1 00:00:05,964 --> 00:00:07,924 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 2 00:00:44,252 --> 00:00:49,132 Dipicu oleh ambisi kejam dan gila untuk menaklukkan Jepang Tengah, 3 00:00:49,215 --> 00:00:53,295 Nobunaga telah menghancurkan banyak musuh yang meremehkannya. 4 00:00:54,054 --> 00:00:58,984 Operasi militernya yang kejam untuk melemahkan institusi Buddha yang kuat 5 00:00:59,059 --> 00:01:02,439 telah mengubah banyak orang untuk melawannya. 6 00:01:03,021 --> 00:01:07,321 Bahkan beberapa jenderalnya mempertanyakan kesetiaan mereka pada Nobunaga. 7 00:01:09,569 --> 00:01:10,699 Tak gentar, 8 00:01:10,779 --> 00:01:15,369 Nobunaga kini mengincar sekelompok pemberontak gunung dari provinsi Iga, 9 00:01:15,450 --> 00:01:18,160 yang menolak menerima kekuasaannya. 10 00:01:25,376 --> 00:01:29,666 PROVINSI IGA (JEPANG TENGAH) 11 00:01:40,517 --> 00:01:45,437 Selama 150 tahun, orang-orang yang disebut sebagai "pemberontak Iga" 12 00:01:45,522 --> 00:01:51,532 telah mengatur dirinya sendiri, menjauhkan semua penyusup masuk ke wilayah mereka. 13 00:02:01,538 --> 00:02:07,918 Orang-orang ini adalah campuran dari penebang kayu dan petani, nelayan, 14 00:02:08,002 --> 00:02:11,382 dan orang-orang kasar lainnya yang telah memilih 15 00:02:11,464 --> 00:02:15,434 untuk berjuang di pesisir pegunungan Iga. 16 00:02:20,056 --> 00:02:24,136 Mereka mengukir hidup mereka dari kehidupan yang sulit 17 00:02:24,227 --> 00:02:28,647 dan berkembang lebih kuat dari tempat mereka hidup. 18 00:02:36,865 --> 00:02:40,115 Mereka tahu lanskapnya lebih baik dari siapa pun di sana 19 00:02:40,201 --> 00:02:43,621 dan bisa melakukan yang sekarang kita menyebutnya sebagai perang gerilya, 20 00:02:44,164 --> 00:02:47,214 melawan siapa pun yang berani menginjakkan kaki di wilayah mereka. 21 00:03:14,027 --> 00:03:18,697 Mereka sangat mahir dalam teknik perang tak teratur ini, 22 00:03:18,781 --> 00:03:21,991 yang merupakan satu-satunya hal yang mereka miliki, 23 00:03:22,076 --> 00:03:26,576 inilah yang memunculkan legenda ninja Iga. 24 00:03:30,084 --> 00:03:33,924 Kata "ninja," yang sangat kita kenal saat ini, 25 00:03:34,005 --> 00:03:38,375 pada dasarnya adalah pemahaman modern dari ekspresi orang Jepang 26 00:03:38,468 --> 00:03:39,928 yang menyiratkan kerahasiaan. 27 00:03:40,011 --> 00:03:42,141 Dan itu diucapkan shinobi. 28 00:03:53,942 --> 00:03:57,782 Shinobi yang baik bisa melakukan hampir apa pun. 29 00:04:00,490 --> 00:04:01,620 Spionase... 30 00:04:03,243 --> 00:04:05,373 segala bentuk pengumpulan data intelijen... 31 00:04:10,708 --> 00:04:12,168 dan pembunuhan. 32 00:04:23,721 --> 00:04:26,141 Latihan akan dimulai sejak usia dini. 33 00:04:27,809 --> 00:04:30,269 Tapi selain seni bela diri normal, 34 00:04:30,353 --> 00:04:33,653 latihan ini juga termasuk teknik mempersiapkan peledak 35 00:04:33,731 --> 00:04:36,821 dan bahkan, dalam beberapa kasus, racun. 36 00:04:41,823 --> 00:04:44,373 Banyak wanita juga dilatih sebagai shinobi. 37 00:04:44,450 --> 00:04:46,660 Dengan kata lain, mereka dilatih jadi mata-mata, 38 00:04:46,744 --> 00:04:48,834 pembunuh, pengumpul informasi. 39 00:04:49,956 --> 00:04:52,496 Mereka bisa menyusup ke rumah target. 40 00:04:52,583 --> 00:04:55,003 Mereka bisa sembunyi di depan mata. 41 00:04:55,086 --> 00:04:58,296 Mereka dilatih agar bisa masuk ke masyarakat, 42 00:04:58,381 --> 00:05:01,881 tapi melakukannya sebagai seorang shinobi. 43 00:05:04,762 --> 00:05:08,352 Ada shinobi wanita bernama Mochizuki Chiyome, 44 00:05:08,433 --> 00:05:10,853 dan dia dilatih di sisi gunung. 45 00:05:13,438 --> 00:05:16,728 Dia mendekati pria dan mengumpulkan informasi. 46 00:05:19,652 --> 00:05:21,572 Jika perlu, mereka berhubungan seks. 47 00:05:25,533 --> 00:05:30,203 Terkadang, mereka bahkan membunuh targetnya setelah mendapatkan informasi. 48 00:05:32,915 --> 00:05:35,625 Jadi, mereka dilatih untuk menjadi pembunuh juga. 49 00:05:36,210 --> 00:05:38,460 JENDERAL ODA TERBUNUH 1571 50 00:05:38,546 --> 00:05:40,416 Apa pun sebutanmu, 51 00:05:40,506 --> 00:05:43,296 shinobi atau ninja atau pemberontak, 52 00:05:43,384 --> 00:05:47,264 orang-orang ini telah mengembangkan seni mereka 53 00:05:47,347 --> 00:05:50,517 di rumah pegunungan Iga selama berabad-abad. 54 00:05:53,728 --> 00:05:58,438 Masa sulit dan hidup yang keras membentuk pria dan wanita yang keras. 55 00:06:00,276 --> 00:06:06,116 Para pembunuh ini, mata-mata, dan agen ini tak boleh diremehkan, 56 00:06:06,199 --> 00:06:11,119 karena mereka bisa, untuk beberapa koin, melakukan lebih baik dari seluruh pasukan. 57 00:06:20,880 --> 00:06:23,420 Untuk memperburuk situasi yang sudah buruk, 58 00:06:23,508 --> 00:06:28,548 para pejuang Iga terus melakukan serangan ke wilayah Oda. 59 00:06:31,015 --> 00:06:36,055 Mereka terbukti menjadi duri di pihak Oda Nobunaga, 60 00:06:36,145 --> 00:06:39,065 dan satu kelompok yang Oda bertekad untuk memberantasnya. 61 00:06:40,608 --> 00:06:42,568 Bunuh mereka semua! 62 00:06:46,406 --> 00:06:48,656 Para orang tak berguna itu! 63 00:06:49,992 --> 00:06:51,202 Beraninya mereka. 64 00:06:55,915 --> 00:06:58,245 Bawakan aku sake! 65 00:06:58,334 --> 00:07:01,634 Bukan hanya mereka menyerbu jalur komunikasinya, 66 00:07:01,712 --> 00:07:04,422 provinsi kecil mereka juga berbatasan langsung 67 00:07:04,507 --> 00:07:08,757 dengan wilayah putra Nobunaga, Oda Nobukatsu. 68 00:07:10,721 --> 00:07:13,181 Sake! Bawakan aku sake! 69 00:07:18,938 --> 00:07:23,728 Oda Nobukatsu memutuskan menghancurkan mereka atas nama ayahnya. 70 00:07:25,736 --> 00:07:31,826 Nobukatsu, tentu saja, dalam banyak hal dibayangi oleh kakaknya. 71 00:07:33,661 --> 00:07:36,041 Nobukatsu mungkin melihat ini sebagai kesempatan 72 00:07:36,122 --> 00:07:39,042 untuk membuktikan nilainya kepada ayahnya, Nobunaga. 73 00:07:48,092 --> 00:07:50,602 Rencana Oda Nobukatsu cukup sederhana. 74 00:07:51,179 --> 00:07:54,809 Dia akan memasuki Iga dengan tiga jalur gunung terpisah, 75 00:07:54,891 --> 00:07:58,561 menggabungkan pasukannya dan menghancurkan para petani ini. 76 00:08:12,783 --> 00:08:15,333 Nobukatsu yang lebih konvensional 77 00:08:15,411 --> 00:08:17,211 berangkat ke Iga 78 00:08:17,288 --> 00:08:20,958 lalu berpikir orang-orang ini tidak lebih dari orang hutan. 79 00:09:09,090 --> 00:09:12,050 Orang-orang Iga tahu persis di mana mereka akan berada 80 00:09:12,134 --> 00:09:15,224 dan tempat terbaik untuk diserang. 81 00:09:16,556 --> 00:09:18,306 Sebagai penguasa perang gerilya, 82 00:09:18,391 --> 00:09:22,941 mereka bertekad mengubah pegunungan Iga menjadi senjata. 83 00:09:35,491 --> 00:09:37,241 Saat pertempuran dimulai, 84 00:09:37,326 --> 00:09:42,536 pasukan Nobukatsu mencoba bergabung untuk membalas tembakan... 85 00:09:42,623 --> 00:09:43,503 Serang! 86 00:09:43,583 --> 00:09:45,753 ...tapi mereka tak tahu siapa yang ditembakinya. 87 00:09:47,753 --> 00:09:52,723 Sementara itu, orang-orang Iga terus maju dan mundur seperti pasang surut. 88 00:10:06,897 --> 00:10:09,647 Adegan itu sangat membingungkan. 89 00:10:13,029 --> 00:10:15,949 Pertempuran ini bukanlah pertempuran. Sebuah kekalahan mutlak. 90 00:10:16,574 --> 00:10:18,744 Tanpa perintah, tanpa tujuan. 91 00:10:20,161 --> 00:10:25,791 Saat serangan, salah satu jenderal senior Nobukatsu tewas. 92 00:10:31,088 --> 00:10:34,468 Kejadian itu sangat memalukan bagi Oda Nobukatsu, 93 00:10:34,550 --> 00:10:37,180 jadi dia memerintahkan untuk segera mundur. 94 00:10:42,266 --> 00:10:44,436 Dalam perjalanan kembali ke Ise, 95 00:10:44,518 --> 00:10:48,688 mereka dilecehkan oleh warga setempat, 96 00:10:48,773 --> 00:10:52,233 yang menghina mereka semua jika mereka tidak punya senjata 97 00:10:52,318 --> 00:10:56,948 dan menyebut mereka sebagai tentara putus asa yang mundur. 98 00:11:00,618 --> 00:11:03,788 Pasukan penyintas mundur tanpa tahu 99 00:11:03,871 --> 00:11:07,211 siapa atau apa yang melawan mereka. 100 00:11:28,312 --> 00:11:30,862 Bagaimana kau bisa dipukuli oleh sekelompok petani? 101 00:11:30,940 --> 00:11:33,480 Kau memalukan nama Oda. 102 00:11:38,614 --> 00:11:42,244 Operasi militer ini adalah bencana yang belum pernah terjadi. 103 00:11:50,501 --> 00:11:51,541 Sudah cukup. 104 00:11:52,086 --> 00:11:52,956 Keluar. 105 00:11:53,879 --> 00:11:57,679 Jika kekalahan ini tak dihukum, 106 00:11:57,758 --> 00:12:00,088 itu mungkin akan menyebabkan 107 00:12:00,720 --> 00:12:03,720 pemberontakan yang lebih besar terhadapnya. 108 00:12:06,892 --> 00:12:10,522 Kita tahu, tentu saja, Nobunaga cukup marah 109 00:12:10,604 --> 00:12:13,154 untuk bahkan mempertimbangkan mengeksekusi Nobukatsu. 110 00:12:16,026 --> 00:12:17,816 Aku mau kau membunuh mereka semua. 111 00:12:18,821 --> 00:12:24,831 Namun, alih-alih, rencananya adalah menghapus Iga dari peta. 112 00:12:30,833 --> 00:12:36,133 Pada tahun 1581, Nobunaga memilih lima jenderalnya yang paling berpengalaman 113 00:12:36,213 --> 00:12:42,763 untuk invasi besar-besaran ke Iga dari lima arah berbeda. 114 00:12:45,890 --> 00:12:49,850 Penduduk Iga melawan sekuat tenaga mereka. 115 00:12:52,855 --> 00:12:56,435 Namun, orang-orang Iga tak bisa melakukan 116 00:12:56,525 --> 00:12:59,195 apa yang mereka lakukan saat Nobukatsu menyerang. 117 00:12:59,820 --> 00:13:04,370 Mereka tak punya sumber daya untuk menyergap lima pasukan terpisah. 118 00:13:04,450 --> 00:13:07,080 Pergerakan prajurit Nobunaga, 119 00:13:07,161 --> 00:13:10,371 membakar setiap desa, setiap rumah yang mereka temui. 120 00:13:15,294 --> 00:13:18,304 Dan membunuh siapa pun yang berlindung. 121 00:13:23,093 --> 00:13:26,103 Perang ini memang situasi David melawan Goliat, 122 00:13:27,014 --> 00:13:29,314 tapi kali ini Goliat akan menang. 123 00:13:29,975 --> 00:13:34,395 Pria, wanita, dan anak-anak dibunuh semuanya. 124 00:13:39,151 --> 00:13:43,911 Bahkan dikatakan bahwa daripada membiarkan orang terkasih 125 00:13:43,989 --> 00:13:46,029 jatuh ke tangan musuh, 126 00:13:46,116 --> 00:13:51,496 prajurit Iga akan membunuh mereka sendiri sebelum mereka bunuh diri. 127 00:13:53,457 --> 00:13:57,667 Bukan hanya untuk melindungi kehormatan keluarga, tapi demi menjaga rahasia. 128 00:14:01,674 --> 00:14:03,554 Ini adalah genosida, 129 00:14:03,634 --> 00:14:09,144 penghancuran yang disengaja dan sistematik semua kehidupan di Iga. 130 00:14:10,683 --> 00:14:16,193 Nobunaga telah dipermalukan melebihi kemampuannya untuk menanggungnya, 131 00:14:16,272 --> 00:14:20,692 dan seluruh provinsi akan membayarnya dengan nyawa mereka. 132 00:14:28,492 --> 00:14:31,952 Setelah berhasil menenangkan Iga... 133 00:14:33,539 --> 00:14:39,129 Oda Nobunaga telah mencapai puncak kekuatan dan otoritasnya. 134 00:14:41,881 --> 00:14:43,971 MOMOCHI SANDAYU KOMANDAN PEMBERONTAK IGA 135 00:14:48,262 --> 00:14:53,642 Dia sudah sangat dekat dalam menyatukan seluruh negara Jepang. 136 00:15:19,293 --> 00:15:23,423 Tak hanya mengalahkan beberapa nama besar dalam sejarah Jepang, 137 00:15:23,505 --> 00:15:25,835 Nobunaga juga menegaskan kekuatannya 138 00:15:25,925 --> 00:15:29,795 dengan membangun benteng terhebat yang pernah ada di Jepang. 139 00:15:30,387 --> 00:15:32,767 Ini adalah kastel Azuchi. 140 00:15:35,476 --> 00:15:39,476 Kastel tujuh lantai itu didekorasi dengan cara yang benar-benar baru. 141 00:15:40,940 --> 00:15:43,110 Setiap lantai kastel tersebut 142 00:15:43,192 --> 00:15:49,242 memiliki kumpulan kiasan yang berbeda kepada dewa atau hewan atau orang kuat. 143 00:15:50,783 --> 00:15:52,953 Jadi, saat kau naik ke lantai tertentu, 144 00:15:53,035 --> 00:15:56,075 kau akan melihat makhluk yang lebih tinggi dan lebih tinggi. 145 00:16:01,418 --> 00:16:05,128 Tapi di bagian paling atas, yang merupakan kamar pribadi Nobunaga, 146 00:16:05,214 --> 00:16:06,674 tak ada apa pun... 147 00:16:08,342 --> 00:16:09,512 kecuali sebuah cermin, 148 00:16:10,511 --> 00:16:12,601 di mana dia bisa melihat wajahnya sendiri. 149 00:16:25,442 --> 00:16:29,662 Sama seperti Alexander Agung yang telah didewakan di gurun Mesir, 150 00:16:29,738 --> 00:16:33,408 ada kepercayaan bahwa karena Nobunaga memasang cermin ini, 151 00:16:33,492 --> 00:16:37,082 yang merupakan tanda tradisional para dewa di Jepang, 152 00:16:37,162 --> 00:16:39,292 dia menganggap dirinya sebagai dewa. 153 00:16:45,921 --> 00:16:48,551 Dia telah menjadi hakim berdarah, 154 00:16:48,632 --> 00:16:51,842 memotong melalui semua kelas 155 00:16:52,386 --> 00:16:54,216 dan banyak wilayah di Jepang, 156 00:16:54,304 --> 00:16:57,224 mengukir kekuatannya sendiri... 157 00:16:58,642 --> 00:17:01,652 dan mengikuti semua pembantaiannya, 158 00:17:01,729 --> 00:17:06,069 sejumlah orang di Kyoto memberinya 159 00:17:06,150 --> 00:17:09,400 nama Raja Iblis dari Enam Surga. 160 00:17:13,949 --> 00:17:15,779 Kau sudah mencapai titik 161 00:17:15,868 --> 00:17:20,118 di mana kau harus menjauh dari kekuasaan 162 00:17:20,873 --> 00:17:23,463 atau terus membunuh. 163 00:17:24,168 --> 00:17:26,668 Nobunaga memilih yang terakhir. 164 00:17:32,176 --> 00:17:33,006 JEPANG TAHUN 1582 165 00:17:33,093 --> 00:17:37,683 Raja Iblis melanjutkan rencana ekspansi kejamnya 166 00:17:37,765 --> 00:17:39,925 dan mengarahkan pandangannya pada target baru, 167 00:17:40,017 --> 00:17:44,767 keluarga Mori yang berkuasa, yang menguasai wilayah besar di barat. 168 00:17:44,855 --> 00:17:49,225 Dia memerintahkan jenderal kepercayaannya, Toyotomi Hideyoshi, 169 00:17:49,318 --> 00:17:51,448 untuk menyerang benteng utama mereka. 170 00:17:51,528 --> 00:17:52,448 KASTEL TAKAMATSU 171 00:17:52,529 --> 00:17:56,619 Ini langkah yang akan berdampak besar terhadap masa depan kedua orang tersebut. 172 00:18:07,628 --> 00:18:10,588 Saat ini, Hideyoshi adalah salah satu jenderal lapangan Nobunaga, 173 00:18:10,672 --> 00:18:13,052 dan dia dipercaya melakukan operasi militer melawan 174 00:18:13,133 --> 00:18:17,643 keluarga Mori dari Jepang Barat, salah satu keluarga daimyo terkuat. 175 00:18:22,351 --> 00:18:27,111 Hideyoshi mengepung salah satu kastel Mori, Kastel Takamatsu. 176 00:18:29,566 --> 00:18:33,526 Kastel ini dijaga oleh sekitar 5.000 prajurit, 177 00:18:33,612 --> 00:18:37,702 yang dikepung oleh 30.000 prajurit Hideyoshi. 178 00:18:37,783 --> 00:18:44,503 Namun, dia menerima laporan bahwa Mori mendatangkan lebih dari 40.000 prajurit. 179 00:18:48,127 --> 00:18:50,957 Hal ini menempatkan Hideyoshi dalam posisi berbahaya. 180 00:18:52,673 --> 00:18:56,343 Jika pasukan bantuan Mori tiba, 181 00:18:56,426 --> 00:18:58,546 dia akan terjebak di antara 182 00:18:58,637 --> 00:19:02,717 pelindung kastel dan tembok mereka dan pasukan Mori yang akan datang. 183 00:19:14,528 --> 00:19:18,698 Hideyoshi mengirim pesan balik ke Oda Nobunaga, 184 00:19:18,782 --> 00:19:20,662 menjelaskan detailnya 185 00:19:20,742 --> 00:19:24,712 dan meminta Nobunaga datang dengan sebagian besar pasukannya 186 00:19:24,788 --> 00:19:27,288 untuk menyambut bantuan Mori yang akan datang. 187 00:19:37,759 --> 00:19:41,429 Mitsuhide... kirim pasukanmu untuk membantu Hideyoshi. 188 00:19:41,513 --> 00:19:43,273 Aku akan segera menyusul. 189 00:19:44,892 --> 00:19:47,602 Setelah menyadari situasi yang mendesak, 190 00:19:47,686 --> 00:19:52,856 Nobunaga memberi perintah kepada Mitsuhide untuk bergerak ke barat secepatnya. 191 00:19:52,941 --> 00:19:56,571 Nobunaga bersiap-siap untuk mengikutinya dengan pasukannya sendiri. 192 00:19:59,781 --> 00:20:02,911 Akechi Mitsuhide punya latar belakang yang tak biasa. 193 00:20:04,203 --> 00:20:07,253 Dia bergabung sebagai pelayan Nobunaga sebagai ronin. 194 00:20:07,331 --> 00:20:11,791 Dengan kata lain, samurai yang tuan sebelumnya tewas dalam pertempuran. 195 00:20:11,877 --> 00:20:16,797 Kebanyakan panglima perang memilih dari keluarga sekutu selama berabad-abad 196 00:20:16,882 --> 00:20:18,382 untuk komandan senior mereka. 197 00:20:18,467 --> 00:20:21,427 Nobunaga bersedia menerima pengembara ini, 198 00:20:21,511 --> 00:20:25,771 yang tak ada hubungan dengan keluarga Oda dan menjadikannya pemimpin senior. 199 00:20:27,684 --> 00:20:30,814 SEBELAS TAHUN SEBELUMNYA 200 00:20:31,438 --> 00:20:33,478 Mitsuhide adalah penganut Buddha 201 00:20:33,565 --> 00:20:38,195 dan sangat terganggu oleh pembantaian penganut Buddha di Gunung Hiei. 202 00:20:50,832 --> 00:20:52,712 Kumohon, hentikan! 203 00:20:58,590 --> 00:21:00,930 Kita tahu, kadang-kadang, 204 00:21:01,009 --> 00:21:05,469 Nobunaga menghinanya di depan umum dan bahkan mempermalukannya. 205 00:21:05,555 --> 00:21:08,135 Kumohon, hentikan! 206 00:21:10,978 --> 00:21:14,898 Di antara banyak kesalahan Nobunaga terhadap Mitsuhide, 207 00:21:15,816 --> 00:21:18,486 dikatakan bahwa selama operasi militer, 208 00:21:18,568 --> 00:21:21,608 kejahatan Nobunaga bahkan bertanggung jawab 209 00:21:21,697 --> 00:21:24,197 atas kematian ibu Mitsuhide. 210 00:21:27,911 --> 00:21:32,211 Kebencian ini, perlakukan buruk ini, sikap buruknya ini, 211 00:21:32,291 --> 00:21:36,041 membuat kebencian menumpuk di hatinya. Itu yang mendorongnya hilang kendali. 212 00:21:45,804 --> 00:21:46,894 Sudah saatnya. 213 00:21:48,807 --> 00:21:50,387 Kita berperang. 214 00:21:50,976 --> 00:21:52,016 Ya, Pak! 215 00:21:59,609 --> 00:22:02,399 Alih-alih bergerak untuk membantu Hideyoshi, 216 00:22:03,155 --> 00:22:06,485 Mitsuhide memerintahkan anak buahnya untuk bergerak ke Kyoto. 217 00:22:09,953 --> 00:22:12,793 Dan hanya pada saat terakhir 218 00:22:12,873 --> 00:22:15,793 dia berbagi rencana dengan para jenderalnya, 219 00:22:15,876 --> 00:22:20,456 yaitu membunuh Nobunaga dan mengambil alih Jepang untuk dirinya. 220 00:22:31,058 --> 00:22:36,058 Nobunaga beristirahat malam itu di kuil kecil di Kyoto bernama Honno-ji. 221 00:22:39,941 --> 00:22:42,991 Nobunaga akan membawa sekelompok kecil pelindung 222 00:22:43,070 --> 00:22:46,450 dan pengawal untuk menjadi pasukan pribadinya. 223 00:22:47,074 --> 00:22:48,914 Ini adalah momen di mana dia rentan. 224 00:22:53,705 --> 00:22:56,535 Ini kesempatan yang mungkin tak akan datang lagi, 225 00:22:56,625 --> 00:22:59,285 dan tampaknya Mitsuhide melihatnya seperti itu. 226 00:23:05,300 --> 00:23:09,390 Mitsuhide membawa pasukannya ke jantung Kyoto 227 00:23:09,471 --> 00:23:13,731 dan melancarkan serangan ganas di kuil Honno-ji. 228 00:23:23,402 --> 00:23:27,492 Nobunaga sangat terkejut. 229 00:23:32,285 --> 00:23:34,615 Saat dia menyadari apa yang terjadi... 230 00:23:39,876 --> 00:23:42,046 dia berjuang dengan berani sampai akhir. 231 00:23:45,674 --> 00:23:49,894 Oda Nobunaga segera menyadari bahwa semuanya hilang. 232 00:23:53,140 --> 00:23:55,560 Namun, dia tak bisa kabur... 233 00:23:58,728 --> 00:24:02,478 dan dia masuk ke salah satu ruang belakang kuil. 234 00:25:01,666 --> 00:25:06,206 Tampaknya, bagi seluruh dunia, pendakian Nobunaga tak terhentikan. 235 00:25:09,508 --> 00:25:12,178 Dia sudah pergi, dalam 20 tahun, 236 00:25:12,260 --> 00:25:15,390 dari menguasai satu bagian dari provinsi kecil 237 00:25:15,472 --> 00:25:17,562 sampai menguasai sepertiga negara, 238 00:25:18,517 --> 00:25:22,597 dan sekarang, dalam satu hari, dunia berubah secara dramatis. 239 00:25:26,650 --> 00:25:31,910 Ini episode yang sangat mengejutkan dan tak ada yang siap. 240 00:25:33,532 --> 00:25:37,122 Jelas bukan pewaris Nobunaga, putra sulungnya, Nobutada, 241 00:25:37,202 --> 00:25:40,832 yang saat ini berada di kastel Azuchi, sekitar 32 km di timur. 242 00:25:43,917 --> 00:25:46,207 Hal berikutnya yang Mitsuhide lakukan 243 00:25:46,294 --> 00:25:49,674 adalah membawa pasukannya ke Azuchi dan membunuh Nobutada. 244 00:25:54,553 --> 00:25:57,683 Dengan membunuh Nobunaga dan pewarisnya, 245 00:25:57,764 --> 00:26:02,444 Akechi Mitsuhide menciptakan kekosongan kekuasaan di Jepang, 246 00:26:03,436 --> 00:26:07,146 dan itu adalah kekosongan yang ingin dia isi sendiri. 247 00:26:12,529 --> 00:26:15,909 Kematian Nobunaga di tangan Akechi Mitsuhide begitu mengejutkan. 248 00:26:19,077 --> 00:26:22,117 Panglima perang besar sekarang telah tewas, 249 00:26:22,205 --> 00:26:25,625 dan pola politik yang semua orang pikir akan tersedia 250 00:26:25,709 --> 00:26:27,539 sekarang benar-benar diperebutkan. 251 00:26:27,627 --> 00:26:30,417 Sekarang perlombaan siapa yang paling cepat merebut kekuasaan. 252 00:26:30,505 --> 00:26:33,925 Ada tiga pesaing. Ada Akechi Mitsuhide, 253 00:26:34,884 --> 00:26:38,474 Tokugawa Ieyasu, yang ada di timur, 254 00:26:38,555 --> 00:26:40,765 lalu ada Toyotomi Hideyoshi. 255 00:26:44,853 --> 00:26:49,733 Selagi semua ini terjadi, Hideyoshi pergi ke Jepang Barat melawan Mori. 256 00:26:49,816 --> 00:26:53,356 Dia menunggu kabar bala bantuan dari Oda 257 00:26:53,445 --> 00:26:55,025 dengan kecemasan besar. 258 00:26:56,364 --> 00:26:58,454 Saat pembawa pesan akhirnya tiba, 259 00:26:58,533 --> 00:27:02,373 apa yang akan dikatakannya kepada Hideyoshi akan mengubah sejarah Jepang. 260 00:27:05,373 --> 00:27:06,923 Nobunaga sudah mati. 261 00:27:11,755 --> 00:27:15,465 Hideyoshi akan melakukan yang harus dilakukan prajurit setia 262 00:27:15,550 --> 00:27:20,850 dan balas dendam, menunjukkan kesetiaannya pada Nobunaga bahkan setelah kematiannya. 263 00:27:25,018 --> 00:27:28,308 Selama sebelas hari, Mitsuhide tetap tak tertandingi. 264 00:27:29,648 --> 00:27:32,898 Hideyoshi harus balas dendam untuk tuannya yang jatuh, 265 00:27:32,984 --> 00:27:36,864 karena takut panglima perang lainnya akan mendukung Mitsuhide. 266 00:27:37,947 --> 00:27:42,077 Hideyoshi bergegas menuju Kyoto untuk menghadapi Mitsuhide dalam pertarungan 267 00:27:42,160 --> 00:27:45,750 untuk memutuskan siapa yang akan merebut kekuasaan di Jepang Tengah. 268 00:27:53,630 --> 00:27:56,050 Mitsuhide, pada titik ini, terkejut 269 00:27:56,132 --> 00:27:59,342 bahwa Hideyoshi bisa bergerak begitu cepat untuk menghadapinya. 270 00:27:59,427 --> 00:28:04,307 Dia yakin punya waktu untuk memperkuat posisinya di Jepang Tengah 271 00:28:04,391 --> 00:28:07,191 sebelum menghadapi ancaman yang mungkin terjadi. 272 00:28:08,853 --> 00:28:11,233 Kita ke arah sini. 273 00:28:11,314 --> 00:28:14,574 Dia paham bahwa dia punya kekuatan lebih rendah, 274 00:28:14,651 --> 00:28:18,781 jadi dia memilih posisi di tempat yang bernama Yamazaki. 275 00:28:22,659 --> 00:28:25,369 Alasan pertempuran terjadi di Yamazaki 276 00:28:25,453 --> 00:28:31,293 adalah karena kastel Akechi Mitsuhide berada di jalan yang sangat sempit 277 00:28:31,376 --> 00:28:35,256 ditutupi oleh pegunungan di satu sisi dan sungai di sisi lain. 278 00:28:35,338 --> 00:28:38,168 Itu tempat yang bagus untuk bertahan. 279 00:28:43,722 --> 00:28:46,892 Jika kau tak mengendalikan medan dan memilihnya... 280 00:28:46,975 --> 00:28:51,345 untuk mencegah kekuatan mendekatimu saat kau kalah jumlah, 281 00:28:51,438 --> 00:28:53,568 kau berada di posisi yang tak bisa dimenangkan. 282 00:28:53,648 --> 00:28:57,778 Contoh klasiknya adalah Pertempuran Thermopylae dalam sejarah Barat, bukan? 283 00:28:57,861 --> 00:29:01,531 Tiga ratus prajurit Sparta yang menahan gempuran pasukan Persia. 284 00:29:01,614 --> 00:29:03,164 Itulah teori bagi Mitsuhide, 285 00:29:03,241 --> 00:29:07,041 dia bisa menggunakan keuntungan bertahan itu untuk keuntungannya sendiri. 286 00:29:10,373 --> 00:29:12,213 Namun, dia membuat kesalahan besar. 287 00:29:12,292 --> 00:29:16,802 Dia tak menempatkan pasukan di gunung, yang disebut Tennozan. 288 00:29:33,646 --> 00:29:37,106 Pasukan Hideyoshi lebih dulu sampai dan merebut tempat yang lebih tinggi. 289 00:30:04,135 --> 00:30:07,425 Hideyoshi menyerang Akechi dari kanan. 290 00:30:11,476 --> 00:30:14,266 Begitu mereka bertempur, dia lalu menyerang dari sisi kiri. 291 00:30:17,607 --> 00:30:21,527 Dia menyerang pasukan Akechi dari kedua sisi. 292 00:30:26,533 --> 00:30:29,543 Saat pertarungan terjadi di antara kedua pihak, 293 00:30:30,161 --> 00:30:33,161 sejak awal tampaknya akan memihak ke arah Mitsuhide. 294 00:30:39,879 --> 00:30:42,469 Pertempuran Yamazaki adalah pertempuran yang sengit. 295 00:30:45,593 --> 00:30:49,563 Suara teriakan manusia, darah mengalir dari luka. 296 00:30:55,103 --> 00:30:59,943 Terutama luka tembakan dari senapan kopak, 297 00:31:00,024 --> 00:31:02,694 yang kini menjadi standar dalam perang samurai. 298 00:31:06,239 --> 00:31:09,659 Sehingga pertempuran akan dimulai terhalang oleh kepulan asap, 299 00:31:10,702 --> 00:31:14,962 dan di dalam tembakan tersebut, kau melihat kilatan cahaya dari senjata, 300 00:31:15,039 --> 00:31:18,709 suara kuda yang berteriak, suara pedang yang memotong. 301 00:31:34,309 --> 00:31:35,349 Akechi. 302 00:31:39,898 --> 00:31:41,978 Serangan itu terlalu dahsyat. 303 00:31:43,192 --> 00:31:44,652 Mitsuhide terpaksa lari. 304 00:31:51,951 --> 00:31:54,541 Mitsuhide hanya bisa melarikan diri. 305 00:31:56,080 --> 00:31:59,330 Dia lari dengan sedikit pengikut setia 306 00:31:59,417 --> 00:32:01,997 dan mencoba bersembunyi di desa terdekat. 307 00:32:05,548 --> 00:32:08,008 Dia terlihat oleh beberapa petani. 308 00:32:11,262 --> 00:32:13,722 Mitsuhide dikepung... 309 00:32:15,808 --> 00:32:17,268 dan ditikam sampai mati. 310 00:32:24,150 --> 00:32:26,530 Akechi Mitsuhide kini tewas 311 00:32:26,611 --> 00:32:31,031 tiga belas hari setelah membunuh tuannya, Oda Nobunaga. 312 00:32:34,869 --> 00:32:37,959 Karena itu, dia dikenal oleh generasi selanjutnya, 313 00:32:38,039 --> 00:32:41,829 agak mengejek, sebagai "Shogun 13 Hari." 314 00:32:45,380 --> 00:32:49,380 Dengan balas dendam untuk tuannya pada si pengkhianat, Akechi Mitsuhide, 315 00:32:49,467 --> 00:32:53,137 Hideyoshi pada dasarnya masuk pada kekosongan politik yang diciptakan. 316 00:32:53,221 --> 00:32:55,931 Dia bereaksi paling cepat dari semua daimyo, 317 00:32:56,015 --> 00:32:59,055 dia telah mengalahkan Mitsuhide dalam pertempuran 318 00:32:59,143 --> 00:33:01,733 hanya dua minggu setelah kematian Nobunaga, 319 00:33:01,813 --> 00:33:04,983 dan kini dia menaruh kepala Akechi Mitsuhide di tiang pancang... 320 00:33:06,985 --> 00:33:08,945 yang pada dasarnya adalah sebuah pengumuman 321 00:33:09,028 --> 00:33:13,408 bahwa Hideyoshi berencana menjadi daimyo terkuat di negeri ini. 322 00:33:16,411 --> 00:33:18,371 Itu menjadi peringatan bagi orang lain. 323 00:33:18,454 --> 00:33:19,664 YUICHI HORIKOSHI SEJARAWAN 324 00:33:19,747 --> 00:33:22,577 Menyatakan jika kau memberontak, kau akan berakhir seperti ini. 325 00:33:22,667 --> 00:33:26,167 Pada saat yang sama, itu juga berarti Hideyoshi 326 00:33:26,254 --> 00:33:29,304 adalah pembunuh pemberontak. 327 00:33:29,382 --> 00:33:33,512 Itu siaran persnya. 328 00:33:35,930 --> 00:33:38,980 Hideyoshi lahir tanpa nama belakang. Terlahir sebagai orang biasa. 329 00:33:39,058 --> 00:33:41,808 Beberapa bahkan bilang dia terlahir sebagai orang buangan. 330 00:33:41,894 --> 00:33:46,364 Dia bangkit karena kemampuan luar biasa, kecerdasan, kelicikannya. 331 00:33:50,236 --> 00:33:51,486 Hideyoshi... 332 00:33:52,280 --> 00:33:55,410 kebangkitannya, kurasa, bisa digambarkan cepat sekali. 333 00:33:55,867 --> 00:33:59,117 Banyak anggota kaum petani terlibat dalam peperangan selama periode ini 334 00:33:59,203 --> 00:34:01,833 sebagai prajurit infanteri, tapi membuatnya lebih dari itu 335 00:34:01,914 --> 00:34:05,544 menjadi apa yang kita bisa secara anakronistis sebut sebagai kelas perwira? 336 00:34:05,626 --> 00:34:07,336 Itu sangat langka. 337 00:34:07,420 --> 00:34:10,420 Sebagai hasilnya, Hideyoshi kini berada dalam posisi yang menurutku 338 00:34:10,506 --> 00:34:15,176 sangat tak terduga, biasanya, untuk orang dengan status sosialnya. 339 00:34:15,720 --> 00:34:17,810 Dia punya kekuatan yang luar biasa. 340 00:34:29,650 --> 00:34:33,110 Meskipun Hideyoshi telah menjadi daimyo terkuat di Jepang 341 00:34:33,196 --> 00:34:37,026 dan mendapatkan legitimasi dari pembalasan kematian tuannya, 342 00:34:37,116 --> 00:34:38,736 dia masih dalam bahaya besar. 343 00:34:39,535 --> 00:34:43,285 Ada daimyo besar di bagian lain Jepang, di bagian barat dan timur, 344 00:34:43,372 --> 00:34:45,922 dan ada daimyo lain yang merupakan pengikut Nobunaga, 345 00:34:46,000 --> 00:34:48,590 yang ingin mengambil alih kekuasaan untuk dirinya sendiri. 346 00:34:48,669 --> 00:34:50,629 Jadi, dia tak pernah keluar dari bahaya, 347 00:34:50,713 --> 00:34:53,843 tapi dia berada di posisi yang paling menguntungkan. 348 00:35:01,599 --> 00:35:04,479 Istri Hideyoshi bernama Nyonya Nene, 349 00:35:04,560 --> 00:35:09,190 dan dia sangat penting dalam upayanya mengambil alih dari Nobunaga. 350 00:35:09,273 --> 00:35:12,033 Dia orang paling penting dalam hidup Hideyoshi. 351 00:35:12,110 --> 00:35:14,860 Dia dukungan luar biasa untuknya. Dia paling bisa diandalkan. 352 00:35:36,884 --> 00:35:40,604 Dia bertanggung jawab atas urusan di Kastel Osaka. 353 00:35:40,680 --> 00:35:43,180 Jadi, dia bertugas menjaga ketertiban. 354 00:35:43,850 --> 00:35:46,690 Pada dasarnya, dia seorang daimyo setiap kali dia pergi. 355 00:35:48,938 --> 00:35:53,278 Saat Hideyoshi pergi melakukan operasi militer, mereka bertukar surat. 356 00:35:55,570 --> 00:36:00,910 Nene juga memberi saran kepada Hideyoshi harus diapakan para sandera ini, 357 00:36:00,992 --> 00:36:02,412 persekutuannya, 358 00:36:02,493 --> 00:36:06,583 dan juga kondisi apa yang harus diberikan kepada orang lain. 359 00:36:09,041 --> 00:36:13,631 Nene dan Hideyoshi mulai melihat Jepang sebagai tanah mereka sendiri. 360 00:36:13,713 --> 00:36:19,053 Mereka mulai melihat tanah ini sebagai alam ilahi yang bisa mereka kuasai. 361 00:36:34,609 --> 00:36:37,779 Bagi Hideyoshi, ini adalah momen takdirnya. 362 00:36:38,487 --> 00:36:42,737 Dia sekarang punya kesempatan untuk ambil alih wilayah Nobunaga untuk dirinya, 363 00:36:44,076 --> 00:36:48,156 tapi, pertama-tama, dia harus menetralkan lawan yang tersisa 364 00:36:48,247 --> 00:36:50,707 dari keluarga Oda lainnya. 365 00:36:54,045 --> 00:36:59,625 Setelah kudeta Mitsuhide, dua putra Nobunaga dibiarkan hidup. 366 00:37:02,053 --> 00:37:06,853 Yang lebih tua adalah Nobutaka, yang lebih muda, Nobukatsu. 367 00:37:07,808 --> 00:37:12,808 Oda Nobukatsu menyatakan bahwa dia pewaris Nobunaga yang sebenarnya, 368 00:37:12,897 --> 00:37:16,607 dan Hideyoshi melakukan kudeta ilegal. 369 00:37:19,111 --> 00:37:21,821 Reaksi langsung Oda Nobutaka 370 00:37:21,906 --> 00:37:26,076 adalah mencari sekutu untuk mencegah Hideyoshi 371 00:37:26,160 --> 00:37:27,910 yang baru merebut posisinya. 372 00:37:32,166 --> 00:37:36,046 Oda Nobutaka menemui mantan jenderal Oda Nobunaga. 373 00:37:36,963 --> 00:37:41,683 Salah satunya jenderal yang sangat penting bernama Shibata Katsuie. 374 00:37:43,844 --> 00:37:49,354 Katsuie bertempur bersama Nobunaga sejak zaman Okehazama 375 00:37:50,142 --> 00:37:52,902 dan juga menambahkan pertempuran untuk menghormati 376 00:37:52,979 --> 00:37:58,779 pertempuran Anegawa, Nagashino, dan operasi militer melawan Ikko-ikki. 377 00:38:01,070 --> 00:38:04,910 Dia masih setia pada ingatan Nobunaga, 378 00:38:04,991 --> 00:38:09,751 jadi dia sekutu alami untuk Oda Nobutaka. 379 00:38:09,829 --> 00:38:12,039 Dia musuh yang tangguh. 380 00:38:15,501 --> 00:38:19,091 Shibata Katsuie berpikir, "Ini adalah momenku. 381 00:38:19,171 --> 00:38:23,261 Ini kesempatanku untuk mengalahkan Hideyoshi dan menyegel posisiku 382 00:38:23,342 --> 00:38:25,432 sebagai yang pertama yang setara di klan Oda." 383 00:38:26,220 --> 00:38:31,810 Perpisahan itu menciptakan konflik, perselisihan antara Hideyoshi dan Shibata. 384 00:38:35,146 --> 00:38:39,436 Kerugian besar yang Shibata Katsuie hadapi 385 00:38:39,525 --> 00:38:44,405 adalah dia tak bisa segera mengambil tindakan militer melawan Hideyoshi, 386 00:38:44,488 --> 00:38:46,908 dan itu hanya karena cuaca. 387 00:38:48,284 --> 00:38:50,044 Saat itu musim dingin. 388 00:38:50,119 --> 00:38:55,369 Pegunungan antara provinsinya dan Kyoto tertutup salju. 389 00:38:55,458 --> 00:38:59,588 Dia harus menunggu sampai musim semi untuk bergerak, 390 00:38:59,670 --> 00:39:03,670 dan itu memberi Hideyoshi keuntungan yang luar biasa. 391 00:39:03,758 --> 00:39:05,008 JEPANG TAHUN 1582 392 00:39:05,092 --> 00:39:06,762 Selama musim dingin, 393 00:39:06,844 --> 00:39:11,144 Hideyoshi memperkuat tiga bentengnya yang menjaga jalur gunung 394 00:39:11,223 --> 00:39:14,563 dalam upaya untuk menunda pergerakan Katsuie. 395 00:39:15,811 --> 00:39:19,481 Hideyoshi kemudian mengepung di dekat Kastel Gifu, 396 00:39:19,565 --> 00:39:21,525 yang dikuasai oleh sekutu Katsuie. 397 00:39:21,609 --> 00:39:22,439 KASTEL GIFU 398 00:39:22,526 --> 00:39:24,606 Saat musim semi tiba, 399 00:39:24,695 --> 00:39:27,905 Katsuie bergerak untuk merebut benteng gunung. 400 00:39:28,616 --> 00:39:30,196 Jika dia berhasil, 401 00:39:30,284 --> 00:39:35,214 impian Hideyoshi untuk memerintah Jepang akan berakhir secepat itu dimulai. 402 00:39:42,296 --> 00:39:47,256 KASTEL KITANOSHO (MARKAS BESAR SHIBATA KATSUIE) 1583 403 00:39:53,140 --> 00:39:54,930 Saat musim semi datang, 404 00:39:55,017 --> 00:39:58,557 Shibata Katsuie mengirim pasukan besar 405 00:39:58,646 --> 00:40:02,146 untuk mengamankan tiga benteng perbatasan 406 00:40:02,233 --> 00:40:05,493 yang telah didirikan Hideyoshi di puncak gunung. 407 00:40:13,327 --> 00:40:18,367 Itu satu-satunya cara agar pasukannya bisa aman. 408 00:40:22,586 --> 00:40:24,586 Awalnya, rencana itu berhasil. 409 00:40:26,382 --> 00:40:30,512 Anak buah Katsuie mengalahkan dua benteng pertama. 410 00:40:39,437 --> 00:40:43,937 Pasukan yang selamat kabur ke bentang ketiga. 411 00:40:44,024 --> 00:40:48,154 Nama benteng tersebut Shizugatake dan benteng yang terbesar dari ketiganya. 412 00:40:51,198 --> 00:40:57,078 Shibata Katsuie menyusun kembali kekuatannya untuk merebut hadiah terakhir 413 00:40:57,163 --> 00:41:00,463 yang akan menjamin kemajuan pegerakan melawan Hideyoshi. 414 00:41:01,459 --> 00:41:03,499 Jika Shizugatake tumbang, 415 00:41:03,586 --> 00:41:06,006 pemerintahan Hideyoshi akan berakhir. 416 00:41:13,387 --> 00:41:16,807 Taruhannya tak mungkin lebih tinggi bagi Hideyoshi. 417 00:41:23,105 --> 00:41:27,275 Rodanya mulai bergerak untuk perebutan kekuasaan paling menentukan 418 00:41:27,359 --> 00:41:29,609 dalam seluruh sejarah Jepang. 419 00:41:57,723 --> 00:42:02,733 Terjemahan subtitle oleh Tian