1 00:00:00,340 --> 00:00:02,340 - ¿Qué tal? Soy su chica, Keke Palmer, 2 00:00:02,426 --> 00:00:03,716 y esto es Seleccionado. 3 00:00:03,802 --> 00:00:04,972 SELECCIONADO 4 00:00:05,053 --> 00:00:09,063 El programa donde un ligón tiene citas rápidas con 30 solteros 5 00:00:09,140 --> 00:00:09,980 mediante tres rondas eliminatorias... 6 00:00:10,058 --> 00:00:10,888 FACTORES NO NEGOCIABLES MENSAJES DIRECTOS - A PONERSE FÍSICOS 7 00:00:10,976 --> 00:00:13,226 ...hasta que un afortunado es seleccionado. 8 00:00:13,395 --> 00:00:16,565 Y todos están conectados en las redes sociales. 9 00:00:16,774 --> 00:00:17,944 Conozcamos a nuestro ligone, 10 00:00:18,066 --> 00:00:21,146 Basit, no binarie de Texas. 11 00:00:21,278 --> 00:00:23,738 ¡Hola, Basit! - ¡Hola, Keke! 12 00:00:23,864 --> 00:00:25,324 - Cuéntale al mundo sobre ti. 13 00:00:25,407 --> 00:00:27,487 - Soy su chica, su chico, ambos, 14 00:00:27,576 --> 00:00:29,156 soy ninguno. 15 00:00:29,244 --> 00:00:33,584 Doy clases de baile y entrenamiento 16 00:00:33,665 --> 00:00:36,915 y busco el amor porque, obviamente, tengo problemas. 17 00:00:37,002 --> 00:00:39,592 Pero con suerte podré seleccionar a alguien. 18 00:00:39,713 --> 00:00:42,053 - ¡Muy bien! Porque, Basit, 19 00:00:42,173 --> 00:00:45,223 encontramos a 30 solteros que desean tu cuerpo, 20 00:00:45,302 --> 00:00:48,142 y mi amigo Joel está en la zona de citas ahora. 21 00:00:48,305 --> 00:00:51,385 - Así es, Keke. Uno contó que tuvo la oportunidad 22 00:00:51,475 --> 00:00:55,475 de tomarle unas fotos sensuales a Basit. ¡Atrevido! 23 00:00:56,021 --> 00:00:58,771 - Bueno, Basit, la primera ronda es "Factores no negociables". 24 00:00:59,190 --> 00:01:01,940 Empieza a eliminar para encontrar a la persona seleccionada. 25 00:01:02,027 --> 00:01:04,447 - Solteros, si sus respuestas no coinciden con las de Basit, 26 00:01:04,529 --> 00:01:05,949 ¡irán a la zona de amigos! 27 00:01:06,031 --> 00:01:07,951 - Basit, ¿empezamos con las categorías? 28 00:01:08,033 --> 00:01:09,163 - Empecemos. 29 00:01:09,284 --> 00:01:13,584 - Tenemos Tiempo libre, ¿Qué juega?, Afecto en público, Trabajo extra 30 00:01:13,664 --> 00:01:15,964 Ahorremos y Anal. 31 00:01:16,042 --> 00:01:19,342 - Quiero saber Afecto en público. - Estoy de acuerdo. 32 00:01:19,753 --> 00:01:22,463 Cuando se trata de demostraciones públicas de afecto, 33 00:01:22,548 --> 00:01:26,218 ¿te gusta alguien que monta un espectáculo o alguien que no? 34 00:01:26,426 --> 00:01:28,926 - Yo soy un espectáculo, y no uno común, 35 00:01:29,055 --> 00:01:30,255 ¡soy un espectáculo de Broadway! - KEKE: De verdad. 36 00:01:30,347 --> 00:01:33,557 Lo eres. - Y busco a alguien que esté listo 37 00:01:33,642 --> 00:01:35,642 para asistir a la inauguración. - KEKE: ¡Bien! 38 00:01:35,728 --> 00:01:39,768 - Así que quien diga que "no" debe irse. - KEKE: ¡Bien! 39 00:01:39,899 --> 00:01:42,189 - Si no quieres un beso en público, ¡retírate! 40 00:01:42,275 --> 00:01:43,985 ¡A la zona de amigos! 41 00:01:44,695 --> 00:01:45,565 - Adiós... 42 00:01:45,905 --> 00:01:46,905 - ¡Adiós! 43 00:01:47,406 --> 00:01:48,986 ¿Vamos con la próxima categoría? 44 00:01:49,075 --> 00:01:50,115 - Un poco de Anal. 45 00:01:52,327 --> 00:01:55,617 - KEKE: Basit, ¿prefieres a alguien 46 00:01:56,040 --> 00:02:00,000 que tenga su espacio superlimpio o que sea desastroso? 47 00:02:00,086 --> 00:02:01,916 - ¡Necesito orden! 48 00:02:02,004 --> 00:02:05,724 No puedo tener ardillas desordenadas molestándome. 49 00:02:05,799 --> 00:02:09,299 - Bien. Ardillas desordenadas, a la zona de amigos. 50 00:02:09,386 --> 00:02:12,806 - ¡Nos vemos! Adiós. - Adiós, desordenados, nos vemos. 51 00:02:14,808 --> 00:02:16,308 ¡Cariño! 52 00:02:16,476 --> 00:02:18,686 - Basit, tienes tres personas detrás de ti 53 00:02:18,771 --> 00:02:20,361 que han estado en tu vida todo este tiempo. 54 00:02:20,480 --> 00:02:24,400 En la ronda dos, les pedimos que te enviaran un mensaje privado 55 00:02:24,484 --> 00:02:28,034 con una foto de sus redes sociales y su mejor frase de conquista. 56 00:02:28,114 --> 00:02:31,534 La persona cuya frase de conquista no te agrade será eliminada. 57 00:02:31,617 --> 00:02:33,537 - Soltero número uno, ¿tu mensaje? 58 00:02:33,619 --> 00:02:35,199 - Paso muchas horas en el parque de perros. 59 00:02:35,287 --> 00:02:37,747 Pero quiero que tú me muevas la cola. 60 00:02:40,793 --> 00:02:42,003 - ¡Tengo mucha cola! 61 00:02:43,629 --> 00:02:46,089 - Bien, soltera número dos, ¿tu mensaje? 62 00:02:46,924 --> 00:02:50,344 - Te serviré un poco de té para untar en mi bollo. 63 00:02:51,303 --> 00:02:53,433 - Conozco más las bolsitas de té que los bollos. 64 00:02:55,057 --> 00:02:56,977 Soltero número tres, ¿tu mensaje? 65 00:02:57,977 --> 00:03:00,057 Te enseñé unos movimientos en la pista de baile. 66 00:03:00,146 --> 00:03:02,556 Espero que tú me enseñes algunos en la cama. 67 00:03:04,524 --> 00:03:07,364 - Según esos tres mensajes, ¿a quién quieres eliminar? 68 00:03:07,527 --> 00:03:09,657 - ¿Será Guau, 69 00:03:10,781 --> 00:03:13,201 Fiesta de Té o Camiseta Corta? 70 00:03:13,659 --> 00:03:15,409 - Vaya... Bueno, 71 00:03:15,828 --> 00:03:18,578 todas las frases fueron muy buenas. 72 00:03:18,747 --> 00:03:22,247 Pero no entregaré la cola pronto. 73 00:03:23,169 --> 00:03:26,299 Así que tendré que despedirme de Guau. 74 00:03:27,089 --> 00:03:30,879 - Basit, veamos quién falló conquistándote. 75 00:03:31,010 --> 00:03:34,010 - Se conocieron hace cuatro años e hicieron muchas fotos juntos. 76 00:03:34,096 --> 00:03:37,426 ¡Es Gaelle! ¡Un aplauso para él! 77 00:03:37,516 --> 00:03:40,886 - ¡Hola, cariño! - ¡Gaelle, no puede ser! 78 00:03:40,978 --> 00:03:42,348 - ¿Cómo se conocen? 79 00:03:42,437 --> 00:03:44,017 - GAELLE: Nos conocimos en una aplicación de citas. 80 00:03:44,106 --> 00:03:48,316 Salimos una o dos veces, nos besamos un poco en su cama, 81 00:03:48,401 --> 00:03:49,701 se me rompieron los pantalones, ¿recuerdas? 82 00:03:49,778 --> 00:03:52,948 - ¿Se rompieron? - ¡Qué sorpresa! 83 00:03:53,490 --> 00:03:55,370 - Nos vemos en la zona de amigos, Gaelle. 84 00:03:55,450 --> 00:03:58,410 Bueno, es su última oportunidad para impresionar a Basit. 85 00:03:58,495 --> 00:04:02,535 En la tercera y última ronda, es hora de ponerse físicos 86 00:04:02,624 --> 00:04:05,094 para ver qué tan lejos llegarán para ser seleccionados. 87 00:04:05,169 --> 00:04:06,339 Vengan por aquí. 88 00:04:06,920 --> 00:04:11,420 Basit ama cuando alguien tiene sed de elle. 89 00:04:11,508 --> 00:04:13,588 Muéstrenle cuán sedientos están 90 00:04:13,677 --> 00:04:15,967 escurriendo las toallas del gimnasio usadas de Basit 91 00:04:16,096 --> 00:04:19,136 y bebiendo la mayor cantidad del jugo de su sudor. 92 00:04:19,225 --> 00:04:21,225 ¡Se pondrá picante! 93 00:04:22,019 --> 00:04:25,229 Tres, dos, uno, ¡ya! - Dos, uno. 94 00:04:27,191 --> 00:04:28,861 - KEKE: ¡Dios mío! - ¡Miren ese color! 95 00:04:28,942 --> 00:04:30,282 - ¡Es desagradable! 96 00:04:30,360 --> 00:04:31,820 - ¡Qué asco! - ¡Lo hacen rápido! 97 00:04:31,904 --> 00:04:33,324 - KEKE: Están llegando al borde. 98 00:04:33,488 --> 00:04:35,948 ¡No lo hagan! ¡Dios mío! 99 00:04:36,075 --> 00:04:38,275 - JOEL: ¡Dios! Lo terminó. - KEKE: ¡Dios mío! 100 00:04:38,368 --> 00:04:39,488 - JOEL: ¡Lo terminó todo! 101 00:04:39,578 --> 00:04:42,618 - ¿Es una broma? - ¡Tan cerca! 102 00:04:43,415 --> 00:04:44,825 - KEKE: ¡Un trabajo excelente! 103 00:04:45,251 --> 00:04:48,001 Vuelvan a sus puestos en el escenario. ¡Gran trabajo! 104 00:04:50,214 --> 00:04:53,804 Parece que Camiseta Corta bebió la mayor cantidad de sudor. 105 00:04:53,884 --> 00:04:56,304 Como verán, el vaso está vacío. 106 00:04:56,720 --> 00:05:00,390 Pero Fiesta de Té escurría esas toallas como si las quisiera todas. 107 00:05:01,183 --> 00:05:02,643 Les encanta el espectáculo. 108 00:05:02,726 --> 00:05:05,306 Te enviaron mensajes con grandes frases de conquista. 109 00:05:05,395 --> 00:05:07,895 Y demostraron estar sedientos por tu amor. 110 00:05:08,190 --> 00:05:10,650 ¿Qué tipo de persona te interesa más? 111 00:05:10,734 --> 00:05:11,824 - Hay un equilibrio, ¿no? 112 00:05:11,902 --> 00:05:14,952 Quieres que esté sediento, pero no tanto. 113 00:05:15,614 --> 00:05:18,744 Quieres que esté hidratado, pero no deshidratado. 114 00:05:20,244 --> 00:05:22,664 - Solo uno de ellos puede ser seleccionado. 115 00:05:22,746 --> 00:05:23,616 - Bueno. - Entonces, 116 00:05:23,705 --> 00:05:25,165 ¿a quién escoges? 117 00:05:27,375 --> 00:05:29,375 - Creo que seleccionaré... 118 00:05:30,754 --> 00:05:33,054 ¡a mi hidratada Camiseta Corta! 119 00:05:33,132 --> 00:05:37,592 ¡Muy bien! Antes de verlo, veamos a quién enviaste a la zona de amigos. 120 00:05:37,719 --> 00:05:40,849 - Te vio luciéndote como drag y ahora quiere conocerte mejor. 121 00:05:40,931 --> 00:05:43,021 ¡Es Andrea! ¡Un aplauso para ella! 122 00:05:43,100 --> 00:05:43,980 - KEKE: ¡Andrea! 123 00:05:46,228 --> 00:05:47,558 - ¡Hola, Andrea! 124 00:05:47,646 --> 00:05:48,766 - ANDREA: ¡Hola, cariño! 125 00:05:48,856 --> 00:05:50,566 - Andrea, ¿cómo conoces a Basit? 126 00:05:50,649 --> 00:05:53,689 - La primera vez que vi a Basit fue como Deyonslay. 127 00:05:54,320 --> 00:05:57,160 Y pensé: "¡Necesito esa energía en mi vida!". 128 00:05:57,572 --> 00:05:59,742 - Eres hermosa. - ¡No lo dices en serio! 129 00:06:00,450 --> 00:06:01,450 - Muchas gracias, Andrea. 130 00:06:02,828 --> 00:06:04,328 ¡Muy bien! 131 00:06:04,579 --> 00:06:07,749 Camiseta Corta, ¡fuiste seleccionado! 132 00:06:08,458 --> 00:06:11,088 - Pasaron tiempo juntos entrenándose, 133 00:06:11,170 --> 00:06:14,170 y ahora quiere ver tus músculos. 134 00:06:14,965 --> 00:06:16,175 - ¡Giren esa silla! 135 00:06:18,510 --> 00:06:20,220 - ¡Es Darnell! 136 00:06:21,513 --> 00:06:23,223 - ¡Dios mío! 137 00:06:24,350 --> 00:06:25,520 ¡Hola! 138 00:06:27,394 --> 00:06:30,694 - Basit, ¿cómo te sientes por haber seleccionado a Darnell? 139 00:06:30,772 --> 00:06:31,862 - ¡Estoy sorprendide! 140 00:06:32,191 --> 00:06:35,071 Darnell y yo trabajamos en el mismo lugar de entrenamiento. 141 00:06:35,152 --> 00:06:38,362 Y Darnell fue mi mentor. - JOEL: ¿Qué? 142 00:06:38,446 --> 00:06:40,116 - ¿No sabías que le gustabas? 143 00:06:40,241 --> 00:06:41,411 - No. - ¿Ni que le interesabas? 144 00:06:41,533 --> 00:06:44,043 - Recursos Humanos nos habría matado de saberlo. 145 00:06:44,203 --> 00:06:46,543 - Presten atención a su compañero de gimnasio, 146 00:06:46,705 --> 00:06:47,785 estos podrían ser ustedes. 147 00:06:47,915 --> 00:06:50,535 Nos vemos en el próximo Seleccionado.