1 00:00:07,632 --> 00:00:09,050 Previously on "The Lost Symbol"... 2 00:00:09,092 --> 00:00:11,136 Put aside regrets and do what you do best. 3 00:00:11,177 --> 00:00:12,929 MAL'AKH: This belonged to his son. 4 00:00:12,971 --> 00:00:14,639 NUÑEZ: My friends are gonna give your boss everything he wants. 5 00:00:14,681 --> 00:00:16,349 They get Peter Solomon back, and everybody wins. 6 00:00:16,391 --> 00:00:17,809 He can't go back. 7 00:00:17,851 --> 00:00:20,270 -No! -(groaning) 8 00:00:20,311 --> 00:00:22,814 KNOPP: Leviathan exists to protect a secret. 9 00:00:22,856 --> 00:00:26,234 We must ensure the mystery remains unsolved. 10 00:00:26,276 --> 00:00:27,485 Freeze right now! 11 00:00:27,527 --> 00:00:28,945 -Hands on your head! -(gun fires) 12 00:00:28,987 --> 00:00:30,238 (grunts) 13 00:00:30,280 --> 00:00:31,865 You seemed real eager to tell Blake. 14 00:00:31,906 --> 00:00:34,534 MAL'AKH: Here, you will solve the great mystery. 15 00:00:34,576 --> 00:00:36,870 If you don't, you will die. 16 00:00:38,038 --> 00:00:40,290 (deep breathing) 17 00:00:44,127 --> 00:00:46,629 * * 18 00:00:57,807 --> 00:00:59,809 (echoing gunshot) 19 00:01:11,821 --> 00:01:13,865 * * 20 00:01:32,717 --> 00:01:34,761 (sharp breathing) 21 00:01:42,811 --> 00:01:44,187 (grunting) 22 00:01:50,360 --> 00:01:52,570 (sharp breathing) 23 00:02:01,204 --> 00:02:03,498 (sharp breathing continues) 24 00:02:09,379 --> 00:02:11,631 (breathing deeply) 25 00:02:37,073 --> 00:02:39,409 * * 26 00:02:44,581 --> 00:02:46,791 (breathing deeply) 27 00:03:11,107 --> 00:03:12,650 (bullet drops to floor) 28 00:03:14,444 --> 00:03:17,238 (inhales deeply) 29 00:03:17,280 --> 00:03:19,449 (exhales) 30 00:03:19,491 --> 00:03:21,743 * * 31 00:03:37,801 --> 00:03:39,886 BLAKE: I don't know where this falls, exactly-- 32 00:03:39,928 --> 00:03:41,971 between insubordination and treason-- 33 00:03:42,013 --> 00:03:45,016 but suffice it to say I could have you charged. 34 00:03:45,058 --> 00:03:46,851 Maybe that's what you want. 35 00:03:46,893 --> 00:03:49,604 Maybe this is some guilt-fueled, self-fulfilling prophecy 36 00:03:49,646 --> 00:03:52,732 that you wind up in a cell just like Zachary Solomon. 37 00:03:52,774 --> 00:03:55,568 I'm not gonna apologize for trying to do the right thing. 38 00:03:55,610 --> 00:03:57,070 We're not in the "right thing" business. 39 00:03:57,112 --> 00:03:58,780 We are in the geopolitical life support business, 40 00:03:58,822 --> 00:04:00,824 and we are pulling our own plug if we don't do 41 00:04:00,865 --> 00:04:02,701 everything possible to stay one step ahead. 42 00:04:02,742 --> 00:04:05,078 And some ancient myth is gonna do that? 43 00:04:05,120 --> 00:04:07,580 Last year, pharmaceutical companies spent over $90 billion 44 00:04:07,622 --> 00:04:09,124 searching for a new molecule 45 00:04:09,165 --> 00:04:11,292 so someone's grandpa could have a softer stool. 46 00:04:11,334 --> 00:04:14,087 So I think, relatively speaking, our search for this thing 47 00:04:14,129 --> 00:04:16,673 is time and energy well spent. 48 00:04:17,716 --> 00:04:19,509 I'm revoking your clearance. 49 00:04:19,551 --> 00:04:21,094 You're no longer part of this operation, 50 00:04:21,136 --> 00:04:23,680 because you're gonna take an early retirement. 51 00:04:23,722 --> 00:04:26,808 Second prize was federal time, so consider yourself lucky. 52 00:04:29,811 --> 00:04:32,814 Rookie move, by the way-- the security cameras. 53 00:04:32,856 --> 00:04:34,899 NSA captures that entire system. 54 00:04:34,941 --> 00:04:38,111 Your hack trigged red flags within seconds. 55 00:04:38,153 --> 00:04:40,864 How do you think I found out about your little operation? 56 00:04:40,905 --> 00:04:42,949 * * 57 00:04:53,418 --> 00:04:55,462 I'm sorry. 58 00:05:08,933 --> 00:05:11,019 * * 59 00:05:18,318 --> 00:05:20,570 (line ringing) 60 00:05:23,740 --> 00:05:25,700 ISABEL (recorded): Hello. It's Isabel. 61 00:05:25,742 --> 00:05:27,369 I'm away from the phone. 62 00:05:27,410 --> 00:05:30,246 -Please leave a message. -(beep) 63 00:05:30,288 --> 00:05:31,956 Mom, it's me. 64 00:05:32,874 --> 00:05:35,043 I need to talk to you, um... 65 00:05:36,920 --> 00:05:39,714 I don't have my phone, so I, um... 66 00:05:39,756 --> 00:05:41,758 I'll try in a bit. 67 00:05:43,301 --> 00:05:44,886 Any word? Is she alive? 68 00:05:44,928 --> 00:05:46,805 I don't know. There's no listing 69 00:05:46,846 --> 00:05:49,057 of a Sophie Bastin at any D.C. hospital, 70 00:05:49,099 --> 00:05:50,934 and there's no record of the 911 call I placed. 71 00:05:50,975 --> 00:05:52,727 -How is that possible? -It's not, 72 00:05:52,769 --> 00:05:54,312 unless someone's trying to make it disappear. 73 00:05:54,354 --> 00:05:57,065 And you know who's really good at making shit disappear? 74 00:05:57,107 --> 00:05:58,608 The CIA. 75 00:05:59,526 --> 00:06:01,486 Well, then she must be alive. 76 00:06:01,528 --> 00:06:03,071 Why make her disappear if she's dead? 77 00:06:03,113 --> 00:06:05,073 They'd just call it a suicide or something, right? 78 00:06:05,115 --> 00:06:07,492 You're getting really good at this cloak-and-dagger stuff. 79 00:06:07,534 --> 00:06:08,827 The one person who might know 80 00:06:08,868 --> 00:06:10,954 where Dad and Robert are, and she's gone. 81 00:06:13,748 --> 00:06:16,001 He always taught me that when you hit a dead end, 82 00:06:16,042 --> 00:06:19,671 you go backwards, look for the path you missed. 83 00:06:19,713 --> 00:06:21,923 You think we missed something? 84 00:06:21,965 --> 00:06:24,634 Maybe. I need to get to my lab. 85 00:06:34,811 --> 00:06:36,604 KATHERINE: What happened to you? 86 00:06:36,646 --> 00:06:39,357 Got any new leads? 87 00:06:39,399 --> 00:06:40,817 NUÑEZ: What about Sophie Bastin? 88 00:06:40,859 --> 00:06:42,318 SATO: The janitor's wife? 89 00:06:42,360 --> 00:06:44,154 We think your people have her holed up somewhere. 90 00:06:44,195 --> 00:06:46,573 If they do, you can find out where. 91 00:06:46,614 --> 00:06:49,242 Maybe I could if I still had clearance. 92 00:06:49,284 --> 00:06:50,869 I'm out. 93 00:06:51,703 --> 00:06:53,747 -Out? -For all intents and purposes, 94 00:06:53,788 --> 00:06:55,373 my CIA career is over. 95 00:06:55,415 --> 00:06:57,667 -Sorry. -It's okay. 96 00:06:57,709 --> 00:07:00,086 I can't be who they want me to be anymore. 97 00:07:00,920 --> 00:07:04,549 I have something for you-- Zachary's letters. 98 00:07:04,591 --> 00:07:07,135 (car door opens) 99 00:07:07,177 --> 00:07:09,095 (car door closes) 100 00:07:10,096 --> 00:07:11,765 Here. 101 00:07:13,433 --> 00:07:15,226 Did they help? 102 00:07:15,268 --> 00:07:17,645 SATO: They confirm Zach had contact with that other inmate, 103 00:07:17,687 --> 00:07:18,980 but I can't go much further with it. 104 00:07:19,022 --> 00:07:20,732 'Cause you can't investigate now. 105 00:07:20,774 --> 00:07:22,400 Not without the international resources I'd need. 106 00:07:22,442 --> 00:07:24,319 KATHERINE: But you still think they're the same person? 107 00:07:24,361 --> 00:07:27,489 Mal'akh and this other prisoner that Zach was with? 108 00:07:27,530 --> 00:07:28,823 I don't know. 109 00:07:30,533 --> 00:07:34,829 I'm going to help you get your dad and Robert back. 110 00:07:34,871 --> 00:07:36,581 -How? You've been benched. -Right. 111 00:07:36,623 --> 00:07:38,958 So if you think about it, 112 00:07:39,000 --> 00:07:41,169 I kind of have nothing to lose. 113 00:07:44,172 --> 00:07:45,715 What'd you have in mind? 114 00:07:45,757 --> 00:07:46,925 Your wife called, said it's important. 115 00:07:46,966 --> 00:07:48,301 But if you don't leave now, 116 00:07:48,343 --> 00:07:50,053 you'll be late for Bristol Myers Squibb. 117 00:07:50,095 --> 00:07:52,097 -I'll call Emily from the car. -(cell phone vibrates) 118 00:07:52,138 --> 00:07:54,057 Wait. 119 00:07:57,227 --> 00:07:59,854 Actually, I'm gonna need you to reschedule. 120 00:07:59,896 --> 00:08:02,899 Now? But the meeting's in 20 minutes. 121 00:08:09,072 --> 00:08:11,741 SATO: So who is the widow's son, anyway? 122 00:08:12,701 --> 00:08:14,869 Sorry to use your Masonic Bat-Signal 123 00:08:14,911 --> 00:08:16,705 when I'm not part of the brotherhood, 124 00:08:16,746 --> 00:08:18,707 but it was urgent. 125 00:08:18,748 --> 00:08:20,375 Who are you? 126 00:08:21,251 --> 00:08:25,046 This is a CIA file on the Leviathan Group. 127 00:08:25,088 --> 00:08:28,800 Diplomats, defense contractors, Nobel scientists. 128 00:08:28,842 --> 00:08:31,261 It's a real who's who. 129 00:08:33,263 --> 00:08:34,931 Ever read Hanan Mansour's "Times" series 130 00:08:34,973 --> 00:08:36,933 on the Arab Spring? 131 00:08:36,975 --> 00:08:39,352 No? Won a Pulitzer. 132 00:08:39,394 --> 00:08:41,062 There was a podcast, too. 133 00:08:41,104 --> 00:08:42,355 Really good. 134 00:08:42,397 --> 00:08:44,899 That reporting wouldn't exist without my intel. 135 00:08:44,941 --> 00:08:47,027 If you know half as much as you claim, 136 00:08:47,068 --> 00:08:50,071 then you know how far our reach extends. 137 00:08:50,113 --> 00:08:52,323 Your "Times" exposé would be buried, 138 00:08:52,365 --> 00:08:53,616 and you with it. 139 00:08:53,658 --> 00:08:55,118 I'm already buried. 140 00:08:56,619 --> 00:08:58,038 I want to locate someone, 141 00:08:58,079 --> 00:09:00,290 and your reach is what I need to do it. 142 00:09:01,124 --> 00:09:04,127 -(scoffs) -What about protecting the wisdom? 143 00:09:04,169 --> 00:09:07,881 Assuming that's still your prime directive, 144 00:09:07,922 --> 00:09:09,799 I could help. 145 00:09:11,885 --> 00:09:13,428 You get me what I need, 146 00:09:13,470 --> 00:09:17,223 I'll get you your pyramid back and the capstone. 147 00:09:17,265 --> 00:09:19,601 You find a new hiding place for them, 148 00:09:19,642 --> 00:09:21,853 it'll be like all this never happened. 149 00:09:25,815 --> 00:09:28,026 If you don't deliver, 150 00:09:28,068 --> 00:09:30,320 there will be consequences. 151 00:09:43,375 --> 00:09:45,377 * * 152 00:10:15,407 --> 00:10:17,409 * * 153 00:10:29,713 --> 00:10:31,923 * * 154 00:10:44,894 --> 00:10:47,105 Circumpunct. 155 00:10:50,734 --> 00:10:52,652 Eyeball carving in the box. 156 00:10:52,694 --> 00:10:54,821 It's a symbol, a circumpunct. 157 00:10:55,613 --> 00:10:57,365 Suspect it's another clue. 158 00:10:59,826 --> 00:11:01,119 A circumpunct 159 00:11:01,161 --> 00:11:02,954 symbolizes many things, 160 00:11:02,996 --> 00:11:06,082 most commonly, uh, the eye of God. 161 00:11:06,124 --> 00:11:09,586 It's a symbol for the Egyptian sun deity, Ra. 162 00:11:09,627 --> 00:11:12,130 Sun is... light. 163 00:11:12,172 --> 00:11:14,382 It's-it's, uh... it's enlightenment, 164 00:11:14,424 --> 00:11:16,217 spiritual insight. 165 00:11:19,637 --> 00:11:21,264 The sun. 166 00:11:24,267 --> 00:11:28,229 In kabbalah, the circumpunct is the Keter, 167 00:11:28,271 --> 00:11:30,106 the divine superconsciousness. 168 00:11:30,148 --> 00:11:33,109 In the Hindu tradition, it's the Ajna chakra, 169 00:11:33,151 --> 00:11:35,111 second sight, third eye. 170 00:11:35,153 --> 00:11:38,114 The ancient mantra says true enlightenment is gained 171 00:11:38,156 --> 00:11:40,950 by looking through the third eye. 172 00:11:57,300 --> 00:12:02,472 "Omnia revelantur gradu 33." 173 00:12:16,152 --> 00:12:18,488 "Omnia revelantur gradu..." 174 00:12:18,530 --> 00:12:24,160 -"Omnia revelantur gradu 33." -(writing with pencil) 175 00:12:24,202 --> 00:12:27,664 "All will be revealed 176 00:12:27,706 --> 00:12:31,459 at the 33rd degree." 177 00:12:32,836 --> 00:12:35,046 * * 178 00:12:37,048 --> 00:12:38,758 Hey. Hey. 179 00:12:38,800 --> 00:12:40,844 You want this to go any further, 180 00:12:40,885 --> 00:12:42,554 I'm gonna need something from you. 181 00:12:48,727 --> 00:12:51,021 Robert, my time is running out. 182 00:12:51,062 --> 00:12:53,023 This software is used in assessing 183 00:12:53,064 --> 00:12:55,900 instrumental transcommunication, EVP analysis. 184 00:12:55,942 --> 00:12:57,402 Uh, electronic voice phenomenon. 185 00:12:57,444 --> 00:12:59,738 EVP, yeah, like in "Ghost Hunters." 186 00:12:59,779 --> 00:13:01,990 So that's real-- getting messages 187 00:13:02,032 --> 00:13:04,159 from dead people through toasters and shit? 188 00:13:04,200 --> 00:13:05,869 KATHERINE: I didn't say that. 189 00:13:05,910 --> 00:13:08,204 It's a subject we're trying to better understand with noetics. 190 00:13:08,246 --> 00:13:10,415 -Right. -(video rewinding) 191 00:13:11,249 --> 00:13:13,668 -Ness no... -(taps keys) 192 00:13:13,710 --> 00:13:15,253 Onsen. 193 00:13:15,295 --> 00:13:16,629 -"Onsen"? -Yeah, apparently 194 00:13:16,671 --> 00:13:18,131 it means "hot springs" in Japanese, 195 00:13:18,173 --> 00:13:19,549 which helps us not at all. 196 00:13:19,591 --> 00:13:21,634 Wait, but he said something before that. 197 00:13:23,053 --> 00:13:25,138 (video rewinding) 198 00:13:25,180 --> 00:13:27,057 (garbled phrases) 199 00:13:27,098 --> 00:13:28,391 Pruk... 200 00:13:28,433 --> 00:13:29,934 "Pruk"? 201 00:13:30,727 --> 00:13:32,062 (video rewinding) 202 00:13:32,103 --> 00:13:33,480 Corp. 203 00:13:35,023 --> 00:13:37,108 -"Corp." -Onsen Corp? 204 00:13:38,234 --> 00:13:41,446 Some element containing water. 205 00:13:42,864 --> 00:13:44,824 An element containing water. 206 00:13:44,866 --> 00:13:46,910 -What? -A tank. 207 00:13:46,951 --> 00:13:48,661 -I don't understand. -Onsen. 208 00:13:48,703 --> 00:13:51,206 -I didn't even think of it. -I'm confused. 209 00:13:51,247 --> 00:13:53,208 They make water tanks. 210 00:13:53,249 --> 00:13:56,127 Pods for floatation, sensory deprivation. 211 00:13:57,962 --> 00:13:59,422 (sighs) 212 00:13:59,464 --> 00:14:01,383 The skin on his hands and neck is inflamed, 213 00:14:01,424 --> 00:14:03,259 which could be from prolonged exposure to moisture, 214 00:14:03,301 --> 00:14:05,011 and his bloodshot eyes, cracked lips-- if they weren't 215 00:14:05,053 --> 00:14:06,930 -properly protected in the water... -Hey, hey. Hang on. 216 00:14:06,971 --> 00:14:08,765 S-Slow... slow down. 217 00:14:08,807 --> 00:14:10,934 So you're saying this guy... 218 00:14:10,975 --> 00:14:14,729 had your dad floating in a tank? 219 00:14:15,814 --> 00:14:17,732 Yeah. 220 00:14:17,774 --> 00:14:19,776 But why? 221 00:14:19,818 --> 00:14:21,736 What was he doing to him? 222 00:14:23,988 --> 00:14:26,032 (door opens) 223 00:14:26,825 --> 00:14:29,035 (door closes) 224 00:14:31,705 --> 00:14:33,623 PETER: Where is Robert? 225 00:14:33,665 --> 00:14:36,876 MAL'AKH: Your concern for him-- it's touching. 226 00:14:36,918 --> 00:14:39,004 He has nothing to do with this. 227 00:14:39,045 --> 00:14:41,506 He's been locked up for one day. 228 00:14:41,548 --> 00:14:45,802 Zachary was confined for months before he died. 229 00:14:45,844 --> 00:14:48,763 Where was your concern then? 230 00:14:51,474 --> 00:14:55,353 He says he requires you for the task. 231 00:14:59,065 --> 00:15:00,692 (keypad beeps) 232 00:15:00,734 --> 00:15:02,152 (door opens) 233 00:15:17,375 --> 00:15:19,878 MAL'AKH: Let's hope this reunion is productive. 234 00:15:20,754 --> 00:15:23,798 If not, I have ways to motivate you. 235 00:15:24,799 --> 00:15:26,676 Just ask Peter. 236 00:15:28,636 --> 00:15:29,804 I'll be watching. 237 00:15:34,142 --> 00:15:35,477 (lock clicks) 238 00:15:35,518 --> 00:15:36,728 Robert. 239 00:15:37,729 --> 00:15:39,731 (sighs) 240 00:15:41,733 --> 00:15:42,984 It's okay. 241 00:15:43,026 --> 00:15:44,444 No, it's not okay. 242 00:15:44,486 --> 00:15:46,363 The only reason you're here is 'cause of me. 243 00:15:46,404 --> 00:15:48,573 We're together. We're alive. 244 00:15:48,615 --> 00:15:51,868 -That's what's important. -He knows we have a bond. 245 00:15:51,910 --> 00:15:54,496 He knows other things, too. 246 00:15:56,206 --> 00:15:58,708 Peter. Oh, God. 247 00:16:01,586 --> 00:16:03,129 Are you in pain? 248 00:16:03,171 --> 00:16:05,340 A little. 249 00:16:05,382 --> 00:16:08,051 He had me under some kind of sedation. 250 00:16:08,093 --> 00:16:09,719 So... 251 00:16:10,595 --> 00:16:12,681 He says he killed Zachary. 252 00:16:12,722 --> 00:16:15,266 He says he knew him. Is it possible? 253 00:16:16,059 --> 00:16:17,477 What? 254 00:16:17,519 --> 00:16:18,853 Tell me. 255 00:16:18,895 --> 00:16:21,064 We think he was in that prison with him. 256 00:16:21,106 --> 00:16:23,149 (sighs) 257 00:16:25,944 --> 00:16:28,196 Peter. 258 00:16:28,238 --> 00:16:30,115 We're gonna get out of this. 259 00:16:30,156 --> 00:16:31,616 With these. 260 00:16:34,703 --> 00:16:36,579 You found them. 261 00:16:36,621 --> 00:16:39,249 With some help from Warren Bellamy. 262 00:16:39,290 --> 00:16:40,875 He took some convincing. 263 00:16:40,917 --> 00:16:42,794 And Katherine helped, as well. 264 00:16:42,836 --> 00:16:43,962 Kate? 265 00:16:44,004 --> 00:16:45,338 She's okay. 266 00:16:45,380 --> 00:16:47,966 Did she see the video he sent? 267 00:16:48,008 --> 00:16:49,801 Yes, she did. 268 00:16:49,843 --> 00:16:51,761 There's a lot to catch you up on, 269 00:16:51,803 --> 00:16:53,263 starting with this. 270 00:16:54,764 --> 00:16:57,851 "All will be revealed at the 33rd degree." 271 00:16:59,269 --> 00:17:01,396 Look through the iris into the light. 272 00:17:02,897 --> 00:17:06,109 It's a clue. It's how I got him to agree to put us together. 273 00:17:06,151 --> 00:17:07,986 You're a 33rd-degree Mason. 274 00:17:08,028 --> 00:17:11,114 I think it means I need you to help me solve this. 275 00:17:11,156 --> 00:17:12,574 Solve it? No. 276 00:17:12,615 --> 00:17:14,534 We have to figure out the remaining clues, 277 00:17:14,576 --> 00:17:16,453 -give him what he wants. -No, I can't. 278 00:17:16,494 --> 00:17:18,747 -Peter, if this is about your oath... -It's about more than that. 279 00:17:18,788 --> 00:17:21,332 The wisdom must be protected. I can never... 280 00:17:21,374 --> 00:17:22,625 -(groaning) -(electrical crackling) 281 00:17:22,667 --> 00:17:25,045 -PETER: No, no! -Oh! Oh! (screams) 282 00:17:25,086 --> 00:17:27,213 Stop! Stop! 283 00:17:27,255 --> 00:17:29,549 All right. All right. 284 00:17:29,591 --> 00:17:31,468 We will give him what he wants. 285 00:17:47,567 --> 00:17:50,737 (indistinct announcement over P.A.) 286 00:18:00,663 --> 00:18:03,541 This city's a damn puzzle. 287 00:18:03,583 --> 00:18:05,752 Can't solve it to save my life. 288 00:18:05,794 --> 00:18:08,755 Tell me what you're looking for. Maybe I can help. 289 00:18:10,048 --> 00:18:11,966 Needle in a haystack. 290 00:18:12,008 --> 00:18:13,927 What kind of needle? 291 00:18:14,969 --> 00:18:16,971 Very old. 292 00:18:17,013 --> 00:18:18,932 Very sharp. 293 00:18:20,100 --> 00:18:22,352 Gonna need half up front. 294 00:18:26,106 --> 00:18:28,316 (phone beeps) 295 00:18:30,276 --> 00:18:32,404 -(phone chimes) -Done. 296 00:18:44,249 --> 00:18:46,042 * * 297 00:19:14,487 --> 00:19:16,698 Using Dürer's magic square, 298 00:19:16,740 --> 00:19:19,743 I unscrambled the letters on the pyramid. 299 00:19:20,660 --> 00:19:22,620 "Jeova Sanctus Unus." 300 00:19:22,662 --> 00:19:25,040 "The One True God." 301 00:19:26,041 --> 00:19:28,043 And then there's this. 302 00:19:34,007 --> 00:19:38,303 You have cracked riddles that few people alive could. 303 00:19:38,345 --> 00:19:40,221 Warren said it was a map. 304 00:19:40,263 --> 00:19:43,058 Mal'akh thinks it will lead him to apotheosis. 305 00:19:43,099 --> 00:19:44,976 He thinks the myth is real. 306 00:19:45,018 --> 00:19:47,187 What if it is? 307 00:19:47,228 --> 00:19:48,688 Not relevant. 308 00:19:48,730 --> 00:19:51,191 "Not relevant" isn't the same as "not real." 309 00:19:51,232 --> 00:19:53,693 Something has changed in you. 310 00:19:56,780 --> 00:19:59,699 Katherine and I, we found this old film-- 311 00:19:59,741 --> 00:20:01,785 a hundred years old, maybe-- 312 00:20:01,826 --> 00:20:05,246 it had a murmuration of birds and a man standing beneath them. 313 00:20:05,288 --> 00:20:07,040 The Teldar starlings? 314 00:20:07,082 --> 00:20:08,833 (sighs) It is part of the lore, 315 00:20:08,875 --> 00:20:11,920 but to have actually laid eyes upon on it... 316 00:20:16,049 --> 00:20:17,842 You know, Peter, 317 00:20:17,884 --> 00:20:19,594 I-I actually have some other theories on this 318 00:20:19,636 --> 00:20:21,805 -I'd love to get your eyes on. -Oh? 319 00:20:24,224 --> 00:20:27,394 It's... complicated. 320 00:20:29,104 --> 00:20:32,857 There's a school of thought in hermeneutic philosophy 321 00:20:32,899 --> 00:20:35,568 which says that any text or message, 322 00:20:35,610 --> 00:20:38,697 like this one, has multiple interpretations. 323 00:20:38,738 --> 00:20:42,242 So, to fully grasp it, you have to see 324 00:20:42,283 --> 00:20:45,286 all the layers, not just one. 325 00:20:45,328 --> 00:20:47,831 Are you familiar with that theory? 326 00:20:49,249 --> 00:20:52,002 I-I can't say that I am. 327 00:20:52,961 --> 00:20:57,257 I'm still thinking that even the clues we've already used, 328 00:20:57,298 --> 00:21:00,176 there might still be some hidden meaning left in them. 329 00:21:00,218 --> 00:21:04,264 Do you have any idea what that hidden meaning might be? 330 00:21:04,305 --> 00:21:06,766 No. 331 00:21:07,600 --> 00:21:09,519 It's okay. 332 00:21:10,311 --> 00:21:13,898 We are gonna solve this, 333 00:21:13,940 --> 00:21:15,650 you and I. 334 00:21:18,361 --> 00:21:20,447 Together. 335 00:21:25,452 --> 00:21:27,996 NUÑEZ: So people buy these tanks? 336 00:21:28,038 --> 00:21:29,831 Why? 337 00:21:29,873 --> 00:21:32,542 Essentially, it stimulates theta waves. 338 00:21:32,584 --> 00:21:34,419 A theta state can increase creativity, 339 00:21:34,461 --> 00:21:36,171 memory recall, insight. 340 00:21:36,212 --> 00:21:38,590 Augmented with certain drugs, those states can be enhanced. 341 00:21:38,631 --> 00:21:40,425 Drugs like ketamine? 342 00:21:40,467 --> 00:21:41,885 Possibly. 343 00:21:41,926 --> 00:21:43,720 Yes, Nuñez. Yep. I need someone 344 00:21:43,762 --> 00:21:46,306 to dig up some stuff on a company called Onsen. 345 00:21:46,348 --> 00:21:49,768 Yeah. If you could do it within the next hour? 346 00:21:49,809 --> 00:21:53,563 Yeah. At this number, yep. Okay. 347 00:21:53,605 --> 00:21:55,815 * * 348 00:22:04,449 --> 00:22:07,660 (door opens, closes) 349 00:22:14,501 --> 00:22:18,088 KATHERINE: He always dotted his "I" like that-- a slash. 350 00:22:18,880 --> 00:22:21,925 I remember telling him once that, um, 351 00:22:21,966 --> 00:22:25,929 graphologists say a slash to the right indicates irritation. 352 00:22:28,848 --> 00:22:30,558 That irritated him. 353 00:22:30,600 --> 00:22:32,727 (soft chuckle) 354 00:22:33,853 --> 00:22:36,523 How'd it go with that Leviathan guy? 355 00:22:38,358 --> 00:22:41,111 Are they gonna help us find Sophie Bastin? 356 00:22:42,195 --> 00:22:43,446 They agreed to my terms. 357 00:22:43,488 --> 00:22:45,657 We'll see what comes of it. 358 00:22:50,495 --> 00:22:52,372 PETER: "All will be revealed." 359 00:22:52,414 --> 00:22:54,082 "All will be revealed." 360 00:22:54,124 --> 00:22:56,292 There must be something you know that I don't know. 361 00:22:56,334 --> 00:22:59,212 Knowledge that-that only a 33rd-degree Mason 362 00:22:59,254 --> 00:23:01,089 would possess. Think. 363 00:23:01,131 --> 00:23:03,341 I am trying to think, but I cannot focus. 364 00:23:03,383 --> 00:23:04,634 My mind is full of... 365 00:23:04,676 --> 00:23:06,219 There's too much noise. 366 00:23:08,346 --> 00:23:09,723 Katherine. 367 00:23:09,764 --> 00:23:11,474 I was having trouble with my recall, 368 00:23:11,516 --> 00:23:14,352 and she "elicited my frequency-following response." 369 00:23:14,394 --> 00:23:17,188 And despite your skepticism, it worked. 370 00:23:19,149 --> 00:23:20,900 The ring. 371 00:23:20,942 --> 00:23:25,447 Custom-forged for the conferring of the 33rd degree. 372 00:23:25,488 --> 00:23:27,032 With a pi cipher, yeah. 373 00:23:27,073 --> 00:23:29,534 PETER: Not only that. 374 00:23:29,576 --> 00:23:32,078 It had a very special construction. 375 00:23:44,424 --> 00:23:46,634 * * 376 00:24:08,114 --> 00:24:10,033 That's it. 377 00:24:15,580 --> 00:24:17,916 Now, I had always thought the symbol 378 00:24:17,957 --> 00:24:20,251 was for use with wax seals. 379 00:24:20,293 --> 00:24:22,671 Now I'm not so sure. 380 00:24:33,181 --> 00:24:36,935 (sighs) "All will be revealed at the 33rd degree." 381 00:24:36,976 --> 00:24:38,937 33 degrees is the measure of an angle. 382 00:24:39,771 --> 00:24:44,150 -So turn to the 33rd degree. -(clicking) 383 00:24:45,151 --> 00:24:46,403 (click) 384 00:25:08,216 --> 00:25:10,260 * * 385 00:25:19,686 --> 00:25:23,231 This will take us to the final stage. 386 00:25:25,483 --> 00:25:29,112 A dagger touched by the heavens. 387 00:25:35,952 --> 00:25:39,748 All that is required is blood from the instrument. 388 00:25:57,766 --> 00:25:59,476 -(beep) -(door buzzes, lock clicks) 389 00:26:07,942 --> 00:26:10,278 (sighs) I'm here to visit the patient. 390 00:26:10,320 --> 00:26:12,072 ID, please. 391 00:26:21,498 --> 00:26:23,541 What, no gift shop? 392 00:26:25,043 --> 00:26:27,504 I forgot flowers. 393 00:26:27,545 --> 00:26:29,297 Funny. 394 00:26:31,174 --> 00:26:33,009 Has anyone spoken to her yet? 395 00:26:33,051 --> 00:26:35,470 No. She was in pretty bad shape. 396 00:26:35,512 --> 00:26:39,057 Hasn't said a word since she regained consciousness. 397 00:26:40,183 --> 00:26:42,435 (monitor beeping steadily) 398 00:26:48,817 --> 00:26:50,902 Ms. Bastin. 399 00:26:52,654 --> 00:26:54,447 I'm Larry Carter. 400 00:26:54,489 --> 00:26:56,491 I work in Operations. 401 00:26:57,325 --> 00:27:00,537 You're in a secure CIA medical facility. 402 00:27:00,578 --> 00:27:02,455 (groans softly) 403 00:27:02,497 --> 00:27:05,750 Now, I know you don't want to talk, 404 00:27:05,792 --> 00:27:09,421 so I brought this-- amobarbital. 405 00:27:09,462 --> 00:27:13,550 Indicated for anxiety, epilepsy, insomnia. 406 00:27:13,591 --> 00:27:16,136 You're a pharmacist. You know that. 407 00:27:16,177 --> 00:27:17,929 (Sophie groans softly) 408 00:27:17,971 --> 00:27:21,975 What you may not know is that it has a potent off-label use. 409 00:27:22,017 --> 00:27:23,977 (Sophie groaning) 410 00:27:24,019 --> 00:27:27,313 The right amount of this in your IV, 411 00:27:27,355 --> 00:27:29,524 and you'll tell me everything. 412 00:27:34,988 --> 00:27:37,532 (exhales slowly) 413 00:27:40,827 --> 00:27:42,912 CARTER: Sophie? 414 00:27:43,705 --> 00:27:45,290 Now... 415 00:27:48,376 --> 00:27:50,462 Where's Mal'akh? 416 00:27:50,503 --> 00:27:51,921 (grunts softly) 417 00:27:51,963 --> 00:27:53,965 I don't know. 418 00:27:54,007 --> 00:27:55,633 I don't believe you. 419 00:27:55,675 --> 00:27:57,552 Are you lying to me? 420 00:27:58,553 --> 00:28:00,013 No. 421 00:28:00,055 --> 00:28:01,639 (Sophie's breath trembling) 422 00:28:01,681 --> 00:28:04,684 (shakily): He's careful. 423 00:28:04,726 --> 00:28:08,730 Only m-my husband-- 424 00:28:08,772 --> 00:28:11,524 he knows. 425 00:28:11,566 --> 00:28:13,610 What about other names? 426 00:28:13,651 --> 00:28:15,528 Aliases he uses? 427 00:28:17,322 --> 00:28:20,492 -Christopher. -Christopher. 428 00:28:20,533 --> 00:28:22,535 -Christopher what? -(exhales) 429 00:28:22,577 --> 00:28:23,912 (rapid beeping) 430 00:28:23,953 --> 00:28:27,082 Sophie? Stay with me. 431 00:28:30,794 --> 00:28:32,921 Abaddon. 432 00:28:39,928 --> 00:28:42,681 It doesn't matter... 433 00:28:42,722 --> 00:28:44,599 what you know. 434 00:28:47,227 --> 00:28:51,189 The CIA can't stop him. 435 00:28:51,231 --> 00:28:53,483 You don't have to worry. 436 00:28:55,318 --> 00:28:59,197 The CIA will never know what you just told me. 437 00:29:00,031 --> 00:29:02,450 That or anything else. 438 00:29:05,120 --> 00:29:07,330 (computer beeping) 439 00:29:10,125 --> 00:29:12,002 (monitor beeping rapidly) 440 00:29:12,043 --> 00:29:14,587 (monitor flatlines) 441 00:29:15,630 --> 00:29:18,425 SATO: Every tank Onsen ships to the eastern U.S. 442 00:29:18,466 --> 00:29:20,427 comes in through the Port of Savannah. 443 00:29:20,468 --> 00:29:23,722 From there, they're farmed out to various trucking outfits. 444 00:29:23,763 --> 00:29:25,932 We'll start within the DMV. 445 00:29:25,974 --> 00:29:28,059 You get D.C. 446 00:29:28,101 --> 00:29:30,687 You get Maryland. I'll take Virginia. 447 00:29:42,949 --> 00:29:45,660 Wait, I have a shipping address here in Georgetown 448 00:29:45,702 --> 00:29:47,662 to a company called Somafree Inc. 449 00:29:47,704 --> 00:29:49,539 Right. We're gonna see a lot of that. 450 00:29:49,581 --> 00:29:52,000 We'll have to run down who owns any of these companies 451 00:29:52,042 --> 00:29:54,085 or shell corporations. 452 00:29:59,174 --> 00:30:01,134 Why are you here? 453 00:30:01,176 --> 00:30:03,178 You've already lost your career over this. 454 00:30:03,219 --> 00:30:05,055 I told you, I want to help. 455 00:30:05,096 --> 00:30:06,765 But why? 456 00:30:06,806 --> 00:30:08,224 -Langdon is being held... -Wasn't your fault. 457 00:30:08,266 --> 00:30:09,642 That was your boss. 458 00:30:09,684 --> 00:30:11,311 And I get it-- he's CIA. 459 00:30:11,353 --> 00:30:13,313 He's not supposed to give a shit about my family. 460 00:30:13,355 --> 00:30:16,483 And neither are you, and yet here you are. 461 00:30:18,068 --> 00:30:19,569 Why? 462 00:30:29,788 --> 00:30:31,706 Did you know my brother? 463 00:30:35,710 --> 00:30:39,506 You said something before about how he was someone 464 00:30:39,547 --> 00:30:43,051 trying to do the right thing in his own way. 465 00:30:46,179 --> 00:30:47,806 You knew him. 466 00:30:51,559 --> 00:30:53,228 In Turkey. 467 00:30:54,229 --> 00:30:56,022 I was stationed there. 468 00:30:56,064 --> 00:30:58,191 He got in some trouble. 469 00:30:58,233 --> 00:30:59,401 The drugs. 470 00:30:59,442 --> 00:31:01,695 SATO: No. Before that. 471 00:31:03,530 --> 00:31:07,534 He was running with some young, rich, 472 00:31:07,575 --> 00:31:10,161 politically connected people. 473 00:31:10,203 --> 00:31:12,580 In some cases, very connected. 474 00:31:14,541 --> 00:31:16,751 One of them died in a car crash. 475 00:31:17,585 --> 00:31:19,754 There were drugs involved. 476 00:31:19,796 --> 00:31:21,673 Zach's drugs. 477 00:31:23,341 --> 00:31:25,677 I used it to recruit him. 478 00:31:25,719 --> 00:31:27,637 Recruit him? 479 00:31:28,638 --> 00:31:30,056 I-I... 480 00:31:30,098 --> 00:31:32,058 I don't understand. 481 00:31:32,100 --> 00:31:34,102 She flipped him. 482 00:31:34,936 --> 00:31:37,105 Made him an asset. 483 00:31:38,898 --> 00:31:40,275 Right? 484 00:31:44,029 --> 00:31:46,948 So you're telling me... 485 00:31:46,990 --> 00:31:48,825 what, that he was a spy? 486 00:31:48,867 --> 00:31:51,661 No, he would just keep tabs on some of those people 487 00:31:51,703 --> 00:31:54,748 he was hanging out with and report back. 488 00:31:55,540 --> 00:31:58,752 He was good at getting invited into things. 489 00:31:58,793 --> 00:32:01,129 He could be very winning. 490 00:32:01,171 --> 00:32:03,340 And he was smart. 491 00:32:03,381 --> 00:32:05,258 Really smart. 492 00:32:05,300 --> 00:32:07,427 He was a Solomon. 493 00:32:09,220 --> 00:32:11,681 But he was also an addict. 494 00:32:14,476 --> 00:32:16,770 And I put him in an environment 495 00:32:16,811 --> 00:32:18,897 where there was a reasonable expectation 496 00:32:18,938 --> 00:32:20,690 that he'd be tempted. 497 00:32:23,318 --> 00:32:25,195 And he was. 498 00:32:27,822 --> 00:32:29,824 And this was your job? 499 00:32:32,035 --> 00:32:34,245 Blackmailing people. 500 00:32:35,038 --> 00:32:37,207 Praying on them. 501 00:32:37,999 --> 00:32:39,501 Sometimes. 502 00:32:43,672 --> 00:32:45,340 I'm sorry. 503 00:32:47,258 --> 00:32:48,843 You're sorry? 504 00:32:54,849 --> 00:32:58,019 If everything that is happening now 505 00:32:58,061 --> 00:33:00,355 goes back to that prison... 506 00:33:01,898 --> 00:33:04,526 ...then all of this is because of you. 507 00:33:07,237 --> 00:33:11,199 Zachary, my dad, Robert. 508 00:33:16,162 --> 00:33:18,373 He was just a kid. 509 00:33:29,134 --> 00:33:31,761 (phone vibrates) 510 00:33:34,139 --> 00:33:36,307 That's my Leviathan contact. 511 00:33:43,398 --> 00:33:44,983 Hello. 512 00:33:46,151 --> 00:33:47,736 How's it spelled? 513 00:33:55,535 --> 00:33:59,789 As agreed, when I find them, they're yours. 514 00:34:06,004 --> 00:34:08,340 Christopher Abaddon. 515 00:34:09,382 --> 00:34:10,925 Got him. 516 00:34:13,928 --> 00:34:15,930 * * 517 00:34:34,949 --> 00:34:37,786 (high-pitched tone reverberating) 518 00:34:41,081 --> 00:34:42,999 (tone fades) 519 00:34:43,792 --> 00:34:46,711 The Rose Cross, symbol of the Rosicrucians, 520 00:34:46,753 --> 00:34:49,673 Ancient and Mystical Order, the Rosae Crucis. 521 00:34:49,714 --> 00:34:50,965 "The secret hides within The Order." 522 00:34:51,007 --> 00:34:53,051 -The Order of the Rose Cross? -Perhaps. 523 00:34:53,093 --> 00:34:55,136 -What's "the secret?" -Rosicrucian doctrine says 524 00:34:55,178 --> 00:34:58,723 The Order came from "truths of the ancient past," 525 00:34:58,765 --> 00:35:01,768 which offer great insight into a "spiritual realm." 526 00:35:01,810 --> 00:35:04,145 Descartes, Pascal, Spinoza. 527 00:35:04,187 --> 00:35:06,439 -Luminaries of the Renaissance. -All Rosicrucians. 528 00:35:06,481 --> 00:35:08,692 As was Albrecht Dürer. 529 00:35:08,733 --> 00:35:10,485 -Scientists, artists. -Alchemists. 530 00:35:10,527 --> 00:35:13,113 The Rosicrucian founder was 531 00:35:13,154 --> 00:35:18,284 a German mystic and alchemist, uh, Christian Rosenkreuz. 532 00:35:18,326 --> 00:35:20,120 Later revealed to be Francis Bacon. 533 00:35:20,161 --> 00:35:21,496 Possibly Bacon. 534 00:35:21,538 --> 00:35:23,581 His actual identity-- still in question. 535 00:35:23,623 --> 00:35:26,126 But yes, ei-either way, 536 00:35:26,167 --> 00:35:28,962 "Rosenkreuz" was a pseudonym. 537 00:35:29,004 --> 00:35:33,383 Another thing these Rosicrucians had in common: 538 00:35:33,425 --> 00:35:35,218 big egos. 539 00:35:35,260 --> 00:35:38,555 Who else would call themselves "One True God"? 540 00:35:38,596 --> 00:35:41,391 Jeova Sanctus Unus-- is that a name? 541 00:35:41,433 --> 00:35:44,436 A pseudonym hiding in a Latin anagram. 542 00:35:55,363 --> 00:35:57,615 "Isaacus Neutonuus." 543 00:35:57,657 --> 00:36:00,410 Latin interchanges the letters "J" for "I"... 544 00:36:00,452 --> 00:36:02,328 "V" for "U." Isaac Newton, 545 00:36:02,370 --> 00:36:04,497 who was also Rosicrucian and an alchemist, 546 00:36:04,539 --> 00:36:07,083 as were the others. 547 00:36:07,125 --> 00:36:10,045 -Now what? -Now what? 548 00:36:10,086 --> 00:36:13,256 You've summarized this perfectly. 549 00:36:13,298 --> 00:36:15,467 I don't follow. 550 00:36:15,508 --> 00:36:17,010 LANGDON: Been asking the same question 551 00:36:17,052 --> 00:36:18,887 over and over again ever since this whole thing started. 552 00:36:18,928 --> 00:36:21,806 It's just-it's just one cryptic clue after another, 553 00:36:21,848 --> 00:36:23,516 after another, after another, after another. 554 00:36:23,558 --> 00:36:24,934 -Robert. -It always comes back 555 00:36:24,976 --> 00:36:27,812 to the same question: just, "Now what?" 556 00:36:33,818 --> 00:36:35,570 I've been chased. I've been gassed. 557 00:36:35,612 --> 00:36:37,822 I almost died twice trying to get that pyramid. 558 00:36:37,864 --> 00:36:39,657 He took my hand. He put me in a coma. 559 00:36:39,699 --> 00:36:41,618 Maybe you should've just told him what he wanted to know 560 00:36:41,659 --> 00:36:43,328 instead of honoring your ridiculous oath! 561 00:36:43,370 --> 00:36:44,746 Right, because far be it from you 562 00:36:44,788 --> 00:36:46,331 to believe in anything greater than yourself. 563 00:36:46,373 --> 00:36:47,957 People have been killed! 564 00:36:47,999 --> 00:36:50,835 Well, why don't we just take all these and destroy them? 565 00:36:50,877 --> 00:36:53,922 LANGDON: Because then we wouldn't be able to get out of here! 566 00:36:53,963 --> 00:36:56,716 -(clattering) -(Langdon and Peter grunting) 567 00:37:02,097 --> 00:37:04,891 * * 568 00:37:20,448 --> 00:37:22,701 * * 569 00:37:29,165 --> 00:37:31,876 This is as far as you go. 570 00:37:37,132 --> 00:37:40,468 You need Peter for your ritual. Right? 571 00:37:41,177 --> 00:37:42,429 He's "the instrument." 572 00:37:42,470 --> 00:37:44,806 If he dies, your whole plan unravels. 573 00:37:44,848 --> 00:37:47,017 MAL'AKH: You won't hurt Peter Solomon. 574 00:37:47,058 --> 00:37:47,976 No? 575 00:37:48,018 --> 00:37:49,769 He's been like a father to you, 576 00:37:49,811 --> 00:37:52,105 more than he ever was to his own son. 577 00:37:52,147 --> 00:37:54,691 You've always been sharp, Robert, 578 00:37:54,733 --> 00:37:56,901 but you're in my world now. 579 00:37:58,153 --> 00:38:02,490 Raw intellect can only get you so far. 580 00:38:09,205 --> 00:38:11,791 Raw intellect can only get you so far. 581 00:38:15,962 --> 00:38:18,298 MAL'AKH: Hopefully he's not a disappointment 582 00:38:18,340 --> 00:38:20,175 like your son. 583 00:38:20,216 --> 00:38:22,010 Oh, God. 584 00:38:23,553 --> 00:38:24,971 It can't be. 585 00:38:33,438 --> 00:38:35,982 SATO: Let's try this again. 586 00:38:38,234 --> 00:38:39,694 Stay where you are. 587 00:38:50,288 --> 00:38:52,832 (yells) 588 00:38:54,626 --> 00:38:56,503 SATO: Stop! 589 00:38:56,544 --> 00:38:58,296 Wait, no. 590 00:38:58,338 --> 00:38:59,673 No, it's Zachary. 591 00:38:59,714 --> 00:39:02,258 He's Zachary. 592 00:39:11,559 --> 00:39:13,019 Let's just stay put, okay? 593 00:39:13,061 --> 00:39:14,688 Let these guys do their thing. 594 00:39:14,729 --> 00:39:17,774 OFFICER: Copy that. 595 00:39:17,816 --> 00:39:19,567 They've got them at the rear of the property. 596 00:39:23,488 --> 00:39:25,949 Uh, I got her. 597 00:39:26,825 --> 00:39:28,660 KATHERINE: Dad. 598 00:39:29,536 --> 00:39:31,621 Katherine. 599 00:39:33,331 --> 00:39:34,749 Thank you. 600 00:39:35,583 --> 00:39:37,043 Oh, thank you. 601 00:39:38,628 --> 00:39:40,880 (indistinct radio chatter) 602 00:39:41,840 --> 00:39:43,049 PETER: You watched the video. 603 00:39:43,091 --> 00:39:44,843 -You watched it. -(Katherine crying) 604 00:39:44,884 --> 00:39:47,220 My little sundial. 605 00:39:52,100 --> 00:39:53,685 * * 606 00:39:53,727 --> 00:39:55,770 (panting) 607 00:40:01,735 --> 00:40:03,361 OFFICER: Stop! 608 00:40:05,488 --> 00:40:06,656 Don't shoot! 609 00:40:29,971 --> 00:40:31,389 OFFICER: Get down on the ground. 610 00:40:31,431 --> 00:40:33,808 -Get down on the ground. -SATO: Get down, now. 611 00:40:35,560 --> 00:40:37,145 Do what they say. 612 00:40:45,153 --> 00:40:47,155 Zachary. 613 00:40:54,496 --> 00:40:56,706 There is only Mal'akh. 614 00:40:58,667 --> 00:41:00,251 SATO: No! 615 00:41:09,636 --> 00:41:11,846 * * 616 00:41:16,476 --> 00:41:18,687 (indistinct chatter) 617 00:41:25,985 --> 00:41:28,071 PETER: It is him, Kate. It is. 618 00:41:28,113 --> 00:41:30,949 -I don't know how, but it is true. -Dad, 619 00:41:30,990 --> 00:41:32,784 you've been through a trauma, 620 00:41:32,826 --> 00:41:34,494 and your perception is clouded. 621 00:41:34,536 --> 00:41:36,955 PETER: And oftentimes, to win us to our harm, 622 00:41:36,996 --> 00:41:40,041 the instruments of darkness tell us truths. 623 00:41:43,169 --> 00:41:45,463 We should get him to the hospital. 624 00:41:45,505 --> 00:41:46,881 All right, watch your feet. 625 00:41:46,923 --> 00:41:48,675 You're gonna step up now. Watch your head. 626 00:41:48,717 --> 00:41:50,802 -Careful, careful. -(grunts) 627 00:41:50,844 --> 00:41:52,345 -NUÑEZ: All right. -Oh. 628 00:41:52,387 --> 00:41:55,765 I won't let him out of my sight. I promise. 629 00:42:00,228 --> 00:42:02,063 I love you. 630 00:42:04,983 --> 00:42:07,235 (siren chirps) 631 00:42:13,408 --> 00:42:15,160 It's not true. 632 00:42:19,330 --> 00:42:21,124 Robert. 633 00:42:24,377 --> 00:42:26,087 No. No. 634 00:42:26,838 --> 00:42:28,923 -Katherine. -No. 635 00:42:39,267 --> 00:42:41,311 * * 636 00:43:02,457 --> 00:43:04,459 * * 637 00:43:23,520 --> 00:43:25,397 (sniffles) 638 00:43:34,864 --> 00:43:37,117 * * 639 00:44:04,936 --> 00:44:06,604 (sniffles) 640 00:44:06,646 --> 00:44:08,898 How? 641 00:44:10,442 --> 00:44:12,360 I don't know. 642 00:44:14,320 --> 00:44:17,198 (crying) 643 00:44:22,370 --> 00:44:25,415 * * 644 00:44:42,140 --> 00:44:44,392 (birds chirping) 645 00:44:59,366 --> 00:45:01,409 * * 646 00:45:10,752 --> 00:45:13,004 I need your clothes.