1
00:00:05,964 --> 00:00:07,924
SERIAL NETFLIX ORIGINAL
2
00:00:44,252 --> 00:00:49,132
Dipicu oleh ambisi kejam dan gila
untuk menaklukkan Jepang Tengah,
3
00:00:49,215 --> 00:00:53,295
Nobunaga telah menghancurkan
banyak musuh yang meremehkannya.
4
00:00:54,054 --> 00:00:58,984
Operasi militernya yang kejam untuk
melemahkan institusi Buddha yang kuat
5
00:00:59,059 --> 00:01:02,439
telah mengubah banyak orang
untuk melawannya.
6
00:01:03,021 --> 00:01:07,321
Bahkan beberapa jenderalnya mempertanyakan
kesetiaan mereka pada Nobunaga.
7
00:01:09,569 --> 00:01:10,699
Tak gentar,
8
00:01:10,779 --> 00:01:15,369
Nobunaga kini mengincar sekelompok
pemberontak gunung dari provinsi Iga,
9
00:01:15,450 --> 00:01:18,160
yang menolak menerima kekuasaannya.
10
00:01:25,376 --> 00:01:29,666
PROVINSI IGA
(JEPANG TENGAH)
11
00:01:40,517 --> 00:01:45,437
Selama 150 tahun, orang-orang
yang disebut sebagai "pemberontak Iga"
12
00:01:45,522 --> 00:01:51,532
telah mengatur dirinya sendiri, menjauhkan
semua penyusup masuk ke wilayah mereka.
13
00:02:01,538 --> 00:02:07,918
Orang-orang ini adalah campuran
dari penebang kayu dan petani, nelayan,
14
00:02:08,002 --> 00:02:11,382
dan orang-orang kasar lainnya
yang telah memilih
15
00:02:11,464 --> 00:02:15,434
untuk berjuang di pesisir pegunungan Iga.
16
00:02:20,056 --> 00:02:24,136
Mereka mengukir hidup mereka
dari kehidupan yang sulit
17
00:02:24,227 --> 00:02:28,647
dan berkembang lebih kuat
dari tempat mereka hidup.
18
00:02:36,865 --> 00:02:40,115
Mereka tahu lanskapnya
lebih baik dari siapa pun di sana
19
00:02:40,201 --> 00:02:43,621
dan bisa melakukan yang sekarang
kita menyebutnya sebagai perang gerilya,
20
00:02:44,164 --> 00:02:47,214
melawan siapa pun yang berani
menginjakkan kaki di wilayah mereka.
21
00:03:14,027 --> 00:03:18,697
Mereka sangat mahir
dalam teknik perang tak teratur ini,
22
00:03:18,781 --> 00:03:21,991
yang merupakan
satu-satunya hal yang mereka miliki,
23
00:03:22,076 --> 00:03:26,576
inilah yang memunculkan legenda ninja Iga.
24
00:03:30,084 --> 00:03:33,924
Kata "ninja,"
yang sangat kita kenal saat ini,
25
00:03:34,005 --> 00:03:38,375
pada dasarnya adalah pemahaman modern
dari ekspresi orang Jepang
26
00:03:38,468 --> 00:03:39,928
yang menyiratkan kerahasiaan.
27
00:03:40,011 --> 00:03:42,141
Dan itu diucapkan shinobi.
28
00:03:53,942 --> 00:03:57,782
Shinobi yang baik bisa
melakukan hampir apa pun.
29
00:04:00,490 --> 00:04:01,620
Spionase...
30
00:04:03,243 --> 00:04:05,373
segala bentuk pengumpulan
data intelijen...
31
00:04:10,708 --> 00:04:12,168
dan pembunuhan.
32
00:04:23,721 --> 00:04:26,141
Latihan akan dimulai sejak usia dini.
33
00:04:27,809 --> 00:04:30,269
Tapi selain seni bela diri normal,
34
00:04:30,353 --> 00:04:33,653
latihan ini juga termasuk
teknik mempersiapkan peledak
35
00:04:33,731 --> 00:04:36,821
dan bahkan,
dalam beberapa kasus, racun.
36
00:04:41,823 --> 00:04:44,373
Banyak wanita
juga dilatih sebagai shinobi.
37
00:04:44,450 --> 00:04:46,660
Dengan kata lain,
mereka dilatih jadi mata-mata,
38
00:04:46,744 --> 00:04:48,834
pembunuh, pengumpul informasi.
39
00:04:49,956 --> 00:04:52,496
Mereka bisa menyusup ke rumah target.
40
00:04:52,583 --> 00:04:55,003
Mereka bisa sembunyi di depan mata.
41
00:04:55,086 --> 00:04:58,296
Mereka dilatih
agar bisa masuk ke masyarakat,
42
00:04:58,381 --> 00:05:01,881
tapi melakukannya sebagai seorang shinobi.
43
00:05:04,762 --> 00:05:08,352
Ada shinobi wanita bernama
Mochizuki Chiyome,
44
00:05:08,433 --> 00:05:10,853
dan dia dilatih di sisi gunung.
45
00:05:13,438 --> 00:05:16,728
Dia mendekati pria
dan mengumpulkan informasi.
46
00:05:19,652 --> 00:05:21,572
Jika perlu, mereka berhubungan seks.
47
00:05:25,533 --> 00:05:30,203
Terkadang, mereka bahkan membunuh
targetnya setelah mendapatkan informasi.
48
00:05:32,915 --> 00:05:35,625
Jadi, mereka dilatih
untuk menjadi pembunuh juga.
49
00:05:36,210 --> 00:05:38,460
JENDERAL ODA
TERBUNUH 1571
50
00:05:38,546 --> 00:05:40,416
Apa pun sebutanmu,
51
00:05:40,506 --> 00:05:43,296
shinobi atau ninja atau pemberontak,
52
00:05:43,384 --> 00:05:47,264
orang-orang ini
telah mengembangkan seni mereka
53
00:05:47,347 --> 00:05:50,517
di rumah pegunungan Iga
selama berabad-abad.
54
00:05:53,728 --> 00:05:58,438
Masa sulit dan hidup yang keras
membentuk pria dan wanita yang keras.
55
00:06:00,276 --> 00:06:06,116
Para pembunuh ini, mata-mata,
dan agen ini tak boleh diremehkan,
56
00:06:06,199 --> 00:06:11,119
karena mereka bisa, untuk beberapa koin,
melakukan lebih baik dari seluruh pasukan.
57
00:06:20,880 --> 00:06:23,420
Untuk memperburuk situasi
yang sudah buruk,
58
00:06:23,508 --> 00:06:28,548
para pejuang Iga terus melakukan
serangan ke wilayah Oda.
59
00:06:31,015 --> 00:06:36,055
Mereka terbukti menjadi duri
di pihak Oda Nobunaga,
60
00:06:36,145 --> 00:06:39,065
dan satu kelompok yang Oda
bertekad untuk memberantasnya.
61
00:06:40,608 --> 00:06:42,568
Bunuh mereka semua!
62
00:06:46,406 --> 00:06:48,656
Para orang tak berguna itu!
63
00:06:49,992 --> 00:06:51,202
Beraninya mereka.
64
00:06:55,915 --> 00:06:58,245
Bawakan aku sake!
65
00:06:58,334 --> 00:07:01,634
Bukan hanya mereka
menyerbu jalur komunikasinya,
66
00:07:01,712 --> 00:07:04,422
provinsi kecil mereka
juga berbatasan langsung
67
00:07:04,507 --> 00:07:08,757
dengan wilayah putra Nobunaga,
Oda Nobukatsu.
68
00:07:10,721 --> 00:07:13,181
Sake! Bawakan aku sake!
69
00:07:18,938 --> 00:07:23,728
Oda Nobukatsu memutuskan
menghancurkan mereka atas nama ayahnya.
70
00:07:25,736 --> 00:07:31,826
Nobukatsu, tentu saja, dalam
banyak hal dibayangi oleh kakaknya.
71
00:07:33,661 --> 00:07:36,041
Nobukatsu mungkin melihat ini
sebagai kesempatan
72
00:07:36,122 --> 00:07:39,042
untuk membuktikan nilainya
kepada ayahnya, Nobunaga.
73
00:07:48,092 --> 00:07:50,602
Rencana Oda Nobukatsu cukup sederhana.
74
00:07:51,179 --> 00:07:54,809
Dia akan memasuki Iga
dengan tiga jalur gunung terpisah,
75
00:07:54,891 --> 00:07:58,561
menggabungkan pasukannya
dan menghancurkan para petani ini.
76
00:08:12,783 --> 00:08:15,333
Nobukatsu yang lebih konvensional
77
00:08:15,411 --> 00:08:17,211
berangkat ke Iga
78
00:08:17,288 --> 00:08:20,958
lalu berpikir orang-orang ini
tidak lebih dari orang hutan.
79
00:09:09,090 --> 00:09:12,050
Orang-orang Iga tahu persis
di mana mereka akan berada
80
00:09:12,134 --> 00:09:15,224
dan tempat terbaik untuk diserang.
81
00:09:16,556 --> 00:09:18,306
Sebagai penguasa perang gerilya,
82
00:09:18,391 --> 00:09:22,941
mereka bertekad mengubah
pegunungan Iga menjadi senjata.
83
00:09:35,491 --> 00:09:37,241
Saat pertempuran dimulai,
84
00:09:37,326 --> 00:09:42,536
pasukan Nobukatsu mencoba bergabung
untuk membalas tembakan...
85
00:09:42,623 --> 00:09:43,503
Serang!
86
00:09:43,583 --> 00:09:45,753
...tapi mereka tak tahu
siapa yang ditembakinya.
87
00:09:47,753 --> 00:09:52,723
Sementara itu, orang-orang Iga terus
maju dan mundur seperti pasang surut.
88
00:10:06,897 --> 00:10:09,647
Adegan itu sangat membingungkan.
89
00:10:13,029 --> 00:10:15,949
Pertempuran ini bukanlah pertempuran.
Sebuah kekalahan mutlak.
90
00:10:16,574 --> 00:10:18,744
Tanpa perintah, tanpa tujuan.
91
00:10:20,161 --> 00:10:25,791
Saat serangan, salah satu
jenderal senior Nobukatsu tewas.
92
00:10:31,088 --> 00:10:34,468
Kejadian itu sangat memalukan
bagi Oda Nobukatsu,
93
00:10:34,550 --> 00:10:37,180
jadi dia memerintahkan
untuk segera mundur.
94
00:10:42,266 --> 00:10:44,436
Dalam perjalanan kembali ke Ise,
95
00:10:44,518 --> 00:10:48,688
mereka dilecehkan oleh warga setempat,
96
00:10:48,773 --> 00:10:52,233
yang menghina mereka semua
jika mereka tidak punya senjata
97
00:10:52,318 --> 00:10:56,948
dan menyebut mereka
sebagai tentara putus asa yang mundur.
98
00:11:00,618 --> 00:11:03,788
Pasukan penyintas mundur tanpa tahu
99
00:11:03,871 --> 00:11:07,211
siapa atau apa yang melawan mereka.
100
00:11:28,312 --> 00:11:30,862
Bagaimana kau bisa
dipukuli oleh sekelompok petani?
101
00:11:30,940 --> 00:11:33,480
Kau memalukan nama Oda.
102
00:11:38,614 --> 00:11:42,244
Operasi militer ini adalah bencana
yang belum pernah terjadi.
103
00:11:50,501 --> 00:11:51,541
Sudah cukup.
104
00:11:52,086 --> 00:11:52,956
Keluar.
105
00:11:53,879 --> 00:11:57,679
Jika kekalahan ini tak dihukum,
106
00:11:57,758 --> 00:12:00,088
itu mungkin akan menyebabkan
107
00:12:00,720 --> 00:12:03,720
pemberontakan
yang lebih besar terhadapnya.
108
00:12:06,892 --> 00:12:10,522
Kita tahu, tentu saja,
Nobunaga cukup marah
109
00:12:10,604 --> 00:12:13,154
untuk bahkan mempertimbangkan
mengeksekusi Nobukatsu.
110
00:12:16,026 --> 00:12:17,816
Aku mau kau membunuh mereka semua.
111
00:12:18,821 --> 00:12:24,831
Namun, alih-alih,
rencananya adalah menghapus Iga dari peta.
112
00:12:30,833 --> 00:12:36,133
Pada tahun 1581, Nobunaga memilih
lima jenderalnya yang paling berpengalaman
113
00:12:36,213 --> 00:12:42,763
untuk invasi besar-besaran ke Iga
dari lima arah berbeda.
114
00:12:45,890 --> 00:12:49,850
Penduduk Iga melawan sekuat tenaga mereka.
115
00:12:52,855 --> 00:12:56,435
Namun, orang-orang Iga tak bisa melakukan
116
00:12:56,525 --> 00:12:59,195
apa yang mereka lakukan
saat Nobukatsu menyerang.
117
00:12:59,820 --> 00:13:04,370
Mereka tak punya sumber daya
untuk menyergap lima pasukan terpisah.
118
00:13:04,450 --> 00:13:07,080
Pergerakan prajurit Nobunaga,
119
00:13:07,161 --> 00:13:10,371
membakar setiap desa,
setiap rumah yang mereka temui.
120
00:13:15,294 --> 00:13:18,304
Dan membunuh siapa pun yang berlindung.
121
00:13:23,093 --> 00:13:26,103
Perang ini memang situasi
David melawan Goliat,
122
00:13:27,014 --> 00:13:29,314
tapi kali ini Goliat akan menang.
123
00:13:29,975 --> 00:13:34,395
Pria, wanita, dan anak-anak
dibunuh semuanya.
124
00:13:39,151 --> 00:13:43,911
Bahkan dikatakan bahwa
daripada membiarkan orang terkasih
125
00:13:43,989 --> 00:13:46,029
jatuh ke tangan musuh,
126
00:13:46,116 --> 00:13:51,496
prajurit Iga akan membunuh mereka sendiri
sebelum mereka bunuh diri.
127
00:13:53,457 --> 00:13:57,667
Bukan hanya untuk melindungi kehormatan
keluarga, tapi demi menjaga rahasia.
128
00:14:01,674 --> 00:14:03,554
Ini adalah genosida,
129
00:14:03,634 --> 00:14:09,144
penghancuran yang disengaja
dan sistematik semua kehidupan di Iga.
130
00:14:10,683 --> 00:14:16,193
Nobunaga telah dipermalukan melebihi
kemampuannya untuk menanggungnya,
131
00:14:16,272 --> 00:14:20,692
dan seluruh provinsi akan membayarnya
dengan nyawa mereka.
132
00:14:28,492 --> 00:14:31,952
Setelah berhasil menenangkan Iga...
133
00:14:33,539 --> 00:14:39,129
Oda Nobunaga telah mencapai
puncak kekuatan dan otoritasnya.
134
00:14:41,881 --> 00:14:43,971
MOMOCHI SANDAYU
KOMANDAN PEMBERONTAK IGA
135
00:14:48,262 --> 00:14:53,642
Dia sudah sangat dekat dalam
menyatukan seluruh negara Jepang.
136
00:15:19,293 --> 00:15:23,423
Tak hanya mengalahkan beberapa
nama besar dalam sejarah Jepang,
137
00:15:23,505 --> 00:15:25,835
Nobunaga juga menegaskan kekuatannya
138
00:15:25,925 --> 00:15:29,795
dengan membangun benteng terhebat
yang pernah ada di Jepang.
139
00:15:30,387 --> 00:15:32,767
Ini adalah kastel Azuchi.
140
00:15:35,476 --> 00:15:39,476
Kastel tujuh lantai itu didekorasi
dengan cara yang benar-benar baru.
141
00:15:40,940 --> 00:15:43,110
Setiap lantai kastel tersebut
142
00:15:43,192 --> 00:15:49,242
memiliki kumpulan kiasan yang berbeda
kepada dewa atau hewan atau orang kuat.
143
00:15:50,783 --> 00:15:52,953
Jadi, saat kau naik ke lantai tertentu,
144
00:15:53,035 --> 00:15:56,075
kau akan melihat makhluk
yang lebih tinggi dan lebih tinggi.
145
00:16:01,418 --> 00:16:05,128
Tapi di bagian paling atas,
yang merupakan kamar pribadi Nobunaga,
146
00:16:05,214 --> 00:16:06,674
tak ada apa pun...
147
00:16:08,342 --> 00:16:09,512
kecuali sebuah cermin,
148
00:16:10,511 --> 00:16:12,601
di mana dia bisa melihat wajahnya sendiri.
149
00:16:25,442 --> 00:16:29,662
Sama seperti Alexander Agung
yang telah didewakan di gurun Mesir,
150
00:16:29,738 --> 00:16:33,408
ada kepercayaan bahwa karena
Nobunaga memasang cermin ini,
151
00:16:33,492 --> 00:16:37,082
yang merupakan tanda tradisional
para dewa di Jepang,
152
00:16:37,162 --> 00:16:39,292
dia menganggap dirinya sebagai dewa.
153
00:16:45,921 --> 00:16:48,551
Dia telah menjadi hakim berdarah,
154
00:16:48,632 --> 00:16:51,842
memotong melalui semua kelas
155
00:16:52,386 --> 00:16:54,216
dan banyak wilayah di Jepang,
156
00:16:54,304 --> 00:16:57,224
mengukir kekuatannya sendiri...
157
00:16:58,642 --> 00:17:01,652
dan mengikuti semua pembantaiannya,
158
00:17:01,729 --> 00:17:06,069
sejumlah orang di Kyoto memberinya
159
00:17:06,150 --> 00:17:09,400
nama Raja Iblis dari Enam Surga.
160
00:17:13,949 --> 00:17:15,779
Kau sudah mencapai titik
161
00:17:15,868 --> 00:17:20,118
di mana kau harus menjauh dari kekuasaan
162
00:17:20,873 --> 00:17:23,463
atau terus membunuh.
163
00:17:24,168 --> 00:17:26,668
Nobunaga memilih yang terakhir.
164
00:17:32,176 --> 00:17:33,006
JEPANG
TAHUN 1582
165
00:17:33,093 --> 00:17:37,683
Raja Iblis melanjutkan
rencana ekspansi kejamnya
166
00:17:37,765 --> 00:17:39,925
dan mengarahkan pandangannya
pada target baru,
167
00:17:40,017 --> 00:17:44,767
keluarga Mori yang berkuasa,
yang menguasai wilayah besar di barat.
168
00:17:44,855 --> 00:17:49,225
Dia memerintahkan jenderal kepercayaannya,
Toyotomi Hideyoshi,
169
00:17:49,318 --> 00:17:51,448
untuk menyerang benteng utama mereka.
170
00:17:51,528 --> 00:17:52,448
KASTEL TAKAMATSU
171
00:17:52,529 --> 00:17:56,619
Ini langkah yang akan berdampak besar
terhadap masa depan kedua orang tersebut.
172
00:18:07,628 --> 00:18:10,588
Saat ini, Hideyoshi adalah
salah satu jenderal lapangan Nobunaga,
173
00:18:10,672 --> 00:18:13,052
dan dia dipercaya melakukan
operasi militer melawan
174
00:18:13,133 --> 00:18:17,643
keluarga Mori dari Jepang Barat,
salah satu keluarga daimyo terkuat.
175
00:18:22,351 --> 00:18:27,111
Hideyoshi mengepung salah satu
kastel Mori, Kastel Takamatsu.
176
00:18:29,566 --> 00:18:33,526
Kastel ini dijaga
oleh sekitar 5.000 prajurit,
177
00:18:33,612 --> 00:18:37,702
yang dikepung
oleh 30.000 prajurit Hideyoshi.
178
00:18:37,783 --> 00:18:44,503
Namun, dia menerima laporan bahwa Mori
mendatangkan lebih dari 40.000 prajurit.
179
00:18:48,127 --> 00:18:50,957
Hal ini menempatkan Hideyoshi
dalam posisi berbahaya.
180
00:18:52,673 --> 00:18:56,343
Jika pasukan bantuan Mori tiba,
181
00:18:56,426 --> 00:18:58,546
dia akan terjebak di antara
182
00:18:58,637 --> 00:19:02,717
pelindung kastel dan tembok mereka
dan pasukan Mori yang akan datang.
183
00:19:14,528 --> 00:19:18,698
Hideyoshi mengirim pesan balik
ke Oda Nobunaga,
184
00:19:18,782 --> 00:19:20,662
menjelaskan detailnya
185
00:19:20,742 --> 00:19:24,712
dan meminta Nobunaga datang
dengan sebagian besar pasukannya
186
00:19:24,788 --> 00:19:27,288
untuk menyambut
bantuan Mori yang akan datang.
187
00:19:37,759 --> 00:19:41,429
Mitsuhide...
kirim pasukanmu untuk membantu Hideyoshi.
188
00:19:41,513 --> 00:19:43,273
Aku akan segera menyusul.
189
00:19:44,892 --> 00:19:47,602
Setelah menyadari situasi yang mendesak,
190
00:19:47,686 --> 00:19:52,856
Nobunaga memberi perintah kepada Mitsuhide
untuk bergerak ke barat secepatnya.
191
00:19:52,941 --> 00:19:56,571
Nobunaga bersiap-siap untuk mengikutinya
dengan pasukannya sendiri.
192
00:19:59,781 --> 00:20:02,911
Akechi Mitsuhide
punya latar belakang yang tak biasa.
193
00:20:04,203 --> 00:20:07,253
Dia bergabung sebagai pelayan
Nobunaga sebagai ronin.
194
00:20:07,331 --> 00:20:11,791
Dengan kata lain, samurai yang tuan
sebelumnya tewas dalam pertempuran.
195
00:20:11,877 --> 00:20:16,797
Kebanyakan panglima perang memilih
dari keluarga sekutu selama berabad-abad
196
00:20:16,882 --> 00:20:18,382
untuk komandan senior mereka.
197
00:20:18,467 --> 00:20:21,427
Nobunaga bersedia menerima pengembara ini,
198
00:20:21,511 --> 00:20:25,771
yang tak ada hubungan dengan keluarga Oda
dan menjadikannya pemimpin senior.
199
00:20:27,684 --> 00:20:30,814
SEBELAS TAHUN SEBELUMNYA
200
00:20:31,438 --> 00:20:33,478
Mitsuhide adalah penganut Buddha
201
00:20:33,565 --> 00:20:38,195
dan sangat terganggu oleh pembantaian
penganut Buddha di Gunung Hiei.
202
00:20:50,832 --> 00:20:52,712
Kumohon, hentikan!
203
00:20:58,590 --> 00:21:00,930
Kita tahu, kadang-kadang,
204
00:21:01,009 --> 00:21:05,469
Nobunaga menghinanya di depan umum
dan bahkan mempermalukannya.
205
00:21:05,555 --> 00:21:08,135
Kumohon, hentikan!
206
00:21:10,978 --> 00:21:14,898
Di antara banyak kesalahan
Nobunaga terhadap Mitsuhide,
207
00:21:15,816 --> 00:21:18,486
dikatakan bahwa selama operasi militer,
208
00:21:18,568 --> 00:21:21,608
kejahatan Nobunaga
bahkan bertanggung jawab
209
00:21:21,697 --> 00:21:24,197
atas kematian ibu Mitsuhide.
210
00:21:27,911 --> 00:21:32,211
Kebencian ini, perlakukan buruk ini,
sikap buruknya ini,
211
00:21:32,291 --> 00:21:36,041
membuat kebencian menumpuk di hatinya.
Itu yang mendorongnya hilang kendali.
212
00:21:45,804 --> 00:21:46,894
Sudah saatnya.
213
00:21:48,807 --> 00:21:50,387
Kita berperang.
214
00:21:50,976 --> 00:21:52,016
Ya, Pak!
215
00:21:59,609 --> 00:22:02,399
Alih-alih bergerak
untuk membantu Hideyoshi,
216
00:22:03,155 --> 00:22:06,485
Mitsuhide memerintahkan
anak buahnya untuk bergerak ke Kyoto.
217
00:22:09,953 --> 00:22:12,793
Dan hanya pada saat terakhir
218
00:22:12,873 --> 00:22:15,793
dia berbagi rencana
dengan para jenderalnya,
219
00:22:15,876 --> 00:22:20,456
yaitu membunuh Nobunaga
dan mengambil alih Jepang untuk dirinya.
220
00:22:31,058 --> 00:22:36,058
Nobunaga beristirahat malam itu
di kuil kecil di Kyoto bernama Honno-ji.
221
00:22:39,941 --> 00:22:42,991
Nobunaga akan membawa
sekelompok kecil pelindung
222
00:22:43,070 --> 00:22:46,450
dan pengawal untuk menjadi
pasukan pribadinya.
223
00:22:47,074 --> 00:22:48,914
Ini adalah momen di mana dia rentan.
224
00:22:53,705 --> 00:22:56,535
Ini kesempatan yang
mungkin tak akan datang lagi,
225
00:22:56,625 --> 00:22:59,285
dan tampaknya Mitsuhide
melihatnya seperti itu.
226
00:23:05,300 --> 00:23:09,390
Mitsuhide membawa
pasukannya ke jantung Kyoto
227
00:23:09,471 --> 00:23:13,731
dan melancarkan serangan ganas
di kuil Honno-ji.
228
00:23:23,402 --> 00:23:27,492
Nobunaga sangat terkejut.
229
00:23:32,285 --> 00:23:34,615
Saat dia menyadari apa yang terjadi...
230
00:23:39,876 --> 00:23:42,046
dia berjuang dengan berani sampai akhir.
231
00:23:45,674 --> 00:23:49,894
Oda Nobunaga segera menyadari
bahwa semuanya hilang.
232
00:23:53,140 --> 00:23:55,560
Namun, dia tak bisa kabur...
233
00:23:58,728 --> 00:24:02,478
dan dia masuk
ke salah satu ruang belakang kuil.
234
00:25:01,666 --> 00:25:06,206
Tampaknya, bagi seluruh dunia,
pendakian Nobunaga tak terhentikan.
235
00:25:09,508 --> 00:25:12,178
Dia sudah pergi, dalam 20 tahun,
236
00:25:12,260 --> 00:25:15,390
dari menguasai satu bagian
dari provinsi kecil
237
00:25:15,472 --> 00:25:17,562
sampai menguasai sepertiga negara,
238
00:25:18,517 --> 00:25:22,597
dan sekarang, dalam satu hari,
dunia berubah secara dramatis.
239
00:25:26,650 --> 00:25:31,910
Ini episode yang sangat mengejutkan
dan tak ada yang siap.
240
00:25:33,532 --> 00:25:37,122
Jelas bukan pewaris Nobunaga,
putra sulungnya, Nobutada,
241
00:25:37,202 --> 00:25:40,832
yang saat ini berada di kastel Azuchi,
sekitar 32 km di timur.
242
00:25:43,917 --> 00:25:46,207
Hal berikutnya yang Mitsuhide lakukan
243
00:25:46,294 --> 00:25:49,674
adalah membawa pasukannya ke Azuchi
dan membunuh Nobutada.
244
00:25:54,553 --> 00:25:57,683
Dengan membunuh Nobunaga dan pewarisnya,
245
00:25:57,764 --> 00:26:02,444
Akechi Mitsuhide menciptakan
kekosongan kekuasaan di Jepang,
246
00:26:03,436 --> 00:26:07,146
dan itu adalah kekosongan
yang ingin dia isi sendiri.
247
00:26:12,529 --> 00:26:15,909
Kematian Nobunaga di tangan
Akechi Mitsuhide begitu mengejutkan.
248
00:26:19,077 --> 00:26:22,117
Panglima perang besar
sekarang telah tewas,
249
00:26:22,205 --> 00:26:25,625
dan pola politik yang semua
orang pikir akan tersedia
250
00:26:25,709 --> 00:26:27,539
sekarang benar-benar diperebutkan.
251
00:26:27,627 --> 00:26:30,417
Sekarang perlombaan
siapa yang paling cepat merebut kekuasaan.
252
00:26:30,505 --> 00:26:33,925
Ada tiga pesaing.
Ada Akechi Mitsuhide,
253
00:26:34,884 --> 00:26:38,474
Tokugawa Ieyasu, yang ada di timur,
254
00:26:38,555 --> 00:26:40,765
lalu ada Toyotomi Hideyoshi.
255
00:26:44,853 --> 00:26:49,733
Selagi semua ini terjadi, Hideyoshi
pergi ke Jepang Barat melawan Mori.
256
00:26:49,816 --> 00:26:53,356
Dia menunggu kabar bala bantuan dari Oda
257
00:26:53,445 --> 00:26:55,025
dengan kecemasan besar.
258
00:26:56,364 --> 00:26:58,454
Saat pembawa pesan akhirnya tiba,
259
00:26:58,533 --> 00:27:02,373
apa yang akan dikatakannya kepada
Hideyoshi akan mengubah sejarah Jepang.
260
00:27:05,373 --> 00:27:06,923
Nobunaga sudah mati.
261
00:27:11,755 --> 00:27:15,465
Hideyoshi akan melakukan
yang harus dilakukan prajurit setia
262
00:27:15,550 --> 00:27:20,850
dan balas dendam, menunjukkan kesetiaannya
pada Nobunaga bahkan setelah kematiannya.
263
00:27:25,018 --> 00:27:28,308
Selama sebelas hari,
Mitsuhide tetap tak tertandingi.
264
00:27:29,648 --> 00:27:32,898
Hideyoshi harus balas dendam
untuk tuannya yang jatuh,
265
00:27:32,984 --> 00:27:36,864
karena takut panglima perang lainnya
akan mendukung Mitsuhide.
266
00:27:37,947 --> 00:27:42,077
Hideyoshi bergegas menuju Kyoto untuk
menghadapi Mitsuhide dalam pertarungan
267
00:27:42,160 --> 00:27:45,750
untuk memutuskan siapa yang akan
merebut kekuasaan di Jepang Tengah.
268
00:27:53,630 --> 00:27:56,050
Mitsuhide, pada titik ini, terkejut
269
00:27:56,132 --> 00:27:59,342
bahwa Hideyoshi bisa bergerak
begitu cepat untuk menghadapinya.
270
00:27:59,427 --> 00:28:04,307
Dia yakin punya waktu untuk
memperkuat posisinya di Jepang Tengah
271
00:28:04,391 --> 00:28:07,191
sebelum menghadapi ancaman
yang mungkin terjadi.
272
00:28:08,853 --> 00:28:11,233
Kita ke arah sini.
273
00:28:11,314 --> 00:28:14,574
Dia paham bahwa
dia punya kekuatan lebih rendah,
274
00:28:14,651 --> 00:28:18,781
jadi dia memilih posisi
di tempat yang bernama Yamazaki.
275
00:28:22,659 --> 00:28:25,369
Alasan pertempuran terjadi di Yamazaki
276
00:28:25,453 --> 00:28:31,293
adalah karena kastel Akechi Mitsuhide
berada di jalan yang sangat sempit
277
00:28:31,376 --> 00:28:35,256
ditutupi oleh pegunungan di satu sisi
dan sungai di sisi lain.
278
00:28:35,338 --> 00:28:38,168
Itu tempat yang bagus untuk bertahan.
279
00:28:43,722 --> 00:28:46,892
Jika kau tak mengendalikan medan
dan memilihnya...
280
00:28:46,975 --> 00:28:51,345
untuk mencegah kekuatan mendekatimu
saat kau kalah jumlah,
281
00:28:51,438 --> 00:28:53,568
kau berada di posisi
yang tak bisa dimenangkan.
282
00:28:53,648 --> 00:28:57,778
Contoh klasiknya adalah Pertempuran
Thermopylae dalam sejarah Barat, bukan?
283
00:28:57,861 --> 00:29:01,531
Tiga ratus prajurit Sparta
yang menahan gempuran pasukan Persia.
284
00:29:01,614 --> 00:29:03,164
Itulah teori bagi Mitsuhide,
285
00:29:03,241 --> 00:29:07,041
dia bisa menggunakan keuntungan
bertahan itu untuk keuntungannya sendiri.
286
00:29:10,373 --> 00:29:12,213
Namun, dia membuat kesalahan besar.
287
00:29:12,292 --> 00:29:16,802
Dia tak menempatkan pasukan di gunung,
yang disebut Tennozan.
288
00:29:33,646 --> 00:29:37,106
Pasukan Hideyoshi lebih dulu sampai
dan merebut tempat yang lebih tinggi.
289
00:30:04,135 --> 00:30:07,425
Hideyoshi menyerang Akechi dari kanan.
290
00:30:11,476 --> 00:30:14,266
Begitu mereka bertempur,
dia lalu menyerang dari sisi kiri.
291
00:30:17,607 --> 00:30:21,527
Dia menyerang pasukan Akechi
dari kedua sisi.
292
00:30:26,533 --> 00:30:29,543
Saat pertarungan terjadi
di antara kedua pihak,
293
00:30:30,161 --> 00:30:33,161
sejak awal tampaknya
akan memihak ke arah Mitsuhide.
294
00:30:39,879 --> 00:30:42,469
Pertempuran Yamazaki
adalah pertempuran yang sengit.
295
00:30:45,593 --> 00:30:49,563
Suara teriakan manusia,
darah mengalir dari luka.
296
00:30:55,103 --> 00:30:59,943
Terutama luka tembakan dari senapan kopak,
297
00:31:00,024 --> 00:31:02,694
yang kini menjadi standar
dalam perang samurai.
298
00:31:06,239 --> 00:31:09,659
Sehingga pertempuran akan dimulai
terhalang oleh kepulan asap,
299
00:31:10,702 --> 00:31:14,962
dan di dalam tembakan tersebut,
kau melihat kilatan cahaya dari senjata,
300
00:31:15,039 --> 00:31:18,709
suara kuda yang berteriak,
suara pedang yang memotong.
301
00:31:34,309 --> 00:31:35,349
Akechi.
302
00:31:39,898 --> 00:31:41,978
Serangan itu terlalu dahsyat.
303
00:31:43,192 --> 00:31:44,652
Mitsuhide terpaksa lari.
304
00:31:51,951 --> 00:31:54,541
Mitsuhide hanya bisa melarikan diri.
305
00:31:56,080 --> 00:31:59,330
Dia lari dengan sedikit pengikut setia
306
00:31:59,417 --> 00:32:01,997
dan mencoba bersembunyi di desa terdekat.
307
00:32:05,548 --> 00:32:08,008
Dia terlihat oleh beberapa petani.
308
00:32:11,262 --> 00:32:13,722
Mitsuhide dikepung...
309
00:32:15,808 --> 00:32:17,268
dan ditikam sampai mati.
310
00:32:24,150 --> 00:32:26,530
Akechi Mitsuhide kini tewas
311
00:32:26,611 --> 00:32:31,031
tiga belas hari setelah membunuh tuannya,
Oda Nobunaga.
312
00:32:34,869 --> 00:32:37,959
Karena itu, dia dikenal
oleh generasi selanjutnya,
313
00:32:38,039 --> 00:32:41,829
agak mengejek, sebagai "Shogun 13 Hari."
314
00:32:45,380 --> 00:32:49,380
Dengan balas dendam untuk tuannya
pada si pengkhianat, Akechi Mitsuhide,
315
00:32:49,467 --> 00:32:53,137
Hideyoshi pada dasarnya masuk
pada kekosongan politik yang diciptakan.
316
00:32:53,221 --> 00:32:55,931
Dia bereaksi paling cepat
dari semua daimyo,
317
00:32:56,015 --> 00:32:59,055
dia telah mengalahkan
Mitsuhide dalam pertempuran
318
00:32:59,143 --> 00:33:01,733
hanya dua minggu
setelah kematian Nobunaga,
319
00:33:01,813 --> 00:33:04,983
dan kini dia menaruh kepala
Akechi Mitsuhide di tiang pancang...
320
00:33:06,985 --> 00:33:08,945
yang pada dasarnya
adalah sebuah pengumuman
321
00:33:09,028 --> 00:33:13,408
bahwa Hideyoshi berencana
menjadi daimyo terkuat di negeri ini.
322
00:33:16,411 --> 00:33:18,371
Itu menjadi peringatan bagi orang lain.
323
00:33:18,454 --> 00:33:19,664
YUICHI HORIKOSHI
SEJARAWAN
324
00:33:19,747 --> 00:33:22,577
Menyatakan jika kau memberontak,
kau akan berakhir seperti ini.
325
00:33:22,667 --> 00:33:26,167
Pada saat yang sama,
itu juga berarti Hideyoshi
326
00:33:26,254 --> 00:33:29,304
adalah pembunuh pemberontak.
327
00:33:29,382 --> 00:33:33,512
Itu siaran persnya.
328
00:33:35,930 --> 00:33:38,980
Hideyoshi lahir tanpa nama belakang.
Terlahir sebagai orang biasa.
329
00:33:39,058 --> 00:33:41,808
Beberapa bahkan bilang
dia terlahir sebagai orang buangan.
330
00:33:41,894 --> 00:33:46,364
Dia bangkit karena kemampuan luar biasa,
kecerdasan, kelicikannya.
331
00:33:50,236 --> 00:33:51,486
Hideyoshi...
332
00:33:52,280 --> 00:33:55,410
kebangkitannya, kurasa,
bisa digambarkan cepat sekali.
333
00:33:55,867 --> 00:33:59,117
Banyak anggota kaum petani terlibat
dalam peperangan selama periode ini
334
00:33:59,203 --> 00:34:01,833
sebagai prajurit infanteri,
tapi membuatnya lebih dari itu
335
00:34:01,914 --> 00:34:05,544
menjadi apa yang kita bisa secara
anakronistis sebut sebagai kelas perwira?
336
00:34:05,626 --> 00:34:07,336
Itu sangat langka.
337
00:34:07,420 --> 00:34:10,420
Sebagai hasilnya, Hideyoshi
kini berada dalam posisi yang menurutku
338
00:34:10,506 --> 00:34:15,176
sangat tak terduga, biasanya,
untuk orang dengan status sosialnya.
339
00:34:15,720 --> 00:34:17,810
Dia punya kekuatan yang luar biasa.
340
00:34:29,650 --> 00:34:33,110
Meskipun Hideyoshi telah
menjadi daimyo terkuat di Jepang
341
00:34:33,196 --> 00:34:37,026
dan mendapatkan legitimasi
dari pembalasan kematian tuannya,
342
00:34:37,116 --> 00:34:38,736
dia masih dalam bahaya besar.
343
00:34:39,535 --> 00:34:43,285
Ada daimyo besar di bagian lain Jepang,
di bagian barat dan timur,
344
00:34:43,372 --> 00:34:45,922
dan ada daimyo lain
yang merupakan pengikut Nobunaga,
345
00:34:46,000 --> 00:34:48,590
yang ingin mengambil alih kekuasaan
untuk dirinya sendiri.
346
00:34:48,669 --> 00:34:50,629
Jadi, dia tak pernah keluar dari bahaya,
347
00:34:50,713 --> 00:34:53,843
tapi dia berada di posisi
yang paling menguntungkan.
348
00:35:01,599 --> 00:35:04,479
Istri Hideyoshi bernama Nyonya Nene,
349
00:35:04,560 --> 00:35:09,190
dan dia sangat penting dalam upayanya
mengambil alih dari Nobunaga.
350
00:35:09,273 --> 00:35:12,033
Dia orang paling penting
dalam hidup Hideyoshi.
351
00:35:12,110 --> 00:35:14,860
Dia dukungan luar biasa untuknya.
Dia paling bisa diandalkan.
352
00:35:36,884 --> 00:35:40,604
Dia bertanggung jawab atas
urusan di Kastel Osaka.
353
00:35:40,680 --> 00:35:43,180
Jadi, dia bertugas menjaga ketertiban.
354
00:35:43,850 --> 00:35:46,690
Pada dasarnya, dia seorang daimyo
setiap kali dia pergi.
355
00:35:48,938 --> 00:35:53,278
Saat Hideyoshi pergi melakukan
operasi militer, mereka bertukar surat.
356
00:35:55,570 --> 00:36:00,910
Nene juga memberi saran kepada Hideyoshi
harus diapakan para sandera ini,
357
00:36:00,992 --> 00:36:02,412
persekutuannya,
358
00:36:02,493 --> 00:36:06,583
dan juga kondisi apa yang
harus diberikan kepada orang lain.
359
00:36:09,041 --> 00:36:13,631
Nene dan Hideyoshi mulai melihat
Jepang sebagai tanah mereka sendiri.
360
00:36:13,713 --> 00:36:19,053
Mereka mulai melihat tanah ini sebagai
alam ilahi yang bisa mereka kuasai.
361
00:36:34,609 --> 00:36:37,779
Bagi Hideyoshi,
ini adalah momen takdirnya.
362
00:36:38,487 --> 00:36:42,737
Dia sekarang punya kesempatan untuk
ambil alih wilayah Nobunaga untuk dirinya,
363
00:36:44,076 --> 00:36:48,156
tapi, pertama-tama,
dia harus menetralkan lawan yang tersisa
364
00:36:48,247 --> 00:36:50,707
dari keluarga Oda lainnya.
365
00:36:54,045 --> 00:36:59,625
Setelah kudeta Mitsuhide,
dua putra Nobunaga dibiarkan hidup.
366
00:37:02,053 --> 00:37:06,853
Yang lebih tua adalah Nobutaka,
yang lebih muda, Nobukatsu.
367
00:37:07,808 --> 00:37:12,808
Oda Nobukatsu menyatakan bahwa
dia pewaris Nobunaga yang sebenarnya,
368
00:37:12,897 --> 00:37:16,607
dan Hideyoshi melakukan kudeta ilegal.
369
00:37:19,111 --> 00:37:21,821
Reaksi langsung Oda Nobutaka
370
00:37:21,906 --> 00:37:26,076
adalah mencari sekutu
untuk mencegah Hideyoshi
371
00:37:26,160 --> 00:37:27,910
yang baru merebut posisinya.
372
00:37:32,166 --> 00:37:36,046
Oda Nobutaka menemui
mantan jenderal Oda Nobunaga.
373
00:37:36,963 --> 00:37:41,683
Salah satunya jenderal yang sangat penting
bernama Shibata Katsuie.
374
00:37:43,844 --> 00:37:49,354
Katsuie bertempur bersama Nobunaga
sejak zaman Okehazama
375
00:37:50,142 --> 00:37:52,902
dan juga menambahkan
pertempuran untuk menghormati
376
00:37:52,979 --> 00:37:58,779
pertempuran Anegawa, Nagashino,
dan operasi militer melawan Ikko-ikki.
377
00:38:01,070 --> 00:38:04,910
Dia masih setia pada ingatan Nobunaga,
378
00:38:04,991 --> 00:38:09,751
jadi dia sekutu alami untuk Oda Nobutaka.
379
00:38:09,829 --> 00:38:12,039
Dia musuh yang tangguh.
380
00:38:15,501 --> 00:38:19,091
Shibata Katsuie berpikir,
"Ini adalah momenku.
381
00:38:19,171 --> 00:38:23,261
Ini kesempatanku untuk mengalahkan
Hideyoshi dan menyegel posisiku
382
00:38:23,342 --> 00:38:25,432
sebagai yang pertama
yang setara di klan Oda."
383
00:38:26,220 --> 00:38:31,810
Perpisahan itu menciptakan konflik,
perselisihan antara Hideyoshi dan Shibata.
384
00:38:35,146 --> 00:38:39,436
Kerugian besar
yang Shibata Katsuie hadapi
385
00:38:39,525 --> 00:38:44,405
adalah dia tak bisa segera mengambil
tindakan militer melawan Hideyoshi,
386
00:38:44,488 --> 00:38:46,908
dan itu hanya karena cuaca.
387
00:38:48,284 --> 00:38:50,044
Saat itu musim dingin.
388
00:38:50,119 --> 00:38:55,369
Pegunungan antara provinsinya
dan Kyoto tertutup salju.
389
00:38:55,458 --> 00:38:59,588
Dia harus menunggu
sampai musim semi untuk bergerak,
390
00:38:59,670 --> 00:39:03,670
dan itu memberi Hideyoshi
keuntungan yang luar biasa.
391
00:39:03,758 --> 00:39:05,008
JEPANG
TAHUN 1582
392
00:39:05,092 --> 00:39:06,762
Selama musim dingin,
393
00:39:06,844 --> 00:39:11,144
Hideyoshi memperkuat tiga bentengnya
yang menjaga jalur gunung
394
00:39:11,223 --> 00:39:14,563
dalam upaya untuk menunda
pergerakan Katsuie.
395
00:39:15,811 --> 00:39:19,481
Hideyoshi kemudian mengepung
di dekat Kastel Gifu,
396
00:39:19,565 --> 00:39:21,525
yang dikuasai oleh sekutu Katsuie.
397
00:39:21,609 --> 00:39:22,439
KASTEL GIFU
398
00:39:22,526 --> 00:39:24,606
Saat musim semi tiba,
399
00:39:24,695 --> 00:39:27,905
Katsuie bergerak
untuk merebut benteng gunung.
400
00:39:28,616 --> 00:39:30,196
Jika dia berhasil,
401
00:39:30,284 --> 00:39:35,214
impian Hideyoshi untuk memerintah Jepang
akan berakhir secepat itu dimulai.
402
00:39:42,296 --> 00:39:47,256
KASTEL KITANOSHO
(MARKAS BESAR SHIBATA KATSUIE) 1583
403
00:39:53,140 --> 00:39:54,930
Saat musim semi datang,
404
00:39:55,017 --> 00:39:58,557
Shibata Katsuie mengirim pasukan besar
405
00:39:58,646 --> 00:40:02,146
untuk mengamankan tiga benteng perbatasan
406
00:40:02,233 --> 00:40:05,493
yang telah didirikan Hideyoshi
di puncak gunung.
407
00:40:13,327 --> 00:40:18,367
Itu satu-satunya cara
agar pasukannya bisa aman.
408
00:40:22,586 --> 00:40:24,586
Awalnya, rencana itu berhasil.
409
00:40:26,382 --> 00:40:30,512
Anak buah Katsuie
mengalahkan dua benteng pertama.
410
00:40:39,437 --> 00:40:43,937
Pasukan yang selamat kabur
ke bentang ketiga.
411
00:40:44,024 --> 00:40:48,154
Nama benteng tersebut Shizugatake
dan benteng yang terbesar dari ketiganya.
412
00:40:51,198 --> 00:40:57,078
Shibata Katsuie menyusun kembali
kekuatannya untuk merebut hadiah terakhir
413
00:40:57,163 --> 00:41:00,463
yang akan menjamin kemajuan
pegerakan melawan Hideyoshi.
414
00:41:01,459 --> 00:41:03,499
Jika Shizugatake tumbang,
415
00:41:03,586 --> 00:41:06,006
pemerintahan Hideyoshi akan berakhir.
416
00:41:13,387 --> 00:41:16,807
Taruhannya tak mungkin
lebih tinggi bagi Hideyoshi.
417
00:41:23,105 --> 00:41:27,275
Rodanya mulai bergerak untuk
perebutan kekuasaan paling menentukan
418
00:41:27,359 --> 00:41:29,609
dalam seluruh sejarah Jepang.
419
00:41:57,723 --> 00:42:02,733
Terjemahan subtitle oleh Tian