueros
luchando entre ellos.
257
00:23:03,298 --> 00:23:08,098
En los flancos,
hay arcabuceros disparando.
258
00:23:09,554 --> 00:23:12,474
Luchar se hacía muy difícil.
259
00:23:12,557 --> 00:23:15,437
Era caótico, confuso
y extremadamente brutal.
260
00:23:18,855 --> 00:23:20,105
Es un caos controlado.
261
00:23:20,690 --> 00:23:25,070
A medida que avanza la batalla,
ningún bando gana mucha ventaja.
262
00:23:26,571 --> 00:23:32,081
Se convierte en un concurso
para ver qué bando es más fuerte.
263
00:23:34,413 --> 00:23:35,543
Prende la señal.
264
00:23:37,207 --> 00:23:43,377
Mitsunari se da cuenta de que necesita
obligar a algunas de sus tropas a luchar.
265
00:23:44,881 --> 00:23:46,971
Prende la señal que habían acorado
266
00:23:47,050 --> 00:23:50,930
para que Hideaki ataque
al ejército de Ieyasu por el flanco.
267
00:23:51,847 --> 00:23:52,847
Sin embargo…
268
00:23:56,435 --> 00:23:58,015
…Hideaki no se mueve.
269
00:24:03,817 --> 00:24:07,947
Ieyasu también ve que no se mueven.
270
00:24:10,407 --> 00:24:13,197
Las fuerzas de Hideaki siguen en posición.
271
00:24:14,619 --> 00:24:15,829
Después de un rato,
272
00:24:15,912 --> 00:24:20,332
Ieyasu se pone nervioso,
no sabe qué van a hacer.
273
00:24:24,045 --> 00:24:27,045
Entonces, Ieyasu hace
un movimiento calculado
274
00:24:27,132 --> 00:24:29,682
que pasará a la historia del folclore.
275
00:24:30,844 --> 00:24:31,804
¡Fuego!
276
00:24:35,765 --> 00:24:39,685
Ordenó a sus arcabuceros
que dispararan a Hideaki,
277
00:24:39,769 --> 00:24:42,649
para obligarlo a elegir un bando u otro.
278
00:24:42,731 --> 00:24:43,981
Toca elegir bando.
279
00:24:47,819 --> 00:24:48,819
¡Al ataque!
280
00:24:49,404 --> 00:24:53,164
Esto saca a Hideaki de su letargo.
281
00:24:53,867 --> 00:24:56,327
Sus tropas descienden por la colina.
282
00:24:58,121 --> 00:25:00,501
Imagina la reacción de Ishida Mitsunari.
283
00:25:00,582 --> 00:25:03,172
Primero: "Han recibido la orden.
Ya vienen".
284
00:25:03,251 --> 00:25:08,171
Luego, un pánico creciente:
"No van hacia las tropas de Ieyasu,
285
00:25:08,256 --> 00:25:11,256
vienen hacia las mías.
Me están atacando".
286
00:25:11,801 --> 00:25:15,681
Chocan contra el flanco
del ejército del oeste.
287
00:25:18,475 --> 00:25:20,725
El comandante de la unidad bajo ataque
288
00:25:20,810 --> 00:25:24,440
ordenó un contraataque,
pero se vio superado.
289
00:25:26,858 --> 00:25:30,648
Este doble golpe doble
al ejército de Mitsunari
290
00:25:30,737 --> 00:25:33,197
desmanteló sus defensas
291
00:25:34,616 --> 00:25:36,696
y desmoronó su resistencia.
292
00:25:37,577 --> 00:25:38,997
Mitsunari se da cuenta…
293
00:25:39,079 --> 00:25:40,249
¿Hideaki?
294
00:25:41,248 --> 00:25:43,248
…de que ha perdido la batalla.
295
00:25:45,627 --> 00:25:49,297
Los contingentes que quedaban
hicieron lo posible por escapar.
296
00:25:50,632 --> 00:25:53,892
Muchos, por supuesto,
fueron atrapados
297
00:25:53,969 --> 00:25:56,679
por los adversarios victoriosos
298
00:25:57,681 --> 00:25:58,721
y ejecutados.
299
00:26:00,517 --> 00:26:04,597
Inmediatamente después de la batalla,
hubo un gran caos.
300
00:26:07,566 --> 00:26:11,736
Muchos de los generales
del bando perdedor huyeron,
301
00:26:11,820 --> 00:26:13,070
incluido Mitsunari,
302
00:26:13,154 --> 00:26:15,914
pero las tropas
de Ieyasu capturaron a varios.
303
00:26:28,169 --> 00:26:31,669
Sekigahara fue
un momento decisivo para Ieyasu.
304
00:26:33,800 --> 00:26:36,890
Porque dejó claro que,
militarmente,
305
00:26:36,970 --> 00:26:39,140
él era el más poderoso de Japón.
306
00:26:40,265 --> 00:26:43,055
Para Ieyasu, la victoria en Sekigahara
307
00:26:43,143 --> 00:26:46,353
lo coloca en una
de las posiciones más dominantes
308
00:26:46,438 --> 00:26:48,978
de cualquier época
de la historia de Japón.
309
00:26:49,441 --> 00:26:51,741
Casi toda su oposición desapareció.
310
00:26:54,904 --> 00:26:57,494
Ha vencido en Sekigahara,
311
00:26:57,574 --> 00:26:59,784
pero debe dejar clara su victoria,
312
00:26:59,868 --> 00:27:03,658
así que ordena la ejecución
de los leales a Hideyoshi.
313
00:27:06,207 --> 00:27:08,167
Incluyendo a Ishida Mitsunari.
314
00:27:09,336 --> 00:27:12,416
Pone sus cabezas en estacas
para que quede bien claro
315
00:27:12,505 --> 00:27:14,965
que la coalición de los Toyotomi
ha terminado
316
00:27:15,050 --> 00:27:18,470
y que el poder supremo
es ahora Tokugawa Ieyasu.
317
00:27:27,854 --> 00:27:29,444
Tras Sekigahara,
318
00:27:29,564 --> 00:27:31,824
Ieyasu toma
una decisión controvertida,
319
00:27:31,900 --> 00:27:35,240
ignorando el consejo
de sus generales y seguidores.
320
00:27:35,320 --> 00:27:39,910
Aunque ha destruido la coalición
que protegía al heredero de Hideyoshi,
321
00:27:40,075 --> 00:27:42,785
Ieyasu decide no ejecutar al joven.
322
00:27:42,869 --> 00:27:46,919
En cambio, le deja vivir
en el castillo de Osaka con su madre,
323
00:27:47,499 --> 00:27:48,629
Cha-Cha.
324
00:27:53,588 --> 00:27:56,678
Date Masamune envió
una carta a Tokugawa Ieyasu.
325
00:27:57,300 --> 00:27:58,260
Decía:
326
00:27:58,343 --> 00:28:03,143
"Ieyasu, si no mantienes al niño cerca
y lo crías tú mismo,
327
00:28:04,057 --> 00:28:08,057
tus enemigos se reunirán en torno a él,
lo envenenarán en tu contra
328
00:28:08,144 --> 00:28:10,314
y se alzará contra ti".
329
00:28:12,482 --> 00:28:15,362
Ieyasu, sin embargo,
no opinaba lo mismo.
330
00:28:15,443 --> 00:28:18,993
Pensó que alejarse y dejar
que Hideyori fuera independiente
331
00:28:19,072 --> 00:28:22,412
le permitiría aceptar
el gobierno de Tokugawa.
332
00:28:24,160 --> 00:28:28,830
Esa decisión, quizá sentimental,
resultó ser un error.
333
00:28:28,915 --> 00:28:31,285
JAPÓN
1600
334
00:28:31,376 --> 00:28:34,916
Ieyasu refuerza
su dominio sobre Japón.
335
00:28:35,964 --> 00:28:38,974
Los daimios que se habían opuesto
a él en Sekigahara
336
00:28:39,050 --> 00:28:41,970
fueron ejecutados o despojados
de tierras y títulos.
337
00:28:42,053 --> 00:28:44,643
Fueron enviados a las afueras del país,
338
00:28:44,723 --> 00:28:46,733
lejos de la influencia y el poder.
339
00:28:47,600 --> 00:28:52,230
Los que lo apoyaron se acercaron al centro
y fueron recompensados.
340
00:28:53,273 --> 00:28:57,903
De este modo, Ieyasu creó
una zona colchón de partidarios
341
00:28:57,986 --> 00:29:00,196
para evitar amenazas de ataque.
342
00:29:01,740 --> 00:29:04,160
Este sistema de reubicación
343
00:29:04,284 --> 00:29:08,504
lo protegerá y cambiará para siempre
la estructura política de Japón.
344
00:29:11,583 --> 00:29:15,633
Era un plan brillante.
No olvidemos que ni Nobunaga
345
00:29:15,712 --> 00:29:21,342
ni Hideyoshi habían encontrado
un equilibrio político viable.
346
00:29:21,426 --> 00:29:22,886
Uno que durara.
347
00:29:22,969 --> 00:29:24,049
Y Ieyasu lo hizo.
348
00:29:25,972 --> 00:29:30,312
Aunque muchos se beneficiaron
enormemente de la batalla de Sekigahara,
349
00:29:30,393 --> 00:29:33,693
no puede decirse lo mismo de Hideaki.
350
00:29:35,148 --> 00:29:38,778
A pesar de que la deserción
de Hideaki posibilitó la victoria,
351
00:29:38,860 --> 00:29:40,860
pues gracias a eso Ieyasu ganó,
352
00:29:40,945 --> 00:29:42,695
Ieyasu no confiaba en él.
353
00:29:42,781 --> 00:29:46,241
Había traicionado a un caudillo.
¿Qué le impedía traicionar a otro?
354
00:29:48,703 --> 00:29:51,413
Hideaki estaba atormentado
355
00:29:51,498 --> 00:29:55,338
y también se sentía culpable
por traicionar a su casa original,
356
00:29:55,418 --> 00:29:59,668
que era la de Toyotomi,
y se volvió literalmente loco.
357
00:30:04,969 --> 00:30:06,889
En dos años…
358
00:30:12,018 --> 00:30:13,688
…bebió hasta morir.
359
00:30:22,111 --> 00:30:25,911
Ieyasu ha asegurado su posición.
360
00:30:25,990 --> 00:30:29,990
Ha redistribuido a estos caudillos
de una forma beneficiosa para él
361
00:30:30,078 --> 00:30:33,328
y ha establecido su dominio sobre el país,
362
00:30:33,414 --> 00:30:36,254
pero lo más importante para Ieyasu
363
00:30:36,334 --> 00:30:39,754
era establecerse como líder guerrero,
ante todo,
364
00:30:39,838 --> 00:30:43,968
y no estar demasiado ligado
a la antigua corte imperial.
365
00:30:48,513 --> 00:30:52,683
En 1603, da el último paso
para cimentar su legitimidad.
366
00:30:54,811 --> 00:30:57,401
Fue investido con el título de sogún.
367
00:31:00,775 --> 00:31:03,435
Cabe recordar que el título de sogún,
368
00:31:03,528 --> 00:31:05,778
durante casi toda
la historia de Japón,
369
00:31:05,864 --> 00:31:10,794
no era un título muy influyente,
poderoso ni deseable.
370
00:31:10,869 --> 00:31:13,579
La mayoría eran simples marionetas.
371
00:31:15,748 --> 00:31:22,128
Ieyasu reinventó el título de sogún
como una posición de poder,
372
00:31:22,213 --> 00:31:26,053
lo fortalece y le permite controlar Japón.
373
00:31:32,765 --> 00:31:35,475
Cuando Ieyasu recibe el título de sogún,
374
00:31:35,560 --> 00:31:42,480
por primera vez desde el colapso
del poder central a mediados del siglo XV,
375
00:31:42,609 --> 00:31:44,569
ocupa la cima del poder en Japón.
376
00:31:51,784 --> 00:31:56,624
Parece que esos 130 años
de guerra civil han llegado a su fin.
377
00:31:56,706 --> 00:31:58,286
Pero una década más tarde,
378
00:31:58,541 --> 00:32:01,041
se empieza a hablar
de una rebelión total.
379
00:32:01,127 --> 00:32:04,667
Los que nunca habían aceptado
la victoria de los Tokugawa
380
00:32:04,756 --> 00:32:07,006
empiezan a acercarse al único hombre
381
00:32:07,091 --> 00:32:09,891
que podía desafiar a Ieyasu.
382
00:32:12,347 --> 00:32:15,767
Toyotomi Hideyori,
el heredero de Hideyoshi.
383
00:32:17,352 --> 00:32:19,732
Tras la victoria en Sekigahara,
384
00:32:19,812 --> 00:32:23,322
Ieyasu no actuó
directamente contra Hideyori,
385
00:32:23,399 --> 00:32:25,229
el heredero de Hideyoshi.
386
00:32:25,818 --> 00:32:28,698
Y el niño creció conservando su posición.
387
00:32:37,747 --> 00:32:40,787
Con los años,
muchos empezaron a ver a Hideyori
388
00:32:40,875 --> 00:32:43,705
como una alternativa al poder de Ieyasu.
389
00:32:45,588 --> 00:32:49,298
Especialmente, algunos de los samuráis
sin amo, los rōnin,
390
00:32:49,384 --> 00:32:53,434
que habían quedado sin posición
tras la batalla de Sekigahara.
391
00:32:58,184 --> 00:33:02,064
También tiene, por así decirlo,
seguidores por todo el país.
392
00:33:05,108 --> 00:33:08,488
Aunque Hideyori se convierte
en un punto de confluencia
393
00:33:08,569 --> 00:33:11,569
para los insatisfechos
con el gobierno de Tokugawa,
394
00:33:12,281 --> 00:33:14,241
es cuestionable en qué medida
395
00:33:14,325 --> 00:33:17,195
él mismo realmente
quería desafiar a Ieyasu.
396
00:33:17,286 --> 00:33:21,706
Ieyasu era, obviamente,
militarmente mucho más poderoso
397
00:33:21,791 --> 00:33:25,961
y parece que Hideyori
quería evitar un conflicto.
398
00:33:26,462 --> 00:33:27,552
¡Silencio!
399
00:33:30,383 --> 00:33:33,093
Alteza, no debe escucharlos.
400
00:33:35,930 --> 00:33:37,600
Si ruega por su vida,
401
00:33:37,682 --> 00:33:40,602
caerá en la trampa de Tokugawa.
402
00:33:40,685 --> 00:33:43,515
Incluso su madre,
su principal asesora,
403
00:33:43,604 --> 00:33:45,734
Yodo-dono,
a veces llamada Cha-Cha,
404
00:33:45,815 --> 00:33:50,235
empezó presionar a su hijo
para que desafiara a Ieyasu.
405
00:33:50,319 --> 00:33:53,949
Eso contradecía los consejos
de sus sirvientes,
406
00:33:54,032 --> 00:33:57,702
que decían que era mejor esperar
a que Ieyasu muriera
407
00:33:57,785 --> 00:34:01,745
y desafiar a su hijo menor,
que sería un gobernante menos efectivo.
408
00:34:03,291 --> 00:34:06,841
Sois samuráis,
recuperad el gobierno de los Toyotomi.
409
00:34:07,420 --> 00:34:08,550
Madre…
410
00:34:09,839 --> 00:34:13,469
Cha-Cha no quiere esperar.
Quiere que el desafío ocurra ahora.
411
00:34:14,260 --> 00:34:15,390
Para, por favor.
412
00:34:18,514 --> 00:34:19,774
Quiero que os vayáis.
413
00:34:21,350 --> 00:34:22,480
¡Fuera!
414
00:34:33,738 --> 00:34:36,158
Sin importar las intenciones de Hideyori,
415
00:34:36,240 --> 00:34:40,200
el hecho de que decenas de miles,
quizá hasta 60 000 personas,
416
00:34:40,286 --> 00:34:44,116
se reunieran alrededor de Hideyori
en el castillo de Osaka,
417
00:34:44,207 --> 00:34:47,997
le hizo pensar a Ieyasu
que se estaba gestando una rebelión.
418
00:34:57,678 --> 00:35:00,678
Ieyasu tuvo la suerte
de tener muchos hijos varones.
419
00:35:00,765 --> 00:35:04,305
Sabía que su familia sobreviviría,
siempre y cuando
420
00:35:05,478 --> 00:35:08,188
no hubiera alternativas de poder creíbles,
421
00:35:08,272 --> 00:35:10,902
y Hideyori era una alternativa creíble.
422
00:35:10,983 --> 00:35:15,073
Se había convertido en un imán
para los insatisfechos con el gobierno.
423
00:35:17,990 --> 00:35:19,200
Mata a Hideyori.
424
00:35:19,283 --> 00:35:20,203
Sí, señor.
425
00:35:20,910 --> 00:35:24,330
Para morir tranquilo
426
00:35:25,123 --> 00:35:28,543
sabiendo que su familia sobrevivirá
y su legado continuará,
427
00:35:28,626 --> 00:35:30,456
debe eliminar a Hideyori.
428
00:35:35,550 --> 00:35:37,300
Ahora decide hacer algo
429
00:35:37,385 --> 00:35:39,925
que cree que debería
haber hecho hace años.
430
00:35:41,848 --> 00:35:45,348
Erradicar los últimos rastros
del linaje Toyotomi.
431
00:35:52,483 --> 00:35:57,993
Ieyasu marcha con 194 000 soldados
para asediar el castillo de Osaka.
432
00:35:58,948 --> 00:36:02,908
Le siguen sus aliados leales,
como Date Masamune,
433
00:36:02,994 --> 00:36:07,124
miles mueren en el asedio a la fortaleza.
434
00:36:08,166 --> 00:36:11,836
La lucha es feroz,
pero los defensores resisten.
435
00:36:11,919 --> 00:36:17,799
Por fin, en junio de 1615,
las defensas del castillo de Osaka caen.
436
00:36:22,722 --> 00:36:26,142
Después de muchos meses de lucha y asedio,
437
00:36:26,225 --> 00:36:30,935
los cañones de Tokugawa
acribillan el castillo de Osaka,
438
00:36:31,022 --> 00:36:33,022
hay partes en llamas.
439
00:36:43,826 --> 00:36:46,616
Hideyori debió de entender
que se había acabado.
440
00:36:51,459 --> 00:36:55,459
Se había convertido en un peón
para los insatisfechos con el gobierno
441
00:36:55,546 --> 00:36:58,666
y lo habían manipulado para
ir a una guerra que no podía ganar.
442
00:37:01,928 --> 00:37:04,428
Las llamas envuelven el castillo de Osaka.
443
00:37:04,513 --> 00:37:07,233
Está claro que resistir es inútil.
444
00:38:24,260 --> 00:38:26,550
La destrucción del castillo de Osaka
445
00:38:26,637 --> 00:38:29,427
fue como si se consumiera
la última energía
446
00:38:29,515 --> 00:38:32,885
del largo periodo de la guerra civil
447
00:38:32,977 --> 00:38:34,687
hasta que no quedó nada.
448
00:38:34,770 --> 00:38:38,400
Tenía que desaparecer
para que pudiera empezar una nueva era.
449
00:38:44,655 --> 00:38:48,695
No hay más lucha.
Por fin, se ha terminado.
450
00:38:48,784 --> 00:38:50,374
Todo el mundo lo entiende.
451
00:38:50,453 --> 00:38:53,253
Y Ieyasu los ha superado a todos.
452
00:38:55,791 --> 00:38:59,001
Los Tokugawa ahora tienen
el control absoluto.
453
00:39:16,020 --> 00:39:19,400
Ieyasu no tuvo tiempo
para ver los frutos de su victoria.
454
00:39:19,774 --> 00:39:25,324
Un año después de la caída del castillo
de Osaka, murió de cáncer de estómago.
455
00:39:28,407 --> 00:39:30,617
En su lecho de muerte,
456
00:39:30,701 --> 00:39:34,411
lo visitaron muchas grandes figuras
para presentar sus respetos.
457
00:39:41,170 --> 00:39:43,420
Entre ellos, Date Masamune,
458
00:39:43,506 --> 00:39:47,336
que se dice que visitó Ieyasu
y le leyó poesías.
459
00:39:50,388 --> 00:39:53,678
Parece que ambos se respetaban mucho.
460
00:39:53,766 --> 00:39:57,846
Y Date había sido un aliado leal
en los años después de Sekigahara.
461
00:40:17,665 --> 00:40:20,785
Tokugawa Ieyasu, un viejo lobo,
462
00:40:20,876 --> 00:40:27,166
un viejo astuto que había sobrevivido
a tormentas y batallas…
463
00:40:33,639 --> 00:40:34,809
…murió,
464
00:40:36,225 --> 00:40:39,345
habiendo sobrevivido
a todos sus enemigos.
465
00:40:50,865 --> 00:40:52,945
Los grandes señores de la guerra,
466
00:40:53,033 --> 00:40:54,663
durante todo este periodo,
467
00:40:54,743 --> 00:40:58,753
entendieron que había
algo más allá de la guerra.
468
00:40:58,831 --> 00:41:02,421
Tokugawa Ieyasu les dio esa oportunidad.
469
00:41:03,711 --> 00:41:08,761
Creó un sistema increíblemente duradero
para gobernar Japón
470
00:41:08,841 --> 00:41:10,971
en una era de posguerra.
471
00:41:11,051 --> 00:41:15,181
Tuvo suerte de tener muchos hijos.
Tenía un linaje que podía continuar.
472
00:41:15,264 --> 00:41:18,774
Tuvo suerte, pero también sabiduría.
473
00:41:18,851 --> 00:41:20,021
Y, por eso,
474
00:41:20,102 --> 00:41:23,732
el sistema que había creado
duró dos siglos y medio.
475
00:41:26,775 --> 00:41:28,315
Es un logro increíble.
476
00:41:35,367 --> 00:41:38,747
La muerte de Tokugawa Ieyasu
marca el final de esta era,
477
00:41:38,829 --> 00:41:42,629
en la que, de repente,
el orden militar se desvaneció
478
00:41:42,708 --> 00:41:46,798
y los samuráis ahora son guerreros
que gobiernan un país en paz.
479
00:41:49,256 --> 00:41:53,086
Durante un siglo,
solo habían conocido la guerra.
480
00:41:53,177 --> 00:41:55,887
Nacían en ella.
Se criaban en ella.
481
00:41:55,971 --> 00:41:57,311
Se educaban en ella.
482
00:41:57,389 --> 00:42:00,889
Fueron, seguramente,
los mejores guerreros de la historia.
483
00:42:01,810 --> 00:42:03,600
De pronto, ya no hay guerra.
484
00:42:09,401 --> 00:42:13,491
Se puede apreciar
la increíble transformación del samurái.
485
00:42:14,990 --> 00:42:19,330
En lugar de centrarse en la guerra,
el conflicto y la estrategia,
486
00:42:20,788 --> 00:42:24,668
empiezan a educarse
en la filosofía, el deber, el honor.
487
00:42:24,750 --> 00:42:29,840
¿Qué significa servir?
¿Qué significa ser guerrero en la paz?
488
00:42:30,381 --> 00:42:32,931
Y así, en un par de décadas,
489
00:42:33,008 --> 00:42:36,598
los samuráis son totalmente diferentes
en muchos aspectos.
490
00:42:38,889 --> 00:42:40,429
El legado de los samuráis,
491
00:42:40,516 --> 00:42:44,396
en un país que pasa
de una sangrienta guerra civil a la paz,
492
00:42:44,478 --> 00:42:46,728
es un coloso sobre Japón.
493
00:42:51,986 --> 00:42:54,606
El siglo de la guerra,
494
00:42:54,697 --> 00:42:58,987
por trágico, destructivo
y brutal que fuera,
495
00:42:59,076 --> 00:43:02,576
proporcionó 250 años de paz
496
00:43:02,663 --> 00:43:06,543
y ese es un logro bastante
inusual en la historia humana.
497
00:43:35,237 --> 00:43:40,237
Subtítulos: Ana R. Pastor