1
00:00:40,040 --> 00:00:42,242
(EXPLOSIONS
AND GUNFIRE IN DISTANCE)
2
00:00:50,541 --> 00:00:52,474
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
3
00:00:52,507 --> 00:00:55,274
(BOTH PANTING)
4
00:01:00,207 --> 00:01:02,106
GIRL: There's some food
over here! Quick!
5
00:01:06,207 --> 00:01:08,441
(BARKING, GROWLING)
6
00:01:08,474 --> 00:01:09,708
(GASPING)
7
00:01:09,740 --> 00:01:11,307
(SNARLING)
8
00:01:11,341 --> 00:01:12,341
(GIRL GRUNTS)
9
00:01:12,973 --> 00:01:14,073
(WHINES)
10
00:01:14,106 --> 00:01:15,106
GIRL: Come on!
11
00:01:21,274 --> 00:01:22,973
(FOOTSTEPS APPROACHING)
12
00:01:29,406 --> 00:01:33,174
-(CHOPPING)
-(BOTH GASPING)
13
00:01:33,806 --> 00:01:35,506
Why is he doing that?
14
00:01:36,273 --> 00:01:37,406
He's starving.
15
00:01:48,473 --> 00:01:49,473
(DOOR CLOSES)
16
00:01:56,672 --> 00:01:58,805
(INHALES DEEPLY)
17
00:01:58,838 --> 00:02:01,972
Your father is dead,
Coriolanus.
18
00:02:02,005 --> 00:02:04,606
It was a rebel, they say.
19
00:02:04,639 --> 00:02:06,706
A trap out in the forest
20
00:02:06,738 --> 00:02:08,771
in 12.
21
00:02:12,905 --> 00:02:16,239
It's up to us now
to make him proud.
22
00:02:16,972 --> 00:02:19,439
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
23
00:02:25,439 --> 00:02:27,439
(CLOCK TICKING)
24
00:02:36,439 --> 00:02:38,439
(TAPPING)
25
00:03:07,271 --> 00:03:08,104
Tigris?
26
00:03:08,137 --> 00:03:09,705
(ORCHESTRAL MUSIC PLAYING ON TV)
27
00:03:09,737 --> 00:03:11,803
GRANDMA'AM: (SINGING)
♪ Gem of Panem
28
00:03:11,836 --> 00:03:13,704
♪ Mighty city
29
00:03:13,736 --> 00:03:15,071
Tigris, where's the shirt?
30
00:03:15,104 --> 00:03:18,903
♪ Through the ages
You shine anew
31
00:03:18,936 --> 00:03:23,604
♪ We humbly kneel
To your ideal
32
00:03:23,637 --> 00:03:26,171
♪ And pledge
Our love to you ♪
33
00:03:26,204 --> 00:03:28,769
-That's beautiful,
Grandma'am.
-(CHUCKLES)
34
00:03:28,803 --> 00:03:30,503
-Perhaps a little sharp today.
-Oh.
35
00:03:30,537 --> 00:03:33,237
Have you seen Tigris
with my father's dress shirt?
36
00:03:33,270 --> 00:03:34,303
-No.
-(DOOR CLOSES)
37
00:03:34,337 --> 00:03:35,370
TIGRIS: Coryo?
38
00:03:35,403 --> 00:03:37,303
-Tigris?
-TIGRIS: I'm sorry.
I know I'm late.
39
00:03:37,337 --> 00:03:39,604
But look, I did it.
40
00:03:39,637 --> 00:03:42,002
Or, I did something.
41
00:03:42,036 --> 00:03:43,836
I think it's really gorgeous.
42
00:03:46,470 --> 00:03:47,836
It's beautiful.
43
00:03:48,337 --> 00:03:49,637
(BOTH CHUCKLING)
44
00:03:49,670 --> 00:03:50,935
Best cousin ever.
45
00:03:50,969 --> 00:03:52,136
Tell me everything.
46
00:03:52,170 --> 00:03:55,003
Where do I start?
I told Fabricia at work
47
00:03:55,036 --> 00:03:57,136
that she needed
to bleach her white curtains
48
00:03:57,170 --> 00:03:59,603
and I slipped the shirt in
when I did it.
49
00:03:59,636 --> 00:04:01,203
The tesserae buttons
I made from...
50
00:04:01,237 --> 00:04:02,768
-From the bathroom tiles.
-(LAUGHS)
51
00:04:02,802 --> 00:04:04,270
Brilliant.
52
00:04:04,303 --> 00:04:06,735
Oh. Did you find the potatoes?
I boiled them for the starch
53
00:04:06,768 --> 00:04:08,802
and you should really
eat something today.
54
00:04:08,835 --> 00:04:10,036
Save them for Grandma'am.
55
00:04:12,469 --> 00:04:14,469
You look so handsome.
56
00:04:14,502 --> 00:04:17,202
Grandma'am! Come see!
57
00:04:17,236 --> 00:04:20,302
Coriolanus Snow.
58
00:04:20,336 --> 00:04:23,669
Future president of Panem.
59
00:04:23,703 --> 00:04:25,102
We salute you.
60
00:04:25,135 --> 00:04:26,835
-Just a moment.
-(CHUCKLES)
61
00:04:28,269 --> 00:04:29,135
Wait, Grandma'am.
62
00:04:29,169 --> 00:04:33,002
I can grow plenty more.
After today.
63
00:04:35,702 --> 00:04:38,269
Got the grades,
never missed class.
64
00:04:39,369 --> 00:04:40,702
Ten years.
65
00:04:40,734 --> 00:04:42,834
Even Dean Highbottom
can't deny us this now.
66
00:04:42,867 --> 00:04:44,402
Dean doesn't hate you.
67
00:04:44,435 --> 00:04:46,236
He hates everyone.
68
00:04:46,269 --> 00:04:48,236
He despises me.
69
00:04:48,269 --> 00:04:50,834
What's the first thing you'll
spend the prize money on?
70
00:04:51,501 --> 00:04:53,201
-New dress?
-(CHUCKLES)
71
00:04:55,035 --> 00:04:56,134
Chocolate?
72
00:04:56,168 --> 00:04:58,101
-Chocolate!
-(SNOW AND TIGRIS LAUGH)
73
00:04:58,934 --> 00:05:01,002
It's the Plinth Prize, Tigris.
74
00:05:01,034 --> 00:05:03,401
We'll be able
to pay the rent.
75
00:05:03,435 --> 00:05:04,968
Snow lands on top.
76
00:05:05,001 --> 00:05:07,201
(ROUSING MUSIC PLAYING)
77
00:05:30,733 --> 00:05:33,701
(LIVELY CHATTER)
78
00:05:33,733 --> 00:05:35,334
GIRL: Why, Coriolanus Snow.
79
00:05:37,601 --> 00:05:38,800
Clemmie.
80
00:05:41,667 --> 00:05:43,434
Are you sweating?
81
00:05:43,467 --> 00:05:44,567
It's Reaping Day.
82
00:05:44,601 --> 00:05:46,033
We gave driver
the morning off.
83
00:05:46,067 --> 00:05:47,833
Ugh! That ingrate
should be begging
84
00:05:47,865 --> 00:05:49,033
to chauffeur
you around today.
85
00:05:49,067 --> 00:05:50,799
Just don't forget.
I was your class partner
86
00:05:50,832 --> 00:05:52,634
while you're gloating
over the Plinth Prize.
87
00:05:52,667 --> 00:05:54,000
Prize? Please.
88
00:05:54,033 --> 00:05:56,167
-I just want to serve Panem.
-Mmm.
89
00:05:57,367 --> 00:05:58,967
Hungry?
90
00:05:59,000 --> 00:06:00,900
Cook served steak
for breakfast.
91
00:06:00,933 --> 00:06:02,400
We had to throw half out.
92
00:06:02,434 --> 00:06:03,865
Shame on you, Coryo.
93
00:06:03,900 --> 00:06:06,033
Don't you know that
they're starving
in the districts?
94
00:06:06,067 --> 00:06:08,366
-(LIVELY CHATTER)
-(SOFT PIANO MUSIC PLAYING)
95
00:06:09,566 --> 00:06:10,832
Good luck.
96
00:06:10,866 --> 00:06:12,233
Not that you'll need it.
97
00:06:13,333 --> 00:06:14,333
Hi.
98
00:06:16,266 --> 00:06:17,866
Finally, the star pupil.
99
00:06:17,900 --> 00:06:19,433
That's a snazzy shirt.
100
00:06:19,466 --> 00:06:21,233
What are those
buttons, tesserae?
101
00:06:21,266 --> 00:06:22,366
Huh.
102
00:06:22,399 --> 00:06:24,600
That's why they remind me
of the maid's bathroom.
103
00:06:24,633 --> 00:06:26,199
Have you tried this lamb?
It's scandalous.
104
00:06:26,233 --> 00:06:29,199
Ugh. Only the vulgar
eat with their fingers, Felix.
105
00:06:29,233 --> 00:06:31,732
What, Daddy not
teach you table manners?
106
00:06:31,764 --> 00:06:32,932
Maybe he would have
107
00:06:32,966 --> 00:06:34,399
if he wasn't so
busy running the country.
108
00:06:34,433 --> 00:06:37,066
Hey, they called us here
for the Plinth Prize, right?
109
00:06:37,099 --> 00:06:39,899
Because I heard
Dr. Gaul's in the building.
110
00:06:40,433 --> 00:06:41,498
"Plinth."
111
00:06:41,532 --> 00:06:43,565
I mean, look at his spawn.
112
00:06:43,599 --> 00:06:44,731
Who would have
thought that you could
113
00:06:44,764 --> 00:06:46,565
buy your way
into the Capitol?
114
00:06:46,599 --> 00:06:48,832
Well, you can't buy class.
115
00:06:48,865 --> 00:06:50,665
Did you see
his mother's outfit?
116
00:06:50,699 --> 00:06:52,764
-Sorry, his "Ma's."
-FELIX: Oh. (CHUCKLES)
117
00:06:52,798 --> 00:06:55,298
Dress a turnip in
a ball gown, and it'll
still beg to be mashed.
118
00:06:55,332 --> 00:06:56,365
(LAUGHTER)
119
00:06:56,398 --> 00:06:57,798
Don't do that. We all
know that you like him.
120
00:06:57,832 --> 00:06:59,298
I don't like him, Arachne.
121
00:06:59,332 --> 00:07:00,632
I tolerate him.
122
00:07:00,665 --> 00:07:01,699
He's district.
123
00:07:01,731 --> 00:07:02,865
FESTUS: Tolerate him.
124
00:07:02,899 --> 00:07:04,198
-Just don't encourage him.
-Okay. Sure.
125
00:07:04,232 --> 00:07:05,498
I hear one more time
126
00:07:05,532 --> 00:07:07,498
how immoral these
Hunger Games are,
127
00:07:07,532 --> 00:07:09,131
I'll put him
in the arena mys--
128
00:07:10,198 --> 00:07:11,665
Sejanus.
129
00:07:11,699 --> 00:07:13,532
You made it to
the Reaping for once.
130
00:07:13,565 --> 00:07:14,864
And you made it
to graduation, Festus.
131
00:07:14,898 --> 00:07:16,730
-We're both shocked.
-(SNOW CHUCKLES)
132
00:07:16,763 --> 00:07:18,365
Spill it.
Who won the prize?
133
00:07:18,398 --> 00:07:20,498
SEJANUS: Oh, no,
I'm not gonna ruin
my father's big day.
134
00:07:20,531 --> 00:07:24,763
No one here actually
likes him, but they
do love his money.
135
00:07:25,831 --> 00:07:28,165
You know what that's like,
don't you, Arachne?
136
00:07:29,232 --> 00:07:30,265
Funny.
137
00:07:30,297 --> 00:07:34,065
(GRAND ORCHESTRAL
MUSIC PLAYING ON SPEAKERS)
138
00:07:39,664 --> 00:07:40,831
Hey, listen.
139
00:07:40,864 --> 00:07:44,030
Um, I know you have
high hopes for this.
140
00:07:46,030 --> 00:07:47,830
But there is no prize today.
141
00:07:49,264 --> 00:07:50,297
Not anymore.
142
00:07:52,897 --> 00:07:54,997
-I'm so sorry.
-What?
143
00:07:55,030 --> 00:07:56,930
(DR. GAUL LAUGHING ON MIC)
144
00:07:59,331 --> 00:08:04,530
How tantalizing to see
all your shining young faces
145
00:08:04,563 --> 00:08:07,197
on this auspicious day.
146
00:08:07,231 --> 00:08:11,530
I am Dr. Volumnia Gaul,
your humble Head Gamemaker,
147
00:08:11,563 --> 00:08:13,630
in charge of
the War Department
148
00:08:13,663 --> 00:08:17,964
and all
its affiliated concerns.
149
00:08:17,997 --> 00:08:21,430
I've broken free
of my laboratory today,
150
00:08:21,463 --> 00:08:23,029
to examine you.
151
00:08:23,063 --> 00:08:26,597
The leaders
of the next generation.
152
00:08:26,630 --> 00:08:29,963
I won't be around
forever, after all.
153
00:08:29,996 --> 00:08:33,063
(LAUGHS)
And now to that end,
154
00:08:33,096 --> 00:08:35,630
I am honored
to introduce to you
155
00:08:35,662 --> 00:08:38,430
the creator of
the Hunger Games themselves.
156
00:08:39,729 --> 00:08:42,529
Dean Casca Highbottom.
157
00:08:42,562 --> 00:08:44,862
Uh... (CLEARS THROAT)
158
00:08:46,462 --> 00:08:48,029
Select students,
159
00:08:49,529 --> 00:08:50,996
faculty,
160
00:08:52,462 --> 00:08:54,395
and, of course, Dr. Gaul,
161
00:08:55,996 --> 00:08:58,829
I have summoned
you all here today
162
00:08:58,862 --> 00:09:01,429
for the 10th annual
Reaping Ceremony
163
00:09:01,462 --> 00:09:03,495
in which we
choose two children
164
00:09:03,529 --> 00:09:05,596
from each district
165
00:09:05,629 --> 00:09:09,262
to throw into the Capitol Arena
to fight to the death
in the Hunger Games.
166
00:09:09,295 --> 00:09:11,195
(WHISPERING)
I can't believe
they still allow him
167
00:09:11,229 --> 00:09:12,329
to speak in public.
168
00:09:12,362 --> 00:09:14,162
And here sit...
169
00:09:14,995 --> 00:09:18,795
our own 24 top prospects
170
00:09:18,828 --> 00:09:21,928
all waiting to hear
the results of hard study
171
00:09:21,962 --> 00:09:23,795
in this
prestigious institution.
172
00:09:23,828 --> 00:09:27,062
Eager to learn
who's won that
Plinth Prize, no doubt.
173
00:09:28,528 --> 00:09:30,095
And a golden future.
174
00:09:30,728 --> 00:09:31,861
However,
175
00:09:31,895 --> 00:09:33,194
I am here to tell you
176
00:09:33,228 --> 00:09:36,628
that there has been
a change this year.
177
00:09:36,662 --> 00:09:40,127
One final assignment
to prove your worth.
178
00:09:40,161 --> 00:09:41,194
Because...
179
00:09:41,228 --> 00:09:44,662
the esteemed citizens
of the Capitol
180
00:09:44,696 --> 00:09:46,194
have grown bored
of the Games
181
00:09:46,228 --> 00:09:48,194
and simply aren't
watching anymore.
182
00:09:48,228 --> 00:09:51,794
And if the Games are to
continue at all, there must
be an audience. (LAUGHS)
183
00:09:51,827 --> 00:09:55,794
So, Head Gamemaker Dr. Gaul
has stepped in to...
184
00:09:56,661 --> 00:09:58,228
incentivize patriotic values
185
00:09:58,261 --> 00:10:01,961
with her own unique flair,
starting with you.
186
00:10:01,994 --> 00:10:04,560
The Plinth Prize will
no longer be determined
187
00:10:04,594 --> 00:10:06,427
by who has the best grades.
188
00:10:06,460 --> 00:10:07,794
Excuse me?
189
00:10:07,827 --> 00:10:10,493
But by who is the best mentor
in the Hunger Games.
190
00:10:10,527 --> 00:10:11,695
(STUDENTS EXCLAIMING)
191
00:10:11,727 --> 00:10:14,427
This is a brand new role.
192
00:10:14,460 --> 00:10:15,894
As the Reaping
progresses live,
193
00:10:15,927 --> 00:10:18,027
I will allocate
each district tribute
194
00:10:18,061 --> 00:10:19,961
a Capitol mentor
behind the scenes,
195
00:10:19,994 --> 00:10:23,493
one who must
just persuade them
196
00:10:23,527 --> 00:10:25,628
to perform for the cameras.
197
00:10:25,661 --> 00:10:27,695
Obviously, the best
mentor will be the one
198
00:10:27,727 --> 00:10:29,160
whose tribute
wins the Games.
199
00:10:29,193 --> 00:10:30,826
ARACHNE: What if I get
a pathetic runt girl
200
00:10:30,859 --> 00:10:33,126
from one of the poor
districts, like 8 or 12?
201
00:10:33,160 --> 00:10:35,026
They're just gonna die
in two minutes
202
00:10:35,060 --> 00:10:36,793
like they did last year
and the year before.
203
00:10:36,826 --> 00:10:39,026
Your role
is to turn these children
204
00:10:39,060 --> 00:10:41,594
into spectacles, Ms. Crane.
205
00:10:41,627 --> 00:10:43,260
Not survivors.
206
00:10:43,293 --> 00:10:46,926
Victory in the Games is only
one of our considerations.
207
00:10:46,960 --> 00:10:50,459
Your entire future
rests on this last project.
208
00:10:50,492 --> 00:10:54,627
Oh, and I must tell you
that anyone caught cheating
209
00:10:54,660 --> 00:10:57,326
to give their tributes
an unfair advantage...
210
00:10:58,326 --> 00:11:01,359
(CHUCKLES) will just
have no future at all.
211
00:11:01,392 --> 00:11:04,726
-(GRAND ORCHESTRAL
MUSIC PLAYING)
-Oh! Here we go.
212
00:11:07,660 --> 00:11:09,959
Let the Reaping
ceremony begin.
213
00:11:10,594 --> 00:11:12,092
District 1.
214
00:11:13,392 --> 00:11:17,526
Boy goes to Livia Cardew.
215
00:11:17,560 --> 00:11:19,825
-(LIVIA GASPS, EXCLAIMING)
-(APPLAUSE)
216
00:11:21,059 --> 00:11:23,792
Girl goes to Palmyra Monty.
217
00:11:23,825 --> 00:11:26,326
-District 2 boy...
-(CHEERS, APPLAUSE)
218
00:11:27,425 --> 00:11:28,959
How apt.
219
00:11:28,992 --> 00:11:31,258
Boy goes to Sejanus Plinth.
220
00:11:31,291 --> 00:11:32,125
(APPLAUSE)
221
00:11:32,159 --> 00:11:34,525
You got the pick
of the litter.
222
00:11:34,559 --> 00:11:37,391
You forget.
I'm part of that litter.
223
00:11:37,425 --> 00:11:38,858
CASCA: 4, boy,
224
00:11:38,892 --> 00:11:40,659
-Persephone Price.
-(APPLAUSE)
225
00:11:40,693 --> 00:11:43,058
Girl, Festus Creed.
226
00:11:43,091 --> 00:11:44,626
(APPLAUSE)
227
00:11:44,659 --> 00:11:48,158
7, boy, Vipsania Sickle.
228
00:11:48,191 --> 00:11:49,458
(APPLAUSE)
229
00:11:49,491 --> 00:11:51,391
Girl, Pup Harrington.
230
00:11:51,425 --> 00:11:53,225
(LAUGHTER)
231
00:11:53,258 --> 00:11:57,291
8, boy, Juno Phipps.
232
00:11:57,325 --> 00:12:00,358
Girl, Hilarius Heavensbee.
233
00:12:01,458 --> 00:12:03,824
10, boy,
234
00:12:03,857 --> 00:12:05,457
Domitia Whimsiwick.
235
00:12:06,058 --> 00:12:10,592
Mmm. Girl, Arachne Crane.
236
00:12:10,625 --> 00:12:13,891
-11, boy, Clemensia Dovecote.
-(APPLAUSE)
237
00:12:13,924 --> 00:12:17,457
11, girl, Felix Ravinstill.
238
00:12:17,491 --> 00:12:19,024
(LAUGHTER)
239
00:12:19,057 --> 00:12:20,757
12, boy,
240
00:12:21,558 --> 00:12:23,324
-Lysistrata Vickers.
-(APPLAUSE)
241
00:12:23,357 --> 00:12:26,658
Oh. You'll be happy
about this, Ms. Crane.
242
00:12:26,692 --> 00:12:29,724
The "runt girl",
from District 12,
243
00:12:29,757 --> 00:12:32,290
she belongs
to Coriolanus Snow.
244
00:12:38,691 --> 00:12:42,224
Lucy Gray Baird.
245
00:12:42,257 --> 00:12:44,257
(CROWD MURMURING)
246
00:12:55,890 --> 00:12:58,957
Sing your way
out of this one, Lucy Gray.
247
00:12:58,990 --> 00:13:00,423
(CAPTIVATING MUSIC PLAYING)
248
00:13:02,356 --> 00:13:04,490
What is that dress?
249
00:13:04,524 --> 00:13:06,457
Is she some sort of clown?
250
00:13:07,989 --> 00:13:09,789
BOY: (SIGHING) Lucy Gray.
251
00:13:09,822 --> 00:13:11,822
(STUTTERING) I didn't know.
252
00:13:11,855 --> 00:13:14,156
I didn't know. I'm sorry.
253
00:13:22,590 --> 00:13:24,056
(LAUGHING)
254
00:13:27,523 --> 00:13:28,556
(GIRLS GASPING)
255
00:13:28,590 --> 00:13:29,690
(SCREAMING)
256
00:13:29,722 --> 00:13:31,822
(ALL EXCLAIMING)
257
00:13:31,855 --> 00:13:34,623
My daughter! Help her!
258
00:13:34,656 --> 00:13:37,222
-Help her! Help her!
-Get it off! Get it off!
259
00:13:37,255 --> 00:13:38,822
(SCREAMING)
260
00:13:38,855 --> 00:13:40,922
(TENSE MUSIC PLAYING)
261
00:13:43,988 --> 00:13:45,722
-(GROANS)
-(CROWD EXCLAIMING)
262
00:13:45,755 --> 00:13:47,755
PEACEKEEPER:
That's enough. Leave her be.
263
00:13:47,789 --> 00:13:49,121
(LUCY GRUNTING)
264
00:13:55,622 --> 00:13:56,821
(GRUNTS)
265
00:13:57,456 --> 00:13:59,155
Just give me a minute, boys.
266
00:14:03,288 --> 00:14:06,921
GIRL: (SINGING)
♪ You can't take my past
267
00:14:06,955 --> 00:14:10,455
♪ You can't take my history
268
00:14:11,788 --> 00:14:14,955
♪ You could take my pa
269
00:14:14,988 --> 00:14:19,888
♪ But his name's a mystery
270
00:14:19,921 --> 00:14:23,087
(SINGING)
♪ Nothing you can take from me
271
00:14:26,488 --> 00:14:29,120
♪ Was ever worth keepin'
272
00:14:33,853 --> 00:14:35,954
♪ Nothing you can take
273
00:14:35,987 --> 00:14:37,455
(STUDENTS CHATTERING)
274
00:14:37,488 --> 00:14:39,254
♪ Was ever worth keepin'
275
00:14:39,287 --> 00:14:40,720
ARACHNE: Singing?
276
00:14:40,753 --> 00:14:42,454
Is she out of her mind?
277
00:14:47,753 --> 00:14:50,286
♪ Can't take my charm
278
00:14:52,521 --> 00:14:55,054
♪ Can't take my humor
279
00:14:57,621 --> 00:14:59,354
♪ Can't take my wealth
280
00:14:59,387 --> 00:15:00,887
Capitol says keep rolling.
281
00:15:00,920 --> 00:15:05,321
LUCY:
♪ 'Cause it's just a rumor
282
00:15:11,354 --> 00:15:14,687
♪ Nothing you can take
283
00:15:14,719 --> 00:15:17,752
♪ Was ever worth keepin'
284
00:15:19,220 --> 00:15:20,387
(MIC THUDS)
285
00:15:20,421 --> 00:15:23,453
♪ You can't take my sass
286
00:15:23,486 --> 00:15:25,852
♪ You can't take my talkin'
287
00:15:28,653 --> 00:15:31,453
(SHOUTING)
♪ You can kiss my ass! ♪
288
00:15:31,486 --> 00:15:33,353
(STUDENTS LAUGHING)
289
00:15:34,252 --> 00:15:35,286
(CHUCKLES)
290
00:15:39,052 --> 00:15:40,085
(MIC THUDS)
291
00:15:49,118 --> 00:15:50,152
Come on, boys.
292
00:15:51,851 --> 00:15:53,453
(LIVELY CHATTER)
293
00:15:53,486 --> 00:15:55,386
ARACHNE:
Well, she's mentally ill.
294
00:16:01,885 --> 00:16:04,485
(BREATHING HEAVILY)
295
00:16:04,519 --> 00:16:06,751
(CASCA CLEARS THROAT)
296
00:16:09,285 --> 00:16:11,285
CASCA: Proud, I see.
297
00:16:11,319 --> 00:16:12,452
Like your father.
298
00:16:13,686 --> 00:16:16,419
Yes. He and I
were best friends.
299
00:16:17,385 --> 00:16:18,419
Once.
300
00:16:19,285 --> 00:16:20,751
Enlighten me, Mr. Snow.
301
00:16:20,785 --> 00:16:23,117
What are your plans
after these Games?
302
00:16:23,151 --> 00:16:25,652
I hope to go on
to the University, sir.
303
00:16:25,686 --> 00:16:27,017
Naturally.
304
00:16:27,051 --> 00:16:29,751
And if you fail to win
the Plinth Prize, what then?
305
00:16:29,784 --> 00:16:31,452
We'd pay the tuition,
of course.
306
00:16:32,117 --> 00:16:33,117
Look at you.
307
00:16:34,586 --> 00:16:36,051
Your makeshift shirt
308
00:16:36,084 --> 00:16:39,984
and your too tight shoes.
Trying desperately to fit in
309
00:16:40,017 --> 00:16:44,850
when I know the Snows
don't have a pot to piss in.
310
00:16:44,884 --> 00:16:47,451
Good luck with
that poor little songbird.
311
00:16:49,917 --> 00:16:51,518
SNOW: He's sabotaging us.
312
00:16:51,551 --> 00:16:53,251
That girl's not gonna
win these Games.
313
00:16:53,284 --> 00:16:56,284
You saw her.
She's underfed, unstable.
314
00:16:56,318 --> 00:16:58,551
The Dean said
it's not just about winning.
315
00:16:58,585 --> 00:17:00,951
Everything is about winning.
316
00:17:00,983 --> 00:17:03,451
If not the Games now,
then the crowd.
317
00:17:03,484 --> 00:17:06,651
Lucy Gray won't survive
a minute inside that arena.
318
00:17:06,685 --> 00:17:09,750
So that means
we have to make every
second before then count.
319
00:17:10,717 --> 00:17:12,351
I'll get her to sing again.
320
00:17:12,384 --> 00:17:15,551
I wouldn't sing
a note for you
if I was her.
321
00:17:15,585 --> 00:17:17,318
I wouldn't do
anything at all.
322
00:17:17,351 --> 00:17:19,251
Unless I could trust you.
323
00:17:19,284 --> 00:17:20,684
She's district, Tigris.
324
00:17:20,716 --> 00:17:23,016
She knows we hate her,
and she wants us dead.
325
00:17:23,050 --> 00:17:25,584
How am I supposed
to get her to trust me?
326
00:17:25,617 --> 00:17:27,816
Imagine it was your name
that they pulled
327
00:17:27,849 --> 00:17:30,016
and you had been
ripped from your home.
328
00:17:30,050 --> 00:17:33,250
I'd just wanna know
that somebody still
cared about me out here.
329
00:17:33,283 --> 00:17:36,916
Don't discount her just
because she's district, Coryo.
330
00:17:36,950 --> 00:17:39,283
You might have more in common
with her than you think.
331
00:17:41,950 --> 00:17:43,550
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
332
00:17:43,584 --> 00:17:46,082
(BRAKES HISSING)
333
00:17:49,915 --> 00:17:53,115
(TRAIN CLATTERING)
334
00:18:00,115 --> 00:18:02,150
PEACEKEEPER:
Transfer team, up front!
335
00:18:08,882 --> 00:18:10,982
PEACEKEEPER:
Get off the train!
336
00:18:12,683 --> 00:18:14,182
PEACEKEEPER 2: Move.
337
00:18:14,216 --> 00:18:15,382
Let's go.
338
00:18:15,416 --> 00:18:16,748
(BATS SCREECHING)
339
00:18:16,782 --> 00:18:18,114
PEACEKEEPER 3: Get out!
340
00:18:18,149 --> 00:18:19,748
(DILL COUGHING)
341
00:18:20,649 --> 00:18:22,081
PEACEKEEPER 4:
Come on out!
342
00:18:23,316 --> 00:18:24,549
I said let's go!
343
00:18:24,583 --> 00:18:27,081
-(OBJECTS CLATTERING)
-BRANDY: No! No!
344
00:18:27,115 --> 00:18:28,549
I will not...
345
00:18:28,583 --> 00:18:30,349
PEACEKEEPER 4:
Go! Keep moving!
346
00:18:32,115 --> 00:18:34,115
-BRANDY: No!
-PEACEKEEPER 4: Come on.
347
00:18:34,149 --> 00:18:35,516
BRANDY: No!
348
00:18:35,549 --> 00:18:37,781
PEACEKEEPER 4: I said let's go!
349
00:18:37,814 --> 00:18:39,847
BRANDY: I won't go. I won't. No.
350
00:18:39,881 --> 00:18:42,182
PEACEKEEPER 4:
Come on, get her outta there.
351
00:18:42,216 --> 00:18:43,349
Welcome to the Capitol.
352
00:18:48,249 --> 00:18:50,481
When I was little,
my mama used to bathe me
353
00:18:50,515 --> 00:18:52,215
in buttermilk and rose petals.
354
00:19:00,781 --> 00:19:02,013
Tastes like bedtime.
355
00:19:03,980 --> 00:19:05,814
You look like
you shouldn't be here.
356
00:19:05,847 --> 00:19:07,747
Well, I shouldn't.
357
00:19:07,781 --> 00:19:09,081
But I'm your mentor.
358
00:19:09,548 --> 00:19:10,846
A rebel.
359
00:19:12,047 --> 00:19:15,746
What does my mentor do
besides bring me roses?
360
00:19:15,780 --> 00:19:17,647
I do my best
to take care of you.
361
00:19:17,681 --> 00:19:19,348
BRANDY: No! (GROANS)
362
00:19:19,381 --> 00:19:20,614
PEACEKEEPER: On your feet.
363
00:19:20,647 --> 00:19:22,415
Good luck
with that, gorgeous.
364
00:19:24,713 --> 00:19:26,347
Come on, let's go.
365
00:19:27,013 --> 00:19:28,181
Move it.
366
00:19:28,215 --> 00:19:30,713
Excuse me, can I...
367
00:19:30,746 --> 00:19:33,180
Excuse me, I'd like
to escort my tribute...
368
00:19:33,214 --> 00:19:34,447
PEACEKEEPER: Fall in.
369
00:19:35,780 --> 00:19:37,846
PEACEKEEPER 2:
In the truck. Hurry up.
370
00:19:39,681 --> 00:19:40,880
Hey!
371
00:19:41,414 --> 00:19:42,581
You, come on!
372
00:19:42,614 --> 00:19:43,780
Come on.
373
00:19:43,813 --> 00:19:45,414
(PEACEKEEPERS GRUNTING)
374
00:19:48,414 --> 00:19:49,414
Get in!
375
00:19:52,080 --> 00:19:53,581
(DOORS SLAM)
376
00:19:53,614 --> 00:19:57,214
(ENGINE REVVING)
377
00:20:00,414 --> 00:20:01,447
Hi.
378
00:20:01,479 --> 00:20:02,879
What's the matter,
pretty boy?
379
00:20:02,912 --> 00:20:05,646
-You in the wrong cage?
-No.
380
00:20:05,680 --> 00:20:07,013
This cage is delightful.
381
00:20:07,513 --> 00:20:08,646
Get him, Reaper.
382
00:20:08,680 --> 00:20:10,413
-(GROANS)
-I will kill you right now.
383
00:20:10,446 --> 00:20:11,613
He'll do it too.
384
00:20:11,646 --> 00:20:13,580
Reaper killed
a Peacekeeper back in 11.
385
00:20:13,613 --> 00:20:14,680
REAPER: Quiet, Dill.
386
00:20:14,712 --> 00:20:16,912
-I say we all kill him.
-I'm in.
387
00:20:16,946 --> 00:20:18,046
BOBBIN:
Nothing left to lose now.
388
00:20:18,079 --> 00:20:20,112
LUCY: Y'all got
family back home?
389
00:20:20,146 --> 00:20:22,179
They'll kill them
if you hurt him.
390
00:20:22,213 --> 00:20:23,246
Then you.
391
00:20:23,945 --> 00:20:25,446
Besides, he's my mentor.
392
00:20:25,479 --> 00:20:26,812
I might need him.
393
00:20:26,844 --> 00:20:28,346
How come you get a mender?
394
00:20:28,379 --> 00:20:29,811
Mentor.
395
00:20:29,844 --> 00:20:31,978
You each get one.
396
00:20:32,012 --> 00:20:34,346
Oh, and we'll just
trust you on that? Right?
397
00:20:34,379 --> 00:20:36,346
I'm just here to help you.
398
00:20:36,379 --> 00:20:39,446
Why does rainbow girl here
get special treatment, hmm?
399
00:20:40,979 --> 00:20:42,445
Why aren't our menders here?
400
00:20:44,412 --> 00:20:45,945
Just not inspired, I guess.
401
00:20:46,545 --> 00:20:48,213
(TRUCK BEEPING)
402
00:20:49,112 --> 00:20:50,612
(CLATTERING)
403
00:20:50,645 --> 00:20:53,012
(ALL YELPING)
404
00:20:53,046 --> 00:20:55,245
-SNOW: All right, hold on!
-BOY: Get off me!
405
00:20:56,645 --> 00:20:58,278
(BOTH SCREAMING)
406
00:21:00,378 --> 00:21:02,111
-(CROWD EXCLAIMING)
-Oh! Ah!
407
00:21:02,145 --> 00:21:05,045
Ouch. Well, we'll give them
a chance to stand up
and catch their breath.
408
00:21:05,078 --> 00:21:06,612
I'm jealous of that entrance.
409
00:21:06,645 --> 00:21:08,111
I'm Lucretius
"Lucky" Flickerman,
410
00:21:08,145 --> 00:21:09,777
a man who needs
no introduction.
411
00:21:09,810 --> 00:21:10,978
You all know me
as your favorite weatherman
412
00:21:11,011 --> 00:21:13,245
-and amateur magician.
-(COIN CLINKS)
413
00:21:13,278 --> 00:21:15,743
But guess where I am today.
Here's a hint.
414
00:21:15,777 --> 00:21:17,278
That's right. The Capitol Zoo,
415
00:21:17,312 --> 00:21:20,011
where this year's tributes
will be held here on display
416
00:21:20,045 --> 00:21:22,345
behind these bars
for your viewing pleasure.
417
00:21:22,378 --> 00:21:23,544
-That's right.
-(PANTING)
418
00:21:23,578 --> 00:21:25,978
All 24 of them 'cause...
419
00:21:26,011 --> 00:21:28,145
What in the gem of Panem?
420
00:21:28,178 --> 00:21:30,843
You see, that's
the Academy rouge, no?
421
00:21:30,877 --> 00:21:32,578
Excuse me. Hello, sir.
422
00:21:32,611 --> 00:21:34,045
Yes, you. In the red.
423
00:21:34,078 --> 00:21:36,578
Who are you and why are you
in there with them?
424
00:21:36,611 --> 00:21:38,144
We're live.
425
00:21:38,177 --> 00:21:39,444
(BREATHING HEAVILY)
426
00:21:39,477 --> 00:21:41,177
(ECHOING)
The Capitol is watching.
427
00:21:42,177 --> 00:21:43,277
(STUTTERING)
428
00:21:44,344 --> 00:21:45,411
Own it.
429
00:21:46,044 --> 00:21:47,444
LUCKY: Are you all right?
430
00:21:47,477 --> 00:21:49,411
(BREATHING HEAVILY)
431
00:21:49,444 --> 00:21:51,742
Sir? Who are you?
432
00:21:51,776 --> 00:21:53,677
Lucy Gray Baird,
433
00:21:53,709 --> 00:21:55,344
may I introduce you
to my neighbors?
434
00:21:55,377 --> 00:21:58,277
LUCKY: A response would be
greatly appreciated,
435
00:21:58,311 --> 00:22:00,144
but anything would be nice.
436
00:22:02,443 --> 00:22:03,709
Hello?
437
00:22:05,910 --> 00:22:07,809
Can they not
hear me in there?
438
00:22:09,244 --> 00:22:11,510
Well, that's something
you don't see every day.
439
00:22:11,543 --> 00:22:13,310
They're holding hands.
440
00:22:13,343 --> 00:22:14,577
Yes, yes, yes.
441
00:22:14,643 --> 00:22:16,276
Who are you, sir?
What are you doing
in the cage here?
442
00:22:17,842 --> 00:22:19,809
Hi. How do you do?
443
00:22:19,842 --> 00:22:21,910
My name is Coriolanus Snow.
444
00:22:21,943 --> 00:22:23,510
And this is my tribute.
445
00:22:23,543 --> 00:22:25,243
Lucy Gray Baird
from District 12.
446
00:22:25,276 --> 00:22:26,276
Hi there.
447
00:22:26,310 --> 00:22:28,841
-What's your name?
-My name is Pontius.
448
00:22:28,876 --> 00:22:31,076
It's nice to meet you.
Is this your sister?
449
00:22:31,109 --> 00:22:33,076
That's Venus.
She's only four.
450
00:22:33,109 --> 00:22:35,543
Well, I think four
is a very smart age to be.
451
00:22:35,577 --> 00:22:37,276
Where'd you find that snake?
452
00:22:37,310 --> 00:22:39,775
Well, he found me.
Must have been a music lover.
453
00:22:39,808 --> 00:22:41,509
My singing calmed him
right down.
454
00:22:41,542 --> 00:22:43,143
Can I touch your dress?
455
00:22:43,176 --> 00:22:44,210
LUCY: Of course.
456
00:22:44,243 --> 00:22:46,076
I like your dress too.
457
00:22:46,109 --> 00:22:48,708
-Oh. And who might you be?
-You don't know who I am?
458
00:22:48,741 --> 00:22:50,076
-(CAMERAMAN LAUGHS)
-Don't laugh.
459
00:22:50,109 --> 00:22:52,775
Not everyone has televisions
out in the districts.
460
00:22:52,808 --> 00:22:54,576
I'm Lucretius
"Lucky" Flickerman.
461
00:22:54,609 --> 00:22:56,409
But more enticingly,
who are you,
462
00:22:56,442 --> 00:22:58,175
Lucy From District 12?
463
00:22:58,209 --> 00:22:59,409
Oh. It's Lucy Gray.
464
00:22:59,442 --> 00:23:01,741
And I'm not actually from 12.
465
00:23:01,775 --> 00:23:03,209
No, my people are Covey.
466
00:23:03,242 --> 00:23:05,475
We're like a family.
We're musicians by trade
467
00:23:05,509 --> 00:23:07,642
and we travel
from place to place
as the fancy takes us.
468
00:23:07,676 --> 00:23:10,908
At least we used to.
Before the Peacekeepers
rounded us up.
469
00:23:10,942 --> 00:23:13,442
I see. But now
you're District 12.
470
00:23:13,475 --> 00:23:14,841
-If you say so.
-Yes.
471
00:23:14,875 --> 00:23:16,774
Your dress is far from gray
472
00:23:16,807 --> 00:23:19,242
and it seems to be a big hit
with the children.
473
00:23:19,275 --> 00:23:22,175
Oh, it is? Well,
the Covey love color,
me more so than most.
474
00:23:22,209 --> 00:23:24,641
But this dress was my mama's
so it's extra special to me.
475
00:23:24,675 --> 00:23:26,275
Mmm-hmm.
And she's in District 12?
476
00:23:26,309 --> 00:23:28,942
Well, only her bones, darling.
Only her pearly white bones.
477
00:23:28,975 --> 00:23:30,042
(SNORTS)
478
00:23:30,841 --> 00:23:32,142
LUCY: Do you know my mentor?
479
00:23:32,175 --> 00:23:33,841
Says his name
is Coriolanus Snow
480
00:23:33,875 --> 00:23:35,274
and clearly, I got
the cake with the cream
481
00:23:35,308 --> 00:23:37,308
'cause nobody else
has even bothered to show up.
482
00:23:39,107 --> 00:23:42,675
The Gamemakers did tell you
to jump in the cage with them?
483
00:23:42,707 --> 00:23:44,874
They didn't tell me not to.
484
00:23:44,907 --> 00:23:46,441
They just said
that it was a mentor's job
485
00:23:46,474 --> 00:23:49,675
to introduce our tributes
to the citizens of Panem.
486
00:23:49,707 --> 00:23:50,874
And I thought, well,
487
00:23:50,907 --> 00:23:52,107
if Lucy Gray
is brave enough to be here,
488
00:23:52,141 --> 00:23:53,739
-then why shouldn't I be, too?
-LUCKY: Hmm.
489
00:23:53,774 --> 00:23:55,374
For the record,
I didn't have a choice.
490
00:23:55,408 --> 00:23:58,739
For the record, I think
you're about to be
whisked away, young man.
491
00:23:58,774 --> 00:24:00,141
Let's go.
492
00:24:00,174 --> 00:24:01,274
Oh. Hey...
493
00:24:01,308 --> 00:24:02,874
Get us some food, please.
494
00:24:02,907 --> 00:24:04,473
Jessup and I haven't eaten
since the Reaping.
495
00:24:04,507 --> 00:24:06,941
LUCKY: The 10th annual
Hunger Games
are soon approaching.
496
00:24:06,974 --> 00:24:09,974
So come down to the zoo,
and see these tributes
497
00:24:10,007 --> 00:24:13,607
before it's too late.
And I mean, too late.
498
00:24:13,640 --> 00:24:16,739
For Capitol News,
I'm Lucretius...
499
00:24:17,507 --> 00:24:18,706
(COIN CLINKS)
500
00:24:19,440 --> 00:24:20,739
"Lucky" Flickerman.
501
00:24:22,440 --> 00:24:24,040
(STUDENTS CHATTER)
502
00:24:25,607 --> 00:24:27,806
Your little excursion
was in violation
503
00:24:27,839 --> 00:24:31,973
of about five different
Academy rules, Mr. Snow.
504
00:24:32,006 --> 00:24:35,207
Chief amongst them,
endangering a Capitol student.
505
00:24:35,240 --> 00:24:36,540
What? Who?
506
00:24:36,573 --> 00:24:37,839
You.
507
00:24:37,873 --> 00:24:39,573
I'm moving
for the Gamemakers
508
00:24:39,606 --> 00:24:41,839
to disqualify you
as mentor immediately.
509
00:24:41,873 --> 00:24:43,673
You said we had to get
our tributes to perform,
510
00:24:43,705 --> 00:24:44,839
not that we had to stay away.
511
00:24:44,873 --> 00:24:46,906
I'll add insubordination
as well.
512
00:24:46,940 --> 00:24:49,573
Holding her hand, Coryo,
introducing her to people,
513
00:24:49,606 --> 00:24:50,773
you make it look as if
514
00:24:50,806 --> 00:24:52,173
we're one and the same
as those animals.
515
00:24:52,206 --> 00:24:53,673
Coriolanus didn't
show those people
516
00:24:53,705 --> 00:24:54,973
anything they
didn't already know.
517
00:24:55,006 --> 00:24:56,172
I don't need
your help, Sejanus.
518
00:24:56,206 --> 00:24:58,606
That the tributes
are human beings.
519
00:24:58,639 --> 00:24:59,839
Just like us.
520
00:24:59,873 --> 00:25:01,573
That's why nobody wants
to watch the Games.
521
00:25:01,606 --> 00:25:03,773
It's because people
know deep down
522
00:25:03,806 --> 00:25:05,639
that winning a war
10 years ago
523
00:25:05,673 --> 00:25:07,706
doesn't justify starving
people's children,
524
00:25:07,739 --> 00:25:09,506
taking away their freedoms,
their rights.
525
00:25:09,539 --> 00:25:13,239
Snow fell down in the cage.
526
00:25:13,272 --> 00:25:15,738
It fell down in the cage
527
00:25:15,772 --> 00:25:18,272
but it landed...
528
00:25:19,605 --> 00:25:20,705
On stage.
529
00:25:20,738 --> 00:25:22,339
You're good at Games.
530
00:25:22,372 --> 00:25:25,538
Maybe one day, you'll be
a Gamemaker like me.
531
00:25:25,572 --> 00:25:27,772
If the Games continue at all.
532
00:25:27,805 --> 00:25:30,072
DR. GAUL:
Oh, they'll continue.
533
00:25:30,105 --> 00:25:34,405
With performances like
young Mr. Snow's in that zoo.
534
00:25:34,438 --> 00:25:38,738
And I came here to ask
your star mentor a question.
535
00:25:38,772 --> 00:25:39,972
(STUDENTS WHISPERING)
536
00:25:41,471 --> 00:25:44,738
What are
the Hunger Games for?
537
00:25:44,772 --> 00:25:46,438
They're to punish
the districts
538
00:25:46,471 --> 00:25:47,971
for their uprising,
539
00:25:48,004 --> 00:25:50,104
to commemorate
the end of the war...
540
00:25:50,138 --> 00:25:51,471
DR. GAUL:
"Commemorate the..."
541
00:25:51,505 --> 00:25:53,405
Dull, dull, dull.
542
00:25:53,438 --> 00:25:56,138
Punishment can
take myriad forms.
543
00:25:56,171 --> 00:25:59,238
Why not drop bombs,
cancel food shipments,
544
00:25:59,271 --> 00:26:01,038
stage executions?
545
00:26:01,071 --> 00:26:02,338
Why Games?
546
00:26:02,371 --> 00:26:03,737
Shouldn't we be
asking ourselves
547
00:26:03,771 --> 00:26:05,404
whether or not they're right
in the first place?
548
00:26:05,437 --> 00:26:06,971
You have a problem
with my Games?
549
00:26:07,004 --> 00:26:09,938
Some of those kids
were two years old
when the war ended.
550
00:26:09,971 --> 00:26:12,804
The oldest of them
were only eight.
551
00:26:12,837 --> 00:26:15,638
The Capitol is supposed to be
everyone's government now.
552
00:26:15,672 --> 00:26:17,804
It is supposed to
protect all of us.
553
00:26:17,837 --> 00:26:20,037
I don't see
how making children
554
00:26:20,070 --> 00:26:21,638
fight each other
to the death
555
00:26:21,672 --> 00:26:22,937
is protecting anyone.
556
00:26:22,970 --> 00:26:25,204
That sort of sympathy
might interfere
557
00:26:25,237 --> 00:26:27,304
with your
mentoring assignment.
558
00:26:27,337 --> 00:26:29,037
Perhaps the Capitol students
559
00:26:29,070 --> 00:26:31,638
are ill-suited to be
mentoring tributes.
560
00:26:31,672 --> 00:26:33,836
Perhaps the Game's time
561
00:26:33,870 --> 00:26:35,937
-has passed.
-Dean Highbottom is wrong.
562
00:26:37,170 --> 00:26:38,803
My classmates, too.
563
00:26:39,903 --> 00:26:41,970
Maybe Sejanus
is onto something here.
564
00:26:42,003 --> 00:26:43,570
Maybe we should be viewing
565
00:26:43,604 --> 00:26:46,436
those tributes as human beings.
566
00:26:46,469 --> 00:26:49,637
I mean, you saw those kids
in the zoo, they just...
567
00:26:49,671 --> 00:26:51,903
they just wanted
to get to know Lucy Gray.
568
00:26:51,937 --> 00:26:53,570
If we need people to watch,
569
00:26:53,604 --> 00:26:54,836
we should be
letting them get closer
570
00:26:54,870 --> 00:26:56,570
to the tributes
before the Games.
571
00:26:56,604 --> 00:26:58,536
To make the stakes personal.
572
00:26:58,570 --> 00:27:00,469
Who will watch the Games
if they care
573
00:27:00,503 --> 00:27:02,069
what happens to the tributes?
574
00:27:02,102 --> 00:27:03,969
Everyone.
575
00:27:04,002 --> 00:27:05,736
If they thought
the tribute they cared about
576
00:27:05,770 --> 00:27:07,637
had a chance of winning.
577
00:27:07,671 --> 00:27:09,436
People need someone
to root for
578
00:27:09,469 --> 00:27:10,769
and someone
to root against.
579
00:27:10,802 --> 00:27:12,670
We need them to invest.
580
00:27:12,702 --> 00:27:14,936
And if we bend
a few Capitol laws,
581
00:27:14,969 --> 00:27:17,002
we could even
have them place bets.
582
00:27:18,136 --> 00:27:21,502
Look, I know Lucy Gray
may not win in the arena
583
00:27:21,535 --> 00:27:23,902
but if you
give her a chance,
584
00:27:24,802 --> 00:27:26,102
I would bet the Plinth Prize
585
00:27:26,136 --> 00:27:28,136
that she can win
people's attention.
586
00:27:28,169 --> 00:27:30,169
I'd like you to
write up a proposal
587
00:27:30,203 --> 00:27:32,502
of these thoughts
tonight, Mr. Snow.
588
00:27:32,535 --> 00:27:33,936
CLEMENSIA: Wait.
589
00:27:33,969 --> 00:27:36,735
You mean you might
actually use his ideas?
590
00:27:36,769 --> 00:27:38,835
If it'll help the ratings,
why not.
591
00:27:38,869 --> 00:27:43,168
Coriolanus and I are
class partners, Dr. Gaul.
592
00:27:43,202 --> 00:27:45,302
We do all of
our assignments together.
593
00:27:45,335 --> 00:27:47,268
(LAUGHING)
594
00:27:49,670 --> 00:27:52,402
It'll be
an interesting test.
595
00:27:52,801 --> 00:27:55,001
(LIVELY CHATTER)
596
00:28:01,268 --> 00:28:02,734
SEJANUS: You trying
to fatten that poor girl up
597
00:28:02,768 --> 00:28:04,701
so you can finally
start taking bets?
598
00:28:04,734 --> 00:28:06,935
You think they'll give
those kids a scrap
599
00:28:06,968 --> 00:28:09,068
if we don't give them
a reason to do it?
600
00:28:09,101 --> 00:28:12,035
How do you think
your tribute will have
a chance if he can't eat?
601
00:28:20,167 --> 00:28:22,134
He was my classmate.
602
00:28:22,167 --> 00:28:23,967
Back in 2.
603
00:28:24,000 --> 00:28:26,100
-It's not your fault it's him.
-See, I know.
604
00:28:26,134 --> 00:28:28,234
I'm so blameless,
I'm choking on it.
605
00:28:29,900 --> 00:28:32,367
My father bought him for me,
you know, at the Reaping,
606
00:28:33,434 --> 00:28:34,733
Just so he could show me
607
00:28:34,767 --> 00:28:37,201
that I could never
go back to 2.
608
00:28:40,967 --> 00:28:42,733
But being Capitol
is gonna kill me.
609
00:28:42,767 --> 00:28:44,700
So do something about it.
610
00:28:51,100 --> 00:28:52,200
Quite the rebel.
611
00:28:52,233 --> 00:28:53,266
Oh, yeah.
612
00:28:54,833 --> 00:28:56,034
I'm bad news.
613
00:29:03,467 --> 00:29:05,832
(LIVELY CHATTER)
614
00:29:09,433 --> 00:29:11,832
Marcus. Hey.
615
00:29:12,699 --> 00:29:13,766
It's me.
616
00:29:13,799 --> 00:29:15,099
Marcus, look.
617
00:29:15,133 --> 00:29:16,933
Here, I got
some food for you.
618
00:29:18,166 --> 00:29:19,166
Here.
619
00:29:21,266 --> 00:29:22,266
Come on.
620
00:29:23,333 --> 00:29:24,365
Marcus.
621
00:29:34,099 --> 00:29:35,299
Is that for us?
622
00:29:41,567 --> 00:29:42,732
Jessup.
623
00:29:42,766 --> 00:29:44,299
I'm not hungry.
624
00:29:44,332 --> 00:29:46,898
You think I can't hear
your stomach growling,
Jessup Diggs?
625
00:29:46,932 --> 00:29:47,932
Come on.
626
00:29:53,600 --> 00:29:55,299
What happened to his neck?
627
00:29:55,765 --> 00:29:57,098
A bat bite.
628
00:29:58,332 --> 00:30:00,065
The first night on the train,
629
00:30:01,632 --> 00:30:02,898
he didn't sleep a wink
the whole journey
630
00:30:02,932 --> 00:30:04,465
'cause he was keeping
the bats off me,
631
00:30:04,499 --> 00:30:05,532
so I would get some rest.
632
00:30:05,566 --> 00:30:07,865
(ARACHNE TAUNTING)
633
00:30:07,898 --> 00:30:09,399
(MOCKINGLY) Can you take it?
634
00:30:09,432 --> 00:30:11,399
Come on,
try harder than that.
635
00:30:11,432 --> 00:30:14,231
One thing I learned in 12
is that hunger is a weapon.
636
00:30:14,264 --> 00:30:15,865
Your friend over there
sure knows it.
637
00:30:15,898 --> 00:30:16,965
She is not my friend.
638
00:30:16,998 --> 00:30:19,331
She is poison
with perfect teeth.
639
00:30:21,432 --> 00:30:24,931
Are you gonna share
everything that I give
you with Jessup?
640
00:30:25,331 --> 00:30:26,931
Wh... Why?
641
00:30:26,964 --> 00:30:30,198
You think I ought to build
up my strength so I can
strangle him in the arena?
642
00:30:30,231 --> 00:30:31,432
Not exactly my forte.
643
00:30:31,465 --> 00:30:33,964
I might have
a chance to help you.
644
00:30:33,997 --> 00:30:36,864
To make some suggestions
to the Gamemakers.
645
00:30:36,897 --> 00:30:41,631
I might even be able
to get the audience to
send you gifts in the arena.
646
00:30:41,665 --> 00:30:44,964
Food and water
to keep you going.
647
00:30:44,997 --> 00:30:47,330
You just have to
try singing again
648
00:30:47,364 --> 00:30:48,398
to win people over.
649
00:30:48,431 --> 00:30:49,531
I don't sing when I'm told.
650
00:30:49,565 --> 00:30:50,964
I sing when I have
something to say.
651
00:30:50,997 --> 00:30:53,697
Besides,
I've seen your arena.
There's nowhere to hide.
652
00:30:53,730 --> 00:30:54,997
What's the point?
653
00:30:56,797 --> 00:30:57,897
The guards say you get money
654
00:30:57,931 --> 00:30:59,163
if you get more
people to watch
655
00:30:59,197 --> 00:31:01,996
and you say you wanna
help me. Which is it?
656
00:31:03,963 --> 00:31:05,063
Both.
657
00:31:07,829 --> 00:31:08,963
ARACHNE: One more time.
658
00:31:08,996 --> 00:31:10,364
BRANDY:
I'm not playing this game.
659
00:31:12,130 --> 00:31:13,130
ARACHNE: Come on.
660
00:31:15,398 --> 00:31:16,597
BRANDY: You shut up.
661
00:31:16,630 --> 00:31:18,597
-Uh... No, thank you.
-I saw you staring.
662
00:31:18,630 --> 00:31:19,829
Please.
663
00:31:21,763 --> 00:31:23,030
ARACHNE: Give me something.
664
00:31:23,063 --> 00:31:25,063
I've been sitting here
for 15 minutes!
665
00:31:25,096 --> 00:31:27,296
Always thought there was
plenty of food in the Capitol.
666
00:31:27,330 --> 00:31:28,696
(LAUGHS)
667
00:31:28,729 --> 00:31:30,330
You know, one time,
during the war,
668
00:31:30,363 --> 00:31:33,430
I ate a whole jar of paste
just to stop the pain
in my stomach.
669
00:31:34,129 --> 00:31:35,262
And how was it?
670
00:31:38,530 --> 00:31:39,564
Pasty.
671
00:31:39,597 --> 00:31:40,829
(LUCY LAUGHS)
672
00:31:44,763 --> 00:31:45,962
That little one.
673
00:31:46,796 --> 00:31:48,696
She's so sweet.
674
00:31:48,729 --> 00:31:50,229
So young.
675
00:31:50,262 --> 00:31:53,129
Something about her
reminds me of
my cousin Maude Ivory.
676
00:31:55,397 --> 00:31:58,162
I can't stand to think
of them without me like this.
677
00:31:59,496 --> 00:32:00,762
I'm sorry.
678
00:32:06,663 --> 00:32:08,962
You seem like a good man,
Coriolanus Snow.
679
00:32:12,228 --> 00:32:13,663
Sure would've
been nice to meet you
680
00:32:13,695 --> 00:32:14,995
under different circumstances.
681
00:32:16,795 --> 00:32:18,762
-One of your shows, maybe.
-Yeah.
682
00:32:19,563 --> 00:32:21,429
We could have had a drink.
683
00:32:21,462 --> 00:32:22,828
A dance or two.
684
00:32:24,228 --> 00:32:25,762
Like we had
all the time in the world.
685
00:32:25,795 --> 00:32:26,861
ARACHNE:
Come on, just take it.
686
00:32:26,894 --> 00:32:28,128
(BRANDY AND
ARACHNE SCREAMING)
687
00:32:29,329 --> 00:32:30,629
(BOTH GRUNTING)
688
00:32:30,663 --> 00:32:32,462
-(STABS)
-ARACHNE: Help! (SCREAMS)
689
00:32:32,496 --> 00:32:33,596
No, no, no!
690
00:32:33,628 --> 00:32:35,928
(CROWD SCREAMING)
691
00:32:35,961 --> 00:32:37,861
It's okay. It's okay.
Hold on. Hold on.
692
00:32:37,894 --> 00:32:39,161
-(GASPING)
-Hey, look at me.
693
00:32:39,195 --> 00:32:41,461
Hey, hold on.
It's okay. I'll get help.
694
00:32:41,495 --> 00:32:42,928
Somebody help us, please!
695
00:32:43,861 --> 00:32:46,428
(BRANDY GROANING)
696
00:32:49,395 --> 00:32:50,961
Wha... (PANTING)
697
00:32:50,994 --> 00:32:52,461
-(GASPING)
-(SNOW EXCLAIMS)
698
00:32:54,328 --> 00:32:55,495
-Let's go.
-Oh, no.
699
00:32:55,528 --> 00:32:57,395
(SNOW PANTING)
700
00:32:57,428 --> 00:32:59,261
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
701
00:33:04,060 --> 00:33:06,027
GRANDMA'AM:
It's starting again.
702
00:33:06,960 --> 00:33:09,793
This is how it begins.
703
00:33:09,826 --> 00:33:11,927
-The war.
-SNOW: It was my fault.
704
00:33:11,960 --> 00:33:14,793
I suggested we get
closer to the tributes.
705
00:33:14,826 --> 00:33:17,495
You're just lucky
that your songbird
706
00:33:17,527 --> 00:33:19,195
didn't peck out
your eyes too.
707
00:33:19,228 --> 00:33:21,295
TIGRIS: She's not
a rebel, Grandma'am.
708
00:33:21,328 --> 00:33:22,395
She's just a girl.
709
00:33:22,427 --> 00:33:23,826
(GRANDMA'AM LAUGHING)
710
00:33:23,860 --> 00:33:27,294
Trust me, that one hasn't
been a girl in a long time.
711
00:33:28,427 --> 00:33:31,160
Outside this Capitol,
712
00:33:31,194 --> 00:33:32,993
they're savages,
713
00:33:33,027 --> 00:33:34,427
one and all.
714
00:33:34,460 --> 00:33:37,527
However, they may smile,
715
00:33:37,561 --> 00:33:39,494
she will use you.
716
00:33:39,527 --> 00:33:41,793
You must use her
717
00:33:41,826 --> 00:33:46,126
or you'll end up dead
in the trees like your father.
718
00:33:56,394 --> 00:33:58,394
(SOLEMN MUSIC CONTINUES)
719
00:34:04,792 --> 00:34:06,660
This is for Dr. Gaul,
please.
720
00:34:06,692 --> 00:34:12,092
In spite of
yesterday's tragic events,
721
00:34:12,126 --> 00:34:16,426
our president has decided
that the Games must go on
722
00:34:16,459 --> 00:34:17,926
to show everyone the Capitol
723
00:34:17,959 --> 00:34:19,991
is unafraid
of such acts of terror.
724
00:34:20,025 --> 00:34:22,725
To which end,
Dr. Gaul wishes you
to preview the arena
725
00:34:22,759 --> 00:34:25,159
this afternoon
with your tributes.
726
00:34:25,193 --> 00:34:26,226
Later this evening,
727
00:34:26,259 --> 00:34:28,660
there will be a special
televised presentation
728
00:34:28,692 --> 00:34:31,193
of each tribute
to our audience to, you know,
729
00:34:31,226 --> 00:34:32,226
get to know them.
730
00:34:32,259 --> 00:34:34,459
You will have an hour
to discuss strategy.
731
00:34:41,126 --> 00:34:42,126
(SIGHS)
732
00:34:44,091 --> 00:34:45,326
You may begin.
733
00:34:50,325 --> 00:34:51,758
Marcus, come on.
734
00:34:51,791 --> 00:34:54,592
You and I aren't
gonna be friends,
735
00:34:54,625 --> 00:34:56,559
but I'm gonna win,
736
00:34:56,592 --> 00:34:57,958
and for that to happen,
737
00:34:57,991 --> 00:35:00,990
-we need to make you more...
-(SCOFFS)
738
00:35:01,024 --> 00:35:01,990
marketable.
739
00:35:02,024 --> 00:35:04,458
I'm a really good climber.
740
00:35:04,492 --> 00:35:07,559
I used to climb in my mama's
factory all the time.
741
00:35:07,592 --> 00:35:08,823
(WHEEZES)
742
00:35:10,225 --> 00:35:12,091
(COUGHING)
743
00:35:14,924 --> 00:35:16,723
It's getting infected.
744
00:35:17,392 --> 00:35:18,458
I'm fine.
745
00:35:19,325 --> 00:35:21,491
PUP: Look at me, Lamina.
746
00:35:21,524 --> 00:35:23,690
-I want you to win.
-(WHIMPERING)
747
00:35:23,723 --> 00:35:25,292
CLEMENSIA:
It's Reaper, right?
748
00:35:27,591 --> 00:35:29,158
Um, let me
read you what...
749
00:35:29,192 --> 00:35:30,690
(CHAINS CLANKING)
750
00:35:32,723 --> 00:35:34,857
LUCY: I'm so sorry
about your classmate.
751
00:35:36,257 --> 00:35:37,324
Thank you.
752
00:35:37,723 --> 00:35:39,057
Are you okay?
753
00:35:40,723 --> 00:35:41,956
Wearing my mama's dress
754
00:35:41,989 --> 00:35:43,324
is the only thing
keeping me together here.
755
00:35:43,357 --> 00:35:46,424
It's like she's wrapping
her arms around me.
756
00:35:47,723 --> 00:35:50,357
My mother,
she used to smell like roses.
757
00:35:52,657 --> 00:35:54,257
She died in childbirth.
758
00:35:55,124 --> 00:35:57,191
I was going to
have a little sister.
759
00:35:57,856 --> 00:35:59,424
Both your parents gone?
760
00:36:03,490 --> 00:36:05,557
So, you're an orphan.
761
00:36:05,590 --> 00:36:06,989
Like me.
762
00:36:09,290 --> 00:36:10,290
Look...
763
00:36:11,789 --> 00:36:15,290
I need you to sing
in these interviews later.
764
00:36:16,123 --> 00:36:18,089
It's the night
before the Games
765
00:36:18,123 --> 00:36:20,390
and your last chance
to win people over.
766
00:36:21,623 --> 00:36:22,756
I can't send you gifts
in the arena
767
00:36:22,789 --> 00:36:24,590
without their money.
768
00:36:24,623 --> 00:36:29,123
Maybe a guitar
could persuade me. Maybe.
769
00:36:29,156 --> 00:36:32,888
You really wanna
take care of me in
that arena, Coriolanus?
770
00:36:32,922 --> 00:36:35,390
Start by thinking
I can actually win.
771
00:36:36,456 --> 00:36:37,888
CASCA: Snow. Dovecote.
772
00:36:39,056 --> 00:36:40,955
CLEMENSIA: She can't
expect us to have written
773
00:36:40,989 --> 00:36:43,223
that proposal
last night, can she?
774
00:36:43,256 --> 00:36:45,323
I was crying for hours.
775
00:36:45,355 --> 00:36:48,322
We did... write it.
776
00:36:48,355 --> 00:36:49,656
I turned it in this morning.
777
00:36:49,688 --> 00:36:51,355
All right, give me
the bullet points.
778
00:37:07,656 --> 00:37:09,189
DR. GAUL: Mr. Snow.
779
00:37:09,222 --> 00:37:10,820
Ms. Dovecote.
780
00:37:11,455 --> 00:37:13,322
Come and see my new babies.
781
00:37:21,854 --> 00:37:23,955
(SINISTER MUSIC PLAYING)
782
00:37:34,621 --> 00:37:35,887
CLEMENSIA: Is there
a point to the color?
783
00:37:35,921 --> 00:37:38,221
There's a point to
everything, Ms. Dovecote,
784
00:37:38,254 --> 00:37:39,754
or to nothing at all.
785
00:37:39,787 --> 00:37:43,054
Which brings me
neatly to your proposal.
786
00:37:44,154 --> 00:37:45,921
Which one of you
actually wrote it?
787
00:37:45,954 --> 00:37:48,621
-Well, there was...
-I was inspired
788
00:37:48,655 --> 00:37:50,819
by Coriolanus yesterday,
of course.
789
00:37:50,853 --> 00:37:53,819
His little betting idea.
790
00:37:53,853 --> 00:37:57,987
But the sponsorships
and the gifts in the arena,
791
00:37:58,021 --> 00:37:59,886
-those were all mine.
-Clemmie?
792
00:38:01,886 --> 00:38:03,686
So it's your
sweaty handwriting
793
00:38:03,719 --> 00:38:05,021
on that page.
794
00:38:05,054 --> 00:38:07,719
Very impressive,
Ms. Dovecote.
795
00:38:07,753 --> 00:38:10,420
Unfortunately,
my assistant mistook it
796
00:38:10,453 --> 00:38:12,253
for trash this morning
797
00:38:12,287 --> 00:38:16,153
and lined the shelf
of this very terrarium with it.
798
00:38:16,187 --> 00:38:20,554
So, please, Ms. Dovecote,
retrieve it for us, won't you?
799
00:38:20,587 --> 00:38:24,120
So we might all consider
your inspired ideas.
800
00:38:25,786 --> 00:38:26,953
Don't worry,
801
00:38:26,986 --> 00:38:30,353
my little predators
are perfectly docile
802
00:38:30,387 --> 00:38:32,818
with those they can trust.
803
00:38:32,852 --> 00:38:35,220
So if they're
used to your scent,
804
00:38:35,253 --> 00:38:38,619
if you've handled
their food, for example,
805
00:38:38,653 --> 00:38:41,419
or if they've inhaled
the sweat of your palm
806
00:38:41,452 --> 00:38:43,653
on a page,
807
00:38:43,685 --> 00:38:45,120
they'll leave you alone.
808
00:38:45,752 --> 00:38:48,086
A new scent, however...
809
00:38:49,053 --> 00:38:50,153
(DR. GAUL SIGHS)
810
00:38:51,452 --> 00:38:54,486
you'd be on your own,
little girl.
811
00:38:54,519 --> 00:38:56,319
-Retrieve it.
-(CLEMENSIA SHUDDERING)
812
00:38:59,386 --> 00:39:00,386
Clemmie.
813
00:39:07,519 --> 00:39:08,619
(SCREAMING)
814
00:39:08,653 --> 00:39:10,019
Clemmie, no! No!
815
00:39:11,586 --> 00:39:12,919
(GASPING)
816
00:39:12,952 --> 00:39:15,817
You asked about
the colors, Ms. Dovecote?
817
00:39:15,852 --> 00:39:18,885
I want my enemies to see
a rainbow of destruction
818
00:39:18,919 --> 00:39:20,552
engulfing the world.
819
00:39:20,585 --> 00:39:24,817
I'm not above using spectacle
to create a little terror.
820
00:39:24,852 --> 00:39:26,985
A strategy
your classmate here
821
00:39:27,019 --> 00:39:30,385
articulated very well
in his proposal.
822
00:39:31,652 --> 00:39:34,451
They're good,
your suggestions.
823
00:39:34,485 --> 00:39:36,151
I'm going to
recommend my team
824
00:39:36,185 --> 00:39:39,919
implement as many
as possible tomorrow.
825
00:39:41,585 --> 00:39:42,918
What?
826
00:39:44,251 --> 00:39:45,817
Will she die?
827
00:39:45,851 --> 00:39:47,751
The pleasure
in breaking ground
828
00:39:47,783 --> 00:39:50,951
in one's research
is one gets to find out.
829
00:39:50,984 --> 00:39:53,783
You better keep
Ms. Dovecote's fate between us.
830
00:39:53,817 --> 00:39:56,084
I don't think her mother
would be happy to learn
831
00:39:56,118 --> 00:39:58,285
how she caught
this sudden...
832
00:40:00,385 --> 00:40:01,683
flu.
833
00:40:01,716 --> 00:40:03,984
Now run along,
you have an arena to promote
834
00:40:04,018 --> 00:40:06,884
and it's time for
my milk and crackers.
835
00:40:07,651 --> 00:40:09,851
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
836
00:40:21,150 --> 00:40:23,017
PEACEKEEPER:
All right, let's go.
837
00:40:23,817 --> 00:40:26,250
(DILL COUGHING)
838
00:40:30,749 --> 00:40:32,083
(TURNSTILE CRANKING)
839
00:40:32,117 --> 00:40:33,783
FEMALE ANNOUNCER:
(ON SPEAKERS) Enjoy the show.
840
00:40:36,650 --> 00:40:38,783
- (TURNSTILE CRANKING)
-Enjoy the show.
841
00:40:40,117 --> 00:40:41,917
Enjoy the show.
842
00:40:42,416 --> 00:40:44,150
Enjoy the show.
843
00:40:45,250 --> 00:40:47,250
Enjoy the show.
844
00:40:47,283 --> 00:40:48,783
Enjoy the show.
845
00:40:49,416 --> 00:40:51,017
(DILL COUGHING)
846
00:40:53,083 --> 00:40:55,583
FESTUS:
Come with me. Hey, you.
847
00:40:55,616 --> 00:40:58,049
Get that camera
on her. Coral.
848
00:40:59,449 --> 00:41:00,682
(DILL COUGHING)
849
00:41:05,550 --> 00:41:07,483
(DOOR CREAKING)
850
00:41:07,516 --> 00:41:08,815
(DOOR SLAMS)
851
00:41:09,650 --> 00:41:10,782
(LIGHTS CLICKING)
852
00:41:10,815 --> 00:41:14,681
(MACHINERY WHIRRING)
853
00:41:14,715 --> 00:41:16,183
(TENSE MUSIC PLAYING)
854
00:41:23,049 --> 00:41:24,216
MALE ANNOUNCER:
(ON SPEAKERS)
Welcome to the arena
855
00:41:24,249 --> 00:41:26,149
for the 10th annual
Hunger Games.
856
00:41:26,183 --> 00:41:27,681
Tributes, mentors,
857
00:41:27,715 --> 00:41:30,982
you have 15 minutes
to survey the space
and discuss strategy.
858
00:41:31,016 --> 00:41:33,815
Dill, you stick by me,
understand?
859
00:41:37,315 --> 00:41:38,382
Hey, lumberjack.
860
00:41:40,215 --> 00:41:41,248
TREECH: Lamina.
861
00:41:41,849 --> 00:41:43,182
CORAL: No, no, just you.
862
00:41:44,048 --> 00:41:45,048
Just you.
863
00:41:49,515 --> 00:41:52,515
(BREATHING HEAVILY)
864
00:41:52,549 --> 00:41:55,981
(CLICKING TONGUE)
865
00:41:56,948 --> 00:41:57,981
Jessup?
866
00:41:58,681 --> 00:42:00,248
Jessup.
867
00:42:02,548 --> 00:42:04,447
Please.
868
00:42:04,481 --> 00:42:07,314
Coriolanus, please don't let me
die in here tomorrow.
869
00:42:07,347 --> 00:42:08,748
(EXPLOSIONS)
870
00:42:08,781 --> 00:42:11,148
(ALL SCREAMING)
871
00:42:11,181 --> 00:42:12,181
FESTUS: Oh, shit!
872
00:42:29,047 --> 00:42:31,880
(DEBRIS FALLING)
873
00:42:41,547 --> 00:42:44,346
(GROANS, SHOUTING)
874
00:42:45,547 --> 00:42:46,980
(GASPING)
875
00:42:47,014 --> 00:42:48,380
Help me!
876
00:42:48,413 --> 00:42:50,413
(BREATHING HEAVILY)
877
00:42:52,547 --> 00:42:54,014
PEACEKEEPER:
The gate's out!
878
00:42:56,446 --> 00:42:57,713
The gate's out.
879
00:42:58,513 --> 00:43:01,747
The gate's blown open.
880
00:43:01,780 --> 00:43:04,079
(STIRRING MUSIC PLAYING)
881
00:43:15,879 --> 00:43:18,246
Come on, the gate's open.
882
00:43:18,280 --> 00:43:19,413
(GRUNTING)
883
00:43:19,446 --> 00:43:21,380
Come on. He wouldn't save you.
884
00:43:22,647 --> 00:43:24,879
PEACEKEEPER:
We've got runners!
885
00:43:24,913 --> 00:43:26,879
-(GUNFIRE)
-(GINEE AND SABYN GROAN)
886
00:43:29,779 --> 00:43:31,179
(STIRRING MUSIC PLAYING)
887
00:43:33,245 --> 00:43:34,445
(STRAINING)
888
00:43:36,712 --> 00:43:38,012
(GROANING)
889
00:43:38,045 --> 00:43:39,112
(LUCY GASPS)
890
00:43:41,212 --> 00:43:42,245
(GROANS)
891
00:43:49,679 --> 00:43:50,878
(SOFTLY) Coryo.
892
00:43:51,546 --> 00:43:52,778
(GASPS)
893
00:43:53,512 --> 00:43:54,811
Lucy Gray?
894
00:43:55,811 --> 00:43:57,878
-Is she...
-TIGRIS: She's alive.
895
00:44:01,546 --> 00:44:02,845
What happened?
896
00:44:02,878 --> 00:44:04,212
It was a rebel bombing.
897
00:44:05,311 --> 00:44:08,579
They must have been
planning it for months.
898
00:44:08,612 --> 00:44:09,945
Four tributes were killed.
899
00:44:09,978 --> 00:44:13,078
Everyone's terrified, Coryo.
900
00:44:13,112 --> 00:44:16,945
People are locking themselves
inside their houses.
901
00:44:16,978 --> 00:44:19,778
Felix Ravinstill's
on life support.
902
00:44:21,344 --> 00:44:23,178
The rebels released a message.
903
00:44:23,211 --> 00:44:26,810
They said they wanted
to tear down the symbol of
the Hunger Games on live TV.
904
00:44:26,844 --> 00:44:29,311
LUCKY: (ON TV) ...savagely
and cowardly attacked us...
905
00:44:29,344 --> 00:44:30,646
Marcus got out.
906
00:44:30,677 --> 00:44:31,612
LUCKY: ...gravely injuring
the president's...
907
00:44:31,646 --> 00:44:32,877
SEJANUS: He's the only one.
908
00:44:32,911 --> 00:44:35,744
Peacekeepers are hunting
him in the streets but
909
00:44:35,777 --> 00:44:37,578
at least he has
a better chance out there
910
00:44:37,611 --> 00:44:39,578
-than he would tomorrow.
-SNOW: Tomorrow?
911
00:44:39,611 --> 00:44:42,244
They're not still going ahead
with the Games?
912
00:44:43,178 --> 00:44:45,545
Oh, no, Lucy Gray.
913
00:44:45,578 --> 00:44:47,277
Lucy Gray could've run.
914
00:44:47,310 --> 00:44:50,477
-LUCKY: The show will go on.
-But she saved me.
915
00:44:50,511 --> 00:44:52,044
LUCKY:
And now our final tribute.
916
00:44:52,077 --> 00:44:55,443
I first met this
young lady in the zoo
917
00:44:55,477 --> 00:44:57,310
not too long ago.
918
00:44:57,343 --> 00:44:59,343
-From District 12...
-Coryo.
919
00:44:59,377 --> 00:45:01,010
...Lucy Gray Baird.
920
00:45:01,043 --> 00:45:03,443
Come out here with
that guitar, you songbird.
921
00:45:03,478 --> 00:45:05,943
(AUDIENCE APPLAUDING,
CHEERING ON TV)
922
00:45:08,243 --> 00:45:12,644
LUCY: Good evening,
Capitol. Districts.
923
00:45:12,676 --> 00:45:14,676
I wrote this song
about a boy back in 12,
924
00:45:14,709 --> 00:45:16,478
and I hope he hears it.
925
00:45:16,511 --> 00:45:21,310
(SINGING)
♪ When I was a babe
I fell down in the holler
926
00:45:21,343 --> 00:45:25,076
♪ When I was a girl
I fell into your arms
927
00:45:25,110 --> 00:45:30,143
♪ We fell on hard times
and we lost our bright color
928
00:45:30,177 --> 00:45:36,042
♪ You went to the dogs
and I lived by my charms
929
00:45:37,376 --> 00:45:42,142
♪ It's sooner than later
that I'm six feet under
930
00:45:42,176 --> 00:45:46,042
♪ It's sooner than later
that you'll be alone
931
00:45:46,075 --> 00:45:48,742
♪ So who will you turn to
932
00:45:48,775 --> 00:45:51,142
♪ Tomorrow, I wonder
933
00:45:51,176 --> 00:45:57,042
♪ For when the bell rings
Lover, you're on your own
934
00:45:59,209 --> 00:46:03,442
♪ I am the one
who you let see you weeping
935
00:46:03,476 --> 00:46:07,509
♪ I know the soul
that you struggle to save
936
00:46:07,543 --> 00:46:12,543
♪ Too bad I'm the bet
that you lost in the Reaping
937
00:46:12,576 --> 00:46:14,708
♪ Now what will you do
938
00:46:14,742 --> 00:46:20,275
♪ When I go to my grave♪
939
00:46:20,308 --> 00:46:21,643
(AUDIENCE CHEERING, APPLAUDING)
940
00:46:21,675 --> 00:46:23,675
LUCKY: Ding, ding, ding.
Look at that.
941
00:46:23,708 --> 00:46:25,074
Record high for the evening.
942
00:46:25,108 --> 00:46:27,041
The Capitol
is definitely watching.
943
00:46:27,074 --> 00:46:29,208
People sending in donations.
See what happens
944
00:46:29,241 --> 00:46:31,375
-when you do stuff?
-LUCY: Yeah.
945
00:46:31,409 --> 00:46:34,674
Now, I don't love your odds,
but may they be in your favor.
946
00:46:34,707 --> 00:46:36,008
Thank you for being here.
947
00:46:36,041 --> 00:46:38,175
LUCKY:
Ms. Lucy Gray, District 12.
948
00:46:38,208 --> 00:46:39,041
Both of you.
949
00:46:39,074 --> 00:46:40,208
SEJANUS: It's what friends do.
950
00:46:40,241 --> 00:46:42,074
LUCKY:
How wonderful is this night
951
00:46:42,108 --> 00:46:44,441
that we all get to be
here for someone's
final performance.
952
00:46:44,475 --> 00:46:46,074
Ms. Lucy Gray, thank you.
953
00:46:46,108 --> 00:46:47,974
Go home, go to bed,
get a good night's sleep.
954
00:46:48,008 --> 00:46:49,774
You've got
a big day tomorrow.
955
00:47:12,207 --> 00:47:13,207
(GROANS)
956
00:47:15,706 --> 00:47:16,773
(INHALES SHARPLY)
957
00:47:16,806 --> 00:47:18,873
(METAL CREAKING)
958
00:47:25,773 --> 00:47:27,940
(MYSTERIOUS MUSIC PLAYING)
959
00:47:34,040 --> 00:47:35,340
(LIGHT BUZZING)
960
00:47:36,673 --> 00:47:39,106
(RAT SCREECHING)
961
00:47:40,440 --> 00:47:44,072
(SCREECHING)
962
00:47:58,606 --> 00:47:59,939
SNOW: (WHISPERING) Lucy Gray.
963
00:48:00,640 --> 00:48:01,872
Lucy Gray.
964
00:48:02,540 --> 00:48:05,006
-Hey.
-You're alive.
965
00:48:05,039 --> 00:48:08,206
Those bombs,
they have changed everything.
966
00:48:08,238 --> 00:48:09,872
They blew the walls out.
967
00:48:09,906 --> 00:48:12,506
So that means you can escape
up into the stands.
968
00:48:12,540 --> 00:48:14,205
There's a hole
down in the floor.
969
00:48:14,238 --> 00:48:15,939
Leads down to some tunnels.
I've tried it
970
00:48:15,972 --> 00:48:17,772
and you can
disappear down there.
971
00:48:17,805 --> 00:48:21,238
So the moment you hear
that bell ring, you ignore
the weapons in the middle
972
00:48:21,273 --> 00:48:24,871
and you run
as fast as you can
for that hole.
973
00:48:24,905 --> 00:48:28,038
And you find a place
to hide down below. Alone.
974
00:48:28,838 --> 00:48:29,905
-Alone? No.
-Yeah.
975
00:48:29,938 --> 00:48:31,273
-Jessup's my friend.
-No.
976
00:48:31,306 --> 00:48:33,306
The moment that bell rings,
you can't trust anyone.
977
00:48:33,339 --> 00:48:34,804
Not even Jessup.
978
00:48:36,205 --> 00:48:38,671
Just lay low down there
until it's safe to come out.
979
00:48:38,704 --> 00:48:41,838
Thank you for
taking care of me.
980
00:48:42,838 --> 00:48:44,372
I can't let you die.
981
00:48:45,305 --> 00:48:47,205
You saved me.
982
00:48:47,238 --> 00:48:49,738
You saved me, Lucy Gray.
983
00:48:52,539 --> 00:48:54,804
-I'm sorry.
-Hey.
984
00:48:54,838 --> 00:48:56,671
I'm more hopeful
during the daytime,
985
00:48:56,704 --> 00:48:58,505
but when it gets dark,
I just...
986
00:48:58,539 --> 00:48:59,738
It's okay.
987
00:49:02,970 --> 00:49:03,970
It's okay.
988
00:49:06,438 --> 00:49:08,272
I am gonna get you
out of here.
989
00:49:09,438 --> 00:49:10,438
I promise.
990
00:49:13,204 --> 00:49:15,004
Back to the Covey, okay?
991
00:49:27,371 --> 00:49:28,371
Is this real?
992
00:49:30,404 --> 00:49:31,604
Just tell me.
993
00:49:31,638 --> 00:49:35,037
If I'm gonna risk everything.
That song...
994
00:49:35,069 --> 00:49:37,837
That song was payback,
that's all.
995
00:49:37,870 --> 00:49:39,170
My old boyfriend, Billy Taupe,
996
00:49:39,204 --> 00:49:41,103
he was cheating on me
with the mayor's daughter.
997
00:49:41,136 --> 00:49:43,304
-The girl from the Reaping.
-Yeah, she got crazy jealous.
998
00:49:43,337 --> 00:49:45,103
She had her pa read my name
up on that stage
999
00:49:45,136 --> 00:49:47,736
and now everyone will know
what they did to me.
1000
00:49:51,471 --> 00:49:52,669
Here.
1001
00:49:54,769 --> 00:49:56,103
You take this.
1002
00:49:56,136 --> 00:49:58,736
-No, no, it's too fine.
-No, it is not a gift.
1003
00:49:58,769 --> 00:50:00,436
It's a loan.
1004
00:50:00,470 --> 00:50:02,470
What's in here, don't touch it.
1005
00:50:02,503 --> 00:50:03,669
Don't even breathe it in
1006
00:50:03,702 --> 00:50:05,069
because small amounts
can be deadly.
1007
00:50:06,736 --> 00:50:10,003
Look, I have seen what war
does to people, okay?
1008
00:50:10,036 --> 00:50:11,170
I've seen it.
1009
00:50:11,203 --> 00:50:13,702
And there will come a time
when you need this.
1010
00:50:13,736 --> 00:50:16,003
When you need to act.
1011
00:50:16,035 --> 00:50:18,736
We all do things
we're not proud of to survive.
1012
00:50:20,603 --> 00:50:22,436
Hey.
1013
00:50:22,470 --> 00:50:25,403
We are gonna win
this, Lucy Gray.
1014
00:50:27,537 --> 00:50:29,102
We're gonna win this together.
1015
00:50:37,403 --> 00:50:39,336
(SOMBER MUSIC PLAYING)
1016
00:50:43,701 --> 00:50:45,435
PEACEKEEPER:
Wake up! On your feet!
1017
00:50:46,668 --> 00:50:47,902
Jessup.
1018
00:50:55,569 --> 00:50:58,768
(LIVELY CHATTER)
1019
00:51:02,536 --> 00:51:05,034
CASCA:
That friend of yours. Plinth.
1020
00:51:05,067 --> 00:51:08,269
You might wanna find him
a seat near the door.
1021
00:51:11,667 --> 00:51:13,202
SEJANUS: Coryo.
1022
00:51:14,202 --> 00:51:15,967
-Hey.
-How you doing?
You all right?
1023
00:51:16,001 --> 00:51:17,269
-Better.
-MAN: Over here, please.
1024
00:51:18,601 --> 00:51:19,901
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
1025
00:51:20,667 --> 00:51:21,867
Better.
1026
00:51:25,501 --> 00:51:27,368
Tell me this
will be over quickly.
1027
00:51:29,234 --> 00:51:30,301
(LUCY GRUNTS)
1028
00:51:30,334 --> 00:51:32,434
JESSUP:
What is this? The mines?
1029
00:51:32,468 --> 00:51:34,967
I... I gotta
get my tools. Pa said...
1030
00:51:35,601 --> 00:51:37,568
(DILL COUGHING)
1031
00:51:37,601 --> 00:51:38,767
LUCKY: Here we go.
Here we go, everyone.
1032
00:51:38,800 --> 00:51:40,667
Come on. Come on, let's go.
1033
00:51:40,700 --> 00:51:41,966
Sit down, Festus, come on.
1034
00:51:42,000 --> 00:51:45,535
Everyone, as you know,
we're about to go live.
1035
00:51:45,568 --> 00:51:46,900
Just because
you're not hosting,
1036
00:51:46,933 --> 00:51:48,799
doesn't mean you're
off the hook. Help me.
1037
00:51:48,833 --> 00:51:50,635
Don't get lost
behind your screens.
1038
00:51:50,666 --> 00:51:52,666
No yawning, no gum chewing.
1039
00:51:52,699 --> 00:51:55,933
Keep your chins down,
heads up, shoulders back.
1040
00:51:55,966 --> 00:51:57,434
And smile.
1041
00:51:57,468 --> 00:51:59,101
It's why we have teeth.
1042
00:52:00,467 --> 00:52:02,467
Okay. Ready?
We're gonna start, guys.
1043
00:52:02,500 --> 00:52:04,766
Five, four,
1044
00:52:04,799 --> 00:52:06,567
three, two...
1045
00:52:06,600 --> 00:52:08,799
(DRAMATIC
ORCHESTRAL MUSIC PLAYING)
1046
00:52:15,200 --> 00:52:20,367
Good morning, I'm Lucretius
"Lucky" Flickerman.
1047
00:52:20,400 --> 00:52:22,799
A man who
needs no introduction.
1048
00:52:22,833 --> 00:52:25,467
Weatherman, amateur magician,
1049
00:52:25,500 --> 00:52:26,965
and today,
1050
00:52:28,865 --> 00:52:30,832
I'm honored to say...
1051
00:52:30,865 --> 00:52:34,267
first ever host
of the Hunger Games.
1052
00:52:34,300 --> 00:52:35,665
(STUDENTS CHEERING, APPLAUSE)
1053
00:52:35,698 --> 00:52:38,133
In my hand,
an envelope, sealed.
1054
00:52:38,167 --> 00:52:41,499
My prediction, the winner
to be opened by me
1055
00:52:41,533 --> 00:52:43,033
upon the big show's end.
1056
00:52:43,066 --> 00:52:44,865
-(DRUMS BANGING)
-Well, well...
1057
00:52:44,899 --> 00:52:45,932
They're here.
We're getting word...
1058
00:52:45,965 --> 00:52:47,133
All right, we're about to start.
1059
00:52:47,167 --> 00:52:48,432
We're starting, everyone,
we're starting.
1060
00:52:48,466 --> 00:52:49,798
Happy Hunger Games.
Happy Hunger...
1061
00:52:49,832 --> 00:52:52,166
Remember, when
your tribute dies,
get out of here.
1062
00:52:57,466 --> 00:52:58,899
(TURNSTILE CRANKING)
1063
00:52:58,932 --> 00:53:00,232
FEMALE ANNOUNCER:
(ON SPEAKERS) Enjoy the show.
1064
00:53:00,266 --> 00:53:02,832
- (TURNSTILE CRANKING)
-Enjoy the show.
1065
00:53:06,232 --> 00:53:07,566
Enjoy the show.
1066
00:53:07,599 --> 00:53:09,232
(HAUNTING MUSIC PLAYING)
1067
00:53:26,398 --> 00:53:29,764
MAN: (ON PA)
Stand on your mark
or you will be shot.
1068
00:53:34,398 --> 00:53:35,398
Move.
1069
00:53:40,131 --> 00:53:41,964
(TESLEE CRYING)
1070
00:53:42,697 --> 00:53:44,897
(TESLEE AND LAMINA SOBBING)
1071
00:53:59,497 --> 00:54:00,763
(TESLEE COUGHING)
1072
00:54:01,331 --> 00:54:04,265
(GASPING)
1073
00:54:04,298 --> 00:54:06,231
(TESLEE COUGHING)
1074
00:54:08,897 --> 00:54:10,863
(BREATHING HEAVILY)
1075
00:54:10,897 --> 00:54:13,564
-Ooh! Marcus.
-(STUDENTS EXCLAIMING)
1076
00:54:13,597 --> 00:54:16,964
Guess we can
all sleep better now
knowing he's off the streets.
1077
00:54:19,230 --> 00:54:20,464
You're monsters!
1078
00:54:20,497 --> 00:54:22,130
All of you!
1079
00:54:22,796 --> 00:54:24,264
(TENSE MUSIC PLAYING)
1080
00:54:27,762 --> 00:54:30,729
Ten, nine...
1081
00:54:30,762 --> 00:54:34,997
-(GASPING)
-(ON PA) ... eight, seven, six,
1082
00:54:35,829 --> 00:54:37,364
-five...
-Jessup.
1083
00:54:37,397 --> 00:54:38,795
LUCKY: ...four,
1084
00:54:39,430 --> 00:54:41,330
-three...
-Jessup.
1085
00:54:41,364 --> 00:54:42,795
LUCKY: ...two,
1086
00:54:43,463 --> 00:54:44,762
one.
1087
00:54:44,795 --> 00:54:46,030
(ALARM BLARING)
1088
00:54:46,063 --> 00:54:47,130
(BELL RINGING)
1089
00:54:47,164 --> 00:54:48,030
(SOFTLY) Run.
1090
00:54:48,063 --> 00:54:50,695
-(ALARM BLARING)
-(ALL SHOUTING)
1091
00:54:51,463 --> 00:54:52,662
LUCY: Jessup!
1092
00:54:53,296 --> 00:54:54,729
Jessup!
1093
00:54:54,762 --> 00:54:56,463
(SOFTLY) What
are you doing? Run.
1094
00:54:56,496 --> 00:54:59,129
(ALL GRUNTING)
1095
00:55:01,396 --> 00:55:02,596
(PANTING)
1096
00:55:02,630 --> 00:55:03,828
Jess...
1097
00:55:07,463 --> 00:55:08,728
(YELLING)
1098
00:55:08,761 --> 00:55:10,962
(BOTH GRUNTING)
1099
00:55:10,996 --> 00:55:12,029
Jessup!
1100
00:55:12,062 --> 00:55:15,062
(SHOUTING)
1101
00:55:15,096 --> 00:55:16,096
(SCREAMS)
1102
00:55:18,595 --> 00:55:19,694
(GROANING)
1103
00:55:19,728 --> 00:55:21,329
(LUCY GASPING)
1104
00:55:21,363 --> 00:55:22,562
(VOMITING)
1105
00:55:22,595 --> 00:55:23,629
(BUZZER BUZZES)
1106
00:55:23,661 --> 00:55:26,694
(STUDENTS CHEERING)
1107
00:55:28,295 --> 00:55:29,328
(SHRIEKS)
1108
00:55:29,362 --> 00:55:31,228
(BOTH GRUNTING)
1109
00:55:32,128 --> 00:55:33,128
(SCREAMS)
1110
00:55:36,495 --> 00:55:37,794
Jessup!
1111
00:55:39,595 --> 00:55:40,829
(FEMALE TRIBUTE GROANS)
1112
00:55:42,028 --> 00:55:43,095
(GASPS)
1113
00:55:43,995 --> 00:55:45,295
(GRUNTING)
1114
00:55:45,961 --> 00:55:46,961
(YELPS)
1115
00:55:49,529 --> 00:55:50,760
Jessup!
1116
00:55:51,628 --> 00:55:53,428
Jessup! Jessup,
we gotta go, come on.
1117
00:55:53,462 --> 00:55:55,262
We should get out of here.
We gotta go. We gotta go.
1118
00:55:59,861 --> 00:56:01,427
LUCKY: They've gone
underground very quickly,
1119
00:56:01,461 --> 00:56:02,895
but we're prepared for this.
1120
00:56:02,928 --> 00:56:04,028
-(SOFTLY) Go, go, go.
-LUCKY: What
you're seeing now
1121
00:56:04,061 --> 00:56:05,727
is a live feed
of security cameras.
1122
00:56:05,760 --> 00:56:07,895
-(JESSUP PANTING)
-Come on!
1123
00:56:10,494 --> 00:56:11,528
Come on!
1124
00:56:11,561 --> 00:56:13,127
(GRUNTING)
1125
00:56:13,161 --> 00:56:14,361
(SOFTLY) Go, go, go.
1126
00:56:15,961 --> 00:56:17,161
(GRUNTING)
1127
00:56:17,461 --> 00:56:18,660
This way.
1128
00:56:18,693 --> 00:56:19,895
LUCKY: Hy and Sol
from the other side,
1129
00:56:19,927 --> 00:56:21,327
pincering in on Lucy Gray.
1130
00:56:23,327 --> 00:56:24,361
LUCY: Come on.
1131
00:56:24,994 --> 00:56:26,294
(GRUNTING)
1132
00:56:29,894 --> 00:56:32,027
-(SOL AND JESSUP GRUNTING)
-LUCY: No! Please, no!
1133
00:56:32,060 --> 00:56:33,194
No!
1134
00:56:33,227 --> 00:56:35,759
LUCKY: Here comes the Pack,
surprising Hy and Sol.
1135
00:56:35,793 --> 00:56:37,327
(SOL SCREAMING)
1136
00:56:37,361 --> 00:56:38,692
-(STABBING)
-(SCREAMING) No!
1137
00:56:39,460 --> 00:56:40,793
Come on.
1138
00:56:42,194 --> 00:56:43,726
-(BUZZER BUZZING)
-(STUDENTS EXCLAIMING)
1139
00:56:43,760 --> 00:56:45,027
(STUDENTS CHEERING, APPLAUDING)
1140
00:56:47,493 --> 00:56:50,226
CORAL: Hey, lumberjack,
get in there and get her out.
1141
00:56:50,260 --> 00:56:51,827
TREECH: I'm not
sticking my head in there.
1142
00:56:51,860 --> 00:56:53,360
She could be
waiting with a brick.
1143
00:56:53,393 --> 00:56:56,293
(SIGHS) I knew we should have
recruited that Reaper kid.
1144
00:57:03,126 --> 00:57:04,692
(SOFTLY)
Do you think they're done?
1145
00:57:06,360 --> 00:57:07,426
Looks like it.
1146
00:57:09,026 --> 00:57:11,593
To the children watching,
that was violent,
1147
00:57:11,626 --> 00:57:14,393
horrific, and disgusting.
1148
00:57:14,426 --> 00:57:15,993
Ms. Phipps,
1149
00:57:16,026 --> 00:57:19,360
please, if you're going
to vomit, do it off camera.
1150
00:57:19,393 --> 00:57:21,059
Thirteen tributes remain.
1151
00:57:21,093 --> 00:57:24,193
Reaper still looming large
on top of the charts
1152
00:57:24,226 --> 00:57:26,859
while Coral and her Pack
try to make a play.
1153
00:57:26,893 --> 00:57:29,792
Six tributes gone in minutes.
1154
00:57:29,826 --> 00:57:31,759
If they keep it up at this pace,
1155
00:57:31,792 --> 00:57:33,826
we're gonna be
outta here in no time.
1156
00:57:35,159 --> 00:57:37,559
Now, these record
high temperatures
1157
00:57:37,592 --> 00:57:39,225
aren't doing that
fire that continues
1158
00:57:39,259 --> 00:57:42,259
to burn out here
in District 9 any favors.
1159
00:57:42,292 --> 00:57:43,559
I'll keep an eye on it.
1160
00:57:43,592 --> 00:57:45,025
In District 10,
1161
00:57:45,058 --> 00:57:48,392
this warm front is gonna
come down and collide here,
1162
00:57:48,425 --> 00:57:49,925
squeezing out some drizzle.
1163
00:57:49,958 --> 00:57:53,425
And finally,
in District 12, a...
1164
00:57:53,459 --> 00:57:54,791
-(RUSTLING)
-(FOOTSTEPS)
1165
00:57:58,691 --> 00:58:00,192
(SOFTLY) Lamina.
1166
00:58:33,590 --> 00:58:37,124
(BREATHING HEAVILY)
1167
00:58:38,258 --> 00:58:39,657
Please.
1168
00:58:40,924 --> 00:58:42,258
Please.
1169
00:58:42,957 --> 00:58:45,057
(CRYING)
1170
00:58:55,257 --> 00:58:56,657
(CRYING)
1171
00:58:57,457 --> 00:58:58,657
(BREATHING HEAVILY)
1172
00:58:59,490 --> 00:59:00,524
-(CHOPS)
-(ALL EXCLAIMING)
1173
00:59:00,557 --> 00:59:02,123
-(BUZZER BUZZES)
-(GRUNTS) Yes!
1174
00:59:10,123 --> 00:59:11,157
(BODY THUDS)
1175
00:59:11,190 --> 00:59:12,257
(STUDENTS EXCLAIMING)
1176
00:59:12,290 --> 00:59:14,323
Cold pressure
system's gonna swoop on in,
1177
00:59:14,357 --> 00:59:17,056
bringing cooler temperatures
and some much needed relief
1178
00:59:17,090 --> 00:59:20,157
to our coal miners out there,
at least until early evening.
1179
00:59:20,190 --> 00:59:21,856
That's the weather.
1180
00:59:21,890 --> 00:59:24,422
Was it mercy?
Was it murder?
1181
00:59:25,890 --> 00:59:28,789
Either way, that's what
happens when you do stuff.
1182
00:59:29,523 --> 00:59:30,956
You get attention.
1183
00:59:32,156 --> 00:59:33,422
Citizens send you money.
1184
00:59:33,456 --> 00:59:35,156
Now, once they get your money,
1185
00:59:35,189 --> 00:59:39,089
the mentor can choose
to send in food or water
1186
00:59:39,122 --> 00:59:41,955
using our newly developed
drones from the war,
1187
00:59:41,989 --> 00:59:44,022
reprogrammed
with facial recognition.
1188
00:59:44,055 --> 00:59:48,022
This ensures
that your package goes
directly to your tribute.
1189
00:59:48,055 --> 00:59:49,955
Isn't that right,
Pup Harrington?
1190
00:59:49,989 --> 00:59:51,389
Yeah.
1191
00:59:51,422 --> 00:59:54,755
I've got a hunch Pup is gonna
seize the opportunity.
1192
00:59:54,788 --> 00:59:56,788
(MONITOR CHIMES, BUZZES)
1193
00:59:57,456 --> 01:00:00,623
(DRONE BUZZING)
1194
01:00:00,655 --> 01:00:02,755
(STIRRING MUSIC PLAYING)
1195
01:00:12,722 --> 01:00:14,155
-(STUDENTS CHATTERING)
-What?
1196
01:00:14,188 --> 01:00:15,221
(LUCKY CLICKS TONGUE)
1197
01:00:20,688 --> 01:00:22,021
(VULTURES SCREECH)
1198
01:00:28,556 --> 01:00:30,721
(VULTURES SCREECH)
1199
01:00:30,754 --> 01:00:33,622
Uh, we have a reservation
tonight. Flickerman.
1200
01:00:33,654 --> 01:00:35,054
Party of two and a high chair.
1201
01:00:35,088 --> 01:00:38,454
We will not be there, um,
on time. I'm sorry.
1202
01:00:38,487 --> 01:00:39,954
I'm... I'm hosting
the Hunger Games...
1203
01:00:39,988 --> 01:00:41,321
-(BUZZER BUZZES)
-10th annual,
1204
01:00:41,355 --> 01:00:43,654
and it's going a little bit
longer than anticipated,
1205
01:00:43,687 --> 01:00:44,821
so I'm curious to know
1206
01:00:44,854 --> 01:00:47,054
if you have
anything later tonight.
1207
01:00:47,088 --> 01:00:49,088
You do. Great.
I will be there.
1208
01:00:49,121 --> 01:00:50,154
Because this...
1209
01:00:50,187 --> 01:00:52,522
If not... If you don't see me,
I'm not there.
1210
01:00:52,555 --> 01:00:54,988
CASCA: You can't
save her by watching.
1211
01:00:56,721 --> 01:00:57,854
What do you
want from that girl?
1212
01:00:57,888 --> 01:00:59,787
-Nothing. I want her to live.
-Mmm.
1213
01:01:01,387 --> 01:01:04,087
And the Plinth Prize would be
a happy coincidence,
1214
01:01:04,120 --> 01:01:05,120
I suppose.
1215
01:01:07,454 --> 01:01:10,154
I believe
I'd be entitled to it.
1216
01:01:11,187 --> 01:01:13,920
Of course you do.
Of course you do.
1217
01:01:15,753 --> 01:01:17,853
The prize, the girl.
1218
01:01:17,887 --> 01:01:20,786
Hmm, how convenient.
You don't have to
choose between them.
1219
01:01:20,820 --> 01:01:23,020
Who do you think
makes that final decision
1220
01:01:23,053 --> 01:01:26,154
for the prize
you so covet, Mr. Snow?
1221
01:01:26,187 --> 01:01:27,720
Wake up.
1222
01:01:27,753 --> 01:01:30,786
Even if Lucy Gray Baird
somehow wins it all,
1223
01:01:30,820 --> 01:01:33,219
I will do everything
in my power to ensure that
1224
01:01:33,253 --> 01:01:35,920
you don't see a dime.
1225
01:01:36,587 --> 01:01:38,621
So, ask yourself,
1226
01:01:38,653 --> 01:01:41,086
how much do you care
if she lives now?
1227
01:01:49,621 --> 01:01:53,052
(JESSUP GROANING)
1228
01:01:53,086 --> 01:01:55,286
We gotta be quiet
down here, Jessup.
1229
01:01:56,153 --> 01:01:57,586
I just wanna sleep.
1230
01:01:57,620 --> 01:01:59,019
You want some water?
1231
01:02:05,119 --> 01:02:06,119
(JESSUP GRUNTS)
1232
01:02:08,218 --> 01:02:10,052
What have you done to it?
1233
01:02:10,086 --> 01:02:12,652
I didn't do anything,
Jessup, I just...
1234
01:02:13,520 --> 01:02:14,919
Are you okay?
1235
01:02:16,352 --> 01:02:17,352
It's okay.
1236
01:02:18,719 --> 01:02:19,985
(JESSUP GASPS)
1237
01:02:20,018 --> 01:02:22,252
Jessup, come on.
1238
01:02:22,285 --> 01:02:24,784
Let's go back to sleep, okay?
1239
01:02:24,818 --> 01:02:28,419
I know, I know.
It's okay. It's okay.
1240
01:02:28,453 --> 01:02:29,684
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
1241
01:02:35,818 --> 01:02:37,385
DR. GAUL: Mr. Snow.
1242
01:02:38,485 --> 01:02:39,684
What happened?
1243
01:02:40,252 --> 01:02:41,784
Is it Lucy Gray?
1244
01:02:41,818 --> 01:02:45,118
Unless you can put a leash
on your deluded classmate,
1245
01:02:45,152 --> 01:02:48,651
she might as well be dead
as far as you're concerned.
1246
01:02:50,519 --> 01:02:51,818
Sejanus?
1247
01:02:51,851 --> 01:02:54,351
Bread crumbs. I believe
1248
01:02:54,385 --> 01:02:56,217
sustenance for
a fallen comrade
1249
01:02:56,251 --> 01:02:57,619
on his final journey.
1250
01:02:57,651 --> 01:02:59,585
A District 2 superstition.
1251
01:02:59,619 --> 01:03:01,984
I'll work on finding
the Peacekeeper he bribed
1252
01:03:02,017 --> 01:03:04,552
to get him in,
and cut out their tongue.
1253
01:03:04,585 --> 01:03:06,619
In the meantime,
1254
01:03:06,651 --> 01:03:10,017
I need someone
to get him out right now.
1255
01:03:10,050 --> 01:03:11,817
You should send
Peacekeepers in.
1256
01:03:11,850 --> 01:03:15,452
Only to have him bolt
and hide like a rabbit?
1257
01:03:15,485 --> 01:03:17,618
Felix Ravinstill
is fighting for his life
1258
01:03:17,650 --> 01:03:19,650
in the hospital, Mr. Snow.
1259
01:03:19,683 --> 01:03:22,284
I will not have these rebels
make a further mockery
1260
01:03:22,317 --> 01:03:23,950
of my Games.
1261
01:03:23,984 --> 01:03:26,984
Anyone sees us
lose control of this arena,
1262
01:03:27,017 --> 01:03:30,017
it might as well be sounding
a horn to the districts
1263
01:03:30,050 --> 01:03:31,216
to revolt.
1264
01:03:32,116 --> 01:03:34,750
You choose to be friends
with this radical.
1265
01:03:35,917 --> 01:03:37,817
You want him
to end the Games tonight?
1266
01:03:37,850 --> 01:03:40,417
It'll look a lot worse
if the tributes kill two of us.
1267
01:03:40,451 --> 01:03:42,650
So don't let them.
1268
01:03:42,683 --> 01:03:46,183
Who knows?
You get him out unscathed,
1269
01:03:46,216 --> 01:03:49,351
I'll whisper your name
in his father's ear.
1270
01:03:50,649 --> 01:03:52,949
You still want
that Plinth Prize, don't you?
1271
01:03:54,049 --> 01:03:56,716
I'll freeze the feed
for an hour.
1272
01:03:56,749 --> 01:04:00,416
I estimate that's all we have
until the people notice.
1273
01:04:00,450 --> 01:04:02,216
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1274
01:04:12,550 --> 01:04:14,115
(GATE SLAMS)
1275
01:04:15,282 --> 01:04:16,282
(GATE LOCK CLICKS)
1276
01:04:25,316 --> 01:04:26,550
(TURNSTILE CRANKING)
1277
01:04:26,583 --> 01:04:27,649
FEMALE ANNOUNCER:
Enjoy the show.
1278
01:04:27,682 --> 01:04:30,048
(BREATHING HEAVILY)
1279
01:04:58,582 --> 01:05:01,914
(BREATHING HEAVILY)
1280
01:05:16,047 --> 01:05:18,214
(WHISPERING)
I thought they'd send my ma.
1281
01:05:19,448 --> 01:05:20,981
Yeah, I wish they had.
1282
01:05:25,680 --> 01:05:26,814
You need to go, Coryo.
1283
01:05:26,847 --> 01:05:29,281
I'd like to. I really would.
1284
01:05:29,314 --> 01:05:30,947
But I promised
I'd get you out.
1285
01:05:31,947 --> 01:05:33,014
Why?
1286
01:05:33,814 --> 01:05:36,214
Because you're my friend.
1287
01:05:36,248 --> 01:05:38,881
I have to do this.
I had to go where
the cameras are.
1288
01:05:38,914 --> 01:05:41,515
You think
anyone's watching this?
1289
01:05:41,548 --> 01:05:43,381
Gaul cut the feed.
1290
01:05:43,414 --> 01:05:46,813
Tributes kill you in here,
she's just gonna
say you died of the flu.
1291
01:05:46,846 --> 01:05:48,481
(DEBRIS CLATTERING)
1292
01:05:48,515 --> 01:05:49,746
(AX CLINKS)
1293
01:05:50,515 --> 01:05:53,813
You need to decide
right now.
1294
01:05:53,846 --> 01:05:55,514
Do you wanna
fight these tributes,
1295
01:05:55,547 --> 01:05:56,913
or fight for them?
1296
01:05:56,946 --> 01:05:58,580
Because if you wanna
make real change,
1297
01:05:58,614 --> 01:05:59,846
you need to
stay alive to do it.
1298
01:05:59,880 --> 01:06:02,147
How can I make
any change from out there?
1299
01:06:02,180 --> 01:06:03,580
You're rich.
1300
01:06:03,614 --> 01:06:06,147
Smart. You care.
1301
01:06:06,181 --> 01:06:07,679
You're the only one
who stood up to Gaul
1302
01:06:07,713 --> 01:06:09,046
in that class, right?
1303
01:06:09,080 --> 01:06:10,313
-(METALLIC CLANG ECHOES)
-(SNOW GASPS)
1304
01:06:11,547 --> 01:06:13,013
(BLADE CLINKS)
1305
01:06:13,046 --> 01:06:15,980
We're dead
if we don't leave
right now.
1306
01:06:16,012 --> 01:06:18,213
-(SEJANUS SIGHS)
-Come with me.
1307
01:06:18,247 --> 01:06:21,713
Spend your father's money,
do some real good.
1308
01:06:21,746 --> 01:06:24,146
Or just be
another dead body
in Gaul's war.
1309
01:06:25,514 --> 01:06:26,713
Please.
1310
01:06:27,480 --> 01:06:28,678
Trust me.
1311
01:06:30,413 --> 01:06:31,413
I...
1312
01:06:32,045 --> 01:06:33,079
(SHOUTING)
1313
01:06:33,112 --> 01:06:34,480
Go! Go!
1314
01:06:34,514 --> 01:06:35,778
(BOTH PANTING)
1315
01:06:35,812 --> 01:06:37,313
(TENSE MUSIC PLAYING)
1316
01:06:38,012 --> 01:06:39,045
Run!
1317
01:06:39,079 --> 01:06:40,945
(GROWLING)
1318
01:06:46,379 --> 01:06:47,613
(TURNSTILE CLANGS)
1319
01:06:47,645 --> 01:06:49,678
-(SCREAMS)
-Come on, get up!
To the gate!
1320
01:06:49,712 --> 01:06:51,312
(BOBBIN SCREAMING, GRUNTING)
1321
01:06:53,678 --> 01:06:54,745
(METAL CLANGS)
1322
01:06:54,778 --> 01:06:55,879
I don't wanna hurt you!
1323
01:06:55,912 --> 01:06:57,446
-(GRUNTS)
-(SNOW YELLS)
1324
01:06:57,479 --> 01:06:59,111
(SNOW GRUNTS LOUDLY)
1325
01:06:59,146 --> 01:07:01,446
FEMALE ANNOUNCER:
Enjoy the show.
1326
01:07:01,479 --> 01:07:04,978
(BREATHING HEAVILY)
1327
01:07:05,379 --> 01:07:06,777
(GROWLING)
1328
01:07:09,677 --> 01:07:11,146
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1329
01:07:14,545 --> 01:07:15,744
Come on, get up.
1330
01:07:17,911 --> 01:07:19,146
-TREECH: Go!
-CORAL: Move it!
1331
01:07:19,179 --> 01:07:22,112
SNOW: Open the gate!
Open the gate!
1332
01:07:23,711 --> 01:07:27,378
(CORAL GRUNTING)
1333
01:07:30,044 --> 01:07:32,044
Watch those
screens, gorgeous.
1334
01:07:32,078 --> 01:07:35,111
'Cause I may
have missed you tonight,
1335
01:07:35,145 --> 01:07:37,245
but your songbird's
next on my list.
1336
01:07:38,677 --> 01:07:39,878
Let's go.
1337
01:07:41,010 --> 01:07:42,211
(SIGHS)
1338
01:07:43,644 --> 01:07:45,178
(GROANS)
1339
01:07:45,211 --> 01:07:46,445
SEJANUS: I'm... I'm sorry.
1340
01:07:46,478 --> 01:07:48,211
Coryo, I'm so sorry.
1341
01:07:48,245 --> 01:07:49,278
I'm so sorry.
1342
01:07:50,145 --> 01:07:51,178
For all of it.
1343
01:07:54,378 --> 01:07:55,710
(CAR DOORS OPEN)
1344
01:07:58,043 --> 01:07:59,111
My father.
1345
01:08:00,676 --> 01:08:02,178
Let the buying begin.
1346
01:08:03,577 --> 01:08:05,977
(GROANING)
1347
01:08:11,177 --> 01:08:12,177
Ma!
1348
01:08:14,544 --> 01:08:16,810
I had to do something.
(CRYING)
1349
01:08:26,043 --> 01:08:29,077
DR. GAUL:
Snow stormed down,
1350
01:08:29,110 --> 01:08:30,444
down on his head.
1351
01:08:30,477 --> 01:08:32,642
It stormed down on his head,
1352
01:08:32,675 --> 01:08:36,077
and now the boy is...
(CLICKS TONGUE)
1353
01:08:36,110 --> 01:08:37,510
(SIGHS)
1354
01:08:37,543 --> 01:08:39,110
(LAUGHING)
1355
01:08:40,610 --> 01:08:43,409
You've had enough
of the Games tonight, I see.
1356
01:08:45,110 --> 01:08:46,476
Come, sit.
1357
01:08:46,510 --> 01:08:47,775
I'll stitch you up.
1358
01:08:48,775 --> 01:08:51,976
Who could imagine
Crassus Snow's baby boy
1359
01:08:52,009 --> 01:08:55,376
fighting for his life
in the arena one day?
1360
01:08:57,842 --> 01:09:01,941
What happened in there,
that's humanity undressed.
1361
01:09:01,975 --> 01:09:03,176
(SIGHS)
1362
01:09:03,209 --> 01:09:06,875
Fueled with the terror
of becoming prey,
1363
01:09:06,908 --> 01:09:10,641
see how quickly
we become predator.
1364
01:09:10,674 --> 01:09:14,575
See how quickly
civilization disappears.
1365
01:09:14,609 --> 01:09:16,443
Those tributes
don't have a choice.
1366
01:09:16,475 --> 01:09:18,143
I was talking about you.
1367
01:09:19,875 --> 01:09:23,076
All your fine manners,
education, background,
1368
01:09:23,109 --> 01:09:26,176
stripped away
in the blink of an eye,
1369
01:09:26,209 --> 01:09:29,542
leaving a boy with a club
who beats another boy to death
1370
01:09:29,575 --> 01:09:31,142
to stay alive.
1371
01:09:36,641 --> 01:09:40,342
You wanna protect
people, Mr. Snow?
1372
01:09:40,375 --> 01:09:42,308
To govern them
like your father?
1373
01:09:44,208 --> 01:09:48,008
Then it's essential you accept
what human beings are
1374
01:09:48,041 --> 01:09:50,275
and what it takes
to control them.
1375
01:09:52,275 --> 01:09:53,375
(SCISSORS THUD)
1376
01:09:58,008 --> 01:09:59,041
(DOOR OPENS)
1377
01:10:04,142 --> 01:10:05,142
(DOOR CLOSES)
1378
01:10:08,307 --> 01:10:11,141
They sent me into the arena
tonight, Tigris.
1379
01:10:11,574 --> 01:10:13,241
What?
1380
01:10:13,274 --> 01:10:14,874
To get Sejanus out.
1381
01:10:15,975 --> 01:10:18,441
What happened? Are you okay?
1382
01:10:18,474 --> 01:10:20,107
I killed
one of the tributes.
1383
01:10:21,873 --> 01:10:22,906
A boy.
1384
01:10:24,241 --> 01:10:26,407
It must have been awful.
1385
01:10:27,040 --> 01:10:28,207
It was.
1386
01:10:30,541 --> 01:10:32,207
Then it felt...
1387
01:10:34,374 --> 01:10:35,739
powerful.
1388
01:10:39,141 --> 01:10:40,207
Coryo.
1389
01:10:41,706 --> 01:10:44,174
I know you wanna
be like your father
1390
01:10:44,207 --> 01:10:49,273
but what I remember
the most about him
1391
01:10:49,306 --> 01:10:52,140
was that in his eyes,
1392
01:10:52,173 --> 01:10:54,607
it was just hate.
1393
01:10:54,672 --> 01:10:56,440
You don't have to
pay the same price
1394
01:10:56,473 --> 01:10:58,373
just to survive.
1395
01:10:58,406 --> 01:11:00,206
-People can be good.
-(SCOFFS)
1396
01:11:01,872 --> 01:11:05,006
You can be good. You are good.
1397
01:11:05,771 --> 01:11:07,373
Just believe in that.
1398
01:11:12,340 --> 01:11:15,240
LUCKY: (ON PA) Wakey wakey,
my Capitol friends.
1399
01:11:15,273 --> 01:11:18,472
I'm Lucky Flickerman
and welcome to day number two
1400
01:11:18,506 --> 01:11:20,439
of the 10th annual
Hunger Games.
1401
01:11:20,472 --> 01:11:24,106
Now, while most of you
were getting your
beauty sleep last night,
1402
01:11:24,140 --> 01:11:26,671
something
scintillating occurred.
1403
01:11:26,705 --> 01:11:28,873
Bobbin from District 8,
1404
01:11:28,906 --> 01:11:30,272
-slaughtered.
-(BUZZER BUZZES)
1405
01:11:30,305 --> 01:11:32,805
-(STUDENTS CHEERING)
-Which of these beasts slayed
1406
01:11:32,838 --> 01:11:34,372
Bobbin from District 8?
1407
01:11:34,405 --> 01:11:35,606
Either way, it doesn't matter.
1408
01:11:35,638 --> 01:11:36,771
10 tributes remain.
1409
01:11:36,805 --> 01:11:39,439
Reaper still at the top
of the boards.
1410
01:11:39,472 --> 01:11:40,572
They aren't showing us
1411
01:11:40,606 --> 01:11:41,938
what happened
to that little boy.
1412
01:11:41,972 --> 01:11:43,305
He clearly
was killed right there.
1413
01:11:43,339 --> 01:11:45,139
There's cameras everywhere.
It doesn't make sense.
1414
01:11:45,172 --> 01:11:47,405
FESTUS: They said they were
old cameras, Lyssie.
1415
01:11:47,439 --> 01:11:48,804
Probably just
another one of Coral's.
1416
01:11:48,838 --> 01:11:50,704
LUCKY: Festus, sit down.
1417
01:11:51,506 --> 01:11:52,704
Same seats.
1418
01:11:53,272 --> 01:11:54,305
(JESSUP GROANING)
1419
01:11:55,205 --> 01:11:57,272
(GROANING)
1420
01:11:57,305 --> 01:11:59,305
(JESSUP PANTING)
1421
01:11:59,339 --> 01:12:01,139
(BOTH GASPING)
1422
01:12:02,704 --> 01:12:04,072
(FROTHING)
1423
01:12:04,105 --> 01:12:05,304
(GASPING)
1424
01:12:05,338 --> 01:12:07,304
-JESSUP: What'd you do to me?
-LUCY: Nothing!
1425
01:12:07,338 --> 01:12:08,938
Lyssie, what is he doing?
1426
01:12:08,972 --> 01:12:11,404
Something's wrong.
He wouldn't turn
on her like this.
1427
01:12:11,438 --> 01:12:12,770
LUCKY:
Jessup going after Lucy Gray.
1428
01:12:12,805 --> 01:12:14,171
Go to the stands,
go to the stands.
1429
01:12:14,204 --> 01:12:16,071
-(GASPING)
-Stop running!
What did you...
1430
01:12:16,104 --> 01:12:17,271
(JESSUP GROANING)
1431
01:12:17,304 --> 01:12:20,037
-What did you do to me?
-I didn't do anything.
1432
01:12:20,071 --> 01:12:21,004
(BOTH GRUNTING)
1433
01:12:21,037 --> 01:12:23,471
LUCKY:
Both tributes from District 12.
1434
01:12:23,505 --> 01:12:26,271
The same district
folding in on itself.
1435
01:12:26,304 --> 01:12:27,505
Wait, look.
1436
01:12:27,538 --> 01:12:28,637
The foam.
1437
01:12:28,669 --> 01:12:29,636
LUCY:
I didn't do anything to you!
1438
01:12:29,669 --> 01:12:31,204
I think it's rabies.
1439
01:12:31,238 --> 01:12:33,736
That bite. From that train.
1440
01:12:33,769 --> 01:12:35,338
Send him water.
1441
01:12:35,371 --> 01:12:36,504
Wait, what?
1442
01:12:36,537 --> 01:12:39,071
You remember
the posters in the war?
1443
01:12:39,104 --> 01:12:41,904
Rabies. It makes you afraid
of water. Send him a drone.
1444
01:12:41,937 --> 01:12:44,104
-That'll scare him.
-Yes.
1445
01:12:44,138 --> 01:12:46,004
Away from her.
1446
01:12:46,037 --> 01:12:47,303
Jessup is done.
1447
01:12:47,337 --> 01:12:50,203
Lyssie, you're the only one
that can get it right to him.
1448
01:12:51,804 --> 01:12:54,504
LUCKY: Ms. Vickers going
for her communipad early.
1449
01:12:54,537 --> 01:12:55,804
Thank you.
1450
01:12:55,837 --> 01:12:57,437
LUCKY: Sending a drone.
1451
01:12:57,470 --> 01:12:58,604
Nothing to be proud of.
1452
01:12:58,636 --> 01:13:01,103
-(GRUNTING)
-Please, please, please!
1453
01:13:01,137 --> 01:13:03,370
-(DRONE BUZZING)
-What's wrong with me?
1454
01:13:03,403 --> 01:13:04,936
What did you do to me?
1455
01:13:04,970 --> 01:13:06,170
(LUCY YELPS)
1456
01:13:06,203 --> 01:13:08,237
(SHOUTING)
1457
01:13:08,270 --> 01:13:09,337
(SCREAMING)
1458
01:13:10,470 --> 01:13:13,137
-LUCKY: Oh!
-(STUDENTS CHEERING)
1459
01:13:14,569 --> 01:13:15,836
(GASPS)
1460
01:13:17,903 --> 01:13:19,270
-Jessup?
-(SHUDDERING)
1461
01:13:31,736 --> 01:13:33,668
I'm not going anywhere.
1462
01:13:34,469 --> 01:13:35,668
Okay?
1463
01:13:38,035 --> 01:13:40,603
You watched over me,
now I'm watching over you.
1464
01:13:40,635 --> 01:13:44,002
-(EXHALING)
-Sleep now, Jessup, sleep.
1465
01:13:49,136 --> 01:13:50,302
(SIGHS)
1466
01:13:51,035 --> 01:13:52,069
(WHIMPERING)
1467
01:13:52,935 --> 01:13:54,269
Okay.
1468
01:13:55,202 --> 01:13:56,369
(BUZZER BUZZES)
1469
01:14:04,602 --> 01:14:06,169
(STONES CLATTERING)
1470
01:14:06,202 --> 01:14:07,835
(GASPING)
1471
01:14:08,835 --> 01:14:10,935
MIZZEN: Here we go.
1472
01:14:10,969 --> 01:14:13,335
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1473
01:14:13,368 --> 01:14:15,101
Oh, no!
1474
01:14:16,735 --> 01:14:18,869
MIZZEN: (IN SING-SONG VOICE)
Lucy Gray.
1475
01:14:18,901 --> 01:14:20,634
You stay right there.
1476
01:14:22,268 --> 01:14:24,168
(BREATHING HEAVILY)
1477
01:14:24,201 --> 01:14:25,235
LUCKY: Oh, look at this.
1478
01:14:25,268 --> 01:14:27,767
The Pack doing what they
do best. Packing it in.
1479
01:14:27,801 --> 01:14:29,767
Lucy Gray is
swarmed, cornered.
1480
01:14:29,801 --> 01:14:32,502
-Mizzen, propellering his net.
-(CHIMING)
1481
01:14:32,535 --> 01:14:35,068
Mr. Snow going
for his communipad.
1482
01:14:36,301 --> 01:14:37,734
-(GRUNTS)
-(LUCY GROANING)
1483
01:14:39,667 --> 01:14:41,268
-(LUCY GRUNTS)
-(LAUGHING)
1484
01:14:41,301 --> 01:14:43,667
Hey, Coral, do you mind
if I take this one?
1485
01:14:43,701 --> 01:14:44,734
Not a chance.
1486
01:14:44,767 --> 01:14:46,633
-(DRONES BUZZING)
-(GRUNTS)
1487
01:14:49,434 --> 01:14:51,001
(ALL EXCLAIMING)
1488
01:14:53,868 --> 01:14:54,901
(GRUNTS)
1489
01:14:54,934 --> 01:14:57,434
(GROANING)
1490
01:14:57,467 --> 01:14:59,767
(GROANING)
1491
01:15:00,234 --> 01:15:02,134
(GROANING)
1492
01:15:02,167 --> 01:15:03,567
(STUDENTS JEERING)
1493
01:15:03,601 --> 01:15:05,033
These drones
are not very good.
1494
01:15:05,067 --> 01:15:07,367
Hey! You can't
attack the tributes.
1495
01:15:07,400 --> 01:15:08,766
I'm just sending water.
1496
01:15:12,666 --> 01:15:13,900
(GRUNTING)
1497
01:15:15,633 --> 01:15:17,633
(TRIBUTES COUGHING, GROANING)
1498
01:15:17,666 --> 01:15:19,100
(PANTING)
1499
01:15:20,433 --> 01:15:23,733
CORAL: (GASPING)
You idiots.
1500
01:15:23,766 --> 01:15:27,833
-How did you possibly
let her get away?
-TREECH: I couldn't see a thing.
1501
01:15:28,366 --> 01:15:29,633
(MIZZEN COUGHING)
1502
01:15:29,666 --> 01:15:32,033
Get this water
into a pile, lumberjack.
1503
01:15:32,066 --> 01:15:35,933
And then when you're done,
you two can watch that beam
1504
01:15:35,967 --> 01:15:39,032
while we get your
little friend from back
home up there at least.
1505
01:15:48,233 --> 01:15:49,233
Now.
1506
01:15:51,266 --> 01:15:52,665
(CAMERA WHIRRING)
1507
01:15:52,699 --> 01:15:54,932
(PANTING)
1508
01:15:57,665 --> 01:15:59,732
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
1509
01:16:08,398 --> 01:16:09,732
Do it now.
1510
01:16:21,132 --> 01:16:24,365
(CORAL GRUNTING)
1511
01:16:31,198 --> 01:16:32,731
(GRUNTING ECHOES)
1512
01:16:38,431 --> 01:16:39,498
(GASPING)
1513
01:16:39,532 --> 01:16:41,798
(MIZZEN SHRIEKING)
1514
01:16:41,831 --> 01:16:43,698
-(GRUNTS)
-(MIZZEN SHRIEKS)
1515
01:16:43,731 --> 01:16:45,731
-(CORAL GRUNTS)
-(GROANS)
1516
01:16:47,631 --> 01:16:48,998
(GRUNTING)
1517
01:16:49,031 --> 01:16:51,065
(GROANING)
1518
01:16:51,097 --> 01:16:53,031
(PANTING)
1519
01:16:53,998 --> 01:16:55,798
(CORAL GRUNTING)
1520
01:17:03,064 --> 01:17:04,197
(MIZZEN YELLING)
1521
01:17:04,698 --> 01:17:07,231
(BOTH GRUNTING)
1522
01:17:13,164 --> 01:17:14,630
(GRUNTING)
1523
01:17:15,930 --> 01:17:17,297
(GROANING)
1524
01:17:17,331 --> 01:17:18,331
(GASPS)
1525
01:17:28,097 --> 01:17:30,498
-LUCKY: Again, a fall...
-(BUZZER BUZZES)
1526
01:17:30,531 --> 01:17:34,130
-...ending a tribute's game.
-(GRUNTS)
1527
01:17:35,531 --> 01:17:36,763
Wake up.
1528
01:17:38,363 --> 01:17:40,630
LUCKY: Lucy Gray on the move.
1529
01:17:40,663 --> 01:17:42,697
And so is Pup Harrington.
Thank you, Pup.
1530
01:17:42,730 --> 01:17:44,929
(TENSE MUSIC PLAYING)
1531
01:17:46,096 --> 01:17:47,196
(ALL GRUNTING)
1532
01:17:54,729 --> 01:17:55,963
(SCREAMING)
1533
01:17:56,563 --> 01:17:57,896
(GROANING)
1534
01:17:59,363 --> 01:18:02,530
(SHOUTING)
1535
01:18:02,563 --> 01:18:04,896
(PANTING)
1536
01:18:08,829 --> 01:18:10,395
-You're useless.
-(MIZZEN YELPS)
1537
01:18:13,497 --> 01:18:14,896
(SIGHING)
1538
01:18:14,929 --> 01:18:17,729
LUCKY: Now, I wish we had
a camera inside of the duct,
1539
01:18:17,762 --> 01:18:19,129
but we don't.
1540
01:18:19,162 --> 01:18:21,395
But we will next year.
1541
01:18:26,395 --> 01:18:27,395
CORAL: Hey.
1542
01:18:28,995 --> 01:18:31,362
You really think you deserve
that water now, Tanner?
1543
01:18:33,661 --> 01:18:34,995
(SCOFFING)
1544
01:18:36,562 --> 01:18:41,162
Look, you just
said watch the beam.
1545
01:18:41,195 --> 01:18:43,394
(BOYS LAUGHING)
1546
01:18:43,429 --> 01:18:44,661
(CHUCKLES)
1547
01:18:44,695 --> 01:18:46,995
(GROANING)
1548
01:18:48,962 --> 01:18:50,228
(GASPS)
1549
01:18:52,562 --> 01:18:53,962
(DEBRIS CLATTERING)
1550
01:18:53,995 --> 01:18:55,094
MIZZEN: Coral.
1551
01:18:55,128 --> 01:18:56,128
It's Wovey.
1552
01:18:57,328 --> 01:18:58,761
The little one from 8.
1553
01:18:59,328 --> 01:19:00,661
This should be easy.
1554
01:19:05,596 --> 01:19:06,861
(BUZZER BUZZES)
1555
01:19:06,894 --> 01:19:08,760
LUCKY: Seven tributes remain.
1556
01:19:08,794 --> 01:19:10,961
Merciless Mizzen, Cunning Coral,
1557
01:19:10,994 --> 01:19:12,827
Treacherous Treech, Dill,
Reaper, of course,
1558
01:19:12,861 --> 01:19:17,128
and the lone wolves,
little Wovey and Lucy Gray.
1559
01:19:17,161 --> 01:19:20,360
(PANTING)
1560
01:19:20,394 --> 01:19:21,727
(COUGH ECHOING)
1561
01:19:24,961 --> 01:19:26,861
(COUGHING)
1562
01:19:27,894 --> 01:19:29,260
LUCKY: And who do we have here?
1563
01:19:30,160 --> 01:19:32,227
Ah! It's ill Dill.
1564
01:19:32,260 --> 01:19:34,093
Tuberculosis on legs.
1565
01:20:00,494 --> 01:20:01,926
(COUGHING)
1566
01:20:06,127 --> 01:20:07,127
REAPER: Dill?
1567
01:20:08,893 --> 01:20:09,893
Dill?
1568
01:20:11,292 --> 01:20:12,360
Dill, wake up.
1569
01:20:15,192 --> 01:20:16,192
Dill.
1570
01:20:16,594 --> 01:20:17,826
No.
1571
01:20:18,693 --> 01:20:19,892
What happened?
1572
01:20:21,025 --> 01:20:22,059
Dill?
1573
01:20:22,527 --> 01:20:23,726
Dill?
1574
01:20:24,327 --> 01:20:25,327
Hey.
1575
01:20:26,327 --> 01:20:28,192
Dill, hey, wake up.
1576
01:20:28,226 --> 01:20:29,226
Dill.
1577
01:20:30,259 --> 01:20:31,259
Dill!
1578
01:20:34,393 --> 01:20:36,192
(SHOUTING)
1579
01:20:37,692 --> 01:20:39,392
(WHISPERING) I'm so sorry.
1580
01:20:39,426 --> 01:20:41,226
(SHOUTING)
1581
01:20:42,559 --> 01:20:44,292
(SOBBING)
1582
01:20:44,326 --> 01:20:45,692
(BUZZER BUZZES)
1583
01:20:51,158 --> 01:20:53,493
(BREATHING HEAVILY)
1584
01:20:53,526 --> 01:20:55,392
(SOMBER MUSIC PLAYING)
1585
01:21:23,158 --> 01:21:24,358
(PANTING)
1586
01:21:41,525 --> 01:21:43,492
(STUDENTS CLAMORING)
1587
01:21:43,525 --> 01:21:45,258
He just tore down the flag.
1588
01:22:10,656 --> 01:22:12,290
Are you gonna punish me now?
1589
01:22:16,890 --> 01:22:18,591
Are you going
to punish me n...
1590
01:22:18,623 --> 01:22:19,856
(DRUM ECHOES)
1591
01:22:20,591 --> 01:22:22,022
Capitol citizens,
1592
01:22:22,056 --> 01:22:24,524
I'm afraid I must
interrupt our Games
1593
01:22:24,557 --> 01:22:26,656
to announce a tragic loss,
1594
01:22:26,689 --> 01:22:28,889
one that affects us all.
1595
01:22:28,922 --> 01:22:33,156
Felix Ravinstill, son of
our beloved president...
1596
01:22:33,190 --> 01:22:34,889
- (STUDENTS GASPING)
-...has, this morning,
1597
01:22:34,922 --> 01:22:36,523
succumbed to his injuries
1598
01:22:36,556 --> 01:22:39,490
sustained in
the rebel bombing.
1599
01:22:39,523 --> 01:22:42,156
Out there in the districts,
1600
01:22:42,190 --> 01:22:45,089
they will be celebrating
this young boy's death
1601
01:22:45,123 --> 01:22:46,655
as a triumph.
1602
01:22:46,689 --> 01:22:49,556
I will not allow my Games
1603
01:22:49,590 --> 01:22:52,789
to give our enemy
such a victory.
1604
01:22:52,822 --> 01:22:55,523
I swear to you, here and now,
1605
01:22:55,556 --> 01:22:58,888
before the sun
goes down tonight,
1606
01:22:58,921 --> 01:23:02,921
a rainbow of destruction
will engulf our arena.
1607
01:23:02,955 --> 01:23:07,456
Even if it means
there's to be no victor
in these Games.
1608
01:23:07,490 --> 01:23:09,223
(STUDENTS GROANING)
1609
01:23:11,955 --> 01:23:14,821
Get me a drink.
Get me a drink right now.
1610
01:23:16,589 --> 01:23:18,855
(PANTING)
1611
01:23:32,322 --> 01:23:33,322
(GROANS)
1612
01:23:34,188 --> 01:23:35,654
(FLESH SQUELCHING)
1613
01:23:35,688 --> 01:23:38,621
I need to see
Dr. Gaul immediately.
1614
01:23:39,255 --> 01:23:40,654
(BREATHING HEAVILY)
1615
01:23:45,455 --> 01:23:47,787
Hey. Go get a spear.
Go up there.
1616
01:23:47,820 --> 01:23:50,620
Push her back as much
as possible. Trust me.
1617
01:23:52,653 --> 01:23:54,687
(HEAVY BREATHING)
1618
01:23:54,720 --> 01:23:56,653
DR. GAUL:
Come to beg for her life?
1619
01:23:58,088 --> 01:23:59,088
SNOW: No.
1620
01:24:00,020 --> 01:24:02,188
No, my stitches,
1621
01:24:02,222 --> 01:24:04,287
they broke loose.
1622
01:24:04,321 --> 01:24:06,653
I didn't want the doctors
asking questions.
1623
01:24:06,687 --> 01:24:08,787
-(BIRDS CHIRPING)
-Come, sit.
1624
01:24:08,820 --> 01:24:10,187
Pull down your shirt.
1625
01:24:14,221 --> 01:24:16,387
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1626
01:24:25,187 --> 01:24:27,287
CORAL: Shh. Quiet.
1627
01:24:27,321 --> 01:24:29,819
She's up here somewhere.
1628
01:24:30,254 --> 01:24:31,321
(SNOW GROANS)
1629
01:24:31,354 --> 01:24:32,521
This might hurt.
1630
01:24:32,553 --> 01:24:35,187
(DISTANT CLATTERING)
1631
01:24:38,121 --> 01:24:40,121
(BREATHING HEAVILY)
1632
01:24:40,752 --> 01:24:42,686
(BIRDS CHIRPING)
1633
01:24:43,553 --> 01:24:46,587
DR. GAUL:
Jabberjays we call them.
1634
01:24:46,619 --> 01:24:48,553
We sent them
out during the war
1635
01:24:48,587 --> 01:24:50,453
to pick up
rebel conversations,
1636
01:24:50,487 --> 01:24:53,652
squawk it back to us
word for word.
1637
01:24:54,053 --> 01:24:55,053
Watch.
1638
01:24:58,520 --> 01:24:59,719
(REMOTE CLICKS)
1639
01:25:01,153 --> 01:25:05,019
A failed experiment,
but an instructive one.
1640
01:25:05,053 --> 01:25:07,286
I'm rounding them up
district by district now
1641
01:25:07,320 --> 01:25:10,785
to see what better purposes
they might serve.
1642
01:25:12,019 --> 01:25:13,685
JABBERJAY: (CHIRPING)
A failed experiment,
1643
01:25:13,718 --> 01:25:15,286
but an instructive one.
1644
01:25:15,320 --> 01:25:16,353
(REMOTE CLICKS)
1645
01:25:19,120 --> 01:25:20,153
(DR. GAUL CHUCKLES)
1646
01:25:23,651 --> 01:25:25,352
MIZZEN:
Here, birdy, birdy, birdy.
1647
01:25:28,852 --> 01:25:31,252
(BLADES CLATTERING)
1648
01:25:31,285 --> 01:25:32,751
-(MIZZEN GRUNTS)
-(GASPING)
1649
01:25:32,785 --> 01:25:34,119
MIZZEN: Don't be scared.
1650
01:25:34,618 --> 01:25:36,018
Don't run away.
1651
01:25:37,385 --> 01:25:39,219
(IN SING-SONG VOICE) Lucy.
1652
01:25:39,252 --> 01:25:42,917
I'll see you in the auditorium
for the finale, Mr. Snow.
1653
01:25:42,951 --> 01:25:45,285
You should be
proud of yourself.
1654
01:25:45,319 --> 01:25:49,617
Your songbird, Lucy Gray,
put on a wonderful show.
1655
01:25:55,917 --> 01:25:58,152
(BUZZING IN DISTANCE)
1656
01:25:59,617 --> 01:26:01,817
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1657
01:26:06,418 --> 01:26:10,784
(DRONE WHOOSHING)
1658
01:26:14,151 --> 01:26:16,617
(WIND WHOOSHING)
1659
01:26:32,485 --> 01:26:35,318
(PANTING)
1660
01:26:35,351 --> 01:26:38,251
Shh. Quiet, quiet. Listen.
1661
01:26:41,084 --> 01:26:42,649
(SHUDDERING)
1662
01:26:58,584 --> 01:26:59,816
(SNIFFING)
1663
01:27:02,150 --> 01:27:03,150
(WHISPERING) Coral.
1664
01:27:08,083 --> 01:27:09,150
(DOOR SLAMS OPEN)
1665
01:27:09,183 --> 01:27:11,050
(PANTING)
1666
01:27:12,016 --> 01:27:13,250
SNOW: Lucy Gray, is she okay?
1667
01:27:13,283 --> 01:27:14,782
She won't be for long.
1668
01:27:17,549 --> 01:27:19,083
I've got you now, songbird.
1669
01:27:19,849 --> 01:27:20,682
Wait.
1670
01:27:20,715 --> 01:27:22,217
What's wrong with Treech?
1671
01:27:24,715 --> 01:27:25,748
-(METAL CLANKS)
-(GASPING)
1672
01:27:25,782 --> 01:27:27,883
(CROWD EXCLAIMING)
1673
01:27:27,916 --> 01:27:28,983
-(COUGHING)
-(METAL CLANKS)
1674
01:27:29,016 --> 01:27:31,583
Did Coral do
something to Treech?
1675
01:27:31,615 --> 01:27:33,849
-(GASPING)
-(CORAL GRUNTING)
1676
01:27:35,182 --> 01:27:36,715
(GRUNTING)
1677
01:27:37,316 --> 01:27:38,316
(LUCY SHRIEKS)
1678
01:27:39,282 --> 01:27:40,549
Run. Run.
1679
01:27:40,583 --> 01:27:41,882
What did she do to him?
1680
01:27:43,483 --> 01:27:44,747
(BUZZER BUZZES)
1681
01:27:44,781 --> 01:27:47,249
LUCKY:
Dissension in the ranks.
Treech is down.
1682
01:27:47,282 --> 01:27:48,949
Good afternoon, Ms. Sickle.
1683
01:27:48,982 --> 01:27:50,416
(PANTING)
1684
01:27:50,449 --> 01:27:51,814
(STUDENTS EXCLAIMING)
1685
01:27:53,515 --> 01:27:55,714
(DRONE WHOOSHING)
1686
01:28:02,015 --> 01:28:03,714
(WIND WHOOSHING)
1687
01:28:14,215 --> 01:28:16,714
(WHIRRING)
1688
01:28:16,747 --> 01:28:18,781
(WIND WHOOSHING)
1689
01:28:21,181 --> 01:28:22,348
(THUD ECHOES)
1690
01:28:25,981 --> 01:28:27,014
(WIRE SNAPS)
1691
01:28:30,348 --> 01:28:31,381
(SPITS)
1692
01:28:33,215 --> 01:28:35,646
That is not gonna be good.
1693
01:28:36,181 --> 01:28:37,514
(BREATHING HEAVILY)
1694
01:28:37,547 --> 01:28:39,348
Work, please.
1695
01:28:44,014 --> 01:28:46,247
Wouldn't it be fun
if it was candy?
1696
01:28:50,780 --> 01:28:52,914
Is it over? (SNIFFLES)
1697
01:28:52,948 --> 01:28:55,947
-Can we go home now?
-REAPER: Wovey.
1698
01:28:55,980 --> 01:28:57,814
-Wovey.
-WOVEY: (SOBBING) Please!
1699
01:28:59,047 --> 01:29:00,746
REAPER: Wovey.
1700
01:29:00,781 --> 01:29:02,013
-Wovey.
-(CRACKING)
1701
01:29:04,114 --> 01:29:05,980
(WOVEY SCREAMS)
1702
01:29:06,013 --> 01:29:08,712
-Not candy!
Down goes Wovey.
-(BUZZER BUZZES)
1703
01:29:10,347 --> 01:29:13,280
(SNAKES HISSING)
1704
01:29:15,347 --> 01:29:16,414
(GROANS)
1705
01:29:16,446 --> 01:29:17,645
(GRUNTING)
1706
01:29:17,679 --> 01:29:20,413
(SCREAMING)
1707
01:29:20,446 --> 01:29:21,947
Help!
1708
01:29:22,580 --> 01:29:23,612
-(BUZZER BUZZES)
-Mizzen,
1709
01:29:23,645 --> 01:29:24,847
-say goodbye!
-Yes!
1710
01:29:35,712 --> 01:29:38,346
Lucy Gray, wait! (GROANING)
1711
01:29:38,379 --> 01:29:40,979
(CORAL SOBBING)
1712
01:29:42,546 --> 01:29:44,113
CORAL: (SOBBING)
Lucy, I'm begging you!
1713
01:29:44,146 --> 01:29:46,213
(SOBBING)
1714
01:29:46,246 --> 01:29:47,246
It's not fair.
1715
01:29:48,079 --> 01:29:49,678
It's not.
1716
01:29:49,711 --> 01:29:51,979
I can't have killed
them all for nothing.
1717
01:29:54,413 --> 01:29:57,579
(GROANING, SOBBING)
1718
01:29:57,611 --> 01:29:58,812
(YELPS)
1719
01:30:00,644 --> 01:30:02,278
-(BUZZER BUZZES)
-And that is good-bye
1720
01:30:02,312 --> 01:30:03,412
to Festus Creed.
1721
01:30:03,445 --> 01:30:04,979
Have a nice summer.
1722
01:30:05,012 --> 01:30:09,378
Now, all colors lead to Gray.
1723
01:30:12,012 --> 01:30:13,112
(CHUCKLES)
1724
01:30:14,678 --> 01:30:16,278
She's... She's won.
1725
01:30:17,312 --> 01:30:19,212
It's over, she's won.
1726
01:30:19,245 --> 01:30:20,312
She's won, let her out.
1727
01:30:20,345 --> 01:30:23,078
Afraid that's not your call
to make, Mr. Snow.
1728
01:30:23,112 --> 01:30:24,278
(CLICKS TONGUE)
1729
01:30:24,312 --> 01:30:27,845
(STUDENTS MURMURING)
1730
01:30:35,878 --> 01:30:40,444
(SINGING)
♪ You're headed for heaven
1731
01:30:40,478 --> 01:30:43,911
♪ The sweet old hereafter
1732
01:30:43,945 --> 01:30:48,610
♪ And I've got
one foot in the door
1733
01:30:48,643 --> 01:30:51,444
♪ But before I can fly up
1734
01:30:51,478 --> 01:30:53,845
♪ I've loose ends to tie up
1735
01:30:53,878 --> 01:30:58,544
♪ Right here
in the old therebefore
1736
01:30:58,578 --> 01:31:00,311
♪ I'll be along...
1737
01:31:00,344 --> 01:31:01,977
Dr. Gaul, she won.
1738
01:31:02,010 --> 01:31:04,077
♪ When I've finished my song
When I've shut down the band
1739
01:31:04,111 --> 01:31:05,810
It's over, let her out.
1740
01:31:05,844 --> 01:31:08,311
♪ When I've played out my hand
1741
01:31:08,344 --> 01:31:09,910
Why aren't they attacking her?
1742
01:31:09,944 --> 01:31:11,710
♪ When I've shut down the band
1743
01:31:11,743 --> 01:31:13,144
-Must be the singing.
-♪ I have no regrets...
1744
01:31:13,177 --> 01:31:14,910
-♪ ...right here
-It's calming them.
1745
01:31:14,944 --> 01:31:17,543
-♪ In the old therebefore
-She can't sing forever.
1746
01:31:17,577 --> 01:31:19,577
♪ I'll catch you up
1747
01:31:19,609 --> 01:31:22,910
♪ When I've emptied my cup
1748
01:31:22,944 --> 01:31:26,010
♪ When I've
worn out my friends
1749
01:31:26,044 --> 01:31:29,410
♪ When I've burned out
both ends
1750
01:31:29,443 --> 01:31:32,343
♪ When I've cried all my tears
1751
01:31:32,376 --> 01:31:34,710
♪ When I've conquered my fears
1752
01:31:34,743 --> 01:31:39,743
♪ Right here
in the old therebefore
1753
01:31:39,777 --> 01:31:45,610
♪ When nothing is left anymore
1754
01:31:45,643 --> 01:31:47,642
♪ I'll bring the news
1755
01:31:47,676 --> 01:31:50,543
♪ When I've danced off my shoes
1756
01:31:50,576 --> 01:31:53,376
♪ When my body's closed down
1757
01:31:53,410 --> 01:31:56,410
-(STUDENTS SNIFFLING)
-♪ When my folks run aground
1758
01:31:56,442 --> 01:31:58,809
♪ When I've tallied the score
1759
01:31:58,843 --> 01:32:01,609
♪ And I'm flat on the floor
1760
01:32:01,642 --> 01:32:07,309
♪ Right here
in the old therebefore
1761
01:32:07,342 --> 01:32:11,909
♪ When nothing is left anymore
1762
01:32:13,809 --> 01:32:16,008
(DRAMATIC MUSIC BUILDS)
1763
01:32:16,942 --> 01:32:20,509
♪ When I'm pure like a dove
1764
01:32:20,542 --> 01:32:27,275
♪ When I've learned
how to love
1765
01:32:30,708 --> 01:32:35,741
♪ Right here
in the old therebefore
1766
01:32:37,775 --> 01:32:41,942
♪ When nothing
is left anymore ♪
1767
01:32:46,109 --> 01:32:48,441
SNOW: Dr. Gaul, please.
1768
01:32:48,475 --> 01:32:49,975
Get her out.
1769
01:32:51,608 --> 01:32:52,708
-Get her out!
-STUDENT 1: Get her out!
1770
01:32:52,741 --> 01:32:54,208
STUDENT 2: Get her out!
1771
01:32:54,241 --> 01:32:56,007
STUDENTS: Get her out!
1772
01:32:56,041 --> 01:32:59,241
(CHANTING)
Get her out! Get her out!
1773
01:32:59,274 --> 01:33:02,108
Get her out! Get her out!
1774
01:33:02,141 --> 01:33:05,576
Get her out!
Get her out! Get her out!
1775
01:33:05,608 --> 01:33:09,576
Who will watch the Games
if there's no victor?
1776
01:33:09,607 --> 01:33:12,674
Get her out! Get her out!
1777
01:33:12,707 --> 01:33:13,941
(CHANTING STOPS)
1778
01:33:17,341 --> 01:33:18,440
Get her out.
1779
01:33:18,474 --> 01:33:19,907
(LUCKY LAUGHING EXCITEDLY)
1780
01:33:19,941 --> 01:33:22,174
-She's won! Lucy Gray!
-(STUDENTS CHEERING)
1781
01:33:22,208 --> 01:33:26,508
Coriolanus Snow is the winner
of the 10th Annual Hunger Games.
1782
01:33:26,541 --> 01:33:27,874
(STUDENTS CHEERING)
1783
01:33:27,907 --> 01:33:30,307
-LUCKY: Yes! Yes! Yes!
-(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)
1784
01:33:30,340 --> 01:33:31,607
Congrats!
1785
01:33:32,007 --> 01:33:32,874
Congrats!
1786
01:33:32,907 --> 01:33:35,006
-Whoo!
-(STUDENTS CHEERING)
1787
01:33:35,040 --> 01:33:36,373
The Games...
1788
01:33:36,407 --> 01:33:38,607
that I had...
1789
01:33:38,640 --> 01:33:40,674
predicted! Whoo!
1790
01:33:40,707 --> 01:33:42,840
-STUDENT: Yeah! Give it up!
-Tigris.
1791
01:33:42,873 --> 01:33:45,006
STUDENTS: (CHANTING)
Snow! Snow! Snow!
1792
01:33:45,040 --> 01:33:47,040
Snow! Snow! Snow!
1793
01:33:47,073 --> 01:33:48,474
Snow! Snow! Snow!
1794
01:33:48,508 --> 01:33:50,973
(STUDENTS CHEERING, APPLAUDING)
1795
01:33:53,307 --> 01:33:56,840
(FIREWORKS EXPLODING)
1796
01:33:58,173 --> 01:33:59,207
SNOW: Lucy Gray?
1797
01:34:05,406 --> 01:34:06,706
Lucy Gray?
1798
01:34:20,872 --> 01:34:23,872
CASCA:
I warned you, Mr. Snow.
1799
01:34:23,905 --> 01:34:26,005
Cheating will be punished.
1800
01:34:27,039 --> 01:34:29,540
More poetically than even
I could have hoped.
1801
01:34:29,574 --> 01:34:31,139
Lucy Gray, where is she?
1802
01:34:31,172 --> 01:34:32,507
I would be more concerned
1803
01:34:32,539 --> 01:34:35,573
with your own survival
if I were you.
1804
01:34:35,605 --> 01:34:38,839
It's fitting that
both your parents
1805
01:34:38,872 --> 01:34:41,305
could be here
for your big moment.
1806
01:34:41,972 --> 01:34:43,206
That compact.
1807
01:34:43,239 --> 01:34:44,705
How many times did I see
1808
01:34:44,738 --> 01:34:47,238
your mother use it,
I wonder...
1809
01:34:47,271 --> 01:34:49,972
to powder her beautiful face?
1810
01:34:50,573 --> 01:34:51,705
Come now,
1811
01:34:51,738 --> 01:34:53,605
we both know
that child from 11
1812
01:34:53,638 --> 01:34:55,805
didn't die of disease.
1813
01:34:55,839 --> 01:34:58,138
Or that lumberjack from 7.
1814
01:34:58,171 --> 01:35:00,071
And that old handkerchief,
1815
01:35:00,105 --> 01:35:03,904
we found it in the snake tank,
appropriately... (CHUCKLES)
1816
01:35:03,938 --> 01:35:07,071
condemning you with
your father's own initials.
1817
01:35:08,406 --> 01:35:09,704
Your family won't ever see
1818
01:35:09,737 --> 01:35:13,271
that prize money
now of course.
1819
01:35:13,305 --> 01:35:16,205
President Ravinstill has left
your form of punishment to me,
1820
01:35:16,238 --> 01:35:18,338
and I've decided banishment
to the districts
1821
01:35:18,370 --> 01:35:23,071
where you'll serve your Capitol
in exile for the next 20 years
1822
01:35:23,105 --> 01:35:25,804
as an anonymous,
peacekeeping grunt.
1823
01:35:27,971 --> 01:35:30,170
(FIREWORKS
EXPLODING IN DISTANCE)
1824
01:35:31,871 --> 01:35:33,671
Do you hear that, boy?
1825
01:35:35,904 --> 01:35:37,037
Finally.
1826
01:35:38,538 --> 01:35:42,837
The sound of snow falling.
1827
01:35:51,304 --> 01:35:53,304
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
1828
01:36:04,437 --> 01:36:05,703
WOMAN: 8.
1829
01:36:06,303 --> 01:36:08,203
Send me to 12.
1830
01:36:13,603 --> 01:36:15,036
Please.
1831
01:36:29,669 --> 01:36:31,702
SEJANUS: You know, I thought
I might find you here
1832
01:36:31,735 --> 01:36:32,969
sitting all by yourself.
1833
01:36:33,769 --> 01:36:35,002
Sejanus, what are you doing...
1834
01:36:35,036 --> 01:36:35,902
What do you think?
1835
01:36:35,936 --> 01:36:38,236
After what I did in the arena,
1836
01:36:38,269 --> 01:36:40,702
my father had to buy
the Academy a brand-new gym
1837
01:36:40,735 --> 01:36:42,570
just so I could get my diploma.
1838
01:36:42,602 --> 01:36:43,902
He begged me to stay.
1839
01:36:43,936 --> 01:36:47,436
But once I found out
where they were sending you,
1840
01:36:47,470 --> 01:36:50,036
(SIGHS) I couldn't
get out fast enough.
1841
01:36:50,068 --> 01:36:52,570
Barely made the train
because of this stupid knee.
1842
01:36:52,602 --> 01:36:54,702
But it's okay.
1843
01:36:54,735 --> 01:36:56,735
They gave me
some morphling for the pain.
1844
01:36:56,769 --> 01:36:58,635
You volunteered for this?
1845
01:36:58,669 --> 01:37:00,935
I figure I get through basic
1846
01:37:00,968 --> 01:37:03,336
and then maybe
I become a medic.
1847
01:37:03,369 --> 01:37:05,068
Make a real
difference out here.
1848
01:37:05,102 --> 01:37:06,734
Just like you said.
1849
01:37:07,768 --> 01:37:10,336
They never told us
what you did.
1850
01:37:10,369 --> 01:37:11,701
I cheated.
1851
01:37:12,634 --> 01:37:14,634
To save Lucy Gray
from the snakes.
1852
01:37:17,235 --> 01:37:18,601
Do you think they killed her?
1853
01:37:18,634 --> 01:37:20,435
Why would they risk it?
1854
01:37:20,469 --> 01:37:21,701
She was a big hit.
1855
01:37:21,734 --> 01:37:23,135
If there is a Games next year,
1856
01:37:23,168 --> 01:37:24,668
(LAUGHS) they're probably
gonna invite her
1857
01:37:24,701 --> 01:37:26,167
to sing at
the opening ceremony.
1858
01:37:27,569 --> 01:37:28,835
You know,
when you came in,
1859
01:37:28,868 --> 01:37:30,835
I was weighing
the merits of suicide.
1860
01:37:30,868 --> 01:37:33,768
When we're about to be free?
1861
01:37:33,801 --> 01:37:36,201
When the girl
you risked everything for
1862
01:37:36,234 --> 01:37:39,167
might be waiting for you
at the end of this track?
1863
01:37:39,201 --> 01:37:42,268
My friend, don't give them
the satisfaction.
1864
01:37:42,302 --> 01:37:43,668
Your life has just begun.
1865
01:37:43,701 --> 01:37:45,234
You're gonna do great.
1866
01:37:47,700 --> 01:37:49,101
We're both gonna do great.
1867
01:37:49,733 --> 01:37:51,302
Just be careful.
1868
01:37:51,867 --> 01:37:52,900
Okay?
1869
01:37:56,335 --> 01:37:58,134
It's a different world out here.
1870
01:37:59,401 --> 01:38:02,967
(MACHINERY WHIRRING)
1871
01:38:10,133 --> 01:38:11,667
(TRAIN APPROACHING)
1872
01:38:19,133 --> 01:38:20,166
MAN: Move it out!
1873
01:38:25,267 --> 01:38:26,666
HOFF: Welcome to 12.
1874
01:38:26,699 --> 01:38:28,833
We're proud
to have every one of you
1875
01:38:28,866 --> 01:38:31,334
serving your country out here.
1876
01:38:31,367 --> 01:38:32,799
For the next 20 years,
1877
01:38:32,833 --> 01:38:35,133
brothers and sisters
in your immediate squad
1878
01:38:35,166 --> 01:38:36,334
will become your family.
1879
01:38:36,367 --> 01:38:39,301
You will train together,
sleep together, eat together.
1880
01:38:39,333 --> 01:38:43,233
You will rise together
and you will fall together.
1881
01:38:43,266 --> 01:38:44,799
You will be our eyes and ears
1882
01:38:44,833 --> 01:38:47,433
out here on my base
as well as off it.
1883
01:38:47,467 --> 01:38:48,899
And it will be your duty
1884
01:38:48,933 --> 01:38:51,099
to report anything
suspicious you see,
1885
01:38:51,132 --> 01:38:52,632
because if you do not,
1886
01:38:52,666 --> 01:38:55,732
you are as good
as a rebel yourself.
1887
01:38:56,965 --> 01:39:00,266
Last month, a Peacekeeper
and two mine bosses
1888
01:39:00,300 --> 01:39:02,965
were shot dead in the pits.
1889
01:39:02,998 --> 01:39:05,166
We retrieved the murder weapon.
1890
01:39:05,200 --> 01:39:06,731
We swabbed it for DNA.
1891
01:39:06,765 --> 01:39:10,132
And the results proved
beyond doubt that this man,
1892
01:39:10,166 --> 01:39:12,132
Arlo Chance...
1893
01:39:12,898 --> 01:39:14,065
is guilty.
1894
01:39:14,099 --> 01:39:16,099
So, watch, all of you.
1895
01:39:16,132 --> 01:39:17,765
This is what happens
1896
01:39:17,798 --> 01:39:20,132
when you challenge
the Capitol's rule of law.
1897
01:39:20,166 --> 01:39:21,532
-WOMAN: He's innocent!
-MAN: No, no, no!
1898
01:39:21,566 --> 01:39:23,365
-(WOMAN SCREAMING)
-MAN: No, no, no!
1899
01:39:23,399 --> 01:39:24,865
-He's innocent!
-Lil, Lil, Lil!
1900
01:39:24,898 --> 01:39:26,199
-No, Lil!
-LIL: He's innocent!
1901
01:39:26,232 --> 01:39:28,065
Run, Lil, run!
1902
01:39:28,099 --> 01:39:29,832
(CROWD EXCLAIMS)
1903
01:39:29,865 --> 01:39:32,299
JABBERJAYS: Run, Lil! Run, Lil!
1904
01:39:32,332 --> 01:39:33,566
-No, no, no!
-Arlo!
1905
01:39:33,598 --> 01:39:35,698
-No! No!
-No, no, no!
1906
01:39:35,731 --> 01:39:37,631
-LIL: No! Arlo!
-MAN: No, no, no!
1907
01:39:37,665 --> 01:39:38,698
JABBERJAY: Run, Lil!
1908
01:39:38,731 --> 01:39:41,232
You're murderers!
1909
01:39:41,265 --> 01:39:43,199
No! No!
1910
01:39:43,232 --> 01:39:45,598
JABBERJAYS: Run, Lil, run!
You're murderers!
1911
01:39:45,631 --> 01:39:47,232
Run, Lil, run!
1912
01:39:47,265 --> 01:39:48,864
Run, Lil, run!
1913
01:39:50,098 --> 01:39:52,630
-LIL: He didn't do it!
-(DOOR BANGING)
1914
01:39:52,664 --> 01:39:55,498
You're all murderers!
Let me out!
1915
01:39:55,531 --> 01:39:57,199
Let me out! (SOBBING)
1916
01:39:58,265 --> 01:40:00,031
Let me out!
1917
01:40:00,064 --> 01:40:01,064
Arlo!
1918
01:40:01,099 --> 01:40:02,664
What were you
thinking back there?
1919
01:40:02,697 --> 01:40:04,831
She didn't do anything, Coryo.
What is she guilty of?
1920
01:40:04,864 --> 01:40:07,697
Being directly
associated with rebels.
1921
01:40:07,730 --> 01:40:08,864
What more do they need?
1922
01:40:08,897 --> 01:40:10,864
If she had gotten
through the crowd...
1923
01:40:10,897 --> 01:40:13,331
LIL: He didn't do it!
I swear he didn't do it!
1924
01:40:13,364 --> 01:40:16,198
...I don't think I would have
been able to shoot her.
1925
01:40:16,231 --> 01:40:17,264
Would you?
1926
01:40:17,298 --> 01:40:18,797
LIL: He didn't do anything!
1927
01:40:18,831 --> 01:40:21,063
You need to find a way to make
peace with our life here now.
1928
01:40:21,098 --> 01:40:25,264
Or have your father
buy you a discharge
and do something else.
1929
01:40:25,298 --> 01:40:26,630
PEACEKEEPER: Hey.
1930
01:40:26,663 --> 01:40:28,629
Hoff's given us all
leave passes for the weekend.
1931
01:40:28,663 --> 01:40:29,863
Boost morale.
1932
01:40:31,331 --> 01:40:32,596
Boost morale.
1933
01:40:33,596 --> 01:40:35,098
LIL: (SOBBING) Please.
1934
01:40:36,629 --> 01:40:39,098
Please help.
1935
01:40:39,131 --> 01:40:40,596
(LIVELY CHATTER)
1936
01:40:40,629 --> 01:40:42,830
(UPBEAT COUNTRY MUSIC PLAYING)
1937
01:40:55,896 --> 01:40:58,363
Hey, uh,
I'm gonna go get a drink.
1938
01:41:05,464 --> 01:41:08,197
(RHYTHMIC STOMPING)
1939
01:41:08,230 --> 01:41:09,397
-(MUSIC ENDS)
-(APPLAUSE)
1940
01:41:09,430 --> 01:41:11,363
MAUDE: Is it hot in here?
1941
01:41:11,397 --> 01:41:12,728
CROWD: Yeah!
1942
01:41:12,762 --> 01:41:16,030
'Cause we're plannin'
on heating it up a set more.
1943
01:41:16,063 --> 01:41:17,829
(CROWD CHEERING)
1944
01:41:17,862 --> 01:41:21,595
The one, the only,
Lucy Gray Baird!
1945
01:41:21,628 --> 01:41:23,862
(CROWD CHEERING)
1946
01:41:30,962 --> 01:41:33,162
LUCY: Well, hey there,
District 12, did you miss me?
1947
01:41:33,196 --> 01:41:34,728
CROWD: Yeah!
1948
01:41:34,762 --> 01:41:36,795
I bet you never expected
to lay eyes on me again.
1949
01:41:36,829 --> 01:41:38,329
And, let me tell you,
that goes both ways.
1950
01:41:38,362 --> 01:41:39,496
But I am back.
1951
01:41:39,529 --> 01:41:41,728
-I sure am back!
-(CROWD CHEERING)
1952
01:41:41,762 --> 01:41:43,296
Oh! Is that bottle there for me?
1953
01:41:43,329 --> 01:41:44,563
Oh, come on, y'all.
1954
01:41:44,595 --> 01:41:46,396
You know, I gave up drinking
when I was 12.
1955
01:41:46,429 --> 01:41:47,463
(CROWD LAUGHING)
1956
01:41:47,496 --> 01:41:48,928
(CROWD CHEERING)
1957
01:41:48,961 --> 01:41:51,429
It's to clear my pipes, y'all.
To clear my pipes.
1958
01:41:51,463 --> 01:41:53,029
Now, how about a song, huh?
1959
01:41:53,062 --> 01:41:54,495
CROWD: Yeah!
1960
01:41:54,528 --> 01:41:57,995
(CROWD APPLAUDING, CHEERING)
1961
01:41:58,029 --> 01:42:01,162
(SINGING)
♪ Can't take my past
1962
01:42:02,627 --> 01:42:06,894
♪ Can't take my history
1963
01:42:06,928 --> 01:42:09,727
♪ You could take my pa
1964
01:42:09,761 --> 01:42:13,861
♪ But his name's a mystery
1965
01:42:13,894 --> 01:42:15,128
MAN: Yeah!
1966
01:42:15,161 --> 01:42:18,893
♪ Nothing you could
take from me
1967
01:42:18,927 --> 01:42:22,195
♪ Was ever worth keepin'
1968
01:42:23,295 --> 01:42:29,295
♪ Oh, nothing you can take
1969
01:42:30,693 --> 01:42:35,295
♪ Was ever worth keepin'
1970
01:42:35,328 --> 01:42:37,461
(BAND PLAYING COUNTRY MUSIC)
1971
01:42:37,494 --> 01:42:38,693
Come on!
1972
01:42:44,161 --> 01:42:46,394
♪ Can't take my charm
1973
01:42:46,427 --> 01:42:48,626
♪ Can't take my humor
1974
01:42:48,660 --> 01:42:50,827
♪ You could take my wealth
1975
01:42:50,860 --> 01:42:53,793
♪ 'Cause it's just a rumor
1976
01:42:53,827 --> 01:42:58,693
♪ Nothing you can take
was ever worth keepin'
1977
01:42:58,726 --> 01:43:03,527
♪ Oh, nothing you can take
was ever worth keepin'
1978
01:43:03,561 --> 01:43:06,027
♪ Thinkin' you're so fine
1979
01:43:07,927 --> 01:43:10,625
♪ Thinkin' you're in control
1980
01:43:10,659 --> 01:43:12,592
♪ Thinkin' you'll change me
Maybe rearrange me
1981
01:43:12,625 --> 01:43:15,927
♪ Think again
if that's your goal
1982
01:43:17,294 --> 01:43:19,294
♪ Ooh ♪
1983
01:43:19,326 --> 01:43:20,326
BILLY: Lucy Gray!
1984
01:43:21,326 --> 01:43:22,927
-Lucy Gray!
-Billy Taupe!
1985
01:43:23,960 --> 01:43:25,692
BILLY: You're sounding
kind of thin, Lucy Gray.
1986
01:43:25,725 --> 01:43:26,826
Billy! Billy!
1987
01:43:26,859 --> 01:43:29,592
You're all sounding thin
without me. No?
1988
01:43:29,625 --> 01:43:30,859
-Billy!
-I've got it.
1989
01:43:31,725 --> 01:43:33,126
-MAYFAIR: Billy!
-(MUSIC DIES DOWN)
1990
01:43:33,859 --> 01:43:35,859
Billy!
1991
01:43:35,893 --> 01:43:38,759
You swore you wouldn't play
with them again, Billy Taupe.
1992
01:43:38,792 --> 01:43:40,560
-(GASPS)
-(CROWD EXCLAIMING)
1993
01:43:40,592 --> 01:43:41,625
Come on.
1994
01:43:41,659 --> 01:43:43,426
LUCY: Settle down, settle down.
1995
01:43:43,460 --> 01:43:45,858
(CROWD GRUNTING, SHOUTING)
1996
01:43:46,393 --> 01:43:48,591
(WOMEN SHRIEKING)
1997
01:43:48,624 --> 01:43:49,858
I know you miss me, Lucy Gray.
1998
01:43:49,892 --> 01:43:51,259
Get your hands
off me right now.
1999
01:43:51,293 --> 01:43:52,492
Get your hands off me, Billy.
2000
01:43:52,525 --> 01:43:53,624
Get your hands off me,
Billy Taupe.
2001
01:43:53,658 --> 01:43:54,758
After what you did to me,
2002
01:43:54,791 --> 01:43:56,026
you get your hands
off me right now.
2003
01:43:56,059 --> 01:43:57,591
Or I swear I will take a snake
and I will...
2004
01:43:57,624 --> 01:43:58,859
Don't touch her!
2005
01:44:01,959 --> 01:44:02,992
Coryo, stop!
2006
01:44:03,026 --> 01:44:04,959
-Get off me, get off me!
-What are you, crazy?
2007
01:44:04,992 --> 01:44:06,425
Come on.
We gotta get out of here.
2008
01:44:06,459 --> 01:44:09,358
(SIREN WAILING)
2009
01:44:09,392 --> 01:44:12,591
(CROWD SHOUTING)
2010
01:44:13,192 --> 01:44:14,225
(GROANING)
2011
01:44:15,525 --> 01:44:16,925
(SPITS)
2012
01:44:16,958 --> 01:44:17,925
(GROANS)
2013
01:44:17,958 --> 01:44:19,958
Who'd have thought
I'd have to save you?
2014
01:44:20,425 --> 01:44:22,925
(BOTH LAUGHING)
2015
01:44:25,325 --> 01:44:26,657
She's here.
2016
01:44:27,459 --> 01:44:28,723
She's alive.
2017
01:44:29,358 --> 01:44:30,558
(GUITAR PLAYING)
2018
01:44:30,590 --> 01:44:32,657
LUCY: (SINGING)
♪ Are you
2019
01:44:33,158 --> 01:44:35,657
♪ Are you
2020
01:44:35,690 --> 01:44:39,357
♪ Coming to the tree?
2021
01:44:39,391 --> 01:44:42,558
♪ Where they strung up a man
2022
01:44:42,590 --> 01:44:44,424
(PLAYING GUITAR)
2023
01:44:44,458 --> 01:44:49,025
♪ They say who murdered three
2024
01:44:49,058 --> 01:44:53,825
♪ Strange things
did happen here
2025
01:44:53,858 --> 01:44:58,424
♪ No stranger would it be
2026
01:44:58,458 --> 01:45:03,590
♪ If we met up at midnight
2027
01:45:03,623 --> 01:45:10,157
♪ In the hanging tree ♪
2028
01:45:12,224 --> 01:45:13,656
-(TWIG SNAPS)
-(GASPS)
2029
01:45:14,523 --> 01:45:16,324
They said
I might find you out here.
2030
01:45:19,157 --> 01:45:20,157
Sorry, I...
2031
01:45:23,091 --> 01:45:25,622
I still got
one foot in the arena.
2032
01:45:31,557 --> 01:45:33,090
Your hair,
2033
01:45:33,523 --> 01:45:34,824
that uniform...
2034
01:45:34,857 --> 01:45:36,589
I thought you were dead.
2035
01:45:36,622 --> 01:45:38,323
Yeah, I thought I was too.
2036
01:45:40,156 --> 01:45:44,323
But your dean, Highbottom,
he had them send me home.
2037
01:45:45,056 --> 01:45:46,256
Highbottom did?
2038
01:45:46,290 --> 01:45:48,688
Put me on a train himself,
gave me some money.
2039
01:45:48,721 --> 01:45:50,588
He said they'd sent you to 8.
2040
01:45:50,621 --> 01:45:52,156
For breaking their rules.
2041
01:45:53,423 --> 01:45:54,621
Saving your life.
2042
01:45:55,323 --> 01:45:56,655
But I gave them my last cent
2043
01:45:56,688 --> 01:45:58,323
so that I could come here to 12.
2044
01:45:59,956 --> 01:46:01,989
Because I had to
try to find you.
2045
01:46:02,023 --> 01:46:03,923
Your dean, he...
2046
01:46:04,889 --> 01:46:06,989
he told me
the strangest thing. He...
2047
01:46:10,055 --> 01:46:13,089
He said he was glad
that I survived you.
2048
01:46:14,189 --> 01:46:16,789
He told you what I did
to that boy in the arena?
2049
01:46:21,155 --> 01:46:22,922
I didn't have a choice.
2050
01:46:22,955 --> 01:46:24,888
-That little girl, Dill...
-I know.
2051
01:46:24,922 --> 01:46:26,355
I thought it'd be
one of the others...
2052
01:46:26,389 --> 01:46:28,422
-maybe Coral...
-Hey.
2053
01:46:28,456 --> 01:46:30,122
You are not a killer, Lucy Gray.
2054
01:46:30,155 --> 01:46:31,289
Yes, I am.
2055
01:46:34,255 --> 01:46:35,855
Both of us are now.
2056
01:46:37,955 --> 01:46:38,955
You're safe.
2057
01:46:47,788 --> 01:46:49,288
(SOFT MUSIC PLAYING)
2058
01:46:55,088 --> 01:46:57,088
(MAUDE HOWLS)
2059
01:46:57,121 --> 01:46:58,121
(LUCY SIGHS)
2060
01:46:59,721 --> 01:47:01,321
LUCY: Your Peacekeeper friends.
2061
01:47:02,088 --> 01:47:03,121
I'll handle this.
2062
01:47:03,154 --> 01:47:05,088
They'll be here
about the fight last night.
2063
01:47:07,221 --> 01:47:08,987
Hey, they can't see us together.
2064
01:47:10,554 --> 01:47:12,321
There's a lake out in the woods.
2065
01:47:14,520 --> 01:47:16,887
Nobody knows
much of it except us Covey.
2066
01:47:18,487 --> 01:47:19,854
Meet me here tomorrow,
we'll go.
2067
01:47:20,520 --> 01:47:22,887
We can be free out there.
2068
01:47:22,921 --> 01:47:24,554
Maude Ivory, you got my guitar?
2069
01:47:24,586 --> 01:47:26,153
-Yeah.
-Thanks, honey.
2070
01:47:33,487 --> 01:47:34,619
SEJANUS:
I can put something together.
2071
01:47:34,654 --> 01:47:36,720
-BILLY: All right.
-SEJANUS: Yeah.
2072
01:47:36,754 --> 01:47:38,187
Your boy is coming.
2073
01:47:38,586 --> 01:47:39,820
See you later.
2074
01:47:41,619 --> 01:47:43,353
Hey, you're back.
2075
01:47:44,287 --> 01:47:46,353
How's Lucy Gray?
2076
01:47:46,387 --> 01:47:50,853
Figured you'd be a while,
so I decided to explore town.
2077
01:47:50,886 --> 01:47:52,287
Oh.
2078
01:47:52,320 --> 01:47:53,986
With Billy Taupe?
2079
01:47:54,020 --> 01:47:56,053
And who's the other guy
with him?
2080
01:47:56,087 --> 01:47:58,352
I remember that
from the Academy.
2081
01:47:58,386 --> 01:48:00,053
Watching you watch everyone.
2082
01:48:00,986 --> 01:48:03,087
Carefully choosing
when to weigh in.
2083
01:48:03,120 --> 01:48:04,519
Are you trying
to help these people?
2084
01:48:04,553 --> 01:48:06,553
Don't you think they need help?
2085
01:48:06,585 --> 01:48:08,053
They lost the war, Sejanus.
2086
01:48:08,087 --> 01:48:11,986
A war they started
that made your family rich.
2087
01:48:12,886 --> 01:48:14,653
I am not about to throw away
2088
01:48:14,686 --> 01:48:16,919
any chance I might have
of getting home someday
2089
01:48:16,952 --> 01:48:18,885
just because
you feel a bit guilty.
2090
01:48:20,586 --> 01:48:22,519
You understand?
2091
01:48:22,553 --> 01:48:24,619
LUCY: (SINGING)
♪ Oft I'd heard
2092
01:48:24,653 --> 01:48:27,486
♪ Of Lucy Gray
2093
01:48:27,519 --> 01:48:31,819
♪ And when I cross the wild
2094
01:48:31,852 --> 01:48:36,885
♪ A chance
to see at break of day
2095
01:48:36,919 --> 01:48:39,086
- (BOTH LAUGHING)
-♪ The solitary child
2096
01:48:40,518 --> 01:48:45,052
♪ And then
an open field they crossed
2097
01:48:45,086 --> 01:48:50,185
♪ The marks
were still the same
2098
01:48:50,218 --> 01:48:52,485
- (SHRIEKS)
-♪ They tracked them on
2099
01:48:52,518 --> 01:48:55,018
♪ Not ever lost
2100
01:48:55,051 --> 01:48:59,951
♪ And to the bridge they came
2101
01:48:59,984 --> 01:49:05,018
♪ They followed
from the snowy bank
2102
01:49:05,051 --> 01:49:09,318
♪ Those footmarks one by one
2103
01:49:09,351 --> 01:49:10,651
(SNOW SHOUTING)
2104
01:49:10,684 --> 01:49:14,884
♪ Into the middle of the plank
2105
01:49:14,918 --> 01:49:18,051
♪ And further there were none
2106
01:49:18,085 --> 01:49:19,651
(BIRDS WHISTLING ALONG)
2107
01:49:19,684 --> 01:49:25,250
♪ Yet some
maintain that to this day
2108
01:49:25,284 --> 01:49:30,018
♪ She is a living child
2109
01:49:30,050 --> 01:49:35,417
♪ That you may
see sweet Lucy Gray
2110
01:49:35,451 --> 01:49:38,817
♪ Upon the lonesome wild ♪
2111
01:49:38,850 --> 01:49:42,584
(BIRDS WHISTLING ALONG)
2112
01:49:43,518 --> 01:49:45,584
SNOW: I've never seen
those birds before.
2113
01:49:45,617 --> 01:49:48,317
Mockingjays, we call 'em.
2114
01:49:50,184 --> 01:49:51,783
Does she survive?
2115
01:49:52,917 --> 01:49:56,250
Lucy Gray, in the song?
The footprints?
2116
01:49:56,284 --> 01:49:57,983
Maybe she flew away.
2117
01:49:58,017 --> 01:50:00,316
I'm sure
she's out there somewhere.
2118
01:50:00,349 --> 01:50:01,950
She's a survivor.
2119
01:50:01,983 --> 01:50:04,150
But it's a mystery, sweetheart.
2120
01:50:05,050 --> 01:50:06,149
Just like me.
2121
01:50:06,183 --> 01:50:07,517
(BOTH LAUGHING)
2122
01:50:07,551 --> 01:50:08,983
I brought you something.
2123
01:50:15,416 --> 01:50:16,916
It was my mother's.
2124
01:50:18,616 --> 01:50:20,116
I'd like for you to have it.
2125
01:50:22,149 --> 01:50:23,616
(INHALES) Mmm.
2126
01:50:24,450 --> 01:50:26,682
It still smells like roses.
2127
01:50:28,450 --> 01:50:29,649
Thank you.
2128
01:50:30,517 --> 01:50:33,016
I'll take good care of it,
I promise.
2129
01:50:33,049 --> 01:50:35,749
You must miss your family
so much out here.
2130
01:50:36,550 --> 01:50:37,782
I do.
2131
01:50:38,682 --> 01:50:39,816
I worry about them all the time.
2132
01:50:39,849 --> 01:50:42,049
Would you
really go back, though?
2133
01:50:43,116 --> 01:50:44,982
If you could?
2134
01:50:45,016 --> 01:50:46,116
To the Capitol?
2135
01:50:46,148 --> 01:50:47,382
I have to.
2136
01:50:47,415 --> 01:50:48,816
It's where I belong.
2137
01:50:50,048 --> 01:50:52,550
But I hope
you'll come back with me.
2138
01:50:52,582 --> 01:50:54,516
Capitol's not for me.
2139
01:50:54,550 --> 01:50:57,715
At least it's civilized.
Has order.
2140
01:50:57,749 --> 01:50:59,782
The Hunger Games are order?
2141
01:51:00,550 --> 01:51:01,981
No.
2142
01:51:02,015 --> 01:51:03,248
No, of course not.
2143
01:51:04,582 --> 01:51:07,450
What if this
was our life, Coriolanus?
2144
01:51:07,483 --> 01:51:08,781
Out here.
2145
01:51:10,315 --> 01:51:12,581
Waking up whenever.
2146
01:51:12,614 --> 01:51:14,948
Catching our own food,
living out by a lake.
2147
01:51:14,981 --> 01:51:18,248
I mean, would
you still feel a need
for the Capitol even then?
2148
01:51:18,282 --> 01:51:19,347
Uh...
2149
01:51:20,981 --> 01:51:23,482
-Did you two just pick this?
-Yep.
2150
01:51:23,515 --> 01:51:24,748
Thank you.
2151
01:51:27,714 --> 01:51:29,681
Well, it's a little early yet,
Maude Ivory.
2152
01:51:30,449 --> 01:51:32,347
-MAUDE: No.
-(LAUGHS) No.
2153
01:51:32,381 --> 01:51:33,681
Early for what?
2154
01:51:34,482 --> 01:51:35,914
To eat the roots.
2155
01:51:37,014 --> 01:51:39,947
Pretty little thing,
but it's determined.
2156
01:51:39,980 --> 01:51:41,914
Some people call it
"swamp potato."
2157
01:51:41,947 --> 01:51:45,713
But I think "katniss" has
a much nicer ring, don't you?
2158
01:51:50,081 --> 01:51:51,947
Hey, grab the rods, CC?
2159
01:51:51,980 --> 01:51:53,814
We could use
some more fish at home.
2160
01:51:53,847 --> 01:51:55,980
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
2161
01:51:58,346 --> 01:51:59,947
He misses Billy Taupe.
2162
01:52:01,880 --> 01:52:02,947
Do you?
2163
01:52:05,346 --> 01:52:07,213
Not since the Reaping, no.
2164
01:52:09,414 --> 01:52:11,280
I can't trust him anymore.
2165
01:52:12,280 --> 01:52:13,880
Trust is everything.
2166
01:52:15,180 --> 01:52:16,780
It's everything to me.
2167
01:52:18,879 --> 01:52:20,680
More important even than love.
2168
01:52:21,846 --> 01:52:24,213
Without trust, you might
as well be dead to me.
2169
01:52:25,580 --> 01:52:27,580
You can trust me.
I promise you that.
2170
01:52:27,612 --> 01:52:29,514
If you can trust
anyone in this world,
2171
01:52:29,547 --> 01:52:30,813
you can trust me.
2172
01:52:34,447 --> 01:52:35,979
You can trust me too.
2173
01:52:41,312 --> 01:52:42,312
Private Snow?
2174
01:52:43,245 --> 01:52:44,245
Come with us.
2175
01:52:46,346 --> 01:52:47,979
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
2176
01:52:55,912 --> 01:52:57,380
Snow.
2177
01:52:57,413 --> 01:52:58,712
I received the results
2178
01:52:58,746 --> 01:53:01,112
from your aptitude tests
this morning.
2179
01:53:01,145 --> 01:53:03,245
Looked over your
training records too.
2180
01:53:03,279 --> 01:53:04,945
Your performance is exemplary.
2181
01:53:04,978 --> 01:53:07,145
Well, half the other recruits
can't read, sir.
2182
01:53:07,179 --> 01:53:11,578
(CHUCKLES) You're General
Crassus Snow's boy.
2183
01:53:12,945 --> 01:53:15,380
What did you do to end up here?
2184
01:53:15,412 --> 01:53:17,379
I made an enemy, sir.
2185
01:53:17,412 --> 01:53:18,778
In the Capitol.
2186
01:53:18,812 --> 01:53:22,645
I've made a career out of
ruining my enemies' plans.
2187
01:53:22,678 --> 01:53:24,345
I'm gonna reassign you
2188
01:53:24,379 --> 01:53:26,211
to officer training
in District 2.
2189
01:53:26,244 --> 01:53:28,144
You'll earn a real wage.
2190
01:53:28,178 --> 01:53:31,078
Maybe even have another shot
at the Capitol one day.
2191
01:53:31,111 --> 01:53:33,345
Train leaves in 10 days.
2192
01:53:33,379 --> 01:53:35,244
Keep a clean record,
2193
01:53:35,279 --> 01:53:38,811
you'll never see anyone
from District 12 again.
2194
01:53:42,144 --> 01:53:44,178
Is there a problem?
2195
01:53:44,211 --> 01:53:47,078
This is an honor, Private.
Not an option.
2196
01:53:47,610 --> 01:53:48,811
Yes, sir.
2197
01:53:49,944 --> 01:53:50,944
Thank you.
2198
01:53:51,777 --> 01:53:53,478
(STATIC ON PHONE)
2199
01:53:53,511 --> 01:53:55,610
-TIGRIS: Coryo?
-Tigris?
2200
01:53:57,344 --> 01:53:58,378
Coryo!
2201
01:53:58,411 --> 01:54:00,877
(LAUGHS) Tigris.
2202
01:54:01,411 --> 01:54:02,610
Your curls!
2203
01:54:02,644 --> 01:54:04,911
Yeah, I know. (LAUGHS)
2204
01:54:06,411 --> 01:54:07,610
Where are you?
2205
01:54:08,177 --> 01:54:09,210
Coryo, we're fine.
2206
01:54:09,244 --> 01:54:11,010
Tigris, where are you?
2207
01:54:14,545 --> 01:54:16,811
We had to move out.
2208
01:54:16,844 --> 01:54:19,311
We're renting this place
just for right now.
2209
01:54:19,344 --> 01:54:20,478
They evicted you?
2210
01:54:20,511 --> 01:54:23,077
Listen. I'm fine.
2211
01:54:23,110 --> 01:54:24,110
Grandma'am is fine.
2212
01:54:24,143 --> 01:54:27,545
I really don't
want you to worry, okay?
2213
01:54:27,577 --> 01:54:30,143
I think I found
a way out of here.
2214
01:54:30,177 --> 01:54:32,810
I just have to make it
through Officer Training in 2.
2215
01:54:32,843 --> 01:54:35,743
And then I can make my way
back to the Capitol.
2216
01:54:35,776 --> 01:54:37,810
-I will fix this.
-Okay.
2217
01:54:38,576 --> 01:54:39,876
I'm gonna be home soon.
2218
01:54:39,910 --> 01:54:41,510
I promise.
2219
01:54:41,544 --> 01:54:43,210
(DISTORTED) Don't make me hope.
2220
01:54:43,243 --> 01:54:45,643
(STATIC)
2221
01:54:48,210 --> 01:54:50,042
(SOMBER MUSIC PLAYING)
2222
01:55:07,277 --> 01:55:08,708
MAN: Secure! Good to go!
2223
01:55:08,742 --> 01:55:13,642
(JABBERJAYS CHIRPING)
2224
01:55:27,575 --> 01:55:30,443
Whatever it is you're doing,
you need to stop it.
2225
01:55:30,476 --> 01:55:31,708
-What are you...
-Don't.
2226
01:55:31,742 --> 01:55:34,575
I saw you talking
to that woman in the jail.
2227
01:55:34,608 --> 01:55:35,908
If I don't report you now...
2228
01:55:35,941 --> 01:55:37,608
You don't know
anything to report.
2229
01:55:37,642 --> 01:55:40,008
They know
we're friends, Sejanus.
2230
01:55:40,041 --> 01:55:41,708
You're gonna
get us both killed.
2231
01:55:41,741 --> 01:55:43,575
You told me
I could do something.
2232
01:55:43,608 --> 01:55:46,309
You told me
I could make a difference.
2233
01:55:48,209 --> 01:55:50,276
There's a group of locals
that are getting
2234
01:55:50,309 --> 01:55:52,008
-out of District 12 for good.
-Don't. Stop talking.
2235
01:55:52,041 --> 01:55:53,974
-I can't hear this.
-Listen to me.
2236
01:55:59,209 --> 01:56:00,874
They're going up north
2237
01:56:00,908 --> 01:56:03,741
to start a new life
far away from Panem.
2238
01:56:04,674 --> 01:56:05,908
They need money for supplies.
2239
01:56:05,941 --> 01:56:08,175
They told me I could go
if I got it for them.
2240
01:56:08,208 --> 01:56:09,341
You could come with us.
2241
01:56:09,375 --> 01:56:11,275
You're giving money
to the locals.
2242
01:56:11,308 --> 01:56:13,641
Are you out of your mind?
They're all rebels.
2243
01:56:13,674 --> 01:56:15,308
I can't stay here. I won't.
2244
01:56:15,341 --> 01:56:17,574
They're not planning on doing
anything dangerous, okay?
2245
01:56:17,607 --> 01:56:19,208
It's all dangerous.
2246
01:56:19,241 --> 01:56:22,175
They're just doing what
anybody else would do, Coryo.
2247
01:56:22,208 --> 01:56:25,007
The leader, Spruce, he wants
to get his sister, Lil,
2248
01:56:25,040 --> 01:56:26,141
out of jail on base.
2249
01:56:26,175 --> 01:56:27,275
Hoff is going to execute her
2250
01:56:27,308 --> 01:56:29,606
just because she knows the man
that they killed.
2251
01:56:29,640 --> 01:56:30,873
It's wrong.
2252
01:56:30,907 --> 01:56:32,275
I'm gonna help them get her out.
2253
01:56:32,308 --> 01:56:34,606
-It's treason, Sejanus.
-Nobody's gonna get hurt.
2254
01:56:34,640 --> 01:56:37,241
I'm just doing what you
told me to do at the arena.
2255
01:56:37,275 --> 01:56:38,673
I was just trying
to save you
2256
01:56:38,706 --> 01:56:41,075
the first time you did
something stupid enough
2257
01:56:41,108 --> 01:56:42,573
to ruin my life.
2258
01:56:43,840 --> 01:56:46,441
What if they catch you
bringing this woman off base?
2259
01:56:46,474 --> 01:56:48,441
It's worth the risk
to do the right thing.
2260
01:56:48,474 --> 01:56:49,706
For you.
2261
01:56:49,740 --> 01:56:51,340
Your father will just
buy your way out of it
2262
01:56:51,374 --> 01:56:52,740
like he always does,
2263
01:56:52,773 --> 01:56:55,640
while I'll be hung
just for knowing you.
2264
01:56:57,039 --> 01:56:58,039
Please.
2265
01:56:58,872 --> 01:57:01,374
Don't make me rescue you again.
2266
01:57:01,407 --> 01:57:03,705
I don't need you
to rescue me, Coryo.
2267
01:57:23,972 --> 01:57:25,506
JABBERJAY: They're just doing
2268
01:57:25,540 --> 01:57:27,306
what anybody else
would do, Coryo.
2269
01:57:27,339 --> 01:57:28,705
The leader, Spruce,
2270
01:57:28,739 --> 01:57:30,506
he wants to get his sister,
Lil, out of jail...
2271
01:57:30,540 --> 01:57:31,872
(CLICKS)
2272
01:57:48,905 --> 01:57:51,106
(SLOW COUNTRY MUSIC PLAYING)
2273
01:57:57,239 --> 01:58:01,106
(SINGING) ♪ Everyone's born
as clean as a whistle
2274
01:58:04,439 --> 01:58:06,738
♪ As fresh as a daisy
2275
01:58:06,771 --> 01:58:08,905
♪ And not a bit crazy
2276
01:58:08,938 --> 01:58:12,871
♪ Staying that way's
a hard row for hoeing
2277
01:58:12,905 --> 01:58:15,238
♪ As rough as a briar
2278
01:58:15,272 --> 01:58:18,072
♪ Like walking through fire
2279
01:58:20,571 --> 01:58:22,638
♪ This world, it's dark
2280
01:58:22,671 --> 01:58:25,172
♪ This world, it's scary
2281
01:58:25,205 --> 01:58:26,603
♪ I've taken some hits
2282
01:58:26,637 --> 01:58:29,172
♪ So no wonder I'm wary
2283
01:58:29,205 --> 01:58:32,870
♪ It's why I need you
2284
01:58:32,904 --> 01:58:38,072
♪ You're as pure as the driven
2285
01:58:38,105 --> 01:58:40,737
♪ Snow
2286
01:58:41,471 --> 01:58:45,703
♪ Oh
2287
01:58:46,171 --> 01:58:48,937
♪ Oh
2288
01:58:55,337 --> 01:58:59,603
♪ Cold and clean
2289
01:58:59,637 --> 01:59:03,603
♪ Swirling over my skin
2290
01:59:03,637 --> 01:59:07,836
♪ You clothe me
2291
01:59:07,869 --> 01:59:11,602
♪ You soak right in
2292
01:59:11,636 --> 01:59:15,970
♪ This world, it's cruel
with troubles aplenty
2293
01:59:16,004 --> 01:59:20,602
♪ You asked me two reasons
I got three and twenty
2294
01:59:20,636 --> 01:59:22,137
♪ For why I trust you
2295
01:59:22,171 --> 01:59:24,503
MAYFAIR: Billy, what
the hell are you doing?
2296
01:59:24,537 --> 01:59:29,669
LUCY:
♪ You're as pure as the driven
2297
01:59:29,702 --> 01:59:32,036
♪ Snow ♪
2298
01:59:32,070 --> 01:59:34,602
SEJANUS: You said that money
was for supplies to get north.
2299
01:59:34,636 --> 01:59:35,702
BILLY: These are supplies.
2300
01:59:35,736 --> 01:59:37,036
What, did you think
this was a game?
2301
01:59:37,070 --> 01:59:38,470
SEJANUS: You said that
nobody was gonna get hurt.
2302
01:59:38,503 --> 01:59:39,569
-That isn't part of the deal.
-SNOW: Hey.
2303
01:59:39,602 --> 01:59:40,636
(MEN CLAMORING)
2304
01:59:40,669 --> 01:59:41,903
SNOW: Hey, stop!
2305
01:59:42,868 --> 01:59:44,636
What are you doing?
Guns, Sejanus?
2306
01:59:44,668 --> 01:59:47,370
I didn't know there
was gonna be weapons,
Coryo. They lied to me.
2307
01:59:47,403 --> 01:59:48,936
You thought they'd be honest?
2308
01:59:48,969 --> 01:59:50,868
Are you crazy? There are
Peacekeepers right out there.
2309
01:59:50,903 --> 01:59:52,936
There's another one
in here now, too.
2310
01:59:52,969 --> 01:59:54,502
Okay, wait.
2311
01:59:54,536 --> 01:59:55,635
And the mayor's daughter?
2312
01:59:55,668 --> 01:59:57,502
Hey, it's okay, Spruce.
He's with me.
2313
01:59:57,536 --> 01:59:59,436
I told him to come in here.
He's gonna help.
2314
01:59:59,469 --> 02:00:00,869
-Hey, where'd...
-Wait, wait, wait.
2315
02:00:00,903 --> 02:00:03,036
You invite
the whole town, Plinth?
2316
02:00:03,070 --> 02:00:04,103
She's okay, Spruce.
2317
02:00:04,136 --> 02:00:05,869
She's joining us too.
She's with me.
2318
02:00:05,903 --> 02:00:06,936
She what?
2319
02:00:06,969 --> 02:00:09,003
Quiet down, Mayfair.
I'll explain later.
2320
02:00:09,036 --> 02:00:12,235
I think I'm done listening
to your explanations.
2321
02:00:12,269 --> 02:00:14,302
She's not going anywhere.
2322
02:00:14,335 --> 02:00:15,735
And neither are you.
2323
02:00:15,768 --> 02:00:18,035
My pa's gonna string
y'all up for this.
2324
02:00:18,069 --> 02:00:18,902
SNOW: Stop!
2325
02:00:18,935 --> 02:00:20,035
She'll tell everyone, you idiot.
2326
02:00:20,069 --> 02:00:21,568
-She'll get us all hung.
-He's right.
2327
02:00:21,601 --> 02:00:23,668
No, she won't, Spruce.
She's all talk, no action.
2328
02:00:23,700 --> 02:00:25,667
What do you think, Lucy Gray?
2329
02:00:26,369 --> 02:00:28,002
Am I all talk, no action?
2330
02:00:28,035 --> 02:00:31,302
Hey, how'd you enjoy
the Capitol, by the way?
2331
02:00:32,567 --> 02:00:34,235
MAYFAIR: See y'all
at the Hanging Tree.
2332
02:00:34,269 --> 02:00:35,269
-No, no!
-(BOTH GRUNTING)
2333
02:00:36,535 --> 02:00:37,968
BILLY: Wait.
2334
02:00:38,002 --> 02:00:40,435
(GROANING)
2335
02:00:40,468 --> 02:00:42,069
Mayfair!
2336
02:00:42,102 --> 02:00:44,968
MAUDE: (SINGING) ♪ Keep on
the sunny side of life... ♪
2337
02:00:45,002 --> 02:00:47,334
(LUCY GASPING)
2338
02:00:47,368 --> 02:00:49,501
Coriolanus, what
did you just do?
2339
02:00:49,535 --> 02:00:51,401
Well, you just shot
the mayor's daughter, son.
2340
02:00:51,435 --> 02:00:52,634
LUCY: What did you just do?
2341
02:00:52,667 --> 02:00:54,600
If you weren't a rebel before,
you are now.
2342
02:00:54,634 --> 02:00:56,501
-You killed her.
-Quiet, Billy Taupe.
2343
02:00:56,535 --> 02:00:57,700
You're all right.
2344
02:00:57,734 --> 02:00:58,901
You and me,
we're gonna be all right.
2345
02:00:58,934 --> 02:01:00,268
No one is gonna
think this was us.
2346
02:01:00,301 --> 02:01:02,268
You reckon you're just gonna
walk out of here free?
2347
02:01:03,567 --> 02:01:05,733
-Dump this on me, maybe?
-I said, pipe down.
2348
02:01:05,766 --> 02:01:08,699
You got a surprise
coming, Capitol boy.
2349
02:01:08,733 --> 02:01:11,468
If I'm gonna swing for this,
you swing with me.
2350
02:01:11,500 --> 02:01:13,101
(BILLY GROWLING)
2351
02:01:13,134 --> 02:01:14,168
(LUCY SHRIEKS)
2352
02:01:14,201 --> 02:01:16,168
Oh! (GASPING)
2353
02:01:16,201 --> 02:01:18,633
-I didn't trust him anyway.
-Billy Taupe! (SOBS)
2354
02:01:18,666 --> 02:01:21,101
Look at me. Look at me.
Look at me. Look at me.
2355
02:01:21,134 --> 02:01:23,566
You're gonna go
back out on that stage
and you're gonna sing.
2356
02:01:23,599 --> 02:01:25,167
You're gonna sing
like nothing is wrong.
2357
02:01:25,200 --> 02:01:26,633
And I'm gonna find us
a way out of this, okay?
2358
02:01:26,666 --> 02:01:29,133
-Okay. Okay.
-Okay? I swear. I swear.
2359
02:01:29,167 --> 02:01:30,267
Go. Go.
2360
02:01:31,333 --> 02:01:33,901
Get rid of these guns. Go.
2361
02:01:33,933 --> 02:01:35,167
Go, Spruce, go.
2362
02:01:35,200 --> 02:01:36,500
SEJANUS: (CRYING)
It wasn't supposed
to be like this.
2363
02:01:36,534 --> 02:01:37,766
Nobody was supposed to get hurt.
2364
02:01:37,801 --> 02:01:39,633
-For once, shut up.
-It's all my fault!
2365
02:01:39,666 --> 02:01:41,233
All of this is your fault.
2366
02:01:41,267 --> 02:01:43,933
It's only gonna get
worse if you don't
pull yourself together.
2367
02:01:43,966 --> 02:01:46,400
If you breathe a word now,
both of us, we're finished.
2368
02:01:46,434 --> 02:01:47,800
So we go back out there
2369
02:01:47,833 --> 02:01:50,367
and we act like
nothing is wrong.
2370
02:01:50,400 --> 02:01:51,900
-(SOBBING) I don't know...
-Hey.
2371
02:01:53,233 --> 02:01:54,866
Hey, look at me.
2372
02:01:54,900 --> 02:01:57,698
You have to
pull yourself together.
You have to pull it together.
2373
02:01:57,732 --> 02:01:59,598
You came here for me, right?
2374
02:02:00,533 --> 02:02:01,800
We're brothers?
2375
02:02:02,399 --> 02:02:03,800
Brothers.
2376
02:02:03,833 --> 02:02:08,433
So whatever you've done,
I swear I will keep you safe.
2377
02:02:08,466 --> 02:02:11,565
Those guns were
the only loose end
besides the four of us.
2378
02:02:11,598 --> 02:02:12,999
So we're gonna be okay.
2379
02:02:13,698 --> 02:02:15,698
Okay? Not a word.
2380
02:02:15,733 --> 02:02:16,800
-Okay.
-Okay?
2381
02:02:16,833 --> 02:02:18,565
-(LAUGHING)
-(LIVELY CHATTER)
2382
02:02:22,999 --> 02:02:24,632
-MAN: Hey, Beanie.
-BEANIE: Yeah?
2383
02:02:24,664 --> 02:02:26,799
MAN: Who's that girl
you were dancing with, man?
2384
02:02:26,832 --> 02:02:28,597
BEANIE:
I think her name was Josie.
2385
02:02:28,631 --> 02:02:31,466
Come on, everybody, up!
Everybody up!
2386
02:02:31,498 --> 02:02:34,099
-Let's go!
-Smiley, what's going on?
2387
02:02:35,332 --> 02:02:36,865
Hoff is losing his mind.
2388
02:02:36,899 --> 02:02:38,765
The mayor's daughter got shot,
and her boyfriend, too.
2389
02:02:38,799 --> 02:02:40,732
He's sending out
every grunt we've got,
2390
02:02:40,765 --> 02:02:42,298
to find the guns that did it.
2391
02:02:47,231 --> 02:02:51,065
It is our duty to keep peace
in this district.
2392
02:02:51,098 --> 02:02:53,964
So these murderers
shall be brought to justice.
2393
02:02:53,998 --> 02:02:56,231
We shall find
their murder weapons.
2394
02:02:56,265 --> 02:02:59,432
If the killers are still
in Panem's grasp,
2395
02:02:59,465 --> 02:03:02,065
they will hang
before the week is out.
2396
02:03:03,331 --> 02:03:05,265
PEACEKEEPER: Right there.
Don't move, all right?
2397
02:03:05,298 --> 02:03:06,498
PEACEKEEPER:
Check the other one.
2398
02:03:06,532 --> 02:03:07,596
MAN: I didn't do anything!
2399
02:03:07,630 --> 02:03:09,531
-(DOOR SLAMS)
-Go!
2400
02:03:09,563 --> 02:03:10,630
PEACEKEEPER: Backs to the wall!
2401
02:03:10,663 --> 02:03:12,065
MAN: These are children, please!
2402
02:03:13,864 --> 02:03:15,298
-PEACEKEEPER: Clear!
-Clear!
2403
02:03:16,364 --> 02:03:18,198
(WHISTLING IN DISTANCE)
2404
02:03:25,065 --> 02:03:26,164
Are you okay?
2405
02:03:26,197 --> 02:03:28,431
The mayor's going
to get me killed, Coriolanus.
2406
02:03:28,464 --> 02:03:29,764
He already thinks it was me.
2407
02:03:29,798 --> 02:03:31,563
Billy Taupe, Mayfair, both dead.
2408
02:03:31,596 --> 02:03:33,731
If they catch Spruce now,
or Sejanus talks...
2409
02:03:33,764 --> 02:03:36,831
-Sejanus won't talk.
-How do you know that?
2410
02:03:36,863 --> 02:03:38,264
They torture
the people they catch
2411
02:03:38,297 --> 02:03:39,330
for information here.
2412
02:03:39,364 --> 02:03:40,897
Even Peacekeepers.
2413
02:03:40,930 --> 02:03:42,030
I'm sorry.
2414
02:03:42,596 --> 02:03:43,797
I'm so sorry.
2415
02:03:43,830 --> 02:03:45,629
I should have dealt
with those guns myself.
2416
02:03:46,164 --> 02:03:48,364
And Mayfair...
2417
02:03:48,397 --> 02:03:49,464
I just wasn't
thinking straight.
2418
02:03:49,497 --> 02:03:51,431
I have to run. North.
2419
02:03:51,464 --> 02:03:53,397
Like Billy Taupe
and the others talked about.
2420
02:03:53,430 --> 02:03:54,830
Away from the districts.
2421
02:03:54,863 --> 02:03:56,430
If I stay here now,
I'm as good as dead, too.
2422
02:03:56,463 --> 02:03:57,763
What about the Covey?
2423
02:03:57,797 --> 02:03:59,663
They can look after each other.
2424
02:04:00,797 --> 02:04:02,797
I just wanted to say goodbye.
2425
02:04:02,830 --> 02:04:04,562
-(GUNSHOTS)
-(PEACEKEEPER WHOOPING)
2426
02:04:04,595 --> 02:04:06,196
(CHEERING IN DISTANCE)
2427
02:04:07,396 --> 02:04:09,196
I'll come with you.
2428
02:04:09,229 --> 02:04:11,196
-What about your family?
-Look.
2429
02:04:11,229 --> 02:04:14,096
I just learned Hoff
is sending me to 2
for Officer Training
2430
02:04:14,129 --> 02:04:16,229
-but none of that matters now.
-You were gonna leave.
2431
02:04:16,263 --> 02:04:18,496
It's all Panem.
2432
02:04:18,530 --> 02:04:21,430
As soon as they find that gun,
they'll hang me.
2433
02:04:21,463 --> 02:04:23,129
No matter which district I'm in.
2434
02:04:24,329 --> 02:04:25,595
When can you go?
2435
02:04:28,629 --> 02:04:30,096
Tomorrow.
2436
02:04:30,129 --> 02:04:31,296
-Dawn.
-Okay.
2437
02:04:32,829 --> 02:04:33,829
Okay.
2438
02:04:35,729 --> 02:04:38,996
Meet me at the Hanging Tree.
First light.
2439
02:04:45,495 --> 02:04:47,629
(LIVELY CHATTER, LAUGHTER)
2440
02:04:47,662 --> 02:04:48,695
PEACEKEEPER: Whoo-hoo!
2441
02:04:48,729 --> 02:04:51,028
We got one.
I think we got one.
2442
02:04:51,529 --> 02:04:53,128
(LAUGHS)
2443
02:04:53,162 --> 02:04:55,262
-They say his name is Spruce.
-(LAUGHTER)
2444
02:04:58,062 --> 02:05:00,095
(LIVELY CHATTER)
2445
02:05:00,128 --> 02:05:01,695
HOFF: Three years...
2446
02:05:01,728 --> 02:05:04,995
I fought for the Capitol
during the war.
2447
02:05:05,028 --> 02:05:06,995
I've been angry.
2448
02:05:07,028 --> 02:05:10,661
But this is the first time
I've felt ashamed.
2449
02:05:10,694 --> 02:05:12,728
Get the other one up here.
2450
02:05:14,428 --> 02:05:16,561
(BREATHING HEAVILY)
2451
02:05:17,327 --> 02:05:20,228
(CROWD CHATTERING)
2452
02:05:27,028 --> 02:05:28,094
SEJANUS: Coryo.
2453
02:05:29,194 --> 02:05:30,327
Coryo. Coryo.
2454
02:05:30,361 --> 02:05:32,761
HOFF: The Capitol has
received word via jabberjay
2455
02:05:32,795 --> 02:05:36,127
that these two men conspired
to break into our base's jail
2456
02:05:36,161 --> 02:05:37,927
and flee north
2457
02:05:37,960 --> 02:05:41,361
to release this terrorist
from captivity.
2458
02:05:41,394 --> 02:05:45,594
I'd expect this of a rebel
but not from one of our own.
2459
02:05:45,627 --> 02:05:48,494
This is treason,
plain and simple.
2460
02:05:48,529 --> 02:05:50,127
Play the recording!
2461
02:05:50,161 --> 02:05:51,528
SEJANUS: (ON RECORDING)
The leader, Spruce,
2462
02:05:51,560 --> 02:05:52,960
he wants
to get his sister, Lil,
2463
02:05:52,994 --> 02:05:54,560
out of jail on base. Hoff is
going to execute her...
2464
02:05:54,593 --> 02:05:55,693
No, Coryo. Coryo, help!
2465
02:05:55,727 --> 02:05:57,294
...just because
she knows the man
2466
02:05:57,326 --> 02:05:59,261
-that they killed. It's wrong.
- No, no, no! Ma! Help! Ma!
2467
02:05:59,293 --> 02:06:00,528
(WAILING) Ma!
2468
02:06:00,560 --> 02:06:02,061
-(HATCHES SLAM)
-(CROWD GASPS)
2469
02:06:02,094 --> 02:06:03,560
(WINGS FLUTTERING)
2470
02:06:03,593 --> 02:06:04,794
JABBERJAYS: Help!
2471
02:06:04,827 --> 02:06:06,260
(JABBERJAYS SCREAMING)
2472
02:06:06,293 --> 02:06:08,193
Ma! Ma!
2473
02:06:08,226 --> 02:06:09,260
No, no!
2474
02:06:09,293 --> 02:06:12,760
Ma! Ma! Ma!
2475
02:06:12,794 --> 02:06:15,193
(JABBERJAYS SCREAMING)
2476
02:06:15,226 --> 02:06:17,926
Help! Ma! Help!
2477
02:06:19,627 --> 02:06:22,093
(BREATHING HEAVILY)
2478
02:06:37,926 --> 02:06:39,193
(OBJECT RUSTLES)
2479
02:06:45,460 --> 02:06:47,292
(SOBBING)
2480
02:06:55,359 --> 02:06:56,559
No.
2481
02:06:59,426 --> 02:07:00,692
I'm sorry.
2482
02:07:01,858 --> 02:07:02,992
I'm sorry.
2483
02:07:03,025 --> 02:07:04,892
(SOBBING)
2484
02:07:11,359 --> 02:07:12,591
LUCY: (SINGING)
♪ Are you
2485
02:07:13,325 --> 02:07:15,192
♪ Are you
2486
02:07:15,225 --> 02:07:17,892
♪ Coming to the tree
2487
02:07:17,925 --> 02:07:21,825
♪ Where they strung up a man
2488
02:07:21,858 --> 02:07:25,892
♪ They say who murdered three
2489
02:07:25,925 --> 02:07:29,792
♪ Strange things
did happen here
2490
02:07:29,825 --> 02:07:33,324
♪ No stranger would it be
2491
02:07:33,358 --> 02:07:37,591
♪ If we met up at midnight
2492
02:07:37,625 --> 02:07:42,690
♪ In the Hanging Tree
2493
02:07:43,291 --> 02:07:44,724
♪ Are you
2494
02:07:45,224 --> 02:07:47,191
♪ Are you
2495
02:07:47,224 --> 02:07:50,358
♪ Coming to the tree
2496
02:07:50,392 --> 02:07:53,657
♪ Where the dead man called out
2497
02:07:53,690 --> 02:07:56,791
♪ For his love to flee?
2498
02:07:56,824 --> 02:08:00,425
♪ Strange things
did happen here
2499
02:08:00,458 --> 02:08:03,425
♪ No stranger would it be
2500
02:08:03,458 --> 02:08:07,458
♪ If we met up at midnight
2501
02:08:07,491 --> 02:08:09,491
♪ In the Hanging Tree ♪
2502
02:08:09,525 --> 02:08:12,157
LUCY: Are you
thinkin' about Sejanus?
2503
02:08:12,190 --> 02:08:14,557
I just wish there was more
I could've done.
2504
02:08:18,090 --> 02:08:20,190
I'm sorry
you have to leave this place.
2505
02:08:21,391 --> 02:08:23,525
Yeah, I'll miss the Covey.
2506
02:08:23,557 --> 02:08:25,656
Hope they'll follow me
someday, though.
2507
02:08:27,823 --> 02:08:29,589
You know what I won't miss?
2508
02:08:30,458 --> 02:08:31,656
People.
2509
02:08:32,257 --> 02:08:33,723
People aren't so bad.
2510
02:08:34,490 --> 02:08:36,623
Not really.
2511
02:08:36,656 --> 02:08:38,589
It's what the world
does to them.
2512
02:08:39,424 --> 02:08:41,256
Like all of us in the arena.
2513
02:08:43,623 --> 02:08:45,656
I think
there's a natural goodness
2514
02:08:45,689 --> 02:08:47,189
-born into us all.
-(SCOFFS)
2515
02:08:47,222 --> 02:08:48,790
No, really.
2516
02:08:48,823 --> 02:08:52,790
You can either cross that
line into evil...
2517
02:08:53,457 --> 02:08:55,122
or not.
2518
02:08:55,156 --> 02:08:56,122
And it's our life's work
2519
02:08:56,156 --> 02:08:58,022
to stay on the right side
of that line.
2520
02:08:59,789 --> 02:09:01,524
-It's not always that simple.
-Mmm.
2521
02:09:01,556 --> 02:09:02,755
I know.
2522
02:09:03,490 --> 02:09:04,822
I'm a victor.
2523
02:09:05,889 --> 02:09:07,588
Sure will be nice not to have
to kill anyone else
2524
02:09:07,622 --> 02:09:09,256
up north, though, huh?
2525
02:09:09,289 --> 02:09:10,722
Three's enough for me.
2526
02:09:11,822 --> 02:09:13,189
I'm gonna make a walking stick.
2527
02:09:13,222 --> 02:09:15,289
You want one? (GROANS)
2528
02:09:15,323 --> 02:09:16,655
You killed three?
2529
02:09:19,056 --> 02:09:20,288
Who's the third?
2530
02:09:20,822 --> 02:09:21,655
What?
2531
02:09:21,688 --> 02:09:22,989
Person you killed, Coriolanus.
2532
02:09:23,022 --> 02:09:24,389
You said you killed
three people.
2533
02:09:24,423 --> 02:09:26,121
I only know about two.
Do not lie to me.
2534
02:09:28,022 --> 02:09:30,021
-Can you help me get this out?
-There was Bobbin in the arena
2535
02:09:30,055 --> 02:09:32,722
and Mayfair.
And who's the third?
2536
02:09:36,921 --> 02:09:38,021
My old self.
2537
02:09:39,988 --> 02:09:42,788
I killed him
so I could come with you.
2538
02:09:44,389 --> 02:09:46,423
(THUNDER RUMBLING)
2539
02:09:46,456 --> 02:09:47,654
Come on.
2540
02:09:54,488 --> 02:09:55,988
SNOW: Why don't we
stop here at the cabin?
2541
02:09:56,021 --> 02:09:58,754
-Wait out the storm?
-LUCY: We should
really keep going.
2542
02:09:58,788 --> 02:10:00,687
SNOW: We're gonna
need food, Lucy Gray.
2543
02:10:00,721 --> 02:10:02,187
Let's catch some fish
while we're here.
2544
02:10:04,488 --> 02:10:06,654
(SOMBER MUSIC PLAYING)
2545
02:10:13,187 --> 02:10:14,054
If you want to fish,
2546
02:10:14,087 --> 02:10:16,187
there's rods
under the floorboards.
2547
02:10:19,054 --> 02:10:20,355
(SNOW SIGHING)
2548
02:10:20,388 --> 02:10:21,621
(SNIFFLES)
2549
02:10:24,355 --> 02:10:25,422
(FLOORBOARDS CREAK)
2550
02:10:25,455 --> 02:10:26,522
These ones?
2551
02:10:26,554 --> 02:10:27,753
LUCY: Uh-huh.
2552
02:10:43,354 --> 02:10:44,753
(BREATHING HEAVILY)
2553
02:11:07,552 --> 02:11:08,786
(SIGHING)
2554
02:11:12,986 --> 02:11:13,986
(CHUCKLES)
2555
02:11:21,019 --> 02:11:22,019
What is it?
2556
02:11:29,186 --> 02:11:30,685
(SNOW SIGHS)
2557
02:11:33,520 --> 02:11:34,585
(SIGHS)
2558
02:11:34,619 --> 02:11:36,152
It's the gun.
2559
02:11:36,186 --> 02:11:37,253
(THUNDER BREAKING)
2560
02:11:37,286 --> 02:11:39,619
The one you fired at Mayfair.
2561
02:11:39,652 --> 02:11:43,951
Spruce must have known
about this place. If we
destroy that gun, you're free.
2562
02:11:45,486 --> 02:11:46,851
You can go back home.
2563
02:11:47,584 --> 02:11:48,918
Will you?
2564
02:11:49,551 --> 02:11:50,785
(SIGHS)
2565
02:11:52,651 --> 02:11:53,918
No more loose ends.
2566
02:11:55,651 --> 02:11:57,118
Besides me.
2567
02:12:00,153 --> 02:12:01,252
Besides you?
2568
02:12:04,818 --> 02:12:06,185
You wouldn't tell anyone.
2569
02:12:08,419 --> 02:12:09,751
'Course not.
2570
02:12:12,152 --> 02:12:14,218
(THUNDER RUMBLING)
2571
02:12:16,718 --> 02:12:18,684
I'm just gonna go
dig up some katniss.
2572
02:12:18,718 --> 02:12:20,984
There's a good patch
down by the lake.
2573
02:12:21,017 --> 02:12:22,584
I thought it was
too early for that.
2574
02:12:22,618 --> 02:12:24,917
Well, the world
changes awful fast.
2575
02:12:25,850 --> 02:12:26,884
Lucy Gray.
2576
02:12:30,750 --> 02:12:32,817
It's still raining.
2577
02:12:34,984 --> 02:12:37,017
Well, I'm not
made out of sugar.
2578
02:12:46,117 --> 02:12:47,117
(SIGHS)
2579
02:13:10,251 --> 02:13:11,317
Lucy Gray?
2580
02:13:13,849 --> 02:13:14,983
Lucy Gray?
2581
02:13:21,184 --> 02:13:22,983
Lucy Gray, where are you?
2582
02:13:25,016 --> 02:13:26,051
Hello?
2583
02:13:30,450 --> 02:13:31,483
Hey, did something happen?
2584
02:13:31,517 --> 02:13:32,616
Because if something's happened,
2585
02:13:32,649 --> 02:13:33,915
we can talk about it.
2586
02:13:36,783 --> 02:13:38,582
Are you hiding from me?
2587
02:13:43,050 --> 02:13:44,216
Lucy...
2588
02:13:51,681 --> 02:13:54,250
-(SNAKE HISSES)
-(SNOW SCREAMING)
2589
02:13:54,882 --> 02:13:57,915
(GROANING)
2590
02:13:59,016 --> 02:14:00,016
Ow!
2591
02:14:03,282 --> 02:14:05,482
(LAUGHING)
2592
02:14:05,516 --> 02:14:07,581
(TENSE MUSIC PLAYING)
2593
02:14:09,482 --> 02:14:11,548
Is that poisonous?
2594
02:14:11,581 --> 02:14:13,416
Are you trying to kill me?
2595
02:14:13,449 --> 02:14:14,748
Lucy Gray?
2596
02:14:16,548 --> 02:14:18,315
Lucy Gray!
2597
02:14:18,349 --> 02:14:21,115
I said,
are you trying to kill me?
2598
02:14:22,449 --> 02:14:24,249
After everything
I've done for you!
2599
02:14:38,082 --> 02:14:39,547
(SNIFFLING)
2600
02:14:46,348 --> 02:14:49,148
(SOBBING)
2601
02:15:09,846 --> 02:15:11,546
(INHALING)
2602
02:15:37,679 --> 02:15:41,879
(BREATHING HEAVILY)
2603
02:16:04,113 --> 02:16:05,179
-(GUNSHOT)
-(GROANS)
2604
02:16:05,712 --> 02:16:08,913
(BREATHING HEAVILY)
2605
02:16:22,413 --> 02:16:26,577
(BREATHING HEAVILY)
2606
02:17:32,511 --> 02:17:33,676
LUCY: (SINGING)
♪ Are you
2607
02:17:35,477 --> 02:17:36,810
♪ Are you
2608
02:17:38,576 --> 02:17:41,610
♪ Coming to the tree
2609
02:17:43,144 --> 02:17:47,511
-♪ Wear a necklace of rope
- (BIRDS WHISTLING ALONG)
2610
02:17:47,542 --> 02:17:49,910
-Lucy Gray?
-♪ Side by side
2611
02:17:49,943 --> 02:17:52,709
-♪ With me
-That's enough.
2612
02:17:52,742 --> 02:17:55,810
♪ Strange things
did happen here
2613
02:17:55,843 --> 02:17:58,575
-Lucy Gray, I said...
-(BIRDS WHISTLING ALONG)
2614
02:17:58,609 --> 02:18:01,609
♪ No stranger would it be
2615
02:18:01,642 --> 02:18:03,309
♪ If we met up at midnight
2616
02:18:03,343 --> 02:18:05,343
(GASPING)
2617
02:18:05,376 --> 02:18:07,209
Shut up!
2618
02:18:07,243 --> 02:18:10,777
♪ In the Hanging Tree
2619
02:18:11,243 --> 02:18:14,777
(SCREAMING)
2620
02:18:14,810 --> 02:18:18,143
-(BIRDS CONTINUE WHISTLING)
-(PANTING)
2621
02:18:20,309 --> 02:18:22,642
(SOMBER MUSIC PLAYING)
2622
02:19:29,141 --> 02:19:30,607
(INDISTINCT CHATTER)
2623
02:19:34,374 --> 02:19:36,241
Sir.
2624
02:19:36,274 --> 02:19:37,840
How's the arm, Private?
2625
02:19:37,874 --> 02:19:40,041
The medic said
you took quite a bite.
2626
02:19:40,074 --> 02:19:44,974
Nothing that I won't
have forgotten about by
the time I reach 2, sir.
2627
02:19:45,007 --> 02:19:48,707
There's been a change of plan,
Private Snow.
2628
02:19:56,774 --> 02:19:59,606
DR. GAUL:
Congratulations, Mr. Snow.
2629
02:20:00,840 --> 02:20:03,740
You've passed all my tests.
2630
02:20:03,774 --> 02:20:05,874
I've asked President Ravinstill
2631
02:20:05,907 --> 02:20:08,073
to grant you a full pardon,
2632
02:20:08,106 --> 02:20:09,874
effective immediately.
2633
02:20:09,907 --> 02:20:13,173
I also told him
that you are too promising
2634
02:20:13,206 --> 02:20:14,673
to waste in the military.
2635
02:20:14,707 --> 02:20:16,839
So you'll be studying
under me now
2636
02:20:16,873 --> 02:20:19,373
at the Capitol University.
2637
02:20:19,407 --> 02:20:20,906
I can't afford University.
2638
02:20:20,939 --> 02:20:23,706
A certain Mr. Strabo Plinth
has offered
2639
02:20:23,739 --> 02:20:25,407
to pay for everything you need
2640
02:20:25,440 --> 02:20:27,240
while you're there.
2641
02:20:27,273 --> 02:20:29,906
All for being such a good friend
2642
02:20:29,939 --> 02:20:31,240
to his Sejanus.
2643
02:20:31,273 --> 02:20:35,372
He doesn't know quite how good
a friend you were, of course.
2644
02:20:35,406 --> 02:20:38,773
I never mentioned
your little recording.
2645
02:20:39,472 --> 02:20:40,973
Quite impressive,
2646
02:20:41,006 --> 02:20:44,472
how you sent your
only friend to the noose
2647
02:20:44,506 --> 02:20:46,305
just to get my attention.
2648
02:20:46,339 --> 02:20:48,639
-That's not what I did.
-Are you sure?
2649
02:20:48,672 --> 02:20:51,972
Because I think that won you
the Plinth Prize, after all.
2650
02:20:53,806 --> 02:20:57,872
The President has agreed
to another year of the Games.
2651
02:20:58,672 --> 02:21:00,406
People watched.
2652
02:21:00,439 --> 02:21:02,538
And I have you
to thank for that.
2653
02:21:04,805 --> 02:21:07,305
But before
I take you under my wing,
2654
02:21:07,339 --> 02:21:11,605
after everything you've seen
out there in the real world,
2655
02:21:11,638 --> 02:21:15,272
let me ask you one final time.
2656
02:21:15,305 --> 02:21:17,772
What are the Hunger Games for?
2657
02:21:22,105 --> 02:21:24,471
I used to think
that the Hunger Games
2658
02:21:24,505 --> 02:21:26,772
were punishment
for the districts.
2659
02:21:28,905 --> 02:21:30,838
Then I thought
they served as a warning
2660
02:21:30,872 --> 02:21:33,304
to us here in the Capitol
2661
02:21:33,338 --> 02:21:35,638
about the threat
the districts posed.
2662
02:21:37,771 --> 02:21:38,738
(SIGHS)
2663
02:21:38,771 --> 02:21:41,671
Now I know
the whole world is an arena.
2664
02:21:42,871 --> 02:21:44,971
And we need the Hunger Games.
2665
02:21:45,971 --> 02:21:47,071
Every year.
2666
02:21:48,804 --> 02:21:53,604
To remind us all
who we truly are.
2667
02:21:53,637 --> 02:21:56,304
And who are you,
do you determine?
2668
02:21:57,837 --> 02:21:58,871
(CHUCKLES)
2669
02:21:58,904 --> 02:22:00,704
The victor.
2670
02:22:00,737 --> 02:22:03,637
Welcome home, Mr. Snow.
2671
02:22:29,703 --> 02:22:31,003
(GRANDMA'AM LAUGHING)
2672
02:22:32,270 --> 02:22:33,636
(EXCLAIMS) Oh!
2673
02:22:33,669 --> 02:22:36,936
You look so handsome.
2674
02:22:39,569 --> 02:22:40,836
What do you think?
2675
02:22:42,669 --> 02:22:47,136
I think you look just like
your father, Coriolanus.
2676
02:23:03,136 --> 02:23:04,269
(SLAMS)
2677
02:23:05,504 --> 02:23:07,236
Sejanus Plinth's
personal effects
2678
02:23:07,269 --> 02:23:08,302
from District 12.
2679
02:23:16,036 --> 02:23:18,535
I was going to return this
to his parents tonight.
2680
02:23:18,568 --> 02:23:19,668
As a gift.
2681
02:23:19,702 --> 02:23:22,136
It would have been
his 19th birthday.
2682
02:23:22,168 --> 02:23:23,168
But I think...
2683
02:23:25,635 --> 02:23:27,235
they would prefer just this.
2684
02:23:30,101 --> 02:23:31,668
Best friends.
2685
02:23:32,735 --> 02:23:34,503
You grew a heart
in the districts.
2686
02:23:34,535 --> 02:23:35,968
No, not in the districts.
2687
02:23:36,668 --> 02:23:38,301
In the Hunger Games.
2688
02:23:39,503 --> 02:23:41,168
I should be thanking you.
2689
02:23:41,201 --> 02:23:43,068
The credit for the Hunger Games
2690
02:23:43,101 --> 02:23:45,235
goes to your father.
2691
02:23:45,268 --> 02:23:46,868
Half of it, at least.
2692
02:23:46,901 --> 02:23:50,101
I only dreamt them up
as an assignment.
2693
02:23:50,135 --> 02:23:51,634
A joke.
2694
02:23:52,135 --> 02:23:54,068
I was drunk.
2695
02:23:54,101 --> 02:23:57,834
Devise a punishment
for our enemies so extreme,
2696
02:23:57,868 --> 02:24:01,634
they will never forget
how badly they've wronged us.
2697
02:24:05,001 --> 02:24:07,234
When I sobered up,
I wanted to destroy it.
2698
02:24:07,267 --> 02:24:11,034
But your father, my best friend,
2699
02:24:11,067 --> 02:24:12,801
he'd stolen it from me.
2700
02:24:13,801 --> 02:24:15,000
Put both our names on it,
2701
02:24:15,034 --> 02:24:18,000
taken it to Gaul
to rise up himself.
2702
02:24:22,134 --> 02:24:23,867
I tried morphling...
2703
02:24:25,534 --> 02:24:27,900
the night that first child fell.
2704
02:24:30,368 --> 02:24:32,933
I hoped the Games might die out.
2705
02:24:34,600 --> 02:24:37,100
I tried to stop them
however I could.
2706
02:24:40,100 --> 02:24:41,967
But then you came along.
2707
02:24:41,1000 --> 02:24:44,600
Now the blood
of so many more generations
2708
02:24:44,633 --> 02:24:46,600
will be on my hands.
2709
02:24:46,633 --> 02:24:48,133
Because you've
shown us the price
2710
02:24:48,166 --> 02:24:51,166
people are willing to pay
for a good show.
2711
02:24:53,866 --> 02:24:54,932
Tell me...
2712
02:24:56,501 --> 02:24:58,899
was she sad when you left 12?
2713
02:25:00,099 --> 02:25:02,033
Your little songbird?
2714
02:25:02,832 --> 02:25:05,133
I expect it made us both sad.
2715
02:25:05,166 --> 02:25:08,832
My contacts inform me
that she's disappeared.
2716
02:25:08,866 --> 02:25:11,266
That the mayor might have
killed her out there.
2717
02:25:11,299 --> 02:25:13,433
But there's no proof.
2718
02:25:13,466 --> 02:25:15,466
It's a mystery. (CHUCKLES)
2719
02:25:15,500 --> 02:25:19,298
And mysteries have a way
of driving people mad.
2720
02:25:20,133 --> 02:25:21,466
(CASCA CHUCKLES)
2721
02:25:21,500 --> 02:25:23,665
Look at you.
2722
02:25:23,699 --> 02:25:26,899
Heir to the Plinth fortune,
nothing in your way.
2723
02:25:28,466 --> 02:25:30,265
Snow lands on top.
2724
02:25:31,866 --> 02:25:32,866
Yeah.
2725
02:25:38,198 --> 02:25:39,232
(SIGHS)
2726
02:25:50,198 --> 02:25:53,765
(BREATHING HEAVILY)
2727
02:25:57,365 --> 02:25:58,598
(SIGHS)
2728
02:26:05,365 --> 02:26:06,399
(GASPS)
2729
02:26:06,432 --> 02:26:09,598
(WHIMPERING)
2730
02:26:09,631 --> 02:26:11,698
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2731
02:26:31,663 --> 02:26:34,298
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)
2732
02:26:54,096 --> 02:26:57,163
PRESIDENT SNOW:
It's the things we love most
2733
02:26:58,297 --> 02:27:00,196
that destroy us.