1 00:00:06,756 --> 00:00:08,717 [snoring] 2 00:00:09,592 --> 00:00:10,719 [squeals] 3 00:00:17,475 --> 00:00:21,229 And then, we pop in the more concave lens. 4 00:00:21,312 --> 00:00:25,191 And boom! A telescope worthy of Galileo himself. 5 00:00:25,275 --> 00:00:26,735 [gasps] Cool! 6 00:00:26,818 --> 00:00:28,903 Are we gonna be able to see the fur on the glow worms tonight? 7 00:00:28,987 --> 00:00:31,781 Uh, not that close. 8 00:00:31,865 --> 00:00:33,742 We would need a bigger lens. 9 00:00:33,825 --> 00:00:36,369 You know, Dad, we're the only people I know 10 00:00:36,453 --> 00:00:38,872 who'd build a telescope inside a cave. 11 00:00:38,955 --> 00:00:40,957 Well, those other people are missing out. 12 00:00:41,041 --> 00:00:43,376 There are worlds within worlds, Kipo. 13 00:00:43,460 --> 00:00:44,544 [Kipo] Whoa. 14 00:00:44,794 --> 00:00:45,795 [knocking at door] 15 00:00:47,046 --> 00:00:49,716 -Kipo, are you expecting anyone? -Nope. 16 00:00:53,219 --> 00:00:54,304 [gasps] 17 00:00:55,138 --> 00:00:56,264 Kipo. 18 00:00:58,099 --> 00:00:59,100 Mom? 19 00:01:04,689 --> 00:01:06,858 [Mulholland] What is the body? 20 00:01:06,941 --> 00:01:09,569 Just a fun car for the mind to drive. 21 00:01:09,652 --> 00:01:14,574 But if we free ourselves from our bodies, our minds can be what they really are. 22 00:01:14,657 --> 00:01:19,287 Energy. Pure delicious energy. 23 00:01:35,345 --> 00:01:40,600 3,260, 3,261, 3,262. 24 00:01:40,683 --> 00:01:43,228 OK, that's how many steps we are from our starting point. 25 00:01:43,311 --> 00:01:47,440 Three-thousand two-hundred sixty-two. Like, 3.262. A parsec. 26 00:01:47,524 --> 00:01:50,151 Let's do this. Let's look for clues from my dad. 27 00:01:50,777 --> 00:01:52,904 [growls] 28 00:01:55,740 --> 00:01:59,452 OK, so, we headed south, east, west, and now north from our starting point. 29 00:01:59,577 --> 00:02:01,121 So, now, we head back. 30 00:02:01,204 --> 00:02:03,414 That only leaves four more directions to go, 31 00:02:03,498 --> 00:02:05,625 which is near halfway done, which is great. 32 00:02:05,708 --> 00:02:08,586 Yeah, yeah, yeah, great. You know what else would be great? 33 00:02:08,670 --> 00:02:12,632 A frosty beverage with a little umbrella in it. 34 00:02:12,715 --> 00:02:15,051 Wait! Proxima Centauri! 35 00:02:15,135 --> 00:02:17,595 Proxima Centauri is 1.3 parsecs away from us. 36 00:02:17,679 --> 00:02:19,556 And I turned 13. 37 00:02:19,639 --> 00:02:23,017 Duh, we go toward Proxima Centauri! 38 00:02:23,726 --> 00:02:25,562 I don't have a better idea. 39 00:02:27,564 --> 00:02:30,692 -[Mandu squealing] -Stop. Wait. Leave me alone. 40 00:02:30,775 --> 00:02:31,776 [groans] 41 00:02:31,860 --> 00:02:34,445 Aw, they're playing. 42 00:02:34,529 --> 00:02:37,407 Smart move. Using the sleeve Wolf gave you. 43 00:02:37,490 --> 00:02:40,201 In case the... [whispers] you know, fur ever pops out again. 44 00:02:40,285 --> 00:02:42,620 -Shh. It's OK. -[laughs] Why would it grow back? 45 00:02:42,704 --> 00:02:44,455 That was just a one-time fluke, right? 46 00:02:44,539 --> 00:02:46,499 Maybe I'll keep it on, just in case. 47 00:02:46,583 --> 00:02:48,793 [babbling] 48 00:02:49,377 --> 00:02:52,130 [sighs] I can't take my eyes off you for a second. 49 00:02:52,213 --> 00:02:54,424 -[crying] -Want some water? 50 00:02:54,507 --> 00:02:55,425 I'm thirsty, too. 51 00:02:55,508 --> 00:03:00,054 Rule number 52 of the surface: standing water is a hard no. 52 00:03:01,055 --> 00:03:03,308 If only that drinking fountain was working. 53 00:03:03,933 --> 00:03:04,893 [gasps] 54 00:03:05,351 --> 00:03:07,437 Whoa! That's what that's for? 55 00:03:07,520 --> 00:03:08,688 It's safe. 56 00:03:08,855 --> 00:03:11,190 Always thought those were tiny satellite dishes. 57 00:03:13,026 --> 00:03:15,403 [groaning] 58 00:03:15,486 --> 00:03:17,405 Why does this always happen to me? 59 00:03:17,488 --> 00:03:19,908 [Benson] Dave, this has literally never happened to you. 60 00:03:21,993 --> 00:03:23,328 [squeals] 61 00:03:26,623 --> 00:03:27,999 [rumbling] 62 00:03:28,082 --> 00:03:29,292 [squeals] 63 00:03:34,088 --> 00:03:37,091 Well, this day just turned fantastic. 64 00:03:37,175 --> 00:03:38,134 Huh? 65 00:03:38,217 --> 00:03:39,052 [groans] 66 00:03:39,135 --> 00:03:42,764 -What are you? -A co-occupier of this planet, 67 00:03:42,847 --> 00:03:44,974 just like you, my friend. 68 00:03:45,058 --> 00:03:48,102 I'm a community of tardigrades. 69 00:03:48,186 --> 00:03:51,231 Water-dwelling, microscopic water bears. 70 00:03:51,314 --> 00:03:52,440 [moans] 71 00:03:53,024 --> 00:03:57,237 But you can call me Tad Mulholland. 72 00:03:57,320 --> 00:03:59,906 Some have referred to me as a guru, 73 00:03:59,989 --> 00:04:02,408 although, I don't like to think of myself that way. 74 00:04:02,909 --> 00:04:07,413 I'm trained in different schools of visualization, meditation, 75 00:04:07,497 --> 00:04:09,123 warm stone massage. 76 00:04:09,374 --> 00:04:11,834 I also make a really neat pineapple upside-down cake. 77 00:04:12,418 --> 00:04:16,130 'Cause, heck, even Mulholland likes to mix it up a little. 78 00:04:16,214 --> 00:04:19,008 Mostly though, I’m a dream maker. 79 00:04:19,092 --> 00:04:20,593 [all yawning] 80 00:04:20,677 --> 00:04:21,594 A dream maker? 81 00:04:21,678 --> 00:04:23,721 Everyone thinks they've got a dream. 82 00:04:23,805 --> 00:04:26,307 But most don't know how big they're allowed to dream. 83 00:04:26,391 --> 00:04:30,311 I reveal your best, biggest, most perfect dream to you. 84 00:04:30,395 --> 00:04:34,232 And then, I make that dream come true. Neat, huh? 85 00:04:34,315 --> 00:04:36,150 We didn't ask for this. 86 00:04:36,234 --> 00:04:38,736 -Make it stop. -Stop? 87 00:04:38,820 --> 00:04:40,280 Why, we've barely begun. 88 00:04:40,363 --> 00:04:44,450 I see this more of a service we provide. And you just drank us. 89 00:04:44,534 --> 00:04:45,910 Isn't that a surprise? 90 00:04:45,994 --> 00:04:48,037 [moans] 91 00:04:48,121 --> 00:04:50,623 I take my little water bear friends here, and I send them, 92 00:04:50,707 --> 00:04:52,166 just like that, into your brains. 93 00:04:52,250 --> 00:04:54,210 And they do their thing. 94 00:04:56,629 --> 00:05:00,508 And I give you the special, little perfect world dream you want most. 95 00:05:00,591 --> 00:05:04,012 You know, when you dream biggest, your brain has the most energy? 96 00:05:05,054 --> 00:05:07,098 Wow, that sure is something. 97 00:05:07,724 --> 00:05:11,102 To complete this journey of ours, you become a part of me. 98 00:05:11,185 --> 00:05:15,732 [gasps] You live in a fantasy forever, and I live off your brain energy. 99 00:05:15,815 --> 00:05:18,735 Oh, wow. That's an electric dream all right. 100 00:05:18,818 --> 00:05:20,945 I can already feel it. 101 00:05:26,159 --> 00:05:27,493 [sniffs] 102 00:05:32,415 --> 00:05:33,541 Now! 103 00:05:33,958 --> 00:05:35,543 [rock music playing] 104 00:05:35,918 --> 00:05:37,253 [growls] 105 00:05:37,337 --> 00:05:39,130 [panting] 106 00:05:39,213 --> 00:05:40,214 [grunts] 107 00:05:56,773 --> 00:05:58,691 We hunted the last Mega Bunny! 108 00:05:58,775 --> 00:06:00,109 You and I make a great team! 109 00:06:00,193 --> 00:06:01,778 Don't get all mushy on me. 110 00:06:04,197 --> 00:06:08,201 Now, let's get back home before we attract too much attention to ourselves. 111 00:06:18,211 --> 00:06:20,797 I... I thought you were dead. 112 00:06:20,880 --> 00:06:23,299 We... we both did. 113 00:06:23,382 --> 00:06:25,468 When did you get... How did you even... 114 00:06:25,551 --> 00:06:27,470 When the Mega Bunny tunneled into our burrow. 115 00:06:27,553 --> 00:06:30,932 I shielded you, Kipo. You were just a baby. 116 00:06:31,015 --> 00:06:33,601 It grabbed me from behind and took me away. 117 00:06:33,684 --> 00:06:36,020 It's no wonder everyone thought I was dead. 118 00:06:36,104 --> 00:06:39,148 Dad, you always said Mom got sick when I was a baby. 119 00:06:39,232 --> 00:06:40,483 I was... 120 00:06:40,775 --> 00:06:42,527 I was gonna tell you when you got older. 121 00:06:42,610 --> 00:06:46,197 It sounded better than, "Your mom got eaten by a bunny?" 122 00:06:46,697 --> 00:06:49,283 I'm back now. That's all that matters. 123 00:06:49,367 --> 00:06:51,619 I was lost for so long. 124 00:06:51,702 --> 00:06:55,581 It was the thought of you two that kept me going all these years. 125 00:06:55,665 --> 00:06:58,459 So, welcome home. Right? 126 00:06:58,543 --> 00:06:59,710 I get to say that? 127 00:06:59,794 --> 00:07:02,338 [chuckles] I think you do. 128 00:07:02,421 --> 00:07:05,216 OK. Welcome home then! I'll give you the tour. 129 00:07:05,299 --> 00:07:08,553 This is the kitchen, which you already know. 130 00:07:08,636 --> 00:07:11,889 Oh, and, Dad and I were just making this telescope. 131 00:07:11,973 --> 00:07:14,767 See? Even though we can't see the stars, we can see other things 132 00:07:14,851 --> 00:07:18,521 because Dad says, "There are worlds within worlds, Kipo." 133 00:07:18,604 --> 00:07:21,899 This is my room. Oh, you'll want to see Dad's room, too, 134 00:07:21,983 --> 00:07:23,651 'cause that's where you'll sleep, if you want. 135 00:07:23,734 --> 00:07:26,988 And this from when I guessed correctly how many burrow beans 136 00:07:27,071 --> 00:07:28,865 were in a jar at the fair last year. 137 00:07:28,948 --> 00:07:32,660 Everybody guessed, like, a hundred, but I knew it was way more. 138 00:07:32,743 --> 00:07:33,703 [gasps] 139 00:07:34,787 --> 00:07:35,746 Don't look! 140 00:07:37,707 --> 00:07:39,375 [panting] 141 00:07:41,752 --> 00:07:43,254 Something's happening to me. 142 00:07:43,880 --> 00:07:48,426 [clears throat] Kipo, something is happening to you. 143 00:07:48,843 --> 00:07:52,555 Because sometimes, people go through changes. Right? 144 00:07:52,638 --> 00:07:57,351 Like, um, when you leave a potato out for a few days, and it... it... 145 00:07:57,435 --> 00:08:00,438 it starts to, uh, grow fur. 146 00:08:00,521 --> 00:08:02,690 What? I'm a furry potato? 147 00:08:03,107 --> 00:08:07,445 -I'm gonna have a little one-on-one. -Oh, thank you so much. 148 00:08:08,863 --> 00:08:10,448 Hey, kiddo. 149 00:08:10,531 --> 00:08:14,202 You may not know what's happening to you, but I do. 150 00:08:14,285 --> 00:08:16,037 [sniffles] You do? 151 00:08:16,120 --> 00:08:17,455 I do. 152 00:08:17,538 --> 00:08:22,001 And I know it feels scary, but it's actually super special. 153 00:08:22,084 --> 00:08:24,295 -It is? -Cross my heart. 154 00:08:24,378 --> 00:08:26,380 Hair is special? 155 00:08:26,464 --> 00:08:28,132 That kind of hair is. 156 00:08:28,216 --> 00:08:31,385 Because it means you're part mute. 157 00:08:31,469 --> 00:08:34,138 Part mute? Part mute! 158 00:08:34,222 --> 00:08:36,724 Am I gonna get angry more? [gasps] Eat more? 159 00:08:36,807 --> 00:08:41,020 [stuttering] Will my fur set off, like, alarms, or can I sense danger? 160 00:08:41,103 --> 00:08:44,232 Or will, uh, will people treat me differently? 161 00:08:44,315 --> 00:08:47,527 -So many questions. -Mom! 162 00:08:47,610 --> 00:08:50,029 If you were me, you'd be panicking, too! 163 00:08:52,073 --> 00:08:53,658 You're right. 164 00:08:53,741 --> 00:08:57,620 Everything you're going through right now, I've gone through. 165 00:08:58,162 --> 00:09:01,040 [gasps] Whoa! You're part mute? 166 00:09:01,207 --> 00:09:03,751 -You're like me! -[chuckles] No. 167 00:09:03,834 --> 00:09:05,836 You're like me. 168 00:09:05,920 --> 00:09:10,466 Your questions don't have easy answers, but I'll help you with all of them. 169 00:09:10,550 --> 00:09:12,426 That sounds really good. 170 00:09:14,470 --> 00:09:18,182 [Mulholland humming] 171 00:09:19,809 --> 00:09:21,852 ♪ The world is a great big world ♪ 172 00:09:21,936 --> 00:09:23,187 ♪ Oh, wow ♪ 173 00:09:23,271 --> 00:09:25,356 ♪ But your mind is greater and bigger ♪ 174 00:09:25,439 --> 00:09:28,359 ♪ It's greater and bigger Because it's free ♪ 175 00:09:28,442 --> 00:09:31,153 ♪ Mm-hmm Let me show you how free you can be ♪ 176 00:09:31,237 --> 00:09:33,072 [humming] 177 00:09:35,157 --> 00:09:39,370 ♪ How free you can be When you are part of me ♪ 178 00:09:44,125 --> 00:09:46,586 Holy moly goats in a cannoli! 179 00:09:46,669 --> 00:09:49,380 [chuckles] Oh, this is so cool! 180 00:09:53,426 --> 00:09:57,680 [gasps] Satellites! I knew they were satellites! 181 00:09:57,763 --> 00:09:58,764 [laughs] 182 00:10:03,019 --> 00:10:03,894 Huh? 183 00:10:04,520 --> 00:10:06,022 [Benson laughing] 184 00:10:06,689 --> 00:10:09,817 -Hey, Benson! -Yo, Dave! 185 00:10:09,900 --> 00:10:11,193 Check this out! 186 00:10:13,279 --> 00:10:14,488 [grunts] 187 00:10:17,992 --> 00:10:19,660 [gasps] Look at the floor! 188 00:10:19,744 --> 00:10:21,871 -Whoa, there's rainbows on the floor! -It's rainbows! 189 00:10:21,954 --> 00:10:22,788 This is amazing! 190 00:10:22,872 --> 00:10:25,666 [dance music plays] 191 00:10:35,635 --> 00:10:37,345 [cooing] 192 00:10:44,977 --> 00:10:46,812 You know what this means? 193 00:10:46,896 --> 00:10:48,481 [gasps] Fans. 194 00:10:48,564 --> 00:10:50,858 [cheering] 195 00:11:07,083 --> 00:11:08,417 [Song] When I was pregnant with you, 196 00:11:08,501 --> 00:11:12,088 I would come down here to show you my favorite place in the burrow. 197 00:11:12,171 --> 00:11:14,674 I would talk to you, tell you about my day, 198 00:11:14,757 --> 00:11:16,801 About how I couldn't wait to meet you. 199 00:11:16,884 --> 00:11:19,303 And now, here we are together. 200 00:11:19,387 --> 00:11:23,557 I can't tell you what this feels like to be here with you, right now. 201 00:11:23,641 --> 00:11:25,518 I might have an idea. 202 00:11:26,394 --> 00:11:28,187 [whispering] 203 00:11:29,855 --> 00:11:31,065 [gasps] 204 00:11:33,234 --> 00:11:35,403 This is what I was afraid of. 205 00:11:35,486 --> 00:11:39,240 Kipo, sometimes, when you're special, you can feel very alone. 206 00:11:39,323 --> 00:11:42,952 When Dad tried to help me before, I know he didn't mean to, 207 00:11:43,035 --> 00:11:46,038 but it made me feel more alone. 208 00:11:46,789 --> 00:11:48,624 I know what it's like to feel that way. 209 00:11:49,125 --> 00:11:53,254 But now we have each other, and you'll never be alone again. 210 00:11:53,337 --> 00:11:55,506 That's what's most important. 211 00:12:04,682 --> 00:12:05,683 [snorts] 212 00:12:05,766 --> 00:12:07,017 [squeals] 213 00:12:10,229 --> 00:12:12,064 [gasps] 214 00:12:25,744 --> 00:12:27,121 [squeals] 215 00:12:27,872 --> 00:12:29,748 [chomping] 216 00:12:53,481 --> 00:12:56,692 We're hauling a 1,000 tons of caged fur... barefoot. 217 00:12:56,817 --> 00:12:58,611 I tell ya, this is the life! 218 00:12:58,694 --> 00:13:01,864 We better find something else to hunt before we get lazy. 219 00:13:01,947 --> 00:13:04,450 Man, I really love hunting. 220 00:13:10,164 --> 00:13:11,248 Huh? 221 00:13:14,793 --> 00:13:16,086 [grunts] 222 00:13:16,170 --> 00:13:18,506 Yeah! I love hunting, too! 223 00:13:28,182 --> 00:13:30,768 Hey, there's a perfectly fine trail near here. 224 00:13:30,851 --> 00:13:32,895 You're welcome to take that trail. 225 00:13:33,604 --> 00:13:34,563 [whispering] 226 00:13:34,647 --> 00:13:38,234 I'm just concerned we're bringing too much attention to Kipo. 227 00:13:38,317 --> 00:13:40,694 No one has ever seen a half-mute around here. 228 00:13:43,447 --> 00:13:44,448 [all gasping] 229 00:13:48,118 --> 00:13:51,330 Up on the surface, I learned there's no hiding from the world. 230 00:13:51,413 --> 00:13:53,707 We can't cover up how it'll treat her. 231 00:13:53,791 --> 00:13:55,543 [straining] 232 00:14:03,676 --> 00:14:05,344 [straining] 233 00:14:08,055 --> 00:14:10,933 What are you looking at? They're mutes! 234 00:14:11,016 --> 00:14:13,519 -Get over it! -Thanks, Dad! 235 00:14:13,602 --> 00:14:16,063 [both hissing] 236 00:14:19,525 --> 00:14:22,027 [Mulholland hissing] 237 00:14:22,111 --> 00:14:24,989 [chuckles] Mulholland, you do get carried away sometimes. 238 00:14:25,072 --> 00:14:27,741 [panting] 239 00:14:27,825 --> 00:14:29,451 Uh-oh, that's not all right. 240 00:14:43,132 --> 00:14:45,301 -Uh-oh, that's not all right. -[Mulholland] Uh-oh, that's not all right. 241 00:14:45,676 --> 00:14:48,596 Wait, what's not all right? 242 00:14:48,679 --> 00:14:50,347 Nothing. [chuckles] 243 00:14:50,431 --> 00:14:52,725 Wow, I'm hungry. 244 00:14:52,808 --> 00:14:53,851 [rumbling] 245 00:14:53,934 --> 00:14:54,852 Huh? 246 00:15:04,361 --> 00:15:08,490 Wolf, you didn't show her the map. 247 00:15:09,491 --> 00:15:12,244 You're right. I can't keep a secret forever. 248 00:15:12,328 --> 00:15:14,788 Kipo, I hid a map from you. 249 00:15:15,039 --> 00:15:17,291 I think it could have led you to your dad. 250 00:15:18,083 --> 00:15:19,793 I'm sorry. 251 00:15:27,676 --> 00:15:28,677 Whatever. 252 00:15:29,887 --> 00:15:32,765 It's in the past. No point dwelling on it. 253 00:15:32,848 --> 00:15:37,311 Let's say we change the menu tonight from Mega Bunny to talking ram. 254 00:15:39,146 --> 00:15:41,065 [screams] 255 00:15:41,148 --> 00:15:42,566 [grunts] 256 00:15:44,944 --> 00:15:47,905 You're not my Kipo. This isn't real. 257 00:15:47,988 --> 00:15:49,907 -Aw, man. -[Mulholland] Aw, man. 258 00:15:49,990 --> 00:15:50,866 Huh? 259 00:15:56,497 --> 00:15:58,332 [strains] 260 00:16:00,876 --> 00:16:03,087 [gasps, coughs] 261 00:16:04,254 --> 00:16:05,089 -[grunts] -[screams] 262 00:16:05,172 --> 00:16:06,674 Wow, that's a first. 263 00:16:06,757 --> 00:16:08,550 You! What'd you do to us? 264 00:16:08,634 --> 00:16:11,679 That ram must have been your guilt, little pup. 265 00:16:11,762 --> 00:16:14,932 Those are some big feelings you got sealed up tight like a jelly jar 266 00:16:15,015 --> 00:16:16,892 to interfere with the dream I made for you. 267 00:16:16,976 --> 00:16:18,686 You mean the first time someone has woken up 268 00:16:18,769 --> 00:16:21,647 out of one of your messed-up dreams before you digest them? 269 00:16:22,064 --> 00:16:25,859 Oh, that doesn't sound right. That sounds sad. 270 00:16:25,943 --> 00:16:27,987 Kipo! Wake up! 271 00:16:28,070 --> 00:16:29,238 [screams] 272 00:16:30,447 --> 00:16:33,242 Psst, little pup, I wouldn't do that to your friend. 273 00:16:33,325 --> 00:16:35,661 -You'll wake her up. -I want to wake her up! 274 00:16:35,744 --> 00:16:38,998 If you wake them up, you'll yank them from perfection. 275 00:16:39,081 --> 00:16:43,252 I can reveal a better dream to you. I can make you more buff. 276 00:16:43,335 --> 00:16:46,088 I don't want anything that turns me into this. 277 00:16:46,171 --> 00:16:50,259 A hamster? I could definitely make you a furry hamster. 278 00:16:50,342 --> 00:16:51,844 No! Dead! 279 00:16:53,345 --> 00:16:57,182 I speak from the heart when I say that hurt my feelings. 280 00:16:57,683 --> 00:16:58,684 [grunts] 281 00:17:01,770 --> 00:17:02,855 [grunts] 282 00:17:12,156 --> 00:17:13,032 [grunts] 283 00:17:16,785 --> 00:17:18,370 [all cheering] 284 00:17:19,538 --> 00:17:21,040 Whoo-hoo! Yeah! 285 00:17:21,373 --> 00:17:22,374 Whoo! 286 00:17:22,458 --> 00:17:25,419 [Wolf] Dave! Benson! This isn't real! 287 00:17:25,502 --> 00:17:27,755 It's not? Did you know this wasn't real? 288 00:17:27,838 --> 00:17:29,465 Yeah, man. I made shirts. 289 00:17:29,715 --> 00:17:32,468 "I went to Benson and Dave's super sick house party 290 00:17:32,551 --> 00:17:35,054 and all I got was nothing because it's not real." 291 00:17:36,680 --> 00:17:40,350 Yeah, something this awesome definitely couldn't exist. 292 00:17:40,434 --> 00:17:42,394 This is totally not real. 293 00:17:42,478 --> 00:17:44,480 Looks like our fantasy heard us. 294 00:17:44,938 --> 00:17:47,775 -We take it back! -Let us stay! 295 00:17:47,858 --> 00:17:50,110 I don't want to leave the rainbow floor! 296 00:17:50,194 --> 00:17:51,487 [screams] 297 00:17:51,612 --> 00:17:52,613 [both gasp] 298 00:17:53,989 --> 00:17:55,115 Benson, are you OK? 299 00:17:55,199 --> 00:17:56,784 I was five minutes ago. 300 00:17:56,867 --> 00:17:59,161 -Can we go back? -We were so popular! 301 00:17:59,244 --> 00:18:01,371 You were going to die! Wake up the pig. 302 00:18:01,455 --> 00:18:03,832 I gotta help... Kipo! 303 00:18:03,916 --> 00:18:05,542 I don't think so, little pup. 304 00:18:05,626 --> 00:18:07,669 Her fantasy is my best work yet. 305 00:18:07,753 --> 00:18:09,755 I had her mom come back to life. 306 00:18:09,838 --> 00:18:12,674 I made her feel strong in the face of adversity. 307 00:18:12,758 --> 00:18:17,638 I don't get jealous, but if I did, I would be... of me. 308 00:18:18,055 --> 00:18:20,140 [laughs] 309 00:18:23,936 --> 00:18:27,106 You may have tried to control our fantasies, Water Bear... 310 00:18:27,189 --> 00:18:28,357 [grunts] 311 00:18:31,568 --> 00:18:33,946 But you will not control our realities! 312 00:18:37,241 --> 00:18:38,617 Kipo, wake up! 313 00:18:38,700 --> 00:18:39,701 Huh? 314 00:18:40,327 --> 00:18:41,703 [Wolf] Kipo! 315 00:18:42,955 --> 00:18:44,081 What was that? 316 00:18:44,164 --> 00:18:45,833 Oh, that's cave acoustics. 317 00:18:45,916 --> 00:18:49,586 The roundness of the place makes noises ricochet and it can sound weird. 318 00:18:49,670 --> 00:18:51,171 Something's not right. 319 00:18:51,255 --> 00:18:54,007 I can make some soup when we get home if you're not feeling well. 320 00:18:54,091 --> 00:18:55,676 No, I feel fine. 321 00:18:55,926 --> 00:18:57,469 It's all this. 322 00:18:58,470 --> 00:19:01,140 Something's wrong with all of this. 323 00:19:01,223 --> 00:19:05,102 It's because some of the people you saw today didn't accept you, isn't it? 324 00:19:05,185 --> 00:19:06,979 I get it. And I love you. 325 00:19:07,062 --> 00:19:08,605 I accept you. 326 00:19:09,273 --> 00:19:12,317 I know you're part mute, and I know you are special. 327 00:19:12,401 --> 00:19:17,656 You saying that, coming back, it's too good to be true. 328 00:19:17,948 --> 00:19:19,825 Are you really part mute? 329 00:19:19,908 --> 00:19:21,285 Why would you ask that? 330 00:19:21,618 --> 00:19:24,955 Mom, please, answer me. Are you? 331 00:19:25,122 --> 00:19:28,083 I am part mute because you believe I'm part mute. 332 00:19:28,167 --> 00:19:30,460 That's all you need. It can be that way forever. 333 00:19:30,544 --> 00:19:34,965 You can forget Benson, Dave, Wolf, Mandu, because you'll have me and Dad. 334 00:19:35,048 --> 00:19:38,468 You know my friends' names. You're not part mute. 335 00:19:38,552 --> 00:19:40,554 There was no Mega Bunny that took you away. 336 00:19:40,637 --> 00:19:42,639 You got sick when I was a baby. 337 00:19:42,723 --> 00:19:45,976 [Wolf] Kipo, wake up! I know how to find your dad. 338 00:19:46,727 --> 00:19:48,562 You're not my real dad, are you? 339 00:19:48,645 --> 00:19:50,647 [rumbling] 340 00:19:53,859 --> 00:19:55,402 You're not like me. 341 00:19:55,485 --> 00:19:57,070 I'm all alone after all. 342 00:19:57,154 --> 00:19:59,281 I... I have to go find my real dad. 343 00:19:59,907 --> 00:20:03,076 If you do this, I'll be gone forever. 344 00:20:03,702 --> 00:20:06,580 I'm sorry, but you're not really here. 345 00:20:06,663 --> 00:20:09,333 Because this isn't real. 346 00:20:10,083 --> 00:20:11,960 [muffled screaming] 347 00:20:12,294 --> 00:20:13,629 [both scream] 348 00:20:21,553 --> 00:20:23,347 Kipo, are you OK? 349 00:20:23,430 --> 00:20:25,182 [gasps] Yeah. Where are we? 350 00:20:25,891 --> 00:20:26,767 [gasps] 351 00:20:32,439 --> 00:20:33,440 [Mulholland] Wait a second. 352 00:20:34,858 --> 00:20:36,902 So, you're all happier to be here, 353 00:20:36,985 --> 00:20:39,863 instead of the perfect world I created for you? 354 00:20:39,947 --> 00:20:40,864 -Uh-huh. -Mm-hmm. 355 00:20:41,073 --> 00:20:46,078 I was supposed to take you on a journey, and you guys took me on one instead. 356 00:20:46,161 --> 00:20:49,248 I'm starting to think this isn't the best way to get my nutrients. 357 00:20:49,331 --> 00:20:53,043 I'm gonna take time to do some thinking at the mountains. 358 00:20:53,126 --> 00:20:56,755 And also at the sea. And maybe outer space. 359 00:21:01,677 --> 00:21:04,012 Well, that's gotta be the weirdest mute I've ever come across. 360 00:21:04,096 --> 00:21:05,013 [chuckles] 361 00:21:10,435 --> 00:21:11,520 Kipo? 362 00:21:12,104 --> 00:21:13,563 I need to tell you something. 363 00:21:13,647 --> 00:21:15,649 Is it about finding my dad? 364 00:21:15,732 --> 00:21:18,735 I thought I heard you say something about that in my dream. 365 00:21:19,736 --> 00:21:22,114 When we split up to find birthday presents... 366 00:21:22,739 --> 00:21:25,075 Dave and I found this. 367 00:21:25,158 --> 00:21:27,411 We did? I'm so proud of us. 368 00:21:27,494 --> 00:21:28,662 -[clears throat] -[grunts] 369 00:21:29,454 --> 00:21:32,749 There's a backup burrow? 370 00:21:32,958 --> 00:21:35,460 I had no idea there was a failsafe. 371 00:21:35,544 --> 00:21:37,504 That must be where my people are headed. 372 00:21:37,587 --> 00:21:40,090 Only this says we were going in the wrong direction. 373 00:21:40,549 --> 00:21:42,259 And you knew? 374 00:21:43,010 --> 00:21:47,639 -Kipo, I'm so sorry. -My dad left me a note, 375 00:21:47,723 --> 00:21:49,474 and you hid it from me. 376 00:21:49,558 --> 00:21:51,268 -I'm sorry-- -How could you? 377 00:21:55,022 --> 00:21:56,481 I was afraid of losing you! 378 00:21:57,107 --> 00:21:59,901 I was afraid because when you go back underground, that will be it! 379 00:22:00,444 --> 00:22:03,030 All this, us, we'll be over! 380 00:22:03,113 --> 00:22:06,825 We'll go our... our separate ways. 381 00:22:19,463 --> 00:22:21,423 [grunting] 382 00:22:22,632 --> 00:22:24,134 Oh, I remember now! 383 00:22:24,217 --> 00:22:26,136 The Parts Etcetera store! 384 00:22:26,219 --> 00:22:28,513 You should've seen the look on Wolfie's face 385 00:22:28,597 --> 00:22:30,891 when she realized that map meant goodbye. 386 00:22:30,974 --> 00:22:32,768 I don't think she likes goodbyes. 387 00:22:33,351 --> 00:22:34,936 [Benson] We got that, Dave. 388 00:22:36,271 --> 00:22:38,607 [giggles]