1 00:00:08,723 --> 00:00:11,243 క్లార్క్‌సన్స్ ఫార్మ్ 2 00:00:11,323 --> 00:00:15,123 అధ్యాయం 14 కౌన్సెలింగ్ 3 00:00:15,203 --> 00:00:18,523 త్వరలో ప్రారంభం కావడం లేదు 4 00:00:28,403 --> 00:00:30,483 -అది సంతోషకరమైన ముఖం కాదు. -కాదు. 5 00:00:30,563 --> 00:00:31,403 ఏమి జరిగింది? 6 00:00:32,643 --> 00:00:35,523 -వాళ్ళది అస్సలు చేయబోవడం లేదా? -పూర్తిగా నిరాకరించారు. 7 00:00:36,403 --> 00:00:40,683 లాయర్ కౌన్సిల్‌తో చెప్పాడు... హాయ్, ఆలెన్. 8 00:00:40,763 --> 00:00:43,003 తరువాతి ఆరు నెలల వరకు నిరాకరించారు. 9 00:00:43,083 --> 00:00:45,483 మిమ్మల్ని నిరాకరించారు. చెత్త ప్లానర్లు. 10 00:00:46,083 --> 00:00:49,043 -మీరు వాళ్ళను చాలా ఎదిరించి ఉండాలి. -హాస్యాస్పదం. 11 00:00:49,123 --> 00:00:52,443 -50 కంటే ఎక్కువ ఉద్యోగులు. -నమ్మశక్యంగా లేదు. 12 00:00:52,523 --> 00:00:55,203 కానీ పంది మాంసం ఇంకా అలాంటివి సరఫరా చేసే 13 00:00:55,283 --> 00:00:57,323 రైతులు అందరూ, స్థానికులు... 14 00:00:57,403 --> 00:00:59,243 -వాళ్ళకది చెప్పాము. -పొలానికి పంట. 15 00:00:59,323 --> 00:01:00,723 అది జరగబోవడం లేదా? 16 00:01:00,803 --> 00:01:03,843 మన దగ్గర ఈ ఆవులు ఉన్నాయి కానీ అవి లాభానికి అమ్మే 17 00:01:03,923 --> 00:01:05,483 మార్గమే లేదు. 18 00:01:06,043 --> 00:01:07,843 ఇక కట్టుబడి ఉన్నాము. పెట్టుబడి. 19 00:01:07,923 --> 00:01:09,563 ఇది రెస్టారెంట్ అయుండేది. 20 00:01:09,683 --> 00:01:11,603 ఇంటి దగ్గర జనం అనుకుంటారు, 21 00:01:11,683 --> 00:01:14,803 "అనుమతి పొందకుండానే ఎందుకు ఇంత డబ్బు ఖర్చు చేశావు?" అని. 22 00:01:14,883 --> 00:01:18,483 రెస్టారెంట్ ఏప్రిల్, మేలలో, ఆలెన్ నిర్మించినప్పుడు ప్రారంభం అయుంటే, 23 00:01:18,563 --> 00:01:19,843 అమ్మగలిగే వాళ్ళం. 24 00:01:19,923 --> 00:01:21,483 అందుకనే ఆవులను కొన్నాము. 25 00:01:21,563 --> 00:01:23,923 వాళ్ళు అనుమతి ఎందుకు నిరాకరించారో తెలియదు. 26 00:01:24,003 --> 00:01:26,523 అతను స్కై ఎట్ నైట్ ఎందుకు చూస్తాడో తెలియదు. 27 00:01:27,603 --> 00:01:29,563 అది సంబంధం ఉన్నట్టు అనిపించడం లేదు. 28 00:01:29,643 --> 00:01:30,563 అప్పీల్ చేయవచ్చు. 29 00:01:30,683 --> 00:01:31,843 ప్రభుత్వ కార్యదర్శికా? 30 00:01:31,923 --> 00:01:33,563 ప్రభుత్వ కార్యదర్శి ఏంటి? 31 00:01:33,643 --> 00:01:35,883 ప్రభుత్వ కార్యదర్శి అసలైన ప్రభుత్వం. 32 00:01:36,003 --> 00:01:37,723 -అవును. -ఏమీ చేయకుండా ఊరుకోలేం. 33 00:01:41,483 --> 00:01:43,323 రైతు బజార్ దగ్గర తరువాతి రోజు, 34 00:01:43,443 --> 00:01:45,763 నేను, లీసా పర్యవసానం గురించి చర్చిస్తున్నాము. 35 00:01:46,963 --> 00:01:50,443 ఇప్పటి వరకు నేను ఆవుల మీద ఎంత ఖర్చు చేశానో తెలుసా? 36 00:01:50,523 --> 00:01:51,963 -తెలియదు. -సరే. 37 00:01:52,043 --> 00:01:54,003 మొత్తం ఆవుల సంస్థ మీద... 38 00:01:54,083 --> 00:01:57,843 మనకు రెస్టారెంట్‌లో ఒక్కో ఆవుకు 10,000 పౌండ్లు రావాల్సి ఉంది. 39 00:01:57,923 --> 00:01:59,683 ఇప్పటి వరకు ఖర్చు అది. 40 00:01:59,763 --> 00:02:03,043 -240,822.20 పౌండ్లా? -అవును. 41 00:02:03,843 --> 00:02:06,323 2.5 లక్షల పౌండ్లలకు త్వరలో చేరుతుంది. 42 00:02:06,403 --> 00:02:08,643 -10,000లకు ఆవును అమ్మితే... -అవును. 43 00:02:08,723 --> 00:02:10,203 ఇరవై ఐదు ఆవులు. 44 00:02:10,283 --> 00:02:12,963 పది వేలు, మనం ఆవుల సంస్థకు చెల్లించినది. 45 00:02:13,043 --> 00:02:18,203 మనం ఆవులను సూపర్‌మార్కెట్‌కు అమ్మితే, ఒక్కో ఆవుకు 1,200 పౌండ్లు వస్తాయి. 46 00:02:18,323 --> 00:02:23,563 ఇప్పుడు నేను 250 ఆవులు అమ్మాలి, నా దగ్గర 250 ఆవులు లేవు. 47 00:02:23,643 --> 00:02:27,123 దానికి 30 ఏళ్ళు పడుతుంది. మనకు లాభం రావడానికి 30 ఏళ్ళు. 48 00:02:28,923 --> 00:02:30,923 మరో సమస్య ఏంటంటే, 49 00:02:31,003 --> 00:02:35,283 పార్కింగ్ స్థలాన్ని రెస్టారెంట్ దరఖాస్తులో జత చేయాలని కోరడం. 50 00:02:36,443 --> 00:02:39,203 అందుకని ఇప్పుడు, అదంతా నిరాకరించారు కాబట్టి, 51 00:02:39,723 --> 00:02:43,723 మనం రైతు బజార్ సందర్శకులకు పార్కింగ్ ఏర్పాటు చేయలేము. 52 00:02:45,403 --> 00:02:49,003 కౌన్సిల్ ఇది అత్యద్భుత ప్రకృతి సౌందర్య ప్రాంతం అని, 53 00:02:49,083 --> 00:02:50,883 కానీ అలా లేదు ఎందుకంటే చూడండి... 54 00:02:51,883 --> 00:02:53,923 మనం అడుగుతాము, కఠినమైన నేలపైన 55 00:02:54,003 --> 00:02:56,683 సందర్శకులు పొలాలను మింగేయకుండా నిలిపేందుకు 56 00:02:57,043 --> 00:02:58,403 అనుమతి ఇస్తారా? అని. 57 00:02:58,683 --> 00:02:59,723 లేదు, మీరలా చేయలేరు. 58 00:03:00,043 --> 00:03:03,003 జనం అందులోకి వెళ్ళి, అంచుల్లో పార్క్ చేయలేరు. 59 00:03:03,083 --> 00:03:04,403 వచ్చి, ఇది చూడండి. 60 00:03:08,603 --> 00:03:11,723 జనం వచ్చి అంచుల్లో పార్క్ చేసి వాటిని మింగేస్తున్నారని 61 00:03:11,803 --> 00:03:14,683 స్థానికుల ఫిర్యాదు, అది నిజం. వాళ్ళు మింగేస్తున్నారు. 62 00:03:15,083 --> 00:03:17,843 కౌన్సిల్‌ను అడిగాము, కార్ పార్కింగ్ నిర్మించవచ్చా? 63 00:03:18,083 --> 00:03:19,043 లేదు, నిర్మించలేరు. 64 00:03:20,963 --> 00:03:23,443 అక్కడ ఆఫీసులో, వారి వైపు ఉన్నవారు కూడా 65 00:03:23,523 --> 00:03:26,603 నాతో అంగీకరించినట్టు కనుగొన్నాను. 66 00:03:27,723 --> 00:03:32,603 ఇతర కౌన్సిల్‌లలోని సలహాదారుల నుండి సామాజిక మాధ్యమాలలో సందేశాలు వచ్చాయి, 67 00:03:32,683 --> 00:03:37,083 ఆ నిర్ణయం మూర్ఖత్వం అని, 68 00:03:37,163 --> 00:03:39,523 వాళ్ళను కోర్టుకు లాగాలని అన్నారు. 69 00:03:40,963 --> 00:03:45,323 నాకు రాజర్ డాల్ట్రీ అని ఒకరు ఇలా అన్నారు, "కుదరదు అని అనే నేలకు స్వాగతం. 70 00:03:45,403 --> 00:03:48,883 "మీ ప్రణాళిక నిరాకరణ బాధగా ఉంది. వైవిధ్యంపై మీకు ఎంతో ధైర్యం." 71 00:03:48,963 --> 00:03:50,683 ద హూ ప్రధాన గాయకుడు, 72 00:03:50,763 --> 00:03:54,283 హర్బర్ట్ సలహాదారుడి కంటే అతనివి ఎక్కువ వింటాను. 73 00:03:54,923 --> 00:03:57,843 "నేను నా పొలంలో మైక్రోబ్రూవరీకి, స్థానిక పొలాలలో 74 00:03:57,923 --> 00:04:00,723 "ఊట నీరు, హాప్స్, గింజలకు అనుమతి కోరాను. 75 00:04:00,803 --> 00:04:02,283 "పర్యావరణ సర్వేలు, 76 00:04:02,363 --> 00:04:06,843 "జలగోధికలు, గబ్బిలాలు, ఇయర్‌విగ్‌లు ఇంకా 70,000 పౌండ్లతో ప్రణాళికను సిద్ధం చేయడం. 77 00:04:06,923 --> 00:04:09,363 "అది ఒక సామాన్య రైతు ఎలా భరించగలడు?" 78 00:04:09,723 --> 00:04:12,803 "అయ్యో, మీరు అపీల్‌కు వెళ్ళినప్పుడు కొంచెం సరదా చేద్దాము. 79 00:04:12,883 --> 00:04:14,323 "అదృష్టం వరించాలి. రాజర్." 80 00:04:18,283 --> 00:04:21,683 ఆ తరువాత మా చిన్ని సంఘానికి ఈ వార్త తెలియజేయాలి. 81 00:04:22,923 --> 00:04:24,123 వాళ్ళు నిరాకరించారు. 82 00:04:24,683 --> 00:04:27,043 -మేము అది విన్నాము. -అది మాకు నిరాశ. 83 00:04:27,123 --> 00:04:30,483 మేము మా పందులు మరిన్నిటిని వదిలించుకునేందుకు ఆత్రంగా ఉన్నాము. 84 00:04:31,283 --> 00:04:33,203 మా పొలాలలో పందులు విపరీతంగా ఉన్నాయి. 85 00:04:33,283 --> 00:04:37,283 పందుల పెంపకందారులు ఇబ్బంది పడుతున్నారు, అందరికీ మించి చెప్పాలనుకున్నాను, 86 00:04:37,403 --> 00:04:38,843 ఎమ్మా వాటికి క్షయ సోకింది... 87 00:04:39,203 --> 00:04:41,723 అయితే, మీరు 60 ఆవులను కోల్పోయారా? 88 00:04:41,803 --> 00:04:45,403 -అవును, 60. -పందులను వదిలించుకోలేకపోతున్నారు. 89 00:04:45,523 --> 00:04:46,763 వాటిని వదిలించుకోలేను. 90 00:04:46,843 --> 00:04:50,963 ధరలు దారుణంగా ఉంటే, ఖర్చులు ఆకాశాన్ని అంటుతున్నాయి. 91 00:04:51,083 --> 00:04:53,603 తృణధాన్యాల రైతుల నుండి, ఆకాశాన్ని అంటే ధరలతో 92 00:04:53,683 --> 00:04:55,723 పందుల మేతకు గోధుమలు కొంటున్నాము. 93 00:04:55,803 --> 00:04:57,603 వాళ్ళు డబ్బు గడిస్తున్నారు. 94 00:04:57,683 --> 00:04:58,723 దేవుడా. 95 00:05:00,683 --> 00:05:04,483 ఆ తరువాత నేను పొలానికి తిరిగి వెళితే నేను నా బంగాళాదుంపలతో చేసిన 96 00:05:04,603 --> 00:05:08,803 బొటనవేలు రుచిగల చిప్స్ గురించి చెడు వార్త విన్నాను. 97 00:05:09,643 --> 00:05:14,283 పశ్చిమ ఆక్స్‌ఫర్డ్ పర్యావరణ, నియంత్రణ సేవలు నుండి డిస్ట్రిక్ట్ కౌన్సిల్‌కు. 98 00:05:14,363 --> 00:05:15,683 ఫలితాల ప్రకారం, 99 00:05:15,763 --> 00:05:19,363 నమూనాలో 10,500 మైక్రోగ్రాముల అక్రిలమైడ్ ఉంది... 100 00:05:19,403 --> 00:05:20,363 ఏంటి? 101 00:05:21,843 --> 00:05:23,643 నా చిప్స్ క్యాన్సర్ ప్రేరకాలు. 102 00:05:26,283 --> 00:05:30,963 కొన్ని రకాల బంగాళదుంపలను కొన్ని రకాల నూనెలో వేయించితే 103 00:05:31,043 --> 00:05:35,563 క్యాన్సర్‌కు కారణం కావచ్చని ఎంతమందికి తెలుసు? 104 00:05:36,403 --> 00:05:38,323 అది ఎలా తెలుస్తుంది? 105 00:05:38,963 --> 00:05:40,323 డబ్ల్యూ-డబ్ల్యూ-డబ్ల్యూ... 106 00:05:40,923 --> 00:05:42,403 తయారు... 107 00:05:43,843 --> 00:05:46,323 పదార్థాలు మరియు విధానం 2.1. బంగాళాదుంపల నమూనాలు 108 00:05:48,163 --> 00:05:52,283 నేను చిప్స్ చేయాలంటే, నేను వేరే బంగాళాదుంపలను వాడాలి. 109 00:05:54,363 --> 00:05:57,203 అంటే నా దగ్గర... ఎన్ని టన్నుల మెలోడీ బంగాళాదుంపలు 110 00:05:57,283 --> 00:05:58,883 కోల్డ్ స్టోరేజీలో ఉన్నాయి? 111 00:06:00,163 --> 00:06:04,323 అవి మొలకెత్తడం ప్రారంభించాయా? అయ్యో. 112 00:06:07,163 --> 00:06:11,003 మంచి వార్త ఏంటంటే నిజానికి మేము ఎలాగూ చిప్స్ అమ్మలేము, 113 00:06:11,123 --> 00:06:14,803 ఎందుకంటే ఈ సమయంలో, మాకు కనీసం రైతు బజార్ కూడా లేదు. 114 00:06:15,523 --> 00:06:18,043 -సరే. నేను ఇవన్నీ తీసేస్తాను. -సరే. 115 00:06:18,803 --> 00:06:22,323 సాంప్రదాయ ఆకుపచ్చ లోహపు పైకప్పు చూడటానికి బాగాలేదని 116 00:06:22,403 --> 00:06:26,403 దాన్ని పలకలతో మార్చాలని కౌన్సిల్ నిర్ణయించింది. 117 00:06:27,283 --> 00:06:30,723 అ పని చేసేందుకు దుకాణాన్ని మూసివేయాలి. 118 00:06:31,603 --> 00:06:35,163 మా సమస్య ఏంటంటే మేము భారీ పలకలు పెట్టాలి, 119 00:06:35,243 --> 00:06:40,123 ఈ బీమ్‌లు, వాసాలు, వాటి ఏమని పిలిస్తే అవి, తగినంత దృఢంగా లేవు. 120 00:06:40,203 --> 00:06:42,603 మేము పైకప్పు మొత్తాన్ని మార్చాలి. 121 00:06:42,683 --> 00:06:44,203 కౌన్సిల్‌కు తెలిసినట్టుగానే. 122 00:06:44,283 --> 00:06:46,243 "తేలికైన మిశ్రమ పలకలను పెట్టవచ్చా?" 123 00:06:46,323 --> 00:06:48,403 "లేదు, సరైన పలకలు పెట్టాలి." 124 00:06:50,483 --> 00:06:51,443 ఇది... 125 00:06:56,723 --> 00:06:58,043 నేడు చెత్త 126 00:07:03,563 --> 00:07:07,283 పైకప్పు పనులు జరుగుతుండగా, చార్లీ పార్కింగ్ చోటుకోసం 127 00:07:07,363 --> 00:07:11,523 కొత్త ప్రణాళికా దరఖాస్తు తయారు చేయడంలో బిజీగా ఉన్నాడు. 128 00:07:12,883 --> 00:07:17,243 ఆ కారు పార్కింగ్, మీకు తెలుసు, కచ్చితంగా ముఖ్యమైనది, అంటే, 129 00:07:17,363 --> 00:07:19,603 రైతు బజార్ అవసరాలను తీర్చేందుకు. 130 00:07:19,683 --> 00:07:23,363 పైకప్పు విషయం బాగుంటే, 131 00:07:23,443 --> 00:07:27,283 వాళ్ళు మనసు మార్చుకుని, "బాగుంది. కారు పార్కింగ్ పెట్టుకోండి" అనాలి. 132 00:07:28,963 --> 00:07:32,243 వాళ్ళు నన్ను అసలైన వ్యవసాయం కొంచెం చేసుకునేందుకు వదిలేశారు. 133 00:07:33,283 --> 00:07:35,763 కోళ్ళపైన పెద్దగా దృష్టి పెట్టనవసరంలేదు 134 00:07:35,843 --> 00:07:39,363 అవి బర్డ్ ఫ్లూ నిర్బంధంలో చాలా భరిస్తున్నాయి. 135 00:07:40,563 --> 00:07:45,003 ఎవరైతే ఊపిరి బిగపట్టి ఎదురు చూస్తున్నారో ఆ మీడియాకు ఇష్టమైన ఆకర్షణీయమైన మాట, 136 00:07:45,083 --> 00:07:46,243 యూ టర్న్ కోసం, 137 00:07:46,843 --> 00:07:49,643 నేను ఒకటే చెప్పాలి. 138 00:07:49,723 --> 00:07:51,883 మీరు కావాలనుకుంటే తిరుగుతారు. 139 00:07:54,723 --> 00:07:58,323 కొత్త దూడలన్నిటికీ చెవులు కుట్టించాలి. 140 00:07:58,883 --> 00:08:03,283 అది ఎలా చేయాలో నాకు తెలియకపోవడంతో, నేను కేలెబ్ సహాయం కోరాను. 141 00:08:04,403 --> 00:08:06,443 ఇవి ట్యాగ్‌లు, కదా? 142 00:08:06,523 --> 00:08:07,923 ఇవి వాటి చెవులకు కుట్టాలా? 143 00:08:08,043 --> 00:08:11,483 అవును. మనం 10002 వెతకాలి. 144 00:08:11,603 --> 00:08:13,883 -ఏంటి, వాటిలోనా? -ఇదిగో. చూశారా, ఇక్కడ? 145 00:08:13,963 --> 00:08:15,483 తెరువు. తెరువు. శాంతించు. 146 00:08:15,883 --> 00:08:17,443 దానిపైన అయోడిన్ చల్లండి. 147 00:08:18,843 --> 00:08:20,723 క్రిమిసంహారకం చేసి, చెవిలో పెట్టండి. 148 00:08:21,443 --> 00:08:22,723 -నేనది చేయను. -ఎందుకు? 149 00:08:22,803 --> 00:08:26,203 నువ్వు పెట్టు... ఇది మొదటిది, అది చేస్తున్నప్పుడు నేను చూడాలి. 150 00:08:26,843 --> 00:08:29,083 అది పట్టుకోండి, అయితే. ట్యాగులు పట్టుకోండి. 151 00:08:30,963 --> 00:08:32,803 అవి దీనికి కొంచెం ఆశ్చర్యపోయాయి. 152 00:08:33,683 --> 00:08:36,523 కదలకు, కదలకు. నేను నిమిషంలో చంపబడతాను. 153 00:08:36,563 --> 00:08:37,643 త్వరగా చేద్దాం. 154 00:08:37,723 --> 00:08:39,683 వాటిని ఇలా పెట్టాలి. సరేనా? 155 00:08:43,803 --> 00:08:46,363 శాంతించే, ఆవు. కొన్ని పప్పులు తీసుకురావాల్సింది. 156 00:08:46,443 --> 00:08:47,643 మరొకటి ఇవ్వండి. 157 00:08:47,803 --> 00:08:50,803 -ఏంటి? దేనిలో మరొకటి? -త్వరగా. 158 00:08:51,403 --> 00:08:53,243 రెండవ నంబరు. మనం రెండు పెట్టాలి. 159 00:08:53,323 --> 00:08:56,003 నాకు నువ్వు అది చెప్పలేదు. ఇది 37, 5... 160 00:08:56,563 --> 00:08:59,363 నాకు రెండు కావాలి. దొరికిందా? 161 00:08:59,443 --> 00:09:02,163 దయచేసి నేను ఇది సరిగా చేశానని చెప్పు. 162 00:09:02,643 --> 00:09:04,123 నీకు కొత్త చెవిపోగులు. 163 00:09:04,443 --> 00:09:06,363 అవును. నీ చెవిపోగులు చూసుకో. 164 00:09:07,123 --> 00:09:09,203 ఇది యాక్సెసరైజ్ వెళ్ళడం లాగా. 165 00:09:09,563 --> 00:09:10,803 సరే, తరువాతది, త్వరగా. 166 00:09:12,563 --> 00:09:13,923 అది నీ వృషణమా? 167 00:09:16,043 --> 00:09:17,043 అవును. 168 00:09:17,403 --> 00:09:19,523 మీరు ఈ దూడతో కచ్చితంగా వ్యవహరించగలరు. 169 00:09:22,443 --> 00:09:24,443 -హలో, దూడ. -త్వరగా, త్వరగా. 170 00:09:24,883 --> 00:09:25,763 ఏంటి? 171 00:09:25,803 --> 00:09:26,923 రెండు గుర్తులు చూశారా? 172 00:09:27,043 --> 00:09:27,923 -లేదు. -చూడండి. 173 00:09:28,083 --> 00:09:30,043 -కనిపించాయా... -అద్దాలు పెట్టుకోలేదు. 174 00:09:30,123 --> 00:09:31,243 -అక్కడ? -లేదు, లేదు. 175 00:09:31,563 --> 00:09:32,803 ఇప్పుడు గట్టిగా లాగండి. 176 00:09:32,923 --> 00:09:34,763 -గట్టిగా. -దాని చెవిని లాగేసుకుంది. 177 00:09:34,803 --> 00:09:37,003 -గట్టిగా. -అది తన చెవి లాగింది. 178 00:09:37,123 --> 00:09:38,563 గట్టిగా. అంతే. బాగుంది. 179 00:09:39,403 --> 00:09:40,683 నేను అది చేశాను! 180 00:09:46,443 --> 00:09:50,403 ట్యాగులు పెట్టడం అయిపోయాక, నంబర్లన్నీ ప్రభుత్వ ఆవుల పోలీసు దగ్గర 181 00:09:50,483 --> 00:09:52,443 నమోదు చేసుకోవాలి. 182 00:09:52,883 --> 00:09:57,563 అందుకని కేలెబ్ షెడ్‌లో ఉండిపోయాడు, నాకు, చార్లీకి కాల్ చేశాడు. 183 00:09:58,363 --> 00:09:59,443 సరే. మీరు సిద్ధమేనా? 184 00:09:59,523 --> 00:10:00,403 సిద్ధమే. 185 00:10:00,763 --> 00:10:04,683 అయితే, 300225... 186 00:10:04,763 --> 00:10:07,323 -సరే. -ఇది తల్లి... 187 00:10:08,283 --> 00:10:11,483 50002కు. 188 00:10:11,803 --> 00:10:15,563 -ఆగు, ఆగాగు. 400002? -నంబరు, 5. 189 00:10:15,803 --> 00:10:18,043 -ఐదా? -అదేలా? 190 00:10:19,403 --> 00:10:21,203 నన్ను నమ్మండి, చెప్పేది వినండి. 191 00:10:21,283 --> 00:10:22,883 చెప్పేది వినండి. శాంతించండి. 192 00:10:23,563 --> 00:10:26,283 సరే. ఇక నాకు తెలియదు. 193 00:10:29,923 --> 00:10:33,243 400177. 194 00:10:34,763 --> 00:10:36,203 సరే, ఆవు నంబరు... 195 00:10:37,083 --> 00:10:40,003 35 నిమిషాల తరువాత... 196 00:10:41,923 --> 00:10:44,523 -ఆవుపడ్డ ఏది? -నంబర్ 1. 197 00:10:45,123 --> 00:10:46,923 కాదు, అది 164, కేలెబ్. 198 00:10:47,043 --> 00:10:50,163 నంబర్ 3. కాదు, నంబర్ 2. 199 00:10:51,203 --> 00:10:52,563 అయ్యో దేవుడా, ఇది కష్టం. 200 00:10:52,683 --> 00:10:57,163 వీటిని సరిగ్గా నమోదు చేసే అవకాలు, సున్నా. 201 00:10:57,243 --> 00:11:00,683 నాకు ఇంకా 300225 గురించి తృప్తిగా లేదు. 202 00:11:01,643 --> 00:11:02,563 అది తల్లి ఆవు. 203 00:11:02,883 --> 00:11:04,963 ఇప్పుడే చెప్పాను. అది నంబర్ 2. 204 00:11:05,043 --> 00:11:06,603 -చెప్పలేదు. -క్షమించండి, 3. 205 00:11:06,763 --> 00:11:08,883 -సరే, ఏది? -సరే, చూడు... 206 00:11:08,963 --> 00:11:11,763 -ఏది? -పాపీ తల్లి, నేనది ఇప్పుడే పైకి చదివాను. 207 00:11:11,843 --> 00:11:13,443 నాకు పాపీ ఎవరో తెలియదు. 208 00:11:13,523 --> 00:11:15,203 మొదటిది, నంబర్ వన్. 209 00:11:15,283 --> 00:11:21,203 సరే, 400177 అది 210 00:11:21,763 --> 00:11:26,683 40001 తల్లి. 211 00:11:26,963 --> 00:11:30,283 ఇంతకుముందు మీరు 500164కు 212 00:11:30,363 --> 00:11:33,923 -400001 దూడ పుట్టిందని అన్నారు. -రెండు. 213 00:11:35,443 --> 00:11:36,443 నేను... 214 00:11:39,643 --> 00:11:40,763 లేదు, నిజంగా. 215 00:11:42,523 --> 00:11:45,043 -నేను మొదటి నుండి చెబుతాను. -అమ్మో, వద్దు. 216 00:11:45,923 --> 00:11:48,523 వద్దు. ఎవరి దగ్గరైనా తుపాకీ ఉందా? 217 00:11:49,763 --> 00:11:53,243 దానంతటి తరువాత, మేము నంబర్లను ఆవు పోలీసులతో నమోదు చేసుకోవడం 218 00:11:53,363 --> 00:11:56,043 చాలా సులువు అనుకున్నాము. 219 00:11:57,043 --> 00:12:00,123 క్యాటిల్ మూవ్‌మెంట్ సర్వీస్‌కు కాల్ చేసినందుకు ధన్యవాదాలు. 220 00:12:00,203 --> 00:12:02,803 చాలామంది మా జనం ఇంకా ఇంటి నుండే పని చేస్తున్నారు 221 00:12:02,883 --> 00:12:06,523 -అందుకని వెనుక శబ్దాలు వినవచ్చు. -మేము తిరిగి పని మొదలుపెట్టాము. 222 00:12:06,603 --> 00:12:09,483 వ్యక్తిగత వివరాలను ఎలా నిర్వహిస్తామో తెలుసుకోవడానికి, 223 00:12:09,563 --> 00:12:13,243 డబ్ల్యూడబ్ల్యూడబ్ల్యూ.గవ్.యూకే కు వెళ్ళి 224 00:12:13,323 --> 00:12:17,683 -శోధించండి గ్రామీణ చెల్లింపుల ఏజెన్సీ... -మనం భరించాల్సింది ఇది. 225 00:12:18,843 --> 00:12:22,203 పశువుల జననం, రవాణా మరియు మరణాలు మాతో నివేదించడానికి, 226 00:12:22,283 --> 00:12:23,603 ఒకటి నొక్కండి. 227 00:12:23,683 --> 00:12:26,083 మీ కౌంటీ పారిష్ హోల్డింగ్ నంబర్ చెప్పండి. 228 00:12:26,163 --> 00:12:27,243 అది సీపీహెచ్. 229 00:12:28,003 --> 00:12:34,003 33/102/0160. 230 00:12:36,403 --> 00:12:37,243 ధన్యవాదాలు. 231 00:12:37,323 --> 00:12:42,443 -అది, 3010201? -కాదు. 232 00:12:43,483 --> 00:12:45,003 -కాదు. -దానికి క్షమించండి. 233 00:12:45,083 --> 00:12:46,043 మరోసారి చూద్దాం. 234 00:12:46,243 --> 00:12:48,723 మీ కౌంటీ పారిష్ హోల్డింగ్ నంబర్ చెప్పండి. 235 00:12:49,083 --> 00:12:50,083 33... 236 00:12:50,803 --> 00:12:52,843 102... 237 00:12:53,403 --> 00:12:56,123 0160. 238 00:12:57,323 --> 00:12:58,203 ధన్యవాదాలు. 239 00:12:58,523 --> 00:13:04,523 అది 331020160? 240 00:13:05,363 --> 00:13:06,523 అవును. 241 00:13:07,723 --> 00:13:10,443 సరే. నేను మీ వివరాలు తనిఖీ చేసేవరకు వేచి ఉండండి. 242 00:13:11,443 --> 00:13:14,083 క్షమించండి, సీపీహెచ్ నంబరు 243 00:13:14,163 --> 00:13:16,603 మీరు కాల్ చేస్తున్న నంబరుతో సరిపోలలేదు. 244 00:13:16,683 --> 00:13:20,003 మీమ్మల్ని బీసీఎంఎస్ హెల్ప్‌లైన్‌తో కలపలేను. 245 00:13:20,083 --> 00:13:22,163 తదుపరి సహాయం మరియు సమాచారం కోసం, 246 00:13:22,243 --> 00:13:24,403 దయచేసి ఫోన్ పెట్టేసి, ఈ కింది నంబరుకు 247 00:13:24,483 --> 00:13:26,243 సాధారణ పని వేళలలో కాల్ చేయండి. 248 00:13:26,483 --> 00:13:31,923 నంబర్ 03450501234. 249 00:13:32,243 --> 00:13:35,443 -అది... -చార్లీ, అదంతా రికార్డ్ అయింది. 250 00:13:35,523 --> 00:13:37,043 సరేనా? నేను ఇది చేయను. 251 00:13:37,123 --> 00:13:38,123 నేను ఇది చేయను. 252 00:13:38,523 --> 00:13:42,803 వాళ్ళను వదిలేయమను. నాకు ప్రభుత్వం అస్సలు నచ్చదు. 253 00:13:49,003 --> 00:13:52,283 బ్రతికిపోయాను, మరుసటి రోజు ప్రభుత్వ వ్యక్తి కానటువంటి, 254 00:13:52,363 --> 00:13:56,963 ఒక సాధారణ, మంచి, సరైన వ్యక్తితో గడిపేలా సమయం కేటాయించాను. 255 00:13:57,643 --> 00:13:59,763 రాబిన్ అనే వ్యక్తి కోసం చూస్తున్నాం. 256 00:14:00,083 --> 00:14:01,763 అతను కంచెల పని చేస్తాడు. 257 00:14:03,403 --> 00:14:07,163 రాబిన్ బ్రిటిష్ కంచె పనిదారుల సంఘంలో స్కౌట్, 258 00:14:07,723 --> 00:14:10,603 అతను డిడ్లీ స్క్వాట్‌ను ఒక గౌరనీయమైన పోటీకి 259 00:14:10,683 --> 00:14:14,003 అతిథేయిగా ఆహ్వానించారని అతను నన్ను కలుస్తున్నాడు. 260 00:14:16,003 --> 00:14:18,443 అతను వస్తున్నాడు. పొదలను పరీక్షీస్తున్నాడు. 261 00:14:20,003 --> 00:14:21,123 అద్భుతం. 262 00:14:21,723 --> 00:14:22,603 రాబిన్. 263 00:14:23,323 --> 00:14:24,523 -బాగున్నారా? -ఎప్పుడూ. 264 00:14:24,603 --> 00:14:26,723 -మీకు సరిపోయే పొద దొరికిందా? -దొరికింది. 265 00:14:26,803 --> 00:14:28,803 మేము ఈ పొదను మీ అనుమతితో 266 00:14:29,723 --> 00:14:33,083 ఇక్కడ కుడివైపు నుండి చుట్టూ అక్కడి దాకా కంచెగా వేస్తాము, 267 00:14:33,163 --> 00:14:37,283 మనకు 32 మంది పోటీదారులు ఐదు భిన్నమైన శైలిలో వేస్తారు. 268 00:14:37,363 --> 00:14:40,043 మీరు చెట్టు పొదల నుండి కంచె వేస్తున్నారు. 269 00:14:40,123 --> 00:14:41,603 అంటే, అది ఒక కళ. 270 00:14:42,283 --> 00:14:44,843 నా మనసులో, నేను కాస్త సంకుచితంగా ఉన్నాను 271 00:14:45,083 --> 00:14:47,963 ఎందుకంటే నాకు ఉచిత కంచె వస్తుందని అనుకున్నాను. 272 00:14:49,043 --> 00:14:49,883 ఏదేమైనా... 273 00:14:50,643 --> 00:14:53,883 పోటీ, 9:00 ప్రారంభమవుతుంది. ఐదు గంటలు ఉంది. 274 00:14:53,963 --> 00:14:56,723 మీరు వారికి ఏదైనా తినడానికి అందించండి. 275 00:14:56,803 --> 00:14:58,923 -అంటే, భోజనం అందిస్తున్నాను. -అవునవును. 276 00:14:59,003 --> 00:14:59,963 ఎంత మంది? 277 00:15:00,043 --> 00:15:01,763 ముఫ్పై రెండు. ఇంకా... 278 00:15:01,843 --> 00:15:05,083 భార్యలు, భాగస్వాములు. మొత్తం 60, 70 కావచ్చు? 279 00:15:05,163 --> 00:15:07,043 -సరే. సరే. -అయితే, పెద్ద ఏర్పాటు. 280 00:15:07,123 --> 00:15:10,323 అది ఇంట్లో చేయాలా లేదా టెంట్‌లోనా? 281 00:15:10,403 --> 00:15:14,083 -మీరు టెంట్ లాంటిది వేస్తే... -టెంట్ వేయాలి. 282 00:15:14,163 --> 00:15:17,883 చివరకు, మీరు బహుకరిస్తారు బహుమతి డబ్బు, 283 00:15:18,483 --> 00:15:19,603 వగైరా. 284 00:15:19,683 --> 00:15:22,123 -బహుమతి డబ్బు నేను ఇవ్వాలా? -అవును. 285 00:15:22,203 --> 00:15:24,603 సాధారణంగా మీరు ఎంత బహుమతి ఇస్తారు? 286 00:15:24,683 --> 00:15:27,123 ఒక్కో క్లాసుకు, అది 240 పౌండ్లు. 287 00:15:27,203 --> 00:15:29,683 240 పౌండ్లు ఒక్కో క్లాసుకు, ఐదు క్లాసులు ఉన్నాయి. 288 00:15:29,763 --> 00:15:30,763 ఐదు క్లాసులు. అవును. 289 00:15:30,843 --> 00:15:35,443 ఈ వార్తతో నేను నా అత్యవసర ప్రథమ చికిత్స పెట్టె తెరవాల్సి వచ్చింది. 290 00:15:36,163 --> 00:15:37,243 అయ్యో దేవుడా. 291 00:15:38,803 --> 00:15:42,283 నేను కూర్చుని స్లో జిన్ చూసుకుంటున్నాను. అంటే, స్లో బెర్రీలు. 292 00:15:42,363 --> 00:15:43,763 మేము ఇదివరకు తయారు చేశాము. 293 00:15:43,843 --> 00:15:45,883 అయ్యో దేవుడా, ఇది బాగుంది. 294 00:15:46,563 --> 00:15:47,763 -చీర్స్. -చీర్స్. 295 00:15:52,003 --> 00:15:53,163 అది బాగుంది. 296 00:15:53,243 --> 00:15:56,443 అక్కడి స్లోలు. జిన్‌తో కాస్త కలిపినవి. 297 00:15:57,043 --> 00:15:59,643 ఇక్కడ ఒక డ్రింక్ ఉంది. కింగ్స్ జింజర్. 298 00:16:01,763 --> 00:16:03,483 ఇది ఎప్పుడూ ఆనందాన్ని ఇస్తుంది. 299 00:16:03,803 --> 00:16:07,963 ఇక్కడ ఇలా వ్రాసుంది, "ఈ అల్లం పానీయం ప్రత్యేకంగా బెర్రీ బ్రదర్స్ ద్వారా 300 00:16:08,043 --> 00:16:11,123 "1903లో ఏడవ కింగ్ ఎడ్వర్డ్ కోసం రూపొందించబడింది." 301 00:16:11,803 --> 00:16:14,843 "ఇది మహారాజావారు ఉదయం ఆయన కొత్త గుర్రాలు లేని బండిలో 302 00:16:14,923 --> 00:16:17,803 "వెళ్ళినప్పుడు ఆయనను ఉత్తేజపరచడానికి తయారు చేయబడింది." 303 00:16:17,883 --> 00:16:20,803 ఇది నిజానికి తాగుతూ, నడపడానికి కనుగొనబడింది. 304 00:16:21,563 --> 00:16:23,203 "ఇది వెచ్చగా ఉంచుతుంది, సర్." 305 00:16:23,283 --> 00:16:25,123 గుర్రాలు లేని బండి. 306 00:16:25,203 --> 00:16:28,283 -1903 కొత్త గుర్రాలు లేని బండిలో. -అవునవును. 307 00:16:28,683 --> 00:16:30,963 అంటే, నాది ఆవిరయిపోయింది. 308 00:16:34,763 --> 00:16:37,683 రాబిన్ హెడ్జ్ నిధుల తరువాత నా పర్సు ఖాళీ అయిపోయింది, 309 00:16:37,883 --> 00:16:39,483 నా డ్రింక్స్ అర, 310 00:16:39,563 --> 00:16:42,603 తన పొలం కాంట్రాక్ట్ వ్యాపార ఎదుగుదల కోసం 311 00:16:43,083 --> 00:16:45,403 కొన్ని కొత్త కిట్‌లో పెట్టుబడి పెట్టిన 312 00:16:45,483 --> 00:16:48,683 వ్యవస్థాపక పిండాన్ని చూడటానికి బయలుదేరాను. 313 00:16:49,763 --> 00:16:50,843 ఏమనుకుంటున్నావు? 314 00:16:51,123 --> 00:16:52,443 కొత్త ట్రాక్టర్ కొన్నావా? 315 00:16:53,603 --> 00:16:56,243 -కొంచెం చిన్నది. -చిన్నది, అంటే ఏంటి? 316 00:16:57,043 --> 00:17:00,323 -210 హార్స్‌పవర్‌ది. -సరే, బూస్ట్ చేయడంతో. 317 00:17:00,563 --> 00:17:02,123 -అవును. -185. 318 00:17:02,243 --> 00:17:05,083 చక్రాలు ఎలా ఉన్నాయంటారు? ప్రత్యేకంగా వేయించుకున్నాను. 319 00:17:05,163 --> 00:17:06,883 -నల్ల చక్రాలు. -నల్ల చక్రాలు. 320 00:17:06,963 --> 00:17:08,843 వేగంగా వెళ్ళు స్ట్రైప్ పెట్టాను. 321 00:17:09,443 --> 00:17:12,603 -అది ఎక్కడ ఉంది? పైకప్పు మీదా? -లేదు. బోనెట్ మీద. 322 00:17:12,683 --> 00:17:13,843 ఇక్కడ ఉంది, చూడండి... 323 00:17:15,283 --> 00:17:16,963 అది నీ వేగంగా వెళ్ళు స్ట్రైప్. 324 00:17:17,043 --> 00:17:18,563 అది కూడా పైనే ఉంది. 325 00:17:18,603 --> 00:17:22,043 అయితే, నీకు వేగంగా వెళ్ళు స్ట్రైప్ ఉందనడానికి అదే ఆధారమా? 326 00:17:22,123 --> 00:17:26,443 -అవును. -185 హార్స్‌పవర్. అది ఎంత? 327 00:17:26,843 --> 00:17:28,763 104. 328 00:17:28,843 --> 00:17:32,963 నా ట్రాక్టర్ కంటే రెండున్నర రెట్లు ఎక్కువ ఖరీదైనది, 329 00:17:33,043 --> 00:17:35,683 అదీ 100 హార్స్‌పవర్ తక్కువతో. 330 00:17:35,963 --> 00:17:39,083 -దీని ఎత్తే సామర్థ్యం? -8.75. 331 00:17:39,123 --> 00:17:40,363 పదిన్నర. 332 00:17:40,483 --> 00:17:42,323 అవునా? నాకు జీపీఎస్ ఉంది. 333 00:17:43,963 --> 00:17:47,563 సరే. అది దొంగిలించబడక ముందు ఎంత కాలం ఉంటుందని అంటావు? 334 00:17:48,123 --> 00:17:49,843 కొన్ని నెలలు. 335 00:17:49,963 --> 00:17:52,683 అది దొంగిలించక ముందు ఒక రైతు వద్ద ఎంత కాలం 336 00:17:52,763 --> 00:17:54,723 తన సొంతమైన జీపీఎస్ ఉంటుంది? 337 00:17:54,803 --> 00:17:56,723 బహుశా ఆరు నెలలు, సుదీర్ఘ సమయం. 338 00:17:57,603 --> 00:17:59,843 అతని చిన్న ట్రాక్టర్ మొదటి పని 339 00:17:59,963 --> 00:18:02,363 నా వసంతకాల బార్లీని నాటడం అవుతుంది. 340 00:18:02,843 --> 00:18:06,323 కొన్ని పిన్నులు పెట్టలేదు. చూడండి. 341 00:18:06,603 --> 00:18:11,523 అంటే డ్రిల్‌ను నా పెద్ద భారీ లాంబోకు జత చేయాలి. 342 00:18:12,723 --> 00:18:14,323 -అయ్యో, దేవుడా! -ఏంటి? 343 00:18:14,763 --> 00:18:16,563 ఇది చిన్ని చుంచో, ఏదో. 344 00:18:16,843 --> 00:18:18,443 అదిగో అక్కడ ఉంది. 345 00:18:18,523 --> 00:18:19,483 తుపాకీ తీసుకురండి. 346 00:18:19,563 --> 00:18:21,923 అంత దయలేకుండా ఉండకు. 347 00:18:22,563 --> 00:18:24,323 నీకు ఎలుకలంటే భయం లేదా? 348 00:18:24,363 --> 00:18:26,603 -ఎలుకలు, చుంచులు ఇష్టంలేదు. -అది ఎలుక కాదు. 349 00:18:26,723 --> 00:18:28,843 -దయచేసి, దాన్ని చంపేసేయండి. -వద్దు. 350 00:18:28,963 --> 00:18:32,603 నేను లోపలకు దానితో అక్కడకు వెళ్ళను. అది పూర్తిగా కిందకు వెళ్ళిందా? 351 00:18:32,723 --> 00:18:34,323 -ఇది గుల్లగా ఉందా? -అవును. 352 00:18:34,363 --> 00:18:35,603 రా, చిన్ని ఎలుక. 353 00:18:36,083 --> 00:18:37,843 దాన్ని అక్కడ కిందకు వ్రేలాడదియ్. 354 00:18:38,603 --> 00:18:42,283 ఇది వాతావరణం పట్ల, జంతువుల పట్ల దయ చూపడం. 355 00:18:43,283 --> 00:18:45,603 నేను ఇది చేయడం సర్ ఆటెన్‌బరోకు నచ్చుతుంది. 356 00:18:46,603 --> 00:18:49,283 ఇదిగో! ఎలుకగారు. 357 00:18:49,363 --> 00:18:50,803 అది చక్రం కింద ఉంది. 358 00:18:50,843 --> 00:18:52,323 అది మీ చక్రం కింద ఉంది. 359 00:18:52,363 --> 00:18:54,123 మీరు అది జరపగానే, చచ్చిపోతుంది. 360 00:18:54,203 --> 00:18:58,323 అది అక్కడ కింద ట్రాక్టర్ టైర్ ట్రాక్లలో ఉంది. 361 00:18:58,363 --> 00:18:59,443 బయటకు రా. 362 00:19:00,443 --> 00:19:03,043 మనం ఎలుక కోసం ఇంకా సమయం వృథా చేసుకోలేము. 363 00:19:03,123 --> 00:19:06,323 అబ్బా, వ్యవసాయంలో చాలా నిర్ణయాలు తీసుకోవాలి. 364 00:19:06,363 --> 00:19:08,043 కానీ ఇది నిజంగా చెత్తది. 365 00:19:08,123 --> 00:19:09,483 వెళ్ళండి. 366 00:19:11,123 --> 00:19:12,523 మనం తవ్వడానికి వెళ్ళాలి. 367 00:19:15,203 --> 00:19:20,243 నేను ఒక్క మిల్లీమీటర్ వెనుకకు వచ్చినా, ఎలుకగారు చచ్చిపోతారు. 368 00:19:37,843 --> 00:19:40,363 ఇక, కొండలు ఎక్కడం ప్రారంభించడం అంటే ఇదే. 369 00:19:41,083 --> 00:19:42,803 కానీ అప్పుడు నేను డ్రిల్ ఎత్తాను. 370 00:19:43,283 --> 00:19:45,323 అయ్యో. నేను వెనుకకు వెళ్ళాను. 371 00:19:49,523 --> 00:19:51,123 మీరు పాపం ఎలుకను చంపేశారు. 372 00:19:52,283 --> 00:19:53,723 దాన్ని పూడుస్తాను. వెనుకకు. 373 00:19:54,523 --> 00:19:56,923 కాదు, ముందుకు. అది టైర్‌లో ఇరుక్కుందా? 374 00:19:59,323 --> 00:20:00,243 అది బ్రతికే ఉంది! 375 00:20:06,243 --> 00:20:08,843 నేను నడపడం వలన ఎలుక బ్రతికే ఉంది! 376 00:20:13,483 --> 00:20:14,483 సంక్షోభం ముగిసింది. 377 00:20:14,603 --> 00:20:17,003 మేము నాటడం మొదలుపెట్టాము. 378 00:20:17,123 --> 00:20:19,443 ఇది చూడండి. మేము ఒక జట్టులా పని చేస్తున్నాం. 379 00:20:19,563 --> 00:20:23,483 ఒకే పొలంలో, ఒకే సమయంలో నేను తవ్వుతుంటే నువ్వు ఎరువులు వేస్తున్నావు. 380 00:20:24,363 --> 00:20:27,323 ఖరీదైన రసాయన ఎరువులకు బదులు, 381 00:20:30,283 --> 00:20:35,203 మేము మా సొంత కోళ్ళ పెంట వాడుతున్నాము, అది కేలెబ్‌ను చాలా సంతోషపరిచింది. 382 00:20:36,763 --> 00:20:40,203 నా సరికొత్త ట్రాక్టర్‌కు ఈ కోడి పెంట అంటుకుని, వాసన వస్తోంది. 383 00:20:43,603 --> 00:20:45,043 ఇక్కడి వసంతకాల బార్లీ, 384 00:20:45,123 --> 00:20:47,963 నాణ్యత బాగుంటే, బ్రూవరీకి వెళుతుంది, 385 00:20:48,043 --> 00:20:50,283 హాక్‌స్టోన్ బీర్‌గా మారుతుంది. 386 00:20:51,363 --> 00:20:55,603 అందుకని మేము మా ఉత్తమ సామర్థ్యంతో చాలా, చాలా బాగా చేయాలి. 387 00:20:57,483 --> 00:21:00,603 ఏదేమైనా, ప్రస్తుతం, ఆ బీర్ అమ్మడానికి 388 00:21:00,723 --> 00:21:03,283 రైతు బజార్ లేదు, రెస్టారెంట్ లేదు. 389 00:21:05,803 --> 00:21:08,283 కానీ రాయల్ అకాడమీలో, 390 00:21:08,363 --> 00:21:11,963 చార్లీ అది పరిష్కరించే ప్రణాళిక మీద పని చేస్తున్నాడు. 391 00:21:12,443 --> 00:21:15,443 రెస్టారెంట్ అపీల్‌ను తరువాతి స్థాయికి తీసుకెళ్ళడం అంటే 392 00:21:16,043 --> 00:21:20,603 దాన్ని ప్రభుత్వ కార్యదర్శి వద్దకు తీసుకెళ్ళాలి. దానికి మనకు ఒక అవకాశం ఉంది. 393 00:21:20,723 --> 00:21:22,123 ఇది మన చివరి అవకాశం. 394 00:21:22,803 --> 00:21:27,323 అందుకని మనకు సహాయం చేయడానికి ఉత్తమ నిపుణుడి సలహా, సలహాదారులు అవసరం. 395 00:21:27,563 --> 00:21:30,083 ఇంకా, మీకు తెలుసు, బారిస్టర్‌లు, న్యాయవాదులు, 396 00:21:30,123 --> 00:21:32,363 ఇంకా నేను వాళ్ళు ఎవరో చూస్తున్నాను. 397 00:21:35,483 --> 00:21:37,963 ఏదో చమత్కారంతో, చార్లీ దూడలను 398 00:21:38,043 --> 00:21:40,523 ఆవు పోలీసుల వద్ద నమోదు చేశాడు, 399 00:21:41,123 --> 00:21:44,843 ఈరోజు వాటి యవ్వనంలో మరో మైలు రాయి. 400 00:21:45,443 --> 00:21:48,683 ఎందుకంటే వాటిలో రెండిటికి కొమ్ములు తొలగిస్తున్నాము. 401 00:21:50,123 --> 00:21:51,723 అది వాటిని శాంతింప చేస్తుంది. 402 00:21:51,803 --> 00:21:53,523 ఇది వాటిని శాంతింప చేయడానికా? 403 00:21:53,603 --> 00:21:56,043 అవి నిద్రపోతాయని ఆశిస్తున్నాను. 404 00:21:56,123 --> 00:21:57,443 ఆ గేటును ఇటు పెట్టండి. 405 00:21:57,523 --> 00:21:59,763 -ఇప్పుడా? అది టికెట్. -అవును. 406 00:21:59,843 --> 00:22:02,003 -ఇది మొదట. అదెక్కడికి వెళుతుంది? -అవును 407 00:22:02,083 --> 00:22:03,003 మెడలో. 408 00:22:09,203 --> 00:22:10,923 -ఇంకొకటి ఇదా? -అవును. 409 00:22:14,043 --> 00:22:15,163 బాగుంది. 410 00:22:15,243 --> 00:22:18,363 వాటిని 10 నుండి 15 నిమిషాలు వదిలేద్దాం, అవి నిద్రపోతాయి. 411 00:22:19,603 --> 00:22:21,763 వాటి కొమ్ములు ఎందుకు తొలగించాలి? 412 00:22:21,843 --> 00:22:25,483 ఎందుకంటే కొమ్ములున్నవి ఆధికారం చూపించి, మిగిలిన వాటిని ఏడిపిస్తాయి. 413 00:22:25,563 --> 00:22:27,283 -అది మనకు కూడా సురక్షితం. -అవును. 414 00:22:28,483 --> 00:22:31,083 ఇదిగో. చూడండి, అది కూర్చుంది. దాని ముఖం చూడండి. 415 00:22:31,163 --> 00:22:35,643 వాటికి బాగా నిద్ర వస్తోంది, తల్లి కంగారుపడుతోంది, చూడు. 416 00:22:35,723 --> 00:22:37,403 సరే, అమ్మా. తను బాగానే ఉంది. 417 00:22:38,403 --> 00:22:40,003 -అది పడుకుంది. -ఇదిగో. 418 00:22:42,123 --> 00:22:43,643 ఆ చోటే మత్తు ఇస్తున్నారా? 419 00:22:43,723 --> 00:22:46,963 సాధారణంగా అవి స్పృహలో ఉంటే, మీరు వాటితో పెనుగులాడాలి, 420 00:22:47,043 --> 00:22:50,843 కానీ అవి స్పృహ కోల్పోయాయి కాబట్టి, దూడకు తక్కువ ఒత్తిడి కలిగిస్తుంది. 421 00:22:52,083 --> 00:22:56,603 డిల్విన్ వైద్య పరికరాలు కాస్త తక్కువ అధునాతంగా ఉన్నాయి. 422 00:23:02,483 --> 00:23:03,963 అయ్యో పాపం. 423 00:23:04,043 --> 00:23:05,523 దాని తలకు మంట అంటించారు. 424 00:23:05,923 --> 00:23:07,403 అయ్యో. 425 00:23:08,763 --> 00:23:10,283 గుడ్రంగా తిప్పాలి. 426 00:23:11,203 --> 00:23:12,723 కానీ అది నిజంగా మండుతుంది. 427 00:23:15,363 --> 00:23:16,723 అది నొప్పిగా ఉంటుంది. 428 00:23:22,923 --> 00:23:24,163 కొమ్ములను చంపేస్తుందా? 429 00:23:24,643 --> 00:23:28,523 అవును, ఇది బీజ పొరలను కాలుస్తుంది, అంటే అది పెరిగే చిన్న కొమ్ము. 430 00:23:28,603 --> 00:23:33,683 అయితే మీరు ఆ కొమ్మును తొలగించడంతో పాటు కొమ్ము పెరిగిన చోట 431 00:23:33,763 --> 00:23:35,563 ఆ కణజాలాన్ని తొలగిస్తారు. 432 00:23:36,603 --> 00:23:39,003 నువ్వు పెడుతున్నది అయోడినా, కేలెబ్? 433 00:23:39,123 --> 00:23:42,643 ఇది ఇన్ఫెక్షన్ రాకుండా నిరోధించడానికి యాంటీబయాటిక్ స్ప్రే, 434 00:23:42,723 --> 00:23:45,963 ఇంకా దీనికి నొప్పినివారణ ఇంజెక్షన్ కూడా ఇస్తాను, 435 00:23:46,043 --> 00:23:50,963 ఎందుకంటే ఒక్కోసారి మత్తు వదలగానే, 436 00:23:51,043 --> 00:23:52,403 చక్కిలిగింతగా ఉంటుంది. 437 00:23:52,483 --> 00:23:55,923 తల అంటించుకున్న ఎవరూ ఇలా అనడం వినలేదనుకుంటా, 438 00:23:56,003 --> 00:23:57,123 "చక్కిలిగింతలు." 439 00:23:57,723 --> 00:23:59,443 సరే, ఒకదానికి అయిపోయింది. 440 00:24:00,203 --> 00:24:01,563 పాపం చిన్నది. 441 00:24:02,523 --> 00:24:03,563 కృతజ్ఞతలు, 442 00:24:03,643 --> 00:24:07,563 రాబోయే వారాంతపు కార్యకలాపాలు చాలా తక్కువ ఒత్తిడి ఉంటున్నట్టు ఉంది. 443 00:24:15,883 --> 00:24:19,883 డిడ్లీ స్క్వాట్ కంచె వేసే పోటీ 2022 444 00:24:21,123 --> 00:24:24,523 ముఫ్పై రెండు మంది ఉత్తమ పోటీదారులు, 445 00:24:24,603 --> 00:24:28,483 ఒక్కొక్కరికీ 9 మీటర్ల అస్తవ్యస్తంగా ఉన్న కంచెను ఇస్తారు 446 00:24:28,563 --> 00:24:33,363 దానితో ఐదు భిన్న శైలులలో కంచె వేయాలి. 447 00:24:34,363 --> 00:24:38,043 డోర్సెట్, ఉత్తర సోమర్సెట్, మిడ్‌ల్యాండ్, 448 00:24:38,123 --> 00:24:41,043 లాంక్స్ మరియు వెస్ట్‌మోర్‌ల్యాండ్, మరియు వెల్ష్. 449 00:24:41,803 --> 00:24:46,123 డిడ్లీ స్క్వాట్‌కు స్వాగతం. తీర్పు రోజు మొత్తం జరుగుతుంది. 450 00:24:46,203 --> 00:24:49,043 ఈసారి ఏ పొరపాటు జరగకుండా ఉండేందుకు స్కోర్‌లు 451 00:24:49,123 --> 00:24:50,363 కంప్యూటర్‌లో కూడబడతాయి. 452 00:24:51,523 --> 00:24:53,443 మీరంతా సిద్ధంగా ఉంటే, వెళ్ళండి. 453 00:25:01,923 --> 00:25:06,963 ఈ అత్యుత్తమ కంచె తయారీదారులకు వారి కంచెలు వేయడానికి ఐదు గంటల సమయం ఉంటుంది. 454 00:25:12,883 --> 00:25:15,043 ఇది కేవలం సౌందర్య పోటీ కాదు. 455 00:25:16,283 --> 00:25:20,883 ఇది సాంప్రదాయ పద్ధతిలో కంచెను వేయాలి, 456 00:25:20,963 --> 00:25:23,403 పొదల నుండి అభేధ్యమైన కంచె వేయాలి. 457 00:25:23,483 --> 00:25:27,163 వాళ్ళు ఇది కొన్ని వందల ఏళ్ళ నుండి చేస్తున్నారు. 458 00:25:27,723 --> 00:25:31,083 ఆలోచన ఏంటంటే బోదెను కత్తిరిస్తారు, కానీ పూర్తిగా కాదు, 459 00:25:31,163 --> 00:25:32,523 ఆ తరువాత దాన్ని వంచుతారు. 460 00:25:33,723 --> 00:25:34,723 ఇదిగోండి. చూడండి. 461 00:25:36,683 --> 00:25:39,683 అతను అది వంచుతున్నాడు. మీరు "అది పాడు చేశావు" అంటారు. 462 00:25:39,763 --> 00:25:42,763 కానీ అతనది పాడుచేయలేదు. అదింకా వేర్లకు అంటుకునే ఉంది. 463 00:25:42,843 --> 00:25:44,643 కానీ ఇది ఇప్పుడు అటువైపు ఉంటుంది, 464 00:25:44,723 --> 00:25:47,803 దానితో ముడివేసేందుకు మరొకటి చూడాలి. 465 00:25:48,523 --> 00:25:50,723 ఇంకా ఇక్కడ ఉంటుంది సజీవ... 466 00:25:51,643 --> 00:25:53,323 నిజంగా సజీవ కంచె 467 00:25:54,123 --> 00:25:56,243 దీని నుండి అయితే గొర్రెలు దాటలేవు. 468 00:25:57,483 --> 00:26:01,803 వాళ్ళు బోదెను కిందకు వంచినప్పుడు, "అది వంచకు, విరిగిపోతుంది" అంటారు. 469 00:26:01,883 --> 00:26:03,523 -లేదు. -అది విరగదు. 470 00:26:03,603 --> 00:26:06,803 80 శాతం మీరు చూస్తున్నదే. 471 00:26:06,883 --> 00:26:08,683 -ఎనభైయా? -80 శాతం కత్తిరిస్తారు. 472 00:26:08,763 --> 00:26:11,003 -20 శాతం ఉంచేస్తారు. -అవును. 473 00:26:11,083 --> 00:26:14,003 మొక్క బ్రతికి ఉండడానికి 20 శాతం చాలు. 474 00:26:14,203 --> 00:26:15,123 అవును. 475 00:26:22,003 --> 00:26:25,043 హెడ్జ్ నిధుల మేనేజర్లు శ్రమపడుతుంటే, 476 00:26:25,123 --> 00:26:29,323 వాళ్ళ వాల్ ‌స్ట్రీట్ ప్రత్యర్థి, అతని భార్య వచ్చి చేరారు. 477 00:26:30,683 --> 00:26:32,123 హాయ్, జెరాల్డ్. 478 00:26:32,203 --> 00:26:33,523 బాగున్నారా, మిసెస్ జెరాల్డ్? 479 00:26:34,323 --> 00:26:35,403 బాగుంది, కదా? 480 00:26:40,323 --> 00:26:41,243 అవును. 481 00:26:55,803 --> 00:26:57,643 నేను ఇది ప్రయత్నించి చూస్తాను. 482 00:26:58,443 --> 00:27:01,803 నిజానికి, కేలెబ్, నేను ఇద్దరం ప్రయత్నించాలని అనుకున్నాము. 483 00:27:02,203 --> 00:27:03,563 మళ్ళీ అది గమనించావా 484 00:27:04,083 --> 00:27:07,443 ఈ రోజుల్లో టీవీలో మీరు చేయాల్సిన ప్రతి వైవిధ్య లక్ష్యాన్ని 485 00:27:07,563 --> 00:27:09,323 ఎలా సాధిస్తున్నామో? 486 00:27:09,763 --> 00:27:12,563 నలుపు, స్వలింగ సంపర్కం, పరివర్తన. 487 00:27:14,683 --> 00:27:17,483 -నేను అదే... -మీకు ఏది కావాలి? 488 00:27:17,843 --> 00:27:19,163 నాకు భావన కలగాలి. 489 00:27:19,243 --> 00:27:20,483 ఇది ఎందుకు విరగడం లేదు? 490 00:27:20,683 --> 00:27:23,163 -దీనితో కత్తిరించలేము. -మరొకటి ప్రయత్నించండి. 491 00:27:24,443 --> 00:27:26,803 నేను అదే చేయబోతున్నాను. 492 00:27:26,883 --> 00:27:27,803 మళ్ళీ చూపించండి? 493 00:27:29,643 --> 00:27:31,123 అతనికి అంతా చేసి పెట్టకండి. 494 00:27:31,203 --> 00:27:33,083 మళ్ళీ. సరే. 495 00:27:34,203 --> 00:27:36,563 కొమ్మలను నేనే స్వయంగా నరికాక, 496 00:27:36,643 --> 00:27:40,043 నేను గొడ్డలి తీసుకున్నాను, అది బాగా పనిచేసింది. 497 00:27:41,123 --> 00:27:42,443 అయ్యో, దేవుడా. 498 00:27:42,883 --> 00:27:44,283 ఇది, ఇది సన్నగా ఉంది, 499 00:27:44,363 --> 00:27:47,363 నేను పైన మొదలుపెట్టి చక్కగా ఇలా కిందకు రావాలా? సరే. 500 00:27:47,443 --> 00:27:49,323 ఇంకాస్త. 501 00:27:50,443 --> 00:27:51,683 బాగా చేస్తున్నారు. 502 00:27:54,203 --> 00:27:56,723 -నేను చేయగలిగాను. -జెరెమీ. 503 00:27:56,803 --> 00:27:58,723 మిడ్‌ల్యాండ్ శైలిది చేస్తున్నారా? 504 00:27:59,803 --> 00:28:01,603 నేను బ్రెజీలియన్ శైలి చేస్తున్నా. 505 00:28:01,683 --> 00:28:04,603 నేను పొరపడకపోతే, అది హాలీవుడ్ శైలిది. 506 00:28:06,083 --> 00:28:08,003 మీకు నేను అంటున్నది అర్థం కాలేదా? 507 00:28:08,083 --> 00:28:10,163 మీకు బ్రెజిలియన్ శైలి ఏంటో తెలుసా? 508 00:28:10,243 --> 00:28:12,323 నేను ఎప్పుడూ బ్రెజిలియన్‌ను చూడలేదు. 509 00:28:13,123 --> 00:28:16,803 హమ్మయ్య, ఈ సమయంలో జెరాల్డ్ వచ్చి అడ్డుకున్నాడు, 510 00:28:16,883 --> 00:28:19,123 అతను నా చేతిపనితనాన్ని చూడాలనుకున్నాడు. 511 00:28:19,723 --> 00:28:20,723 అది బాగుంది. 512 00:28:22,763 --> 00:28:24,363 అది కాదు. అవి. 513 00:28:50,163 --> 00:28:54,723 పొదలో పెద్ద సందు చేయడం మినహా పెద్దగా ఏమీ చేయలేదు, 514 00:28:54,803 --> 00:28:57,923 కేలెబ్, నేను నిపుణులు ఎలా చేస్తున్నారో చూసేందుకు వెళ్ళాము. 515 00:29:07,683 --> 00:29:10,083 -అబ్బా, ఇది చూడండి. -అద్భుతం. 516 00:29:10,163 --> 00:29:12,243 ఇది నిజంగా ఆశ్చర్యగొలిపేలా ఉంది. 517 00:29:12,323 --> 00:29:15,283 ఇది డొర్సెట్. పక్షులు గూళ్ళు ఏర్పర్చుకోవచ్చు, కదా? 518 00:29:15,363 --> 00:29:17,723 అవును. వన్యప్రాణులు, సీతాకోకచిలుకలకు మంచిది. 519 00:29:17,963 --> 00:29:20,363 సరే, ఇది అత్యద్భుతం అనుకుంటాను. 520 00:29:22,403 --> 00:29:24,763 సరే, ఇక్కడ మరొక సౌందర్యం ఉంది, చూడు. 521 00:29:25,243 --> 00:29:26,603 ఇది మిడ్‌ల్యాండ్స్ శైలి. 522 00:29:27,323 --> 00:29:30,203 వాళ్ళు ఆస్టిన్ అలెగ్రో మరియు మోరిస్ మరీనాను చేశారు, 523 00:29:30,283 --> 00:29:32,803 కానీ మనకు ఉత్తమ కంచెను ఇచ్చారు. 524 00:29:32,883 --> 00:29:34,363 అది అందమైన కంచె. 525 00:29:34,923 --> 00:29:36,123 మిడ్‌ల్యాండ్. 526 00:29:39,923 --> 00:29:42,003 చివరకు, ఐదు గంటలు ముగిశాయి. 527 00:29:42,643 --> 00:29:46,083 కంచె తయారీదారులు భోజనానికి హాల్‌కు వెళ్ళారు. 528 00:29:46,563 --> 00:29:50,363 సైమన్ కోవెల్, అమండా హోల్డెన్ తీర్పు మొదలుపెట్టారు. 529 00:29:51,163 --> 00:29:55,603 ఈ కంచె నేలకు అనుకుని లేదు. లేదంటే వాళ్ళు బాగా చేశారు. 530 00:29:55,683 --> 00:29:57,603 నేను వాళ్ళ పనికి అసూయ పడలేదు 531 00:29:57,683 --> 00:30:02,843 ఎందుకంటే పొలం మొత్తం ఒక కళాఖండంగా నిలిచింది. 532 00:30:24,403 --> 00:30:27,443 తీర్పు ఇవ్వడం ముగిశాక, ఇక బహుమతి ఇవ్వాల్సిన సమయం. 533 00:30:28,243 --> 00:30:32,923 ఉత్తర సోమర్సెట్ క్లాస్‌లో మూడో స్థానం కాలిన్ క్లటర్‌బక్‌కు. 534 00:30:34,363 --> 00:30:35,563 బలే, కాలిన్. 535 00:30:37,443 --> 00:30:40,123 ఉత్తర సోమర్సెట్‌లో రెండవ స్థానం, 536 00:30:40,203 --> 00:30:41,083 అలెక్స్ బౌన్. 537 00:30:42,083 --> 00:30:43,643 రెండవ స్థానం ముగిశాక, 538 00:30:43,723 --> 00:30:45,003 కేలెబ్, నేను విజేతను ప్రకటించాలి, 539 00:30:45,083 --> 00:30:45,923 డిడ్లీ స్క్వాట్ - 2022 కంచె నిర్మాణ పోటీ - 3వ స్థానం 540 00:30:46,003 --> 00:30:46,843 డిడ్లీ స్క్వాట్ - 2022 కంచె నిర్మాణ పోటీ - 2వ స్థానం 541 00:30:46,923 --> 00:30:48,683 మేము చాలా నేర్పుగా చేశాము. 542 00:30:50,163 --> 00:30:51,403 సరే. ఇదిగోండి. 543 00:30:51,483 --> 00:30:52,963 విజేతగా నిలిచింది... 544 00:30:53,443 --> 00:30:55,043 -మనకు ఇది తెలుసుకదా? -అవును. 545 00:30:55,123 --> 00:30:58,643 అంటే, మేము... నేటి విజేత... 546 00:30:59,563 --> 00:31:01,763 లేదు, తెలుసు, కానీ నాకు పేరు తెలియాలి. 547 00:31:01,843 --> 00:31:02,883 పాల్ గలిఫర్డ్. 548 00:31:05,523 --> 00:31:07,923 అతను ఇది సాధించాడు. అభినందనలు. 549 00:31:08,003 --> 00:31:10,963 ఇప్పుడు మీ స్థానిక వార్తా పత్రిక... 550 00:31:11,043 --> 00:31:12,523 అటుపక్కన పట్టుకో. 551 00:31:15,483 --> 00:31:18,723 అందరికీ వచ్చినందుకు ధన్యవాదాలు. ఈరోజు మీరు ఆనందించారనుకుంటా. 552 00:31:18,803 --> 00:31:21,763 మిమ్మల్ని టీవీలో చూసుకొని ఆనందిస్తారని ఆశిస్తున్నాను. 553 00:31:21,843 --> 00:31:24,963 మీరు గెలిచారు కాబట్టి కనబడతారు. మిగిలినవారిని తొలగించారు. 554 00:31:33,843 --> 00:31:37,403 కంచె వేసిన అద్భుతమైన వారాంతం తరువాత సోమవారం, 555 00:31:37,483 --> 00:31:42,203 నేను రైతు బజార్‌కు వెళ్ళాను, ఎందుకంటే ఆలెన్ కొత్త పైకప్పు పూర్తి చేశాడు. 556 00:31:48,923 --> 00:31:50,643 -శుభోధయం. -శుభోదయం. 557 00:31:50,723 --> 00:31:51,883 -బాగుందా? -బాగా చేశావు. 558 00:31:51,963 --> 00:31:53,363 నువ్వు బాగా చేశావు. 559 00:31:53,443 --> 00:31:55,603 నువ్వు ఇంత వేగంగా చేయడం ఎప్పుడూ చూడలేదు. 560 00:31:55,683 --> 00:31:57,163 -లేదు. చేయలేదు. -అవును. 561 00:31:57,243 --> 00:31:58,443 అది చాలా త్వరగా చేశావు. 562 00:31:58,923 --> 00:32:01,763 ఆలెన్ దుకాణాన్ని అగ్నిమాపక అధికారి పరిశీలనకు 563 00:32:01,883 --> 00:32:03,083 సిద్ధం చేసే పనిలో నిమగ్నమయ్యాడు. 564 00:32:03,163 --> 00:32:04,003 అగ్ని నిష్క్రమణ 565 00:32:04,083 --> 00:32:04,963 తప్పించుకునే దారి అడ్డు ఉండకుడాదు 566 00:32:06,083 --> 00:32:08,643 అగ్నిమాపక అలారాలు అక్కడ ఉన్నాయి. 567 00:32:08,723 --> 00:32:09,803 పొగ అలారం. 568 00:32:10,483 --> 00:32:12,003 -భయం. -అవి నియమాలా? 569 00:32:12,083 --> 00:32:15,603 అవును, వినండి, అగ్నిమాపక యంత్రం బయట పెట్టాలనుకుంటే అక్కడ ఉంది. 570 00:32:15,683 --> 00:32:17,043 మనం అక్కడ లైట్ పెడతాము. 571 00:32:17,123 --> 00:32:19,963 ఒకవేళ చీకటిగా అయితే అత్యవసర లైట్. మనం 4:00కు ఆపేస్తాం. 572 00:32:21,563 --> 00:32:23,123 తలుపుల మీద సూచికలు పెట్టాను 573 00:32:23,203 --> 00:32:24,163 ఎవరికైనా వెళ్ళడం తెలియకపోతే అని. 574 00:32:24,243 --> 00:32:25,083 అగ్ని నిష్క్రమణ 575 00:32:25,363 --> 00:32:27,643 అప్పుడు అగ్నిమాపక పర్యవేక్షకుడు వచ్చాడు. 576 00:32:27,723 --> 00:32:29,683 -కలవడం సంతోషం. -అగ్నిమాపక అధికారి. 577 00:32:29,763 --> 00:32:31,683 ఆలెన్ పరిపూర్ణంగా చేసినాగాని, 578 00:32:31,763 --> 00:32:34,563 ఇతను ఇంకా కొన్ని చేయాలని అన్నాడు. 579 00:32:35,203 --> 00:32:37,363 నేను బయట ఎక్కడైనా చీకటిగా ఉంటే 580 00:32:37,443 --> 00:32:40,643 కొన్ని అత్యవసరం లైట్లను పెట్టాలని సూచిస్తున్నాను. 581 00:32:41,883 --> 00:32:43,323 క్షమించండి, బయట ఇక్కడ లైటా? 582 00:32:43,443 --> 00:32:44,483 అత్యవసర లైట్. 583 00:32:44,603 --> 00:32:48,923 బయట చీకటిగా ఉండి, జనం ఖాళీ చేయాలంటే... 584 00:32:49,003 --> 00:32:50,923 అంటే, ఇది బోయింగ్ 747 కాదుగా. 585 00:32:51,003 --> 00:32:52,643 -ఇది ఒక దుకాణం అంతే. -అవును. 586 00:32:55,603 --> 00:32:58,163 చివరగా, అగ్నిమాపక పర్యవేక్షకుడు తృప్తి చెందాడు, 587 00:32:58,243 --> 00:33:01,363 పైకప్పు కౌన్సిల్ కోరినట్టుగానే ఉంది. 588 00:33:02,123 --> 00:33:06,243 ఇప్పుడు కావాల్సింది కారు పార్కింగ్‌ కోసం కొంచెం కంకరు వేయడానికి 589 00:33:06,323 --> 00:33:07,643 ప్రణాళికా అనుమతి కావాలి. 590 00:33:09,283 --> 00:33:11,923 అబ్బా, చార్లీ మళ్ళీ పెన్ను, పుస్తకం తెచ్చాడు. 591 00:33:12,323 --> 00:33:14,003 కొన్ని రోజుల తరువాత, 592 00:33:14,083 --> 00:33:16,803 చార్లీ ప్లానర్ల నిర్ణయం కోసం తిరిగాడు. 593 00:33:18,283 --> 00:33:20,203 "సహేతుకమైన కేసు సూచిస్తుంది... 594 00:33:20,283 --> 00:33:22,403 "ఇది ఇప్పటికే ఉన్న వ్యవసాయ వ్యాపారానికి 595 00:33:22,483 --> 00:33:24,723 అనుగుణంగా లేదా స్థిరంగా ఉండదు... 596 00:33:24,803 --> 00:33:26,403 ప్రత్యామ్నాయాలు లేవు. 597 00:33:26,483 --> 00:33:28,923 ఇది పైకి ఊరికే చెబుతారు... 598 00:33:29,443 --> 00:33:32,243 -నోటీస్. -"దరఖాస్తు తిరస్కరించబడింది." 599 00:33:32,323 --> 00:33:34,523 కార్ పార్కింగ్ తిరస్కరించలేరు, చార్లీ. 600 00:33:34,603 --> 00:33:35,923 అన్నీ తిరస్కరించారు. 601 00:33:36,003 --> 00:33:39,883 వాళ్ళు రెస్టారెంట్ తిరస్కరించారు, కారు పార్కింగ్, అన్నీ తిరస్కరించారు. 602 00:33:39,963 --> 00:33:43,363 ఈ నిర్ణయంలో విచిత్రమైన విషయం ఏమిటంటే... 603 00:33:43,443 --> 00:33:46,923 -వాళ్ళు ఇది కమిటీ లేకుండా చేశారు. -కమిటీ లేకుండా. 604 00:33:47,003 --> 00:33:49,803 వాళ్ళు సలహాదారులను అడగలేదు, సొంతంగా నిర్ణయించారు. 605 00:33:49,883 --> 00:33:52,403 అన్నీ ప్రణాళికా దరఖాస్తులను 606 00:33:52,483 --> 00:33:55,803 సానుకూలంగా, సృజనాత్మకంగా పరిగణించాలి. అంటే, రైతులకు, 607 00:33:55,883 --> 00:34:00,723 ప్రభుత్వ విధానం సామాజిక మరియు ఆర్థిక అభివృద్ధి మద్దతు ఇస్తుంది. 608 00:34:00,803 --> 00:34:03,723 అది ఎక్కడైనా సరే, అది వాతావరణానికి హాని కలిగించనంత వరకు. 609 00:34:03,803 --> 00:34:06,203 -అయినా మనకు ఇలా జరిగింది! -మనకు ఇలా జరిగింది. 610 00:34:06,283 --> 00:34:08,683 నాకు తెలుసు. మనకు ఇలాగే జరుగుతుందని. 611 00:34:08,763 --> 00:34:13,963 డిడ్లీ స్క్వాట్‌లో ఏ విధమైన అభివృద్ధి ఉండకూడదని కౌన్సిల్ 612 00:34:14,843 --> 00:34:15,843 నిర్ణయించింది. 613 00:34:19,203 --> 00:34:22,723 కారు పార్క్‌ను పొందడానికి, మరీ ముఖ్యంగా, మా మాంసాన్ని 614 00:34:22,843 --> 00:34:27,043 విక్రయించే రెస్టారెంట్‌ను పొందడానికి, మేము ప్రభుత్వానికి విజ్ఞప్తి చేయాలి. 615 00:34:28,123 --> 00:34:29,803 కళ్ళలో సూర్యకాంతి పడడం వలన 616 00:34:29,883 --> 00:34:33,163 సరిగా కనబడడం లేదు, కానీ ఇది అత్యద్భుతమైన దృశ్యం. 617 00:34:33,643 --> 00:34:36,963 అది చేయడంలో మాకు సాయం చేయడానికి, చార్లీ ఎట్టకేలకు 618 00:34:37,043 --> 00:34:40,403 న్యాయ అవెంజర్ల బృందాన్ని సమావేశపరచగలిగాడు. 619 00:34:40,963 --> 00:34:45,203 మీ దగ్గర గత ఏడాది కార్యకలాపాలు, వచ్చిన జనాల ఆధారాలు, వినియోగంపై, టర్నోవర్ 620 00:34:45,323 --> 00:34:48,363 మరియు అన్నింటిపై ఆధారాలు ఉంటే, అది చాలా ముఖ్యం. 621 00:34:48,683 --> 00:34:51,003 దగ్గరి కాలిబాట ఎక్కడ, అటువైపా? 622 00:34:51,083 --> 00:34:54,323 -ఇంకా ఏదీ లేదు. -అక్కడి నుండి కాలిబాట లేదు. 623 00:34:54,403 --> 00:34:56,603 దృశ్య గ్రాహకం రహదారిగా ఉంటుంది. 624 00:34:56,963 --> 00:34:59,523 భవంతిని ప్రణాళిక ప్రకారమే కట్టారా? 625 00:34:59,643 --> 00:35:00,923 దాని విషయంలో సమస్యలేదా? 626 00:35:01,923 --> 00:35:06,363 న్యాయ బృందం పరిస్థితిని అంచనా వేశాక, వారు తమ ప్రణాళికను రూపొందించారు, 627 00:35:07,043 --> 00:35:08,523 అది ఆకర్షణీయంగా ఉంది. 628 00:35:09,083 --> 00:35:12,963 ప్రభుత్వ కార్యదర్శికి విజ్ఞప్తితో ప్రణాళిక పర్యవేక్షకుడిని నియమిస్తారు. 629 00:35:13,043 --> 00:35:14,883 బహిరంగ విచారణ కోరతాము. 630 00:35:14,963 --> 00:35:18,203 అతను తగిన గదిలో బహిరంగ విచారణను ఏర్పాటు చేస్తాడు. 631 00:35:18,243 --> 00:35:21,603 అతను సాక్ష్యం, న్యాయవాదులు మరియు సమర్పణలను వింటాడు. 632 00:35:21,683 --> 00:35:23,603 మనకు ప్రకృతి దృశ్య బృందం ఉంటుంది. 633 00:35:23,923 --> 00:35:26,083 రవాణా బృందం ఉంటుంది. 634 00:35:26,563 --> 00:35:28,403 మనకు ప్రణాళిక బృందం ఉంటుంది. 635 00:35:28,483 --> 00:35:30,843 వ్యవసాయ వ్యాపార బృందం కూడా ఉండవచ్చు. 636 00:35:31,603 --> 00:35:33,683 ఏమున్నాయి, ఇప్పటికి నాలుగు సాక్ష్యాలా? 637 00:35:33,803 --> 00:35:36,163 -లైట్. -లైట్. 638 00:35:36,203 --> 00:35:41,323 సాంకేతిక లైట్ బృందం ఉండవచ్చు, అంటే నాలుగు, ఐదు సాక్ష్యాలు ఉన్నాయి. 639 00:35:42,123 --> 00:35:44,963 అధికారులతో అది సరి పోలుతుందని ఆశిద్దాం. 640 00:35:45,043 --> 00:35:47,603 ఇంకా మూడో పార్టీల వరుస ఉంది, వాళ్ళు... 641 00:35:47,683 --> 00:35:50,523 ఎవరో దేవర్ లాంటివాళ్ళు రూల్ 6 పార్టీగా ఉంటామని 642 00:35:50,603 --> 00:35:53,563 నిర్ణయించుకోవచ్చు, అతను అధికారిక స్థానం తీసుకుంటాడు. 643 00:35:53,643 --> 00:35:56,123 కౌన్సిల్ అభిప్రాయాలు అతనివి. 644 00:35:56,203 --> 00:35:58,003 -అవును. -అయితే అతను ప్లానర్లను, 645 00:35:58,083 --> 00:35:59,963 ప్రకృతి దృశ్య బృందానికి సూచించి, 646 00:36:00,043 --> 00:36:03,243 మరో పార్టీగా మారవచ్చు. 647 00:36:03,563 --> 00:36:06,643 అందుకని మనం రెండు మూడు వారాల విచారణ ఉంటుందనుకోవాలి. 648 00:36:07,643 --> 00:36:11,683 అతను చెప్పిన అంతటితో నాకు ఒక సందేహం కలిగింది. 649 00:36:12,243 --> 00:36:15,163 స్థూలంగా చెప్పాలంటే, దానికి ఎంత ఖర్చవుతుంది? 650 00:36:15,643 --> 00:36:18,203 -నేను ఒక సంఖ్య మార్క్‌కు ఇచ్చాను. -అది ఎంత? 651 00:36:19,683 --> 00:36:21,963 అది ఒక వారం విచారణ ఆధారంగా చెప్పింది. 652 00:36:22,043 --> 00:36:23,843 ఒక వారం విచారణకు ఎంతవుతుంది? 653 00:36:24,443 --> 00:36:29,003 సుమారు 200 నుండి 250 వరకు. 654 00:36:29,083 --> 00:36:31,843 అయితే మూడు వారాల విచారణకు... 655 00:36:31,923 --> 00:36:34,803 మీకు మంచి అంచనా ఇస్తాము. 656 00:36:34,883 --> 00:36:36,203 నేను... 657 00:36:36,323 --> 00:36:39,203 -మాలో ఒకరు... -అది 3,00,000 పౌండ్లు కావచ్చు. 658 00:36:39,323 --> 00:36:41,243 అది అంత కాలం అయితే, సరే. 659 00:36:41,363 --> 00:36:43,163 మీరు 3,00,000 గురించి అంటున్నారు. 660 00:36:43,203 --> 00:36:45,363 ఇంకా కన్సల్టెంట్ల ఫీజులు ఉన్నాయి, 661 00:36:45,443 --> 00:36:48,563 ఎందుకంటే ప్రతి ఒక్కరు సాక్ష్యంపై రుజువు తీసుకురావాలి. 662 00:36:48,643 --> 00:36:49,803 వివిధ పత్రాలు. 663 00:36:49,883 --> 00:36:53,163 -అందుకని అది ఎక్కువ. 3,00,000 కంటే ఎక్కువ. -సాక్ష్యాలు ఉన్నాయి. 664 00:36:53,203 --> 00:36:54,923 సరే, అది చట్టపరమైనవి. 665 00:36:55,043 --> 00:36:58,603 అయితే, క్యూసీ, మేము, ఇంకా సాక్షులు. 666 00:36:58,683 --> 00:37:00,723 సాక్షులు తీసుకుంటారు... 667 00:37:00,843 --> 00:37:04,363 -అది అవుతుంది ఐదు లక్షలు. -అది అవుతుంది ఐదు లక్షలు. 668 00:37:04,443 --> 00:37:06,083 అంతా చెప్పాక, ముగిశాక. 669 00:37:06,163 --> 00:37:07,003 అవును. 670 00:37:18,043 --> 00:37:20,203 సరే, అదన్నమాట. 671 00:37:21,603 --> 00:37:24,963 మీకు తెలుసు, అంత ఖర్చుతో, 672 00:37:25,043 --> 00:37:29,003 లాభాలు గడించే అవకాశమే ఉండదు, 673 00:37:29,083 --> 00:37:32,523 వ్యాపార ప్రణాళిక ఎంత బాగున్నా సరే. 674 00:37:33,923 --> 00:37:37,683 ఐదు లక్షల పౌండ్ల నిధులు ప్రభుత్వ కార్యదర్శి విజ్ఞప్తికి. 675 00:37:37,803 --> 00:37:39,083 అది మనం గెలవకపోవచ్చు. 676 00:37:41,163 --> 00:37:43,323 ఆ రెస్టారెంట్ అనే భావన పోయింది. 677 00:37:43,403 --> 00:37:46,883 నిజానికి, మేము ఇప్పుడు అసలు ఏమి చేయాలో తెలియడంలేదు. 678 00:37:47,043 --> 00:37:48,523 వచ్చేసారి 679 00:37:50,163 --> 00:37:53,403 మనం లొసుగులు మరియు మోసపూరిత కారణాల ఉండే తప్పొప్పులు తెలియని 680 00:37:53,483 --> 00:37:56,203 ప్రాంతంలో నివసించాలి. 681 00:37:56,323 --> 00:37:58,163 దాన్ని మరోలా మార్చవచ్చు. 682 00:37:58,203 --> 00:37:59,603 ఆగు. ఆగాగు. 683 00:38:00,643 --> 00:38:02,163 మనమది చేయడానికి అనుమతి ఉంది. 684 00:38:02,203 --> 00:38:04,443 ఇది ముందే ఎందుకు ఎవరూ ఆలోచించలేదు? 685 00:38:04,523 --> 00:38:05,603 నాకు తెలియదు. 686 00:38:08,323 --> 00:38:09,923 ఇంకా ఇది చాలా ఉంది. 687 00:38:37,963 --> 00:38:39,963 సబ్‌టైటిల్ అనువాద కర్త సమత 688 00:38:40,083 --> 00:38:42,083 క్రియేటివ్ సూపర్‌వైజర్ నల్లవల్లి రవిందర్ రెడ్డి