1
00:00:06,047 --> 00:00:07,917
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:48,882 --> 00:00:50,972
1568.
3
00:00:51,051 --> 00:00:53,801
Dez anos após conduzir
uma campanha sangrenta
4
00:00:53,887 --> 00:00:56,717
para assumir o controle
de sua própria província,
5
00:00:56,806 --> 00:00:59,676
o poderoso samurai e chefe militar
Oda Nobunaga
6
00:00:59,768 --> 00:01:02,018
conquistou boa parte do Japão central,
7
00:01:02,103 --> 00:01:04,483
incluindo a capital do país, Quioto.
8
00:01:06,691 --> 00:01:09,651
Agora, movido por uma imensa ambição,
9
00:01:09,736 --> 00:01:13,656
ele sonha em destruir os clãs
que ainda se opõem a seu regime
10
00:01:14,199 --> 00:01:16,789
e, pela primeira vez em mais de um século,
11
00:01:16,868 --> 00:01:19,288
unir todo o Japão sob uma única bandeira.
12
00:01:20,288 --> 00:01:22,498
Mas a famosa brutalidade de Nobunaga
13
00:01:22,582 --> 00:01:24,542
causou uma revolta generalizada.
14
00:01:25,085 --> 00:01:29,085
Por todo o país,
inimigos poderosos planejam sua morte.
15
00:01:31,007 --> 00:01:35,887
JAPÃO, 1568
16
00:01:41,351 --> 00:01:44,401
Nobunaga era um mestre
do campo de batalha.
17
00:01:47,190 --> 00:01:53,610
Mas, em Quioto, ele começou a ver
seu potencial para exercer o poder.
18
00:01:57,534 --> 00:02:01,704
Isso provocou um ressentimento duradouro
entre os rivais de Nobunaga.
19
00:02:01,788 --> 00:02:06,128
Eles sabiam que Nobunaga queria
o poder para si.
20
00:02:09,921 --> 00:02:11,801
Isto é, o regime de Nobunaga
21
00:02:11,881 --> 00:02:14,801
no Japão central logo foi cercado
por adversários.
22
00:02:14,884 --> 00:02:17,144
Apesar de possuírem diversas origens,
23
00:02:17,220 --> 00:02:21,850
eles foram unidos pela insatisfação
e aflição diante de seu poder crescente.
24
00:02:24,018 --> 00:02:27,188
Se Nobunaga quisesse consolidar
seu poder no Japão central,
25
00:02:27,272 --> 00:02:30,902
ele teria que cooptar ou eliminar
todas as outras fontes de autoridade.
26
00:02:33,027 --> 00:02:35,487
As instituições budistas,
os grandes templos…
27
00:02:36,406 --> 00:02:40,116
e as seitas budistas populistas
eram duas grandes ameaças.
28
00:02:47,625 --> 00:02:49,915
A instituição budista era
um grande obstáculo
29
00:02:50,003 --> 00:02:52,343
no caminho de Nobunaga.
30
00:02:52,422 --> 00:02:55,012
Essas instituições estavam
muito arraigadas
31
00:02:55,091 --> 00:02:56,841
na estrutura política do país
32
00:02:56,926 --> 00:03:00,096
e bem acostumadas a utilizar
sua força política.
33
00:03:07,979 --> 00:03:10,609
O budismo tem uma longa história no Japão,
34
00:03:10,690 --> 00:03:14,530
e chegou lá antes mesmo
de o Japão ter surgido
35
00:03:14,611 --> 00:03:17,201
como um estado burocrático centralizado.
36
00:03:19,824 --> 00:03:24,834
A ideia é que os grandes templos existem
para realizar rituais e cerimônias
37
00:03:24,913 --> 00:03:28,883
que protegerão o Japão de invasões,
de doenças e da miséria.
38
00:03:29,417 --> 00:03:33,757
É uma defesa divina
contra qualquer ameaça externa ou interna.
39
00:03:36,591 --> 00:03:39,091
As instituições budistas
geralmente estavam
40
00:03:39,177 --> 00:03:42,177
tão bem armadas
quanto os chefes militares.
41
00:03:44,641 --> 00:03:47,941
Estavam dispostos a lutar até a morte,
nada os assustava,
42
00:03:48,019 --> 00:03:51,729
pois a vitória na batalha garantiria
o caminho para o céu.
43
00:03:54,234 --> 00:03:58,034
Então essas grandes instituições
detinham o poder militar
44
00:03:58,112 --> 00:04:02,242
para impedir o domínio total
do Japão Central por Nobunaga.
45
00:04:06,246 --> 00:04:07,286
O senhor chamou?
46
00:04:17,465 --> 00:04:19,675
Livre-se desses parasitas!
47
00:04:19,759 --> 00:04:20,759
Mitsuhide!
48
00:04:21,928 --> 00:04:23,048
Mexa-se!
49
00:04:27,100 --> 00:04:28,140
Sim, senhor.
50
00:04:28,226 --> 00:04:30,346
As grandes instituições budistas
51
00:04:30,436 --> 00:04:33,936
não eram a única
nem a principal ameaça
52
00:04:34,023 --> 00:04:36,993
que vinha, digamos,
do lado budista.
53
00:04:37,068 --> 00:04:40,818
Havia uma nova seita budista militante
chamada Ikkō-ikki.
54
00:04:43,241 --> 00:04:46,831
As comunidades de adeptos estavam
espalhadas por toda parte.
55
00:04:48,121 --> 00:04:51,541
O Ikkō-ikki apelava aos camponeses
e trabalhadores simples,
56
00:04:51,624 --> 00:04:54,924
porque a fórmula para a salvação
era muito simples:
57
00:04:55,003 --> 00:04:57,303
bastava reafirmar sua crença em Buda.
58
00:04:57,380 --> 00:05:00,220
Isso foi muito eficaz
em uma terra ainda assolada
59
00:05:00,300 --> 00:05:02,340
pela pobreza, fome e guerra.
60
00:05:04,887 --> 00:05:07,967
O Ikkō reuniu pessoas
de diversas classes sociais
61
00:05:08,057 --> 00:05:11,937
para defender coletivamente
seus locais de culto e comunidades.
62
00:05:12,020 --> 00:05:16,400
Mercadores, aldeões, monges,
todos poderiam ser unidos por sua fé comum
63
00:05:16,482 --> 00:05:18,822
para tirar o daimiô de suas terras.
64
00:05:20,653 --> 00:05:25,073
No início do séc. 16,
O Ikkō-ikki tinha uma rede pelo Japão.
65
00:05:25,158 --> 00:05:27,538
Eles construíram grandes fortalezas…
66
00:05:30,538 --> 00:05:33,578
e estavam se rebelando
em quase todas as províncias.
67
00:05:38,338 --> 00:05:40,758
Eles tinham exércitos de monges
e camponeses.
68
00:05:41,257 --> 00:05:45,347
Eles obedeciam a uma autoridade superior,
não iriam se subordinar
69
00:05:45,428 --> 00:05:48,808
a nenhum dos grandes daimiôs,
incluindo Oda Nobunaga.
70
00:05:48,890 --> 00:05:50,980
Oda Nobunaga está…
71
00:05:52,310 --> 00:05:54,350
torturando nosso povo.
72
00:05:55,772 --> 00:05:58,272
Seus atos são obra do demônio.
73
00:05:58,358 --> 00:06:00,938
Devemos esquecer aquela imagem
74
00:06:01,027 --> 00:06:03,237
de que monges budistas são pacíficos
75
00:06:03,321 --> 00:06:05,371
e passam a vida fazendo preces.
76
00:06:05,448 --> 00:06:08,078
Eles eram um fantástico inimigo militar.
77
00:06:11,662 --> 00:06:14,332
Se Nobunaga não fizesse
o Ikkō-ikki servir de exemplo,
78
00:06:14,415 --> 00:06:17,375
no momento em que sentia
sua autoridade ameaçada,
79
00:06:17,460 --> 00:06:20,250
isso poderia motivar
outras revoltas pelo país
80
00:06:20,338 --> 00:06:23,418
nos pontos estratégicos
que ele queria controlar.
81
00:06:23,508 --> 00:06:24,878
Ele tinha que os destruir.
82
00:06:35,186 --> 00:06:37,686
Quando Nobunaga avançou sobre o Ikkō-ikki,
83
00:06:37,772 --> 00:06:39,772
ele buscava sua erradicação total
84
00:06:39,857 --> 00:06:42,527
e o massacre de todos
que entrassem no caminho.
85
00:06:46,656 --> 00:06:48,946
Agosto de 1970.
86
00:06:49,033 --> 00:06:52,453
Nobunaga avança
para destruir o Ikkō-ikki para sempre.
87
00:06:53,162 --> 00:06:55,672
Após destruir várias fortalezas,
88
00:06:55,748 --> 00:06:59,458
ele decide atacar
o coração do budismo no Japão.
89
00:06:59,544 --> 00:07:01,924
O complexo de templos Enryaku-ji.
90
00:07:02,004 --> 00:07:03,014
QUIOTO
91
00:07:03,089 --> 00:07:07,299
É uma decisão que ameaçará
tudo o que ele lutou para alcançar.
92
00:07:14,976 --> 00:07:18,096
Nós, como adeptos da doutrina budista,
93
00:07:18,187 --> 00:07:20,937
não devemos permitir isso.
94
00:07:21,524 --> 00:07:25,074
Não permitiremos
que ele continue suas ações.
95
00:07:25,153 --> 00:07:31,333
O Enryaku-ji era, sem dúvida,
o centro budista mais influente do Japão,
96
00:07:31,409 --> 00:07:34,909
e, por séculos,
seu poder político rivalizava
97
00:07:34,996 --> 00:07:36,996
com o de grandes líderes do Japão,
98
00:07:37,081 --> 00:07:39,001
e tinha proximidade com a corte.
99
00:07:39,083 --> 00:07:43,503
Mesmo que tirar uma vida
seja contrário aos preceitos de Buda…
100
00:07:43,588 --> 00:07:46,628
E uma coisa que enfureceu Nobunaga,
101
00:07:46,716 --> 00:07:49,836
que já era extremamente antibudista,
102
00:07:50,928 --> 00:07:53,348
foi que esses monges haviam dado refúgio
103
00:07:53,431 --> 00:07:55,561
a seus inimigos em fuga.
104
00:07:56,142 --> 00:07:59,692
Não só isso, o templo ficava
tão perto de Quioto,
105
00:07:59,770 --> 00:08:02,150
literalmente, dava vista para a cidade,
106
00:08:02,857 --> 00:08:07,737
que havia ali uma ameaça estratégica
à sobrevivência de Nobunaga.
107
00:08:10,323 --> 00:08:13,743
Então ele tomou a decisão mais fatal
de sua carreira.
108
00:08:13,826 --> 00:08:16,696
Ele iria atacar e destruir
109
00:08:16,787 --> 00:08:20,627
o maior mosteiro budista do Japão,
o Enryaku-ji.
110
00:08:23,085 --> 00:08:25,455
Em setembro de 1571,
111
00:08:25,546 --> 00:08:28,416
Nobunaga reuniu um exército cujo tamanho
112
00:08:28,508 --> 00:08:30,588
indicava uma grande batalha
113
00:08:30,676 --> 00:08:32,926
contra um inimigo difícil.
114
00:08:38,559 --> 00:08:43,269
O avanço de Nobunaga sobre Enryaku-ji fez
com que grande parte da população
115
00:08:43,981 --> 00:08:45,821
fugisse para o topo da montanha,
116
00:08:45,900 --> 00:08:49,610
o topo do monte Hiei,
onde ficava o mosteiro Enryaku-ji.
117
00:08:51,447 --> 00:08:55,367
Nobunaga ordenou
que suas tropas subissem em fileiras,
118
00:08:55,451 --> 00:08:57,291
matando quem eles vissem…
119
00:08:59,664 --> 00:09:01,294
e queimando as construções.
120
00:09:03,042 --> 00:09:07,002
No período da guerra Sengoku,
havia brutalidade por todo lado,
121
00:09:07,088 --> 00:09:09,718
mas, em Enryaku-ji,
isso atingiu outro nível.
122
00:09:14,095 --> 00:09:17,515
As tropas de Nobunaga são descritas
como animais selvagens.
123
00:09:22,853 --> 00:09:27,193
Todos os soldados alcançaram
o topo da montanha e o templo central.
124
00:09:27,275 --> 00:09:31,195
E quando as tropas chegaram,
deram um ultimato ao Enryaku-ji.
125
00:09:33,197 --> 00:09:35,197
Eles poderiam mostrar lealdade,
126
00:09:36,659 --> 00:09:38,659
ou poderiam resistir e ser destruídos.
127
00:09:43,249 --> 00:09:44,829
E eles escolheram o último.
128
00:09:48,379 --> 00:09:50,339
O templo foi totalmente queimado,
129
00:09:50,423 --> 00:09:53,473
os habitantes de Quioto podiam
olhar para o leste
130
00:09:54,051 --> 00:09:56,391
e ver o céu brilhando com as chamas
131
00:09:56,470 --> 00:09:59,430
do mosteiro budista
mais conhecido do Japão.
132
00:10:01,267 --> 00:10:05,607
Os homens de Nobunaga caçaram
todos que tinham escapado da conflagração.
133
00:10:15,489 --> 00:10:17,949
-Mãe, você está bem?
-Fuja daqui.
134
00:10:18,034 --> 00:10:19,294
Fuja!
135
00:10:19,368 --> 00:10:21,038
Mãe! Fuja.
136
00:10:21,621 --> 00:10:24,171
Mãe!
137
00:10:24,874 --> 00:10:26,634
Esse foi um ataque impiedoso,
138
00:10:26,709 --> 00:10:29,709
no qual ninguém, fosse monge,
mulher ou criança,
139
00:10:30,963 --> 00:10:33,053
foi poupado de violência.
140
00:11:06,791 --> 00:11:10,461
Nobunaga ordenou que todos deles,
cada mulher e cada criança,
141
00:11:11,295 --> 00:11:12,545
fossem decapitados,
142
00:11:12,630 --> 00:11:15,970
uma visão insuportável
até para seus soldados.
143
00:11:17,927 --> 00:11:20,807
Dizem que 20 mil pessoas morreram
144
00:11:20,888 --> 00:11:25,138
nesse grande ato
de tirania e crueldade.
145
00:11:25,726 --> 00:11:29,476
Isso enojou até alguns
de seus generais mais leais.
146
00:11:31,190 --> 00:11:34,820
Akechi Mitsuhide,
ele mesmo um devoto budista,
147
00:11:34,902 --> 00:11:38,202
a partir daquele momento,
começou a ter sérias dúvidas
148
00:11:38,280 --> 00:11:41,240
sobre a capacidade de Nobunaga governar.
149
00:11:44,787 --> 00:11:48,787
Há claramente algo patológico
na personalidade de Nobunaga.
150
00:11:48,874 --> 00:11:51,884
Nenhum daimiô se furtava de usar a força,
151
00:11:51,961 --> 00:11:54,051
mas Nobunaga parecia sentir prazer.
152
00:11:55,756 --> 00:11:57,626
Foi um massacre absoluto.
153
00:11:57,717 --> 00:12:01,387
Dizem que um rio de sangue descia
pela montanha.
154
00:12:01,470 --> 00:12:05,100
E isso era mensagem
para as outras seitas budistas,
155
00:12:05,182 --> 00:12:07,272
assim como para os outros daimiôs,
156
00:12:07,351 --> 00:12:10,061
de quem Nobunaga não aceitaria objeções.
157
00:12:11,230 --> 00:12:13,610
Esse homem, que, pela primeira vez,
158
00:12:13,691 --> 00:12:16,151
teve uma boa oportunidade de unir
159
00:12:16,235 --> 00:12:18,735
ao menos as províncias centrais do Japão,
160
00:12:18,821 --> 00:12:22,321
faria isso de um único modo:
um banho de sangue pela espada.
161
00:12:24,076 --> 00:12:27,366
Mas a destruição de Enryaku-ji
voltaria para assombrá-lo.
162
00:12:30,750 --> 00:12:35,880
O derramamento de sangue continua
enquanto Nobunaga ataca outras fortalezas,
163
00:12:35,963 --> 00:12:38,513
e inúmeros budistas são
mortos pela espada.
164
00:12:40,050 --> 00:12:42,850
Esses atos irritaram
outros chefes militares,
165
00:12:42,928 --> 00:12:44,008
chamados daimiôs,
166
00:12:44,597 --> 00:12:46,847
e colocaram Nobunaga
em rota de colisão
167
00:12:46,932 --> 00:12:50,102
com seu mais temível
e poderoso adversário até então.
168
00:12:54,857 --> 00:12:57,317
Não foram apenas os budistas
169
00:12:57,401 --> 00:13:01,241
que ficaram chocados com a atuação
de Nobunaga no Monte Hiei.
170
00:13:01,322 --> 00:13:04,872
Muitos daimiôs estavam convencidos
171
00:13:04,950 --> 00:13:08,910
de que Nobunaga era um tirano cruel
e tinha que ser derrubado.
172
00:13:09,955 --> 00:13:14,915
No entanto, poucos deles tinham
recursos para fazer isso.
173
00:13:17,254 --> 00:13:18,344
Um deles tentou,
174
00:13:19,048 --> 00:13:21,378
seu nome era Takeda Shingen.
175
00:13:25,554 --> 00:13:30,234
Takeda Shingen era um daimiô
da província de Kai, no Japão Central.
176
00:13:31,894 --> 00:13:34,274
Ele era conhecido por ser
177
00:13:34,355 --> 00:13:37,315
um chefe militar excepcionalmente cruel.
178
00:13:38,901 --> 00:13:41,611
Ele ficou conhecido como o Tigre de Kai
179
00:13:41,695 --> 00:13:45,445
e ele era uma das últimas pessoas
que tinham capacidade
180
00:13:45,533 --> 00:13:48,743
para deter o avanço de Nobunaga
sobre o Japão.
181
00:13:48,828 --> 00:13:50,448
Sua reputação era complexa.
182
00:13:50,538 --> 00:13:53,578
Ele era, de um lado,
um homem de tremenda violência.
183
00:13:53,666 --> 00:13:57,086
A punição para certos crimes era
ser fervido vivo.
184
00:13:58,629 --> 00:14:01,879
Por outro lado,
ele era um monge budista ordenado.
185
00:14:02,967 --> 00:14:06,507
Um bordão associado a ele
refere-se a uma citação de Buda:
186
00:14:06,595 --> 00:14:10,055
"Debaixo do céu,
apenas eu sou digno de respeito."
187
00:14:10,140 --> 00:14:14,140
E Shingen dá sua própria versão:
"Apenas eu sou digno de ser temido."
188
00:14:16,272 --> 00:14:18,322
Outros daimiôs reconheceram que
189
00:14:18,399 --> 00:14:22,149
Takeda Shingen era
uma ameaça significativa
190
00:14:23,195 --> 00:14:27,615
e que ele era o chefe
de um exército formidável.
191
00:14:27,700 --> 00:14:30,370
O que importa realmente é que
192
00:14:30,452 --> 00:14:34,752
Shingen sabe que Nobunaga é
uma grande ameaça e vice-versa.
193
00:14:37,293 --> 00:14:39,963
Após a destruição de Enryaku-ji,
194
00:14:40,045 --> 00:14:44,215
Takeda Shingen decidiu que precisava
tomar a ofensiva contra Nobunaga.
195
00:14:45,092 --> 00:14:48,302
Ele fez isso ao tentar primeiro eliminar
196
00:14:48,387 --> 00:14:51,177
o aliado de Nobunaga, Tokugawa Ieyasu.
197
00:14:53,893 --> 00:14:56,693
Ieyasu servia Nobunaga desde
a Batalha de Okehazama
198
00:14:56,770 --> 00:14:59,610
e era um dos mais confiáveis
generais e conselheiros.
199
00:15:03,485 --> 00:15:06,485
Mas as terras de Ieyasu ficavam
ao leste de Nobunaga
200
00:15:06,572 --> 00:15:09,582
e ao sul de Shingen,
então ele estava entre os dois.
201
00:15:09,658 --> 00:15:13,948
E Shingen atacaria Ieyasu primeiro
e depois Nobunaga.
202
00:15:15,915 --> 00:15:20,125
Era o primeiro passo de uma invasão
que iria até Quioto
203
00:15:20,210 --> 00:15:22,880
para derrubar o próprio Nobunaga,
204
00:15:22,963 --> 00:15:26,593
então Shingen seria o novo senhor
da cidade imperial.
205
00:15:31,096 --> 00:15:33,886
Era uma situação perigosa para Ieyasu,
206
00:15:33,974 --> 00:15:37,314
porque ele sabia
que estava em desvantagem,
207
00:15:37,394 --> 00:15:39,904
pois enfrentaria um general muito forte.
208
00:15:39,980 --> 00:15:44,030
Mas ele tinha um trunfo:
a sua relação com Oda Nobunaga.
209
00:15:44,109 --> 00:15:47,779
Ele podia falar com seu poderoso aliado
e solicitar ajuda.
210
00:15:56,205 --> 00:15:59,415
Mas Nobunaga estava envolvido na guerra
211
00:15:59,500 --> 00:16:01,920
no japão central contra os budistas,
212
00:16:02,002 --> 00:16:04,002
suas tropas já estavam ocupadas.
213
00:16:04,713 --> 00:16:10,183
Ele enviou como reforço apenas
3 mil comandantes medíocres.
214
00:16:12,805 --> 00:16:15,385
Era uma aposta perigosa para Nobunaga.
215
00:16:15,474 --> 00:16:16,734
Se Ieyasu caísse,
216
00:16:16,809 --> 00:16:19,809
então a província natal
de Nobunaga, Owari,
217
00:16:19,895 --> 00:16:21,515
deveria ser o próximo alvo.
218
00:16:21,605 --> 00:16:24,685
Mas era uma aposta que ele tinha de fazer.
219
00:16:24,775 --> 00:16:26,105
Eram guerras demais.
220
00:16:30,531 --> 00:16:33,991
Takeda Shingen tinha
cerca de 35 mil soldados.
221
00:16:36,120 --> 00:16:38,960
Ieyasu tinha cerca de oito mil soldados.
222
00:16:43,210 --> 00:16:45,460
Nós os encontraremos no campo.
223
00:16:46,130 --> 00:16:49,090
Vamos enfrentar Takeda
e destruí-los sem fraquejar!
224
00:16:50,634 --> 00:16:53,724
Mesmo assim, ele decidiu
encarar Shingen no campo.
225
00:16:54,888 --> 00:16:57,218
A principal razão disso
226
00:16:57,307 --> 00:17:01,937
é que ele acreditava ser necessário
demonstrar força aos seus vassalos.
227
00:17:02,021 --> 00:17:05,521
A lealdade para um samurai é
uma via de mão dupla.
228
00:17:05,607 --> 00:17:08,357
Eles são leais a quem vence,
a quem pode protegê-los.
229
00:17:08,444 --> 00:17:12,784
E um senhor que não pode proteger
seu território de um exército…
230
00:17:13,490 --> 00:17:14,910
é digno de ser seguido?
231
00:17:18,746 --> 00:17:21,616
JAPÃO
1573
232
00:17:21,707 --> 00:17:24,497
Dia 20 de janeiro de 1942.
233
00:17:25,335 --> 00:17:28,625
Ieyasu ignora as ordens
de seus comandantes para recuar.
234
00:17:29,506 --> 00:17:31,836
Ele manda seus homens atacarem Shingen.
235
00:17:33,010 --> 00:17:37,770
Ele está em desvantagem de três para um.
No entanto, Ieyasu ataca.
236
00:17:39,600 --> 00:17:40,560
Em poucas horas,
237
00:17:40,642 --> 00:17:45,652
a superioridade tática e numérica
de Shingen aniquilou as tropas de Ieyasu.
238
00:17:45,731 --> 00:17:48,361
Enlouquecido de dor,
Ieyasu continuou lutando
239
00:17:48,442 --> 00:17:51,242
e teve de ser contido
por seus súditos leais.
240
00:18:06,210 --> 00:18:08,800
Foi uma derrota humilhante
para Tokugawa Ieyasu.
241
00:18:09,421 --> 00:18:11,801
Ele tentou enfrentar uma força superior,
242
00:18:11,882 --> 00:18:14,512
como seu aliado Nobunaga fez várias vezes,
243
00:18:14,593 --> 00:18:16,013
e foi totalmente derrotado.
244
00:18:21,100 --> 00:18:23,940
A derrota desmoralizou muito Ieyasu,
245
00:18:24,019 --> 00:18:26,439
tanto que, no ano seguinte,
246
00:18:26,522 --> 00:18:28,272
as tropas de Takeda voltaram
247
00:18:28,357 --> 00:18:30,187
e tomaram vários castelos dele,
248
00:18:30,275 --> 00:18:34,395
enquanto ele era incapaz de impedir,
ele nem tinha um exército.
249
00:18:39,535 --> 00:18:43,325
Takeda Shingen havia jogado
Ieyasu contra as cordas,
250
00:18:43,413 --> 00:18:47,003
e se ele quisesse dar o golpe final,
ele poderia fazê-lo.
251
00:18:48,293 --> 00:18:53,013
Mas no início daquela década,
252
00:18:53,090 --> 00:18:56,720
enquanto Shingen desfrutava
a vitória que havia obtido,
253
00:18:57,302 --> 00:18:58,392
ele morreu.
254
00:19:00,889 --> 00:19:05,019
O consenso é que ele provavelmente
morreu de câncer de fígado.
255
00:19:05,102 --> 00:19:09,402
Um fim sem cerimônia
para esse ilustre senhor da guerra.
256
00:19:11,650 --> 00:19:14,650
Antes de sua morte,
ele orientou seus oficiais
257
00:19:14,736 --> 00:19:17,526
a mantê-la em segredo por três anos.
258
00:19:24,288 --> 00:19:26,708
Para que seu herdeiro, Takeda Katsuyori,
259
00:19:26,790 --> 00:19:29,590
pudesse consolidar seu poder sobre Kai
260
00:19:29,668 --> 00:19:32,628
e sobre os guardas às suas ordens,
261
00:19:32,713 --> 00:19:35,093
antes de montar qualquer operação.
262
00:19:41,180 --> 00:19:44,520
Takeda Katsuyori era
um general talentoso.
263
00:19:44,600 --> 00:19:46,730
Ele havia lutado com bravura.
264
00:19:47,227 --> 00:19:51,817
Seu maior problema era conseguir
o apoio dos generais veteranos do pai.
265
00:19:53,025 --> 00:19:57,315
Eles eram a antiga guarda de Shingen,
que estiveram com ele a vida toda.
266
00:19:58,280 --> 00:20:01,660
E ele estava em concorrência direta
com a memória do pai.
267
00:20:03,827 --> 00:20:06,577
Seu pai era um personagem marcante.
268
00:20:15,547 --> 00:20:17,797
Nem todos os servos confiavam nele.
269
00:20:17,883 --> 00:20:19,683
A mãe de Katsuyori
270
00:20:19,760 --> 00:20:24,100
era uma das concubinas
que Shingen havia pego à força.
271
00:20:24,181 --> 00:20:26,891
Então muitos servos de Takeda
não confiavam em Katsuyori.
272
00:20:26,975 --> 00:20:31,095
Eles pensavam: "Ele é um bastardo,
nasceu de uma relação extraconjugal
273
00:20:31,188 --> 00:20:33,898
e pode não ser leal a nossa causa."
274
00:20:38,362 --> 00:20:42,372
Enquanto Takeda Katsuyori tenta
tornar-se o líder do clã Takeda,
275
00:20:44,993 --> 00:20:47,913
ele recebe uma carta inesperada,
mas muito bem-vinda.
276
00:20:48,455 --> 00:20:51,535
A carta era da esposa
de um de seus maiores inimigos,
277
00:20:51,625 --> 00:20:52,955
Tokugawa Ieyasu.
278
00:20:55,545 --> 00:20:57,375
E parecia bom demais para ser verdade.
279
00:21:02,594 --> 00:21:05,894
Tsukiyama-dono estava enviando
cartas em segredo
280
00:21:05,973 --> 00:21:09,603
para o líder dos arqui-inimigos de Ieyasu,
281
00:21:09,685 --> 00:21:11,185
Takeda Katsuyori.
282
00:21:11,270 --> 00:21:12,600
ESPOSA DE IEYASU
283
00:21:12,688 --> 00:21:17,108
Tsukiyama-dono e Tokugawa Ieyasu
casaram-se quando eram muito jovens,
284
00:21:17,192 --> 00:21:19,532
com 14 ou 15 anos.
285
00:21:19,611 --> 00:21:22,031
Foi um casamento arranjado
para firmar a paz.
286
00:21:25,200 --> 00:21:27,620
Mas, por ser um casamento arranjado,
287
00:21:27,703 --> 00:21:30,213
o relacionamento deles nunca foi bom.
288
00:21:34,584 --> 00:21:39,134
Eles viveram juntos
por 13 anos e tiveram um filho.
289
00:21:40,424 --> 00:21:43,014
Tsukiyama-dono era extremamente orgulhosa,
290
00:21:43,093 --> 00:21:45,223
ciumenta, tempestuosa,
291
00:21:45,304 --> 00:21:47,974
mal-humorada, muito difícil de agradar.
292
00:21:48,849 --> 00:21:54,229
Ieyasu começou a pegar concubinas,
e ele teve muitas delas.
293
00:21:55,772 --> 00:21:59,742
Bem, Ieyasu certamente preferia
a companhia de suas concubinas.
294
00:22:01,361 --> 00:22:04,821
Todos os homens no poder
tinham concubinas naquela época,
295
00:22:04,906 --> 00:22:08,946
mas sabemos que Tsukiyama-dono
era uma pessoa ciumenta,
296
00:22:09,036 --> 00:22:12,156
então ela provavelmente sentia ciúmes
297
00:22:12,247 --> 00:22:15,667
por ele ter 19 ou 20 concubinas.
298
00:22:16,793 --> 00:22:19,843
Então ela considerava
sua situação muito injusta.
299
00:22:29,806 --> 00:22:35,846
Nessas cartas, ela disse que trairia
Ieyasu e Oda Nobunaga,
300
00:22:35,937 --> 00:22:37,517
E em troca…
301
00:22:38,607 --> 00:22:42,487
ela pedia que dessem refúgio
e terras para seu filho
302
00:22:42,569 --> 00:22:46,819
e também que arranjassem para ela
um marido dentre os generais.
303
00:23:09,554 --> 00:23:14,814
Então, Katsuyori pode ter pensado:
"É a minha chance de eliminar o Ieyasu."
304
00:23:16,603 --> 00:23:21,533
Isso solidificaria sua posição como
o novo chefe da família Takeda.
305
00:23:23,026 --> 00:23:28,406
E também ajudaria muito a ganhar
um forte apoio de seus funcionários.
306
00:23:30,617 --> 00:23:34,617
Takeda Katsuyori respondeu:
"Tudo bem."
307
00:23:34,704 --> 00:23:37,584
E nomeou o general
que se casaria com ela.
308
00:23:50,595 --> 00:23:53,765
Então, em vez de esperar
três anos como seu pai ditou,
309
00:23:53,849 --> 00:23:55,929
Katsuyori decidiu agir mais cedo.
310
00:23:56,017 --> 00:24:00,727
E isso levaria a um dos confrontos
mais conhecidos do período Sengoku.
311
00:24:04,734 --> 00:24:09,824
Em 1575, Katsuyori seguiu
com suas tropas pela mesma rota
312
00:24:09,906 --> 00:24:11,986
que seu pai havia usado anos antes.
313
00:24:14,202 --> 00:24:18,962
Para Ieyasu, mais uma vez,
isso é uma invasão a seu território.
314
00:24:22,002 --> 00:24:24,252
Tokugawa Ieyasu está ciente da ameaça,
315
00:24:24,337 --> 00:24:28,467
pois recebeu de mensageiros detalhes
sobre o tamanho das tropas,
316
00:24:28,550 --> 00:24:30,050
cerca de 15 mil homens.
317
00:24:31,761 --> 00:24:33,391
Se eles não forem detidos,
318
00:24:34,556 --> 00:24:37,346
ele pode ser completamente destruído.
319
00:24:39,811 --> 00:24:43,321
Na visão de Ieyasu, a situação é grave.
320
00:24:44,608 --> 00:24:47,028
E ele manda uma mensagem para Nobunaga.
321
00:24:47,944 --> 00:24:50,164
Ieyasu havia sido um aliado diligente
322
00:24:50,238 --> 00:24:52,658
durante toda a relação deles.
323
00:24:53,241 --> 00:24:57,451
Ele lutou batalhas lado a lado
com Nobunaga,
324
00:24:58,663 --> 00:25:00,713
por vezes, ele resgatou Nobunaga.
325
00:25:16,806 --> 00:25:18,176
E ele diz a Nobunaga:
326
00:25:19,017 --> 00:25:21,347
"Fiz tudo isso por você.
327
00:25:22,562 --> 00:25:25,612
Se você não enviar reforços agora,
328
00:25:26,191 --> 00:25:27,571
eu vou mudar de lado.
329
00:25:27,651 --> 00:25:30,991
E, com Katsuyori, invadiremos suas terras,
330
00:25:31,071 --> 00:25:34,161
eu tomarei seus castelos
e nós o derrotaremos.”
331
00:25:34,741 --> 00:25:38,121
É algo bem drástico
para dizer a Oda Nobunaga.
332
00:25:39,704 --> 00:25:42,464
Se Nobunaga perdesse,
333
00:25:42,541 --> 00:25:45,921
essa seria a maior derrota
334
00:25:46,002 --> 00:25:48,382
que ele teria sofrido até então.
335
00:25:48,463 --> 00:25:53,643
E isso levaria à interrupção total
de sua expansão para o leste.
336
00:25:55,303 --> 00:26:00,393
Nobunaga também conta com essa aura
de medo, de invencibilidade.
337
00:26:00,475 --> 00:26:04,015
Se ele adquirisse a imagem
de um homem que pode ser vencido,
338
00:26:04,104 --> 00:26:07,984
isso seria o ponto de virada
para a oposição a seu regime.
339
00:26:12,445 --> 00:26:14,985
Ieyasu estava certo
e Nobunaga sabia disso.
340
00:26:15,490 --> 00:26:17,830
Ele enviou uma carta prometendo apoio,
341
00:26:17,909 --> 00:26:20,499
junto com uma grande quantidade de ouro,
342
00:26:20,579 --> 00:26:24,369
reuniu suas tropas
e viajou para encontrar Ieyasu.
343
00:26:24,457 --> 00:26:25,917
JAPÃO
1575
344
00:26:28,712 --> 00:26:30,762
Junho de 1575.
345
00:26:31,548 --> 00:26:34,508
Nobunaga e Ieyasu juntam suas forças
346
00:26:34,593 --> 00:26:37,303
e marcham juntos para enfrentar Katsuyori.
347
00:26:39,806 --> 00:26:44,596
Os exércitos de Nobunaga e Ieyasu param
nas Planícies de Shitaragahara,
348
00:26:44,686 --> 00:26:48,766
a poucos quilômetros do acampamento
de Katsuyori e suas tropas.
349
00:26:50,525 --> 00:26:52,645
Agora, na véspera da batalha,
350
00:26:52,736 --> 00:26:55,776
Nobunaga começa a executar um plano ousado
351
00:26:55,864 --> 00:27:00,494
que ele espera ajudar a vencer
o exército mais terrível que já enfrentou.
352
00:27:11,838 --> 00:27:15,378
Uma das coisas fascinantes
em Oda Nobunaga é que,
353
00:27:15,467 --> 00:27:17,587
digamos, ele fez o dever de casa.
354
00:27:17,677 --> 00:27:20,177
Ele está bem preparado essa luta.
355
00:27:21,723 --> 00:27:24,143
O poder militar do clã Takeda é conhecido
356
00:27:24,225 --> 00:27:26,765
pela rapidez na movimentação
de suas tropas.
357
00:27:26,853 --> 00:27:28,733
Se eles não forem controlados,
358
00:27:28,813 --> 00:27:31,443
eles podem mover suas tropas rapidamente,
359
00:27:31,524 --> 00:27:35,784
algo que pode ser ruim,
se você não estiver preparado na batalha.
360
00:27:37,113 --> 00:27:41,453
Para tentar atenuar o ataque,
Nobunaga constrói uma série de paliçadas
361
00:27:41,534 --> 00:27:44,124
com a esperança
de frear as forças inimigas.
362
00:27:45,330 --> 00:27:48,540
Os obstáculos foram postos
de uma forma que,
363
00:27:48,625 --> 00:27:50,455
à medida que Takeda avançasse,
364
00:27:50,543 --> 00:27:52,553
seu avanço seria interrompido.
365
00:27:52,629 --> 00:27:56,679
O objetivo era atrair Takeda para…
366
00:27:57,342 --> 00:27:59,262
basicamente, as zonas da morte.
367
00:27:59,344 --> 00:28:03,144
Uma vez instalados, os obstáculos
prejudicariam seus movimentos.
368
00:28:05,558 --> 00:28:10,188
Seria aí que a artilharia
de Oda e Tokugawa causaria maior dano.
369
00:28:12,565 --> 00:28:17,315
Porém, uma das grandes fraquezas
dos mosquetes
370
00:28:17,404 --> 00:28:21,204
era que o tempo de recarga é muito longo.
371
00:28:21,282 --> 00:28:25,042
E, segundo um tradicional relato,
372
00:28:25,120 --> 00:28:29,540
Nobunaga inventou uma ótima técnica
para mitigar isso,
373
00:28:30,333 --> 00:28:32,383
conhecida como a rajada de três tiros.
374
00:28:34,045 --> 00:28:40,295
Haveria soldados com arcabuzes,
junto a dois ou três arqueiros.
375
00:28:41,136 --> 00:28:43,846
Enquanto os arcabuzes fossem recarregados,
376
00:28:43,930 --> 00:28:47,850
os arqueiros poderiam cobrir
esse tempo ocioso.
377
00:28:47,934 --> 00:28:52,904
Como os tempos são escalonados,
surge o efeito de uma sequência de tiros.
378
00:28:54,566 --> 00:28:56,986
E, atrás dos atiradores de Nobunaga,
379
00:28:57,068 --> 00:29:03,618
há soldados armados com piques
para derrubar o inimigo do cavalo,
380
00:29:03,700 --> 00:29:07,500
que então poderia ser atacado
com espadas ou lanças.
381
00:29:08,663 --> 00:29:10,463
As tropas de Oda estão aqui.
382
00:29:10,540 --> 00:29:14,130
Se atacarmos desta direção,
podemos vencer.
383
00:29:15,044 --> 00:29:17,304
A estratégia habitual de Takeda
384
00:29:17,380 --> 00:29:21,550
era tentar contornar o adversário,
cercando todos os lados,
385
00:29:21,634 --> 00:29:23,014
para então derrotá-lo.
386
00:29:24,179 --> 00:29:28,099
Katsuyori estava certo
de que poderia vencer esse confronto,
387
00:29:28,183 --> 00:29:30,063
assim como seus seguidores.
388
00:29:30,143 --> 00:29:32,943
Eles já tinham enfrentado Tokugawa antes
389
00:29:33,021 --> 00:29:36,231
e tinham obtido uma vitória espetacular.
390
00:29:38,610 --> 00:29:40,150
Na véspera da batalha,
391
00:29:40,236 --> 00:29:43,616
seria justo dizer
que qualquer um poderia ganhar.
392
00:29:45,867 --> 00:29:48,537
Uma derrota poderia prejudicar muito
393
00:29:48,620 --> 00:29:51,410
a imagem de Nobunaga no Japão.
394
00:29:51,498 --> 00:29:54,208
Ele tinha muitos inimigos
por volta de 1575.
395
00:29:54,292 --> 00:29:59,302
Se ele perdesse, isso poderia ser
o ponto de virada para seus opositores.
396
00:30:02,258 --> 00:30:04,508
O conflito que aconteceria pela manhã
397
00:30:05,220 --> 00:30:07,930
seria uma das batalhas mais decisivas
398
00:30:08,014 --> 00:30:10,684
e marcantes da história do Japão.
399
00:30:21,611 --> 00:30:24,031
Na manhã da batalha, Takeda avançou
400
00:30:24,113 --> 00:30:28,373
e assumiu uma posição de ataque no cume,
de frente para as tropas de Oda.
401
00:30:31,246 --> 00:30:34,746
Tudo está em silêncio,
a não ser o movimento dos cavalos.
402
00:30:38,837 --> 00:30:42,087
Katsuyori pode ver
o posicionamento de Oda,
403
00:30:42,173 --> 00:30:46,553
mas ele não sabe realmente
o que está enfrentando.
404
00:30:52,058 --> 00:30:54,308
Tropas preparadas? Atacar!
405
00:30:57,480 --> 00:30:59,610
Imagine que você é
um dos soldados de Takeda.
406
00:30:59,691 --> 00:31:02,781
Você vê um inimigo
na sua frente e avança.
407
00:31:02,861 --> 00:31:04,491
Fogo!
408
00:31:06,364 --> 00:31:08,914
Você começa a levar tiros de mosquete.
409
00:31:13,037 --> 00:31:14,407
E depois flechas.
410
00:31:15,582 --> 00:31:16,712
Atacar!
411
00:31:17,292 --> 00:31:19,002
Seu líder diz para continuar,
412
00:31:19,085 --> 00:31:21,585
e você alcança os primeiros obstáculos,
413
00:31:21,671 --> 00:31:24,761
mas há barricadas
que você precisa contornar.
414
00:31:25,341 --> 00:31:26,381
Agora!
415
00:31:27,594 --> 00:31:30,224
Enquanto isso,
os tiros estão ficando mais intensos.
416
00:31:30,305 --> 00:31:32,265
As flechas estão começando a acertar.
417
00:31:32,348 --> 00:31:35,268
Seus companheiros à esquerda
e à direita estão sendo atingidos.
418
00:31:36,603 --> 00:31:40,063
A única forma de superar isso
é ultrapassar os obstáculos,
419
00:31:40,148 --> 00:31:43,228
e atacar o inimigo
em uma luta corpo-a-corpo.
420
00:31:44,402 --> 00:31:45,362
Atacar!
421
00:31:51,451 --> 00:31:54,001
Katsuyori só continuou enviando tropas.
422
00:31:54,621 --> 00:31:57,121
Enquanto ele continuar o ataque frontal,
423
00:31:57,206 --> 00:32:00,286
sua manobra de cerco ainda pode dar certo.
424
00:32:03,922 --> 00:32:07,382
Você tem balas e flechas voando
por toda parte.
425
00:32:08,676 --> 00:32:11,846
Fumaça ofuscando a visão,
entrando em seus olhos.
426
00:32:23,691 --> 00:32:28,201
Eles foram pegos por uma ofensiva lateral
427
00:32:28,279 --> 00:32:31,029
de soldados de Oda indo para cima deles.
428
00:32:31,824 --> 00:32:34,544
Com lanças, piques.
429
00:32:34,619 --> 00:32:36,449
Os Takeda estavam despedaçados.
430
00:32:37,705 --> 00:32:41,665
O plano de Nobunaga era
justamente atraí-los
431
00:32:41,751 --> 00:32:44,171
e mantê-los nessa zona da morte.
432
00:32:48,925 --> 00:32:51,715
Katsuyori não está disposto a desistir.
433
00:32:51,803 --> 00:32:53,893
Então ele manda a próxima leva.
434
00:32:53,972 --> 00:32:59,192
Isso acontece três, quatro, cinco vezes,
e está destruindo o exércido de Takeda.
435
00:33:01,187 --> 00:33:02,647
É uma chacina.
436
00:33:09,529 --> 00:33:10,699
Continuem!
437
00:33:11,364 --> 00:33:15,794
Com o tempo, ficava cada vez mais claro
para os servos de Takeda
438
00:33:15,868 --> 00:33:17,038
que não venceriam.
439
00:33:19,414 --> 00:33:23,384
E muitos começam a recuar,
a bater em retirada.
440
00:33:23,459 --> 00:33:28,549
E esse é o momento mais perigoso
em qualquer batalha na história,
441
00:33:28,631 --> 00:33:32,141
porque quando um lado vira
e começa a correr do outro,
442
00:33:32,218 --> 00:33:34,138
é aí que a matança começa mesmo.
443
00:33:36,264 --> 00:33:38,474
Mas Katsuyori não quer recuar.
444
00:33:38,558 --> 00:33:40,438
Ele está decidido a lutar ou morrer.
445
00:33:41,477 --> 00:33:43,227
Enquanto as tropas encolhiam…
446
00:33:43,312 --> 00:33:44,402
Atacar!
447
00:33:44,480 --> 00:33:48,780
…seus comandantes subordinados
imploravam para ele escapar,
448
00:33:48,860 --> 00:33:53,410
até que um deles o colocou no cavalo,
empurrou para o norte,
449
00:33:54,198 --> 00:34:00,538
e Katsuyori pôde voltar para suas terras
com algumas de suas tropas.
450
00:34:05,126 --> 00:34:06,916
Ao longo do combate,
451
00:34:07,003 --> 00:34:12,303
10 mil soldados de Katsuyori
caíram mortos no campo de batalha.
452
00:34:12,383 --> 00:34:14,643
Muitos líderes de Takeda,
453
00:34:16,179 --> 00:34:19,519
os generais que serviram Shingen
por tanto tempo,
454
00:34:19,599 --> 00:34:23,479
estavam mortos com suas tropas.
455
00:34:28,775 --> 00:34:34,025
A batalha de Nagashino é considerada
um divisor de águas na história mundial
456
00:34:34,113 --> 00:34:40,083
devido à suposta técnica de Nobunaga
de utilizar rajadas de tiros.
457
00:34:41,454 --> 00:34:43,664
O que é impressionante
458
00:34:43,748 --> 00:34:47,838
é a organização de Nobunaga
para criar esse plano,
459
00:34:48,461 --> 00:34:50,211
usar obstáculos com eficácia,
460
00:34:50,296 --> 00:34:52,916
de um modo que exércitos ainda usam hoje,
461
00:34:53,633 --> 00:34:56,473
e juntar tudo isso em um só plano
462
00:34:56,552 --> 00:34:59,472
feito para aniquilar
completamente seu inimigo.
463
00:35:03,184 --> 00:35:08,824
A Batalha de Nagashino foi um sucesso
para Nobunaga e Ieyasu
464
00:35:08,898 --> 00:35:13,108
porque foi um golpe muito intenso
465
00:35:14,195 --> 00:35:17,735
em um dos três principais daimiôs
que restavam no leste,
466
00:35:17,824 --> 00:35:23,454
e aquele que estava mais próximo
das terras de Nobunaga.
467
00:35:25,248 --> 00:35:29,538
Katsuyori ficou tão traumatizado
por este evento…
468
00:35:29,627 --> 00:35:30,837
Vá embora.
469
00:35:32,463 --> 00:35:34,673
…que essa foi a última vez
470
00:35:34,757 --> 00:35:37,837
que ele saiu de seu território
com suas tropas.
471
00:35:40,888 --> 00:35:44,018
Levou alguns anos
para derrotar completamente Takeda,
472
00:35:44,100 --> 00:35:47,480
mas isso já estava na cara, digamos assim.
473
00:35:47,562 --> 00:35:51,362
Eles nunca mais poderiam
representar uma ameaça séria
474
00:35:51,440 --> 00:35:53,690
para Nobunaga depois de Nagashino.
475
00:36:00,199 --> 00:36:03,489
Embora tivesse sido
uma vitória retumbante para Ieyasu,
476
00:36:03,995 --> 00:36:05,825
seu êxito foi posto em causa
477
00:36:05,913 --> 00:36:09,423
ao saber que sua esposa, Tsukiyama,
conspirava contra ele.
478
00:36:25,266 --> 00:36:27,136
As cartas foram descobertas.
479
00:36:28,019 --> 00:36:32,939
Dizem que Nobunaga havia colocado
espiões na casa de Ieyasu.
480
00:36:33,024 --> 00:36:35,194
Isso é totalmente verossímil.
481
00:36:35,276 --> 00:36:38,066
Todo mundo se espionava,
amigos ou inimigos.
482
00:36:38,154 --> 00:36:41,244
E dizem que a criada de Tsukiyama-dono
483
00:36:41,324 --> 00:36:45,664
achou essas cartas
e entregou a Oda Nobunaga.
484
00:36:49,290 --> 00:36:54,590
Não havia muita evidência,
e boa parte era especulação,
485
00:36:54,670 --> 00:36:57,220
mas não puderam ignorar a questão.
486
00:36:57,298 --> 00:37:02,138
Portanto, Nobunaga ordenou
que Ieyasu encontrasse uma solução.
487
00:37:02,762 --> 00:37:03,642
Retire-se.
488
00:37:12,730 --> 00:37:15,940
Tokugawa Ieyasu teve
que se livrar de Tsukiyama-dono.
489
00:37:16,025 --> 00:37:17,025
Soltem-me!
490
00:37:17,902 --> 00:37:18,742
Soltem-me!
491
00:37:18,819 --> 00:37:20,949
Então Ieyasu decidiu expulsá-la.
492
00:37:21,030 --> 00:37:25,410
Mas se ela continuasse viva,
poderia fazer algo mais.
493
00:37:49,433 --> 00:37:51,143
Ieyasu foi além.
494
00:37:51,227 --> 00:37:54,307
Ieyasu suspeita
que seu filho pode tentar fazer
495
00:37:54,397 --> 00:37:59,317
o que um filho digno e leal faria:
vingar sua mãe.
496
00:37:59,402 --> 00:38:02,992
Então ele manda o filho ser posto
em prisão domiciliar.
497
00:38:06,742 --> 00:38:10,082
Mas, mesmo assim,
sob pressão de Nobunaga,
498
00:38:10,162 --> 00:38:14,922
Ieyasu foi obrigado a forçar
seu próprio filho a cometer suicídio.
499
00:38:17,378 --> 00:38:20,798
Nesse momento, Nobunaga era
um chefe militar muito poderoso
500
00:38:20,881 --> 00:38:22,591
e Ieyasu teve que obedecer.
501
00:38:22,675 --> 00:38:25,135
E Ieyasu precisava manter essa aliança.
502
00:38:25,219 --> 00:38:26,799
Isso era essencial.
503
00:38:26,887 --> 00:38:29,637
Então, não importava sua opinião,
504
00:38:29,724 --> 00:38:34,154
se Nobunaga exigiu
que ele matasse o filho, ele devia matar.
505
00:38:37,732 --> 00:38:41,152
Era a coisa mais terrível
que poderiam pedir a ele.
506
00:38:41,235 --> 00:38:44,695
E isso afetou sua relação com Nobunaga
507
00:38:44,780 --> 00:38:46,570
pelo resto de seus dias.
508
00:38:51,662 --> 00:38:56,462
A vitória em Nagashino tornou Nobunaga
o chefe de militar mais poderoso do país.
509
00:39:00,463 --> 00:39:03,553
A maior parte do Japão Central está
sob seu controle.
510
00:39:06,302 --> 00:39:10,972
Seu sonho de unir a nação com seu emblema
está mais perto do que nunca.
511
00:39:12,767 --> 00:39:14,517
Mas isso tem um preço.
512
00:39:14,602 --> 00:39:19,322
Cada vez mais paranoico,
Nobunaga agora vê inimigos por toda parte.
513
00:39:23,402 --> 00:39:28,032
A traição de Tsukiyama-dono
só fez aumentar o medo
514
00:39:28,115 --> 00:39:31,825
que Nobunaga tinha
dos inimigos ao seu redor,
515
00:39:31,911 --> 00:39:37,671
que era quase uma paranoia
de que todos queriam acabar com ele.
516
00:39:40,127 --> 00:39:43,087
Coloque-se no lugar de Nobunaga,
517
00:39:43,172 --> 00:39:45,422
na hora em que ele deu-se conta disso.
518
00:39:52,098 --> 00:39:54,178
Qualquer um arando a terra,
519
00:39:54,266 --> 00:39:56,476
qualquer um andando pelas ruas,
520
00:39:56,560 --> 00:39:59,270
qualquer uma das criadas que o servem
521
00:39:59,355 --> 00:40:02,145
poderia estar preparando
veneno para sua bebida.
522
00:40:02,233 --> 00:40:06,903
É perturbador descobrirmos
que não estamos seguros.
523
00:40:10,491 --> 00:40:14,581
Na verdade, houve vários atentados
contra a vida de Nobunaga.
524
00:40:15,788 --> 00:40:19,208
A tentativa de assassinato veio
da província de Iga.
525
00:40:20,292 --> 00:40:24,052
E a província de Iga era
uma das menores províncias do Japão.
526
00:40:27,216 --> 00:40:31,926
Durante 150 anos,
esse povo teve um governo autônomo,
527
00:40:32,012 --> 00:40:36,272
afastando todos os intrusos
de seu território.
528
00:40:38,352 --> 00:40:39,732
Quando eles batalhavam,
529
00:40:39,812 --> 00:40:44,942
reuniam-se em comunidades autônomas,
quase como um exército de guerrilha.
530
00:40:45,568 --> 00:40:51,198
E assim eles invadiram as vias
de comunicação de Nobunaga por anos.
531
00:40:51,282 --> 00:40:56,332
Eles eram tão bons
nessas técnicas de guerra irregular
532
00:40:56,412 --> 00:41:01,332
que isso deu origem
às lendas dos ninjas de Iga.
533
00:41:03,085 --> 00:41:07,335
Eles mostraram ser
uma pedra no sapato de Nobunaga.
534
00:41:08,757 --> 00:41:11,927
Eles tinham que sumir,
por qualquer meio necessário.
535
00:41:12,011 --> 00:41:14,761
Nobunaga não poderia permitir
a sua existência,
536
00:41:15,514 --> 00:41:20,024
por conta de sua reputação
e de sua própria segurança.
537
00:41:22,897 --> 00:41:25,317
E deveria ter sido moleza,
538
00:41:25,983 --> 00:41:29,823
mas acabou sendo uma das batalhas
mais cruéis e sangrentas
539
00:41:29,904 --> 00:41:31,704
da trajetória de Nobunaga.
540
00:42:02,102 --> 00:42:05,112
Legendas: Vinícius Mattos