1 00:00:01,627 --> 00:00:06,257 ALCALDÍA DE MERCED 2 00:00:06,298 --> 00:00:07,258 ¡Aisha! 3 00:00:12,054 --> 00:00:13,064 Oye. 4 00:00:14,598 --> 00:00:18,058 ¿Qué haces aquí? ¿Cómo me encontraste? 5 00:00:18,101 --> 00:00:19,141 Tu rastreador. 6 00:00:19,186 --> 00:00:22,356 No. Me lo removieron. 7 00:00:22,397 --> 00:00:25,477 Tienes un rastreador antiguo con frecuencia radial en el pie. 8 00:00:52,427 --> 00:00:54,557 Buenos días, Abel. 9 00:00:54,596 --> 00:00:57,886 Revela los datos localizados en la Partición de Interacciones. 10 00:00:57,933 --> 00:01:01,523 Esas conversacones fueron captadas en modo privado y están encriptadas. 11 00:01:01,562 --> 00:01:03,562 A la mierda con "encriptadas". 12 00:01:37,014 --> 00:01:39,354 Niño malo. 13 00:01:43,854 --> 00:01:44,814 La tengo. 14 00:01:44,855 --> 00:01:47,105 Espera. ¿Todavía tiene el software de vigilancia? 15 00:01:47,149 --> 00:01:48,399 Un rastreador no es software. 16 00:01:48,442 --> 00:01:50,902 Lo instalé hace mucho por si acaso todo lo demás fallaba, lo que ha pasado. 17 00:01:50,944 --> 00:01:53,324 - Qué maldita locura. - Ya lo sé. 18 00:01:53,363 --> 00:01:55,913 ¿Sabes qué? ¿Y si ahora borras mi memoria? 19 00:01:55,949 --> 00:01:57,659 Así me ayudas a olvidar todo esto. 20 00:01:57,701 --> 00:02:00,581 El dolor y el temor de lo que va a pasar en cada maldito segundo. 21 00:02:00,621 --> 00:02:02,001 Todo esto es tu culpa, Sharon. 22 00:02:02,039 --> 00:02:03,749 Pensé que esto iba a ayudar con la pena del luto y... 23 00:02:03,790 --> 00:02:06,590 - ¿No te ayudó? - Por Dios. Vámonos ya. 24 00:02:08,629 --> 00:02:10,459 Ahí está. 25 00:02:12,049 --> 00:02:14,129 Ahora estás completamente invisible. 26 00:02:16,762 --> 00:02:20,102 ¿Cómo supiste qué buscar? 27 00:02:21,475 --> 00:02:22,765 Investigando. 28 00:02:23,477 --> 00:02:24,477 Vamos. 29 00:02:24,520 --> 00:02:26,310 Vámonos. 30 00:02:26,355 --> 00:02:29,105 ¿Qué es este lugar? 31 00:02:29,149 --> 00:02:30,189 ¿Qué quieres decir? 32 00:02:32,110 --> 00:02:34,700 Te traje aquí antes. ¿No lo recuerdas? 33 00:02:36,281 --> 00:02:39,331 Las cosas, los recuerdos... 34 00:02:39,368 --> 00:02:42,538 a veces me los arrebatan. 35 00:02:44,706 --> 00:02:48,996 Investigué profundamente a G.E.A.R., la compañía de emBed. 36 00:02:49,044 --> 00:02:52,674 Son una cara brillante y feliz 37 00:02:52,714 --> 00:02:55,054 que compran y venden datos de mercadeo, 38 00:02:55,092 --> 00:02:58,012 pero realmente no fabrican los emBeds. 39 00:02:58,053 --> 00:03:01,973 Licencian la tecnología de otra compañía que se llama Rylium. 40 00:03:02,015 --> 00:03:04,635 Toda esa mierda de ellos súper secreta de biotecnología 41 00:03:04,685 --> 00:03:06,725 sale de algo a lo que llaman "Playpen" 42 00:03:06,770 --> 00:03:10,190 en Gabriola Island, cerca de Vancouver. 43 00:03:10,232 --> 00:03:14,112 Si alguien te fabricó, fue Rylium. 44 00:03:22,536 --> 00:03:23,656 Wh-- 45 00:03:23,704 --> 00:03:26,214 ¿Por qué te importa? 46 00:03:27,541 --> 00:03:30,541 Porque somos amigas, Aisha. 47 00:03:30,586 --> 00:03:34,126 En el segundo año fuimos muy buenas amigas. 48 00:03:35,007 --> 00:03:37,797 ¿Qué pasó? 49 00:03:37,843 --> 00:03:39,853 Cambiaste. 50 00:03:42,514 --> 00:03:43,814 Mira, yo... 51 00:03:43,849 --> 00:03:46,309 Agradezco tu intento, 52 00:03:46,351 --> 00:03:48,651 pero esa gente viene por mí 53 00:03:48,687 --> 00:03:54,777 y habiendo visto lo que le hicieron hoy a Emma, yo... 54 00:03:54,818 --> 00:03:59,278 creo que es mejor que te mantengas alejada. 55 00:04:01,909 --> 00:04:03,329 ¿Quieres ver algo genial? 56 00:04:05,204 --> 00:04:06,214 Sí. 57 00:04:13,754 --> 00:04:15,014 Es una bola de espejos. 58 00:04:15,047 --> 00:04:16,507 ¿Qué? 59 00:04:16,548 --> 00:04:20,218 Me ayudaste a conectarla a un panel solar en el techo. 60 00:04:22,095 --> 00:04:24,095 Trajiste este cojín de tu casa. 61 00:04:24,139 --> 00:04:26,979 ¿No recuerdas nada de eso? 62 00:04:27,017 --> 00:04:28,557 Todo eso sucedió. 63 00:04:28,602 --> 00:04:32,192 O también eres un robot y alguien te implementó esos recuerdos... 64 00:04:32,231 --> 00:04:33,821 No lo soy. Ya lo averigüé. 65 00:04:34,900 --> 00:04:37,070 - ¿En serio? - Sí. 66 00:04:37,110 --> 00:04:39,660 Mi padrastro tiene una máquina de resonancia magnética en la oficina. 67 00:04:39,696 --> 00:04:42,656 Si tú no lo sabías, ¿cómo podemos los demás estar seguros? 68 00:04:44,576 --> 00:04:46,576 Sí. 69 00:04:56,213 --> 00:04:58,343 ENFRENTA AL DRAGÓN 70 00:05:23,699 --> 00:05:25,579 Oye, ¿Aisha? 71 00:05:25,617 --> 00:05:27,287 Oye, oye. Espera. 72 00:05:27,327 --> 00:05:29,617 ¿Dónde...? 73 00:05:29,663 --> 00:05:31,793 ¿Dónde has estado? 74 00:05:31,832 --> 00:05:33,582 ¡Espera! ¿Adónde vas? 75 00:05:33,625 --> 00:05:36,795 Solo escucha. Siento lo del otro día, ¿está bien? 76 00:05:36,837 --> 00:05:38,257 Eso fue todo un circo. 77 00:05:38,297 --> 00:05:40,467 Vamos a sentarnos a hablar un momento, ¿sí? 78 00:05:40,507 --> 00:05:42,087 O no tenemos que hablar. 79 00:05:42,134 --> 00:05:43,304 No tenemos que hablar. 80 00:05:43,343 --> 00:05:46,513 Nos sentamos y jugamos un juego o algo. Solo quédate. 81 00:05:46,555 --> 00:05:48,515 Volvamos a ser nosotros un rato, ¿sí? 82 00:05:48,557 --> 00:05:50,227 ¿Acaso me gustan los juegos? 83 00:05:50,267 --> 00:05:52,637 ¿O es algo que tú y Sharon incluyeron en mi programa 84 00:05:52,686 --> 00:05:54,186 porque a ti te gustan tanto? 85 00:05:54,229 --> 00:05:55,769 Aisha, por favor. 86 00:05:55,814 --> 00:05:57,484 - Vamos. - No. 87 00:05:57,524 --> 00:06:00,154 ¿Acaso soy creativa? 88 00:06:00,194 --> 00:06:02,244 ¿O querías que fuera buena en el arte 89 00:06:02,279 --> 00:06:06,829 para tener una razón para estar orgulloso de mí? 90 00:06:06,867 --> 00:06:12,457 ¿Qué parte de quien soy es mía? 91 00:06:16,043 --> 00:06:17,423 No lo sé. 92 00:06:17,461 --> 00:06:20,051 - Ah, ¿no lo sabes? - No, no lo sé. 93 00:06:20,088 --> 00:06:23,878 O sea, ¿cómo es diferente a los niños y sus padres? 94 00:06:23,926 --> 00:06:27,046 Los niños tienen ADN, tú tienes código, ¿no? 95 00:06:27,095 --> 00:06:29,765 Los niños tienen instintos. 96 00:06:29,806 --> 00:06:31,636 Tú tienes inteligencia artificial. Ellos aprenden, tú también. 97 00:06:31,683 --> 00:06:33,983 Espera, Aisha, por favor. 98 00:06:34,019 --> 00:06:37,149 ¿Podrías? Escucha, no dejaré que atravieses esa puerta otra vez. 99 00:06:37,189 --> 00:06:38,519 - Apártate de mi camino. - No. 100 00:06:38,565 --> 00:06:40,145 Apártate de mi camino. 101 00:06:40,192 --> 00:06:41,532 Apártate de mi maldito camino. 102 00:06:41,568 --> 00:06:43,818 No dejaré que te vayas. ¡Escúchame! 103 00:06:43,862 --> 00:06:46,072 ¡Suéltame! ¡Me lastimas! 104 00:06:46,114 --> 00:06:47,664 Yo... 105 00:06:47,699 --> 00:06:49,489 no quiero lastimarte. 106 00:06:49,535 --> 00:06:50,945 No quiero. 107 00:06:50,994 --> 00:06:53,914 Siento que si te dejo salir no volveré a verte más. 108 00:06:53,956 --> 00:06:55,326 Ya lo sé. 109 00:06:55,374 --> 00:06:57,134 Sé que es lo que piensas, pero, ¿y si...? 110 00:06:57,167 --> 00:07:00,297 ¿Qué vas a hacer? ¿Tenerme aquí encerrada por el resto de mi vida? 111 00:07:01,588 --> 00:07:02,918 Puedo hacer esto, papá. 112 00:07:02,965 --> 00:07:04,165 ¿Puedes hacer qué? 113 00:07:04,216 --> 00:07:06,966 - Tengo un plan. - ¿Qué plan? 114 00:07:07,010 --> 00:07:10,680 Debes confiar en mí. 115 00:07:10,722 --> 00:07:13,562 ¿Sí? Es mi vida. 116 00:07:14,685 --> 00:07:16,645 Confía en mí. 117 00:07:17,354 --> 00:07:20,364 Me debes eso. 118 00:07:20,732 --> 00:07:23,442 Me lo debes. Por favor. 119 00:07:38,500 --> 00:07:41,380 Pero...Solo... 120 00:07:41,420 --> 00:07:43,880 Regresa a mí, ¿okay? 121 00:07:43,922 --> 00:07:46,722 Di que vas a volver. Di que vas a volver. 122 00:08:12,451 --> 00:08:15,371 Necesitamos que nos lleves a un sitio. 123 00:08:15,412 --> 00:08:16,962 ¿Desde cuándo son amigas? 124 00:08:16,997 --> 00:08:19,667 ¿Lo harás? 125 00:08:19,708 --> 00:08:21,378 ¿Sí o no? 126 00:08:23,420 --> 00:08:25,130 Está bien. 127 00:08:25,172 --> 00:08:30,012 Escucha, si alguna vez sentiste algo por mí, 128 00:08:30,052 --> 00:08:34,472 y genuinamente lamentas lo que pasó, 129 00:08:34,515 --> 00:08:37,725 entonces...vamos. 130 00:08:39,853 --> 00:08:41,733 Bueno. Voy por mi chaqueta. 131 00:08:41,772 --> 00:08:43,692 Necesitarás tu pasaporte. 132 00:08:43,732 --> 00:08:45,072 ¿En serio? 133 00:08:45,108 --> 00:08:46,188 Y dinero. 134 00:08:46,944 --> 00:08:48,494 Para la gasolina. 135 00:08:48,529 --> 00:08:50,989 Por Dios. Okay. 136 00:09:09,091 --> 00:09:12,261 No vas a gritar ni a intentar escapar. 137 00:09:14,179 --> 00:09:15,389 Está bien. 138 00:09:22,938 --> 00:09:26,728 Debo admitir que es un poco desalentador. 139 00:09:26,775 --> 00:09:29,315 ¿Sabes? Cuando descubres el secreto de tu amiga, 140 00:09:29,361 --> 00:09:33,701 y quieres publicarlo por internet. 141 00:09:33,740 --> 00:09:36,870 Solo quiero averiguar lo que está pasando. 142 00:09:38,370 --> 00:09:40,540 Pues ahora lo sabes. 143 00:09:47,004 --> 00:09:48,594 Espera. ¡Espera!