1 00:00:06,708 --> 00:00:10,668 ‪(ค่าใช้จ่ายในการศึกษาต่อที่อิตาลี) 2 00:00:21,958 --> 00:00:24,498 ‪เมงุมิอยู่นี่เอง ทำอะไรอยู่เหรอ 3 00:00:25,375 --> 00:00:27,165 ‪- ทุกคนรอเธออยู่นะ ‪- อือ 4 00:00:27,916 --> 00:00:29,166 ‪พอดีมาหาข้อมูลอยู่จ้ะ 5 00:00:29,666 --> 00:00:31,286 ‪ไม่ได้จะไปจิบชาหรอกเหรอ 6 00:00:32,125 --> 00:00:32,955 ‪อือ 7 00:00:34,666 --> 00:00:36,376 ‪หาอะไรอยู่น่ะ 8 00:00:39,541 --> 00:00:40,631 ‪อิตาลีเหรอ 9 00:00:42,625 --> 00:00:45,165 ‪อือ ถ้าได้ไปก็คงดี 10 00:00:46,416 --> 00:00:47,876 ‪- นี่ ซาโตโกะ ‪- หือ 11 00:00:49,750 --> 00:00:51,460 ‪วันนี้ขอไปค้างคืนด้วยได้ไหม 12 00:01:01,458 --> 00:01:06,628 ‪(มิซุโนยะ) 13 00:01:16,375 --> 00:01:17,285 ‪สวัสดีครับ 14 00:01:20,916 --> 00:01:21,956 ‪ทำงานไป 15 00:01:23,875 --> 00:01:24,705 ‪ทำงานไป 16 00:01:33,875 --> 00:01:34,915 {\an8}‪ทำงานไป 17 00:01:44,000 --> 00:01:48,670 ‪ขอขอบพระคุณท่านผู้ผลิต ‪และจัดจำหน่ายวิดีโอสำหรับผู้ใหญ่ 18 00:01:49,083 --> 00:01:50,633 ‪ทุกๆ ท่านที่มารวมตัวกันนะครับ 19 00:01:54,291 --> 00:01:58,881 ‪ผมดีใจเป็นอย่างยิ่งที่จำนวนผู้ผลิต ‪ในวงการเอวีเพิ่มขึ้นเป็นอย่างมาก 20 00:01:59,541 --> 00:02:01,711 ‪ทว่า มีผู้ถ่ายทำแบบผิดกฎหมาย 21 00:02:01,875 --> 00:02:05,535 ‪ไม่ยอมใส่โมเสกเพิ่มสูงขึ้นเช่นกัน 22 00:02:06,541 --> 00:02:07,881 ‪ด้วยเหตุนี้ 23 00:02:08,166 --> 00:02:12,746 ‪จึงถือโอกาสจัดตั้งสมาคม ‪กฎระเบียบวิดีโอแห่งญี่ปุ่นขึ้นครับ 24 00:02:21,500 --> 00:02:25,080 ‪ทางสมาคมของเราอยากร่างกฎขึ้น 25 00:02:25,166 --> 00:02:27,626 ‪เพื่อกำหนดมาตรฐาน ‪ในการใส่โมเสกโดยเร็วที่สุด 26 00:02:27,791 --> 00:02:31,541 ‪แหม แต่ใส่โมเสกจางๆ มันขายได้นะครับ 27 00:02:31,625 --> 00:02:32,785 ‪เนอะ 28 00:02:32,875 --> 00:02:35,245 ‪เพราะว่าใส่โมเสกไงครับ 29 00:02:35,916 --> 00:02:38,206 ‪ถึงถ่ายกันแบบไม่ต้องสอดใส่กันจริงๆ ได้ 30 00:02:38,458 --> 00:02:40,078 ‪ใช่เหรอ 31 00:02:40,750 --> 00:02:41,790 ‪ฟังนะครับ 32 00:02:43,166 --> 00:02:46,996 ‪พวกเราต้องปกป้อง ‪บรรดานักแสดงหญิงด้วย 33 00:03:10,250 --> 00:03:11,250 ‪ไง 34 00:03:13,666 --> 00:03:14,576 ‪ไง 35 00:03:15,458 --> 00:03:17,998 ‪ดูอะไรๆ ก็ไปได้สวยเลยนี่ 36 00:03:19,375 --> 00:03:22,325 ‪กอบโกยกำไรงามเลยสิท่า 37 00:03:23,500 --> 00:03:26,080 ‪นายก็ได้ประสบการณ์มากเลยสิ 38 00:03:26,625 --> 00:03:27,575 ‪ไม่มีอะไรจะบ่นหรอก 39 00:03:29,333 --> 00:03:30,253 ‪ก็แหม 40 00:03:30,500 --> 00:03:31,750 ‪ฉันน่ะ 41 00:03:32,750 --> 00:03:35,830 ‪ไม่ชอบให้ใครมายุ่มย่ามตั้งแต่ไหนแต่ไรแล้ว 42 00:03:39,375 --> 00:03:40,665 ‪อิเคะซาวะเป็นคนทำครับ 43 00:03:41,833 --> 00:03:43,503 ‪ฉันล่ะอยากเล่นงานมันบ้าง 44 00:03:44,875 --> 00:03:46,415 ‪เขามีเส้นสายกับตำรวจ 45 00:03:47,500 --> 00:03:49,040 ‪เราจะติดร่างแหไปด้วยนะครับ 46 00:03:50,125 --> 00:03:52,955 ‪ตาลุงกับคาวาดะเขาสู้รบตบมือ ‪อยู่แนวหน้าเลยนะ 47 00:03:53,708 --> 00:03:55,328 ‪ผมก็อยากช่วยบ้าง 48 00:03:57,000 --> 00:03:58,040 ‪นี่ โทชิ 49 00:03:59,125 --> 00:04:00,745 ‪ฉันเข้าใจความรู้สึกนายนะ 50 00:04:02,916 --> 00:04:09,166 ‪คนที่ชักใยโลกเบื้องหน้าก็คือ ‪พวกทุนหนาที่มีอำนาจท่วมท้น 51 00:04:10,125 --> 00:04:10,995 ‪แต่ว่า... 52 00:04:12,125 --> 00:04:14,785 ‪ท้ายที่สุดแล้ว นายรู้ไหม ‪ว่าใครจะเป็นผู้ชนะ 53 00:04:16,958 --> 00:04:17,918 ‪ไม่รู้สิ 54 00:04:21,958 --> 00:04:24,538 ‪พวกคนที่ชักใยอยู่ ‪ทั้งเบื้องหน้าเบื้องหลังไง 55 00:04:30,500 --> 00:04:32,920 ‪รู้ไหมทำไมฉันถึงเรียกนายมาที่นี่ 56 00:04:46,875 --> 00:04:47,825 ‪ขอโทษด้วยครับ 57 00:04:49,458 --> 00:04:50,668 ‪วันนี้ผมขอตัวก่อน 58 00:04:58,791 --> 00:04:59,961 ‪ชวนเร็วไปเหรอเนี่ย 59 00:05:04,166 --> 00:05:08,416 ‪โมเสกในผลงานชิ้นนี้ ‪จางกว่าที่สมาคมกำหนด 60 00:05:09,625 --> 00:05:13,455 ‪กรุณาเรียกคืนให้หมด ‪แล้วแก้ตามกฎระเบียบด้วยครับ 61 00:05:15,291 --> 00:05:17,381 ‪ทางผมไม่สามารถทำแบบนั้นได้ครับ 62 00:05:18,083 --> 00:05:21,963 ‪หากไม่ปฏิบัติตามก็เข้าสมาคมไม่ได้นะครับ 63 00:05:22,083 --> 00:05:24,713 ‪หวังอะไรต้องได้อย่างนั้น ‪ผมไม่ได้พูดว่าอยากเข้าร่วมสักหน่อย 64 00:05:26,833 --> 00:05:28,253 ‪เธอเสียวซ่านสุดๆ 65 00:05:29,666 --> 00:05:30,496 ‪เช่นนั้น 66 00:05:31,333 --> 00:05:34,673 ‪ทางเราต้องขอให้คุณหยุดจำหน่าย ‪สินค้าทั้งหมดของคุณนะครับ 67 00:05:35,375 --> 00:05:36,325 ‪ตามสบายครับ 68 00:05:38,250 --> 00:05:40,250 ‪รับข้าวกล่องอร่อยๆ ไหมครับ 69 00:05:41,875 --> 00:05:43,415 ‪ข้าวกล่องครับ ข้าวกล่อง 70 00:05:43,750 --> 00:05:44,880 ‪พวกผมขอตัว 71 00:05:47,083 --> 00:05:48,133 ‪อร่อยนะครับ 72 00:05:48,958 --> 00:05:51,708 ‪ประชุมบ้าอะไรกันวะ ‪ไม่เห็นเข้าท่าเลย 73 00:05:52,083 --> 00:05:53,083 ‪นั่นสิครับ 74 00:05:53,291 --> 00:05:56,461 ‪แต่ว่าเจ้าอื่นเข้าร่วมกันหมดเลยนะ 75 00:05:57,416 --> 00:06:01,206 ‪ต่อจากนี้ไป สิ่งที่พวกเขาเน้นย้ำ ‪จะกลายเป็นมาตรฐานของวงการเลย 76 00:06:01,416 --> 00:06:02,576 ‪อย่ามาล้อเล่นน่า 77 00:06:04,125 --> 00:06:07,995 ‪ใช้นักแสดงหญิงก็ไม่ได้ ‪ยังมาขวางทางทำมาหากินอีก 78 00:06:09,958 --> 00:06:11,578 ‪แล้วเงินลงทุนเป็นยังไงบ้าง 79 00:06:13,458 --> 00:06:14,748 ‪สาหัสเลยล่ะครับ 80 00:06:24,958 --> 00:06:26,958 ‪เกิดอะไรขึ้นน่ะ เป็นห่วงแทบแย่ 81 00:06:27,708 --> 00:06:29,878 ‪หนูไปค้างบ้านเพื่อนมาค่ะ 82 00:06:30,375 --> 00:06:32,455 ‪เดี๋ยวก่อนสิ อธิบายมาก่อน 83 00:06:33,041 --> 00:06:36,421 ‪- ทำไมถึงไม่โทรบอกก่อน ‪- แม่คะ หนูสบายใจแล้วล่ะ 84 00:06:36,666 --> 00:06:41,496 ‪หนูนึกว่าตัวเองแปลกอยู่คนเดียว ‪ที่จริงหนูก็ได้แม่มานี่แหละค่ะ 85 00:06:42,291 --> 00:06:44,881 ‪พูดเรื่องอะไรน่ะ เดี๋ยวสิ 86 00:06:45,125 --> 00:06:46,415 ‪หยุดเดี๋ยวนี้นะ 87 00:06:49,625 --> 00:06:50,575 ‪เมงุมิ 88 00:06:51,625 --> 00:06:53,745 ‪หนูคิดมาตลอดเลยว่ามันแปลก 89 00:06:54,458 --> 00:06:57,748 ‪หนูไม่มีพ่อ แต่ทำไมเราถึงอยู่กัน ‪หรูหราแบบนี้ได้ 90 00:06:57,875 --> 00:06:59,705 ‪แต่หนูก็ไม่เคยถามเลย 91 00:07:04,166 --> 00:07:05,956 ‪เขาคนนี้ยังมีชีวิตอยู่ไหมคะ 92 00:07:06,750 --> 00:07:07,710 ‪เมงุมิ นี่มัน... 93 00:07:08,000 --> 00:07:09,880 ‪- นี่น่ะมัน... ‪- บอกหนูสิ 94 00:07:18,875 --> 00:07:20,455 ‪เขายังอยู่ 95 00:07:20,791 --> 00:07:21,671 {\an8}‪(ฉันจะไม่ลืม) 96 00:07:21,750 --> 00:07:22,960 {\an8}‪พ่อเขาน่ะ 97 00:07:24,458 --> 00:07:26,418 ‪มีครอบครัวแล้ว 98 00:07:30,000 --> 00:07:31,920 ‪- สักวันแม่ก็กะจะบอกลูก... ‪- ไม่เป็นไรค่ะ 99 00:07:33,958 --> 00:07:36,918 ‪หนูจะใช้ชีวิตตามใจตัวเอง ‪ให้เหมือนแม่เลยค่ะ 100 00:08:07,875 --> 00:08:13,165 ‪(แซฟไฟร์วีดิทัศน์ มุรานิชิ โทรุ) 101 00:08:17,958 --> 00:08:19,788 ‪ฉันอยากไปที่นี่น่ะค่ะ 102 00:08:20,000 --> 00:08:21,420 ‪- อ๋อ ที่นี่เหรอ ‪- ใช่ค่ะ 103 00:08:21,500 --> 00:08:24,920 ‪อ๋อ อยู่ตรงนั้นเอง เดินไปเดี๋ยวก็เจอ 104 00:08:25,000 --> 00:08:26,330 ‪- ไม่หลงหรอก ‪- ขอบคุณค่ะ 105 00:08:26,625 --> 00:08:28,245 ‪บ๊ายบาย ไว้เจอกันนะจ๊ะ 106 00:08:30,041 --> 00:08:31,291 ‪- ขอบคุณครับ ‪- จ้ะ 107 00:08:34,875 --> 00:08:35,745 ‪คือว่า... 108 00:08:36,500 --> 00:08:38,210 ‪มาที่นี่มีธุระอะไรหรือเปล่าคะ 109 00:08:39,041 --> 00:08:41,961 ‪อ๋อ คุณมุรานิชิ โทรุ ‪อยู่ที่นี่หรือเปล่าคะ 110 00:08:43,333 --> 00:08:45,923 ‪(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 111 00:09:32,708 --> 00:09:35,878 ‪อะไรเนี่ย ถึงติ๊งต่างว่า ‪เราหานักแสดงหญิงได้แล้วก็เถอะ 112 00:09:35,958 --> 00:09:39,248 ‪ถ้าไอ้สมาคมบ้าบออะไรนั่น ‪ไม่อนุญาตก็ขายไม่ได้งั้นเหรอ 113 00:09:39,625 --> 00:09:41,575 ‪ก็ประมาณนั้นแหละครับ 114 00:09:41,791 --> 00:09:44,041 ‪ไม่แย่เลยเหรอครับนั่น 115 00:09:46,541 --> 00:09:49,421 ‪แล้วพวกเราจะทำมาหากินยังไงล่ะ 116 00:09:50,875 --> 00:09:52,455 ‪มืดแปดด้านเลยแหละ 117 00:09:52,708 --> 00:09:54,538 ‪- ช็อกเลย ‪- ได้แล้ว 118 00:09:54,625 --> 00:09:56,955 ‪นี่ จุนโกะ มาช้านะ 119 00:09:57,041 --> 00:10:00,461 ‪คอแห้งหมดแล้วเนี่ย 120 00:10:02,208 --> 00:10:04,668 ‪เดี๋ยวนะ ยัยหนูนั่นใคร 121 00:10:05,000 --> 00:10:07,540 ‪ไม่รู้สิ เห็นเธอบอกว่า ‪อยากเจอผู้กำกับน่ะ 122 00:10:09,708 --> 00:10:10,788 ‪คนรู้จักเหรอครับ 123 00:10:11,125 --> 00:10:12,035 ‪เปล่านะ 124 00:10:14,333 --> 00:10:16,213 ‪หรือว่าอยากมาเป็นพนักงานของเรา 125 00:10:16,958 --> 00:10:18,288 ‪ค่ะ คือว่า... 126 00:10:18,625 --> 00:10:20,245 ‪ฉันมีเรื่องอยากจะถามค่ะ 127 00:10:20,333 --> 00:10:21,963 ‪พอเถอะ 128 00:10:22,041 --> 00:10:25,381 ‪ที่นี่ไม่ใช่ที่ที่คุณหนูผู้ดี ‪อย่างเธอจะมาอยู่หรอก 129 00:10:25,708 --> 00:10:28,128 ‪ดูนี่ ต้องแบบยัยนี่ถึงจะทำงานได้ 130 00:10:28,208 --> 00:10:30,708 ‪- หมายความว่ายังไงยะ ‪- ก็หมายความว่างั้นแหละ 131 00:10:31,291 --> 00:10:33,041 ‪อยากทำงานถ่ายหนังเหรอจ๊ะ 132 00:10:33,541 --> 00:10:34,631 ‪ใช่ค่ะ 133 00:10:34,708 --> 00:10:36,078 ‪ฝ่ายแสงหรือเสียงดีล่ะ 134 00:10:36,541 --> 00:10:38,581 ‪เป็นผู้หญิงก็ต้องฝ่ายแต่งหน้าล่ะมั้ง 135 00:10:38,666 --> 00:10:40,376 ‪- แต่งหน้าก็ดี ‪- ฉันอยากแสดงค่ะ 136 00:10:42,416 --> 00:10:44,956 ‪ให้ฉันแสดงเถอะนะคะ ‪ไอ้หนังสำหรับผู้ใหญ่น่ะ 137 00:10:46,083 --> 00:10:46,923 ‪เอ๊ะ 138 00:10:52,708 --> 00:10:53,878 ‪ดีเลยนี่ 139 00:10:54,000 --> 00:10:56,960 ‪เหมือนมีนางฟ้า ‪ลงมาโปรดเลยนะเนี่ย เนอะ 140 00:10:57,583 --> 00:10:58,963 ‪ก็จริงอยู่ 141 00:10:59,791 --> 00:11:00,751 ‪นั่นสิครับ 142 00:11:02,791 --> 00:11:05,461 ‪- มานั่งกินข้าวด้วยกันก่อนดีกว่า ‪- อือ 143 00:11:06,916 --> 00:11:09,826 ‪- กินข้าวๆ กองทัพต้องเดินด้วยท้องนะ ‪- ครับ 144 00:11:09,958 --> 00:11:12,998 ‪เดี๋ยวสัมภาษณ์แล้วค่อยตัดสินใจอีกที ‪ว่าเธอจะได้แสดงหรือเปล่า 145 00:11:13,083 --> 00:11:14,333 ‪เชิญๆ 146 00:11:14,791 --> 00:11:18,961 ‪- งั้นฉันไปล้างมือก่อนนะคะ ‪- ไม่ต้องหรอก รีบกินก่อนมันชืดเถอะ 147 00:11:19,458 --> 00:11:20,328 ‪- กินล่ะ ‪- เดี๋ยวๆ 148 00:11:20,416 --> 00:11:23,626 ‪- คุณจุนโกะขี้โกง ผมดูอยู่นะ ‪- หมดแล้วล่ะ 149 00:11:23,708 --> 00:11:25,918 ‪- ฉันยังไม่ได้กินเลย อะไรเนี่ย ‪- ยากิโทริล่ะ 150 00:11:26,000 --> 00:11:27,250 ‪- กินล่ะครับ ‪- เอาไป 151 00:11:28,916 --> 00:11:31,706 ‪ที่นี่แปลกใช่ไหมล่ะ ‪กินเข้าไป กินเข้าไปนะ 152 00:11:31,875 --> 00:11:35,075 ‪- นี่ ซอสล่ะ เสียมารยาทนะเนี่ย ‪- ขอโทษครับ 153 00:11:35,541 --> 00:11:38,421 ‪เอาเลย นี่ยากิโทริ เอาไปสิ 154 00:11:38,750 --> 00:11:40,960 ‪เอาถุงนี่ไปหน่อย 155 00:11:52,708 --> 00:11:53,538 ‪ชื่ออะไรล่ะ 156 00:11:54,541 --> 00:11:55,751 ‪ซาฮาระ เมงุมิค่ะ 157 00:11:58,041 --> 00:11:59,711 ‪เมงุมิเกิดที่ไหนงั้นเหรอ 158 00:12:00,750 --> 00:12:01,630 ‪โยโกฮาม่าค่ะ 159 00:12:03,791 --> 00:12:06,171 ‪ครอบครัวล่ะ มีพี่น้องกี่คน 160 00:12:10,458 --> 00:12:11,828 ‪คนเดียวค่ะ 161 00:12:12,666 --> 00:12:13,496 ‪นอกนั้น... 162 00:12:14,916 --> 00:12:17,326 ‪ก็มีแม่ 163 00:12:19,291 --> 00:12:21,711 ‪แล้วก็น่าจะมีพ่อด้วย เพิ่งรู้เมื่อไม่นานมานี้ค่ะ 164 00:12:29,708 --> 00:12:33,538 ‪แล้วทำไมเมงุมิอยากมาแสดงล่ะ 165 00:12:36,041 --> 00:12:39,961 ‪ฉันอยากไปเรียนที่อิตาลี ‪เลยมาทำงานเก็บเงินค่ะ 166 00:12:46,833 --> 00:12:47,833 ‪แล้วฉันก็... 167 00:12:54,166 --> 00:12:56,286 ‪อยากเป็นตัวของตัวเอง 168 00:12:58,583 --> 00:13:00,463 ‪เป็นตัวของตัวเองยังไง 169 00:13:04,083 --> 00:13:05,423 ‪เป็นอิสระ 170 00:13:06,625 --> 00:13:08,075 ‪ได้ปลดปล่อย 171 00:13:10,708 --> 00:13:12,788 ‪ถ้าจะให้พูดก็เป็นตัวของตัวเอง ‪ที่สกปรกโสมมค่ะ 172 00:13:14,041 --> 00:13:15,131 ‪สกปรกโสมมเหรอ 173 00:13:15,750 --> 00:13:16,580 ‪ค่ะ 174 00:13:17,916 --> 00:13:19,786 ‪ฉันอยากใช้ชีวิตไปตามธรรมชาติค่ะ 175 00:13:21,583 --> 00:13:22,923 ‪ฉันควรทำยังไงดีคะ 176 00:13:28,250 --> 00:13:29,210 ‪เธอน่ะ... 177 00:13:31,166 --> 00:13:32,706 ‪อยากให้ผู้ชายทำอะไรล่ะ 178 00:13:41,625 --> 00:13:43,165 ‪ทำให้ฉันสบายใจก่อน 179 00:13:53,291 --> 00:13:54,671 ‪แล้วก็อยากให้เขากอดค่ะ 180 00:14:07,875 --> 00:14:08,745 ‪มานี่ซิ 181 00:14:13,833 --> 00:14:16,963 ‪สุดยอดเลยนะ ร้อนแรงมาก 182 00:14:18,375 --> 00:14:19,575 ‪แน่นอีก 183 00:14:24,208 --> 00:14:25,038 ‪แบบนี้เหรอ 184 00:14:26,083 --> 00:14:27,043 ‪ค่ะ 185 00:14:29,250 --> 00:14:31,250 ‪ทำแบบนี้แล้วฉันใจเย็นลง 186 00:14:33,833 --> 00:14:35,463 ‪อยากให้ทำแบบนี้แหละค่ะ 187 00:15:43,166 --> 00:15:44,746 ‪ทำเลยสิ 188 00:15:45,875 --> 00:15:47,125 ‪จับเลย 189 00:15:50,041 --> 00:15:51,211 ‪แบบนี้เหรอ 190 00:15:51,625 --> 00:15:52,575 ‪เอาอีก 191 00:15:54,416 --> 00:15:55,786 ‪รู้สึกดีมากเลย 192 00:16:11,666 --> 00:16:12,916 ‪ขอถ่ายเธอแบบนี้เลยนะ 193 00:16:14,208 --> 00:16:15,208 ‪ได้เนอะ 194 00:16:18,041 --> 00:16:20,541 ‪- กดถ่ายได้เลย ‪- ถ่ายอยู่ครับ 195 00:16:33,000 --> 00:16:34,130 ‪ขอถามอย่างสิ 196 00:16:37,125 --> 00:16:38,415 ‪เธอชอบสีอะไร 197 00:16:40,333 --> 00:16:41,173 ‪สีเหรอ 198 00:16:42,541 --> 00:16:44,251 ‪- ดำค่ะ ‪- ดำเหรอ 199 00:16:45,708 --> 00:16:48,498 ‪เอาล่ะ นับจากวันนี้ไปเธอคือ... 200 00:16:49,791 --> 00:16:51,041 ‪คุโรกิ... 201 00:16:52,916 --> 00:16:54,166 ‪คุโรกิ คาโอรุแล้วกัน 202 00:16:57,416 --> 00:16:58,246 ‪ค่ะ 203 00:17:04,875 --> 00:17:06,995 ‪ปลดเปลื้องทุกสิ่งออกมาให้หมดซะ 204 00:17:07,875 --> 00:17:09,665 ‪หนังฉันต้องสอดใส่กันจริงๆ นะ 205 00:17:11,583 --> 00:17:14,173 ‪นอกจากนั้นแล้วยังมีอะไรอีกไหมคะ 206 00:17:27,833 --> 00:17:28,883 ‪เป็นอะไรไป 207 00:17:41,875 --> 00:17:43,375 ‪กรุณาดูให้ดีนะคะ 208 00:17:53,666 --> 00:17:54,826 ‪นี่คือตัวฉันค่ะ 209 00:18:06,208 --> 00:18:07,498 ‪มันก็... 210 00:18:08,666 --> 00:18:09,826 ‪ดีแล้วนี่ 211 00:18:11,333 --> 00:18:13,293 ‪เรื่องนั้นไม่มีปัญหาหรอก 212 00:18:13,708 --> 00:18:14,998 ‪ฉันไม่อยากโกนค่ะ 213 00:18:15,750 --> 00:18:16,630 ‪ไม่ต้อง 214 00:18:18,750 --> 00:18:19,880 ‪เธอไม่ต้องโกนหรอก 215 00:18:22,083 --> 00:18:23,383 ‪มันวิเศษมากนะ 216 00:18:29,250 --> 00:18:30,290 ‪ดีใจจัง 217 00:18:36,625 --> 00:18:41,165 ‪นับจากวันนี้ไป ฉันคือคุโรกิ คาโอรุค่ะ 218 00:18:46,666 --> 00:18:48,706 ‪- หยุดถ่ายก่อน ‪- เอ๊ะ 219 00:18:49,375 --> 00:18:50,625 ‪ไม่ถ่ายต่อเหรอครับ 220 00:18:52,250 --> 00:18:53,420 ‪ฉันเปลี่ยนใจแล้ว 221 00:18:54,708 --> 00:18:56,208 ‪ผลงานเดบิวต์ของคุโรกิ คาโอรุเลยนะ 222 00:18:56,791 --> 00:18:59,041 ‪พวกเรามาเตรียมความพร้อม ‪ให้ดีที่สุดก่อนถ่ายกันเถอะ 223 00:19:00,041 --> 00:19:01,631 ‪- ครับ ‪- ค่ะ 224 00:19:03,666 --> 00:19:06,456 ‪- ที่สตูดิโอได้ไหม ‪- ครับ เดี๋ยวจัดให้ครับ 225 00:19:11,833 --> 00:19:13,083 ‪เอาล่ะ นั่งก่อน 226 00:19:18,291 --> 00:19:19,421 ‪คาวาดะยกนี่ไป 227 00:19:46,125 --> 00:19:47,995 ‪เป็นเด็กที่มีเสน่ห์น่าพิศวงมาก 228 00:19:49,541 --> 00:19:50,631 ‪จริงด้วยเนอะ 229 00:19:51,708 --> 00:19:54,128 ‪ยังเด็กอยู่แท้ๆ แต่ใจเด็ดสุดยอด 230 00:19:55,041 --> 00:19:55,921 ‪แต่ว่า... 231 00:19:56,916 --> 00:20:00,876 ‪ถ้าเราไม่ทำตามกฎของสมาคม ‪ก็เอาผลงานไปวางขายไม่ได้นะครับ 232 00:20:01,000 --> 00:20:04,000 ‪นั่นน่ะสิ ต้องใส่โมเสกตามกฎสินะ 233 00:20:04,291 --> 00:20:07,041 ‪ไอ้เรื่องนั้นน่ะ เราลองมา ‪พลิกหน้ากระดานกันดูหน่อยไหม 234 00:20:07,791 --> 00:20:09,131 ‪มีแผนอะไรงั้นเหรอครับ 235 00:20:09,625 --> 00:20:11,915 ‪มาคิดวิธีแหกกฎ ‪ที่ไอ้พวกโง่มันตั้งขึ้นกันดีกว่า 236 00:20:12,291 --> 00:20:13,381 ‪จะทำยังไงล่ะ 237 00:20:13,916 --> 00:20:15,246 ‪ถ้าใช้ตาไม่ได้ ก็ต้องใช้หู 238 00:20:15,708 --> 00:20:18,078 ‪โทชิ ไปซื้อขลุ่ยมาที 239 00:20:18,208 --> 00:20:19,918 ‪- หา ขลุ่ยเหรอ ‪- ขลุ่ยงั้นเหรอ 240 00:20:20,500 --> 00:20:21,750 ‪- ฉันเหรอ ‪- อือ ฝากด้วยนะ 241 00:20:21,833 --> 00:20:24,173 ‪เดี๋ยวก่อนสิ อธิบายก่อน ‪ขลุ่ยแบบไหนล่ะลุง 242 00:20:24,250 --> 00:20:26,330 ‪นายเลือกเลย ซื้อมาเร็วๆ แล้วกัน 243 00:20:28,250 --> 00:20:30,920 ‪รู้แล้วล่ะน่า ขลุ่ยงั้นเหรอ 244 00:20:53,250 --> 00:20:55,460 ‪วิเศษ สมบูรณ์แบบ 245 00:20:56,958 --> 00:20:57,828 ‪คุโรกิ 246 00:20:58,583 --> 00:20:59,423 ‪คะ 247 00:20:59,583 --> 00:21:00,673 ‪ฝากด้วยนะ 248 00:21:01,083 --> 00:21:02,333 ‪ฝากเนื้อฝากตัวด้วยค่ะ 249 00:21:04,625 --> 00:21:06,995 ‪ก่อนจะเริ่มถ่ายกัน ‪ฉันมีเรื่องแนะนำเธอหน่อย 250 00:21:07,458 --> 00:21:08,748 ‪ค่ะ 251 00:21:09,208 --> 00:21:10,538 ‪เรื่องการใช้มือกับตา 252 00:21:11,416 --> 00:21:13,126 ‪- มือกับตาเหรอ ‪- ใช่ 253 00:21:14,125 --> 00:21:17,495 ‪มือเป็นส่วนสำคัญที่สุดในการแสดงออก ‪ถึงความสวยงามของตัวผู้หญิง 254 00:21:17,875 --> 00:21:19,285 ‪อารมณ์ของคนเราจะแสดงออกทางมือ 255 00:21:19,791 --> 00:21:22,041 ‪ต้องเตือนตัวเองให้ขยับมือ ‪แบบมีชีวิตชีวาด้วยนะ 256 00:21:22,291 --> 00:21:23,131 ‪ค่ะ 257 00:21:23,416 --> 00:21:24,706 ‪อีกอย่างหนึ่งก็คือตา 258 00:21:25,250 --> 00:21:27,130 ‪ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นก็ห้ามหลับตา 259 00:21:27,458 --> 00:21:31,128 ‪คราวนี้ไม่มีบทนะ เพราะฉะนั้น ‪ตาของเธอต้องสื่อเรื่องราวทั้งหมด 260 00:21:31,583 --> 00:21:33,673 ‪- ด้วยตาของฉันเหรอ ‪- ใช่แล้ว 261 00:21:34,250 --> 00:21:38,790 ‪ทำตามแค่สองอย่างนี้ ส่วนเรื่องอื่น ‪ทำได้ตามใจเลย จะทำแบบไหนก็ได้ 262 00:21:39,500 --> 00:21:42,000 ‪- ค่ะ ‪- ทำให้เหมือนที่ทำเมื่อกี้นะ 263 00:21:43,166 --> 00:21:44,036 ‪ค่ะ 264 00:21:47,083 --> 00:21:48,583 ‪- ลุง ‪- ครับ 265 00:21:48,666 --> 00:21:50,876 ‪ที่นี่ขายขลุ่ยไหม ขลุ่ยน่ะ 266 00:21:51,166 --> 00:21:52,876 ‪- ขลุ่ยเหรอ ‪- ใช่ ขลุ่ย 267 00:21:53,375 --> 00:21:55,245 ‪- ขลุ่ย... ‪- ใช่ ขลุ่ยๆ 268 00:21:55,333 --> 00:21:57,173 ‪- ขลุ่ยนะ ‪- ใช่แล้ว 269 00:21:57,583 --> 00:21:58,503 ‪- ขลุ่ยๆ ‪- ขลุ่ย... 270 00:21:58,583 --> 00:21:59,423 ‪ใช่ ขลุ่ยๆ 271 00:22:00,041 --> 00:22:01,041 ‪ขลุ่ย 272 00:22:02,208 --> 00:22:03,288 ‪- ขลุ่ย... ‪- ขลุ่ย 273 00:22:04,250 --> 00:22:06,000 ‪- ขลุ่ย... ‪- ขลุ่ย 274 00:22:10,208 --> 00:22:12,578 ‪ร้านเราไม่มีหรอกครับ 275 00:22:13,458 --> 00:22:16,288 ‪ไม่มีหรอกเหรอ ขลุ่ยอยู่ไหนวะ 276 00:22:18,125 --> 00:22:19,955 ‪ร้านนี้ล่ะ จะมีไหมนะ 277 00:22:20,375 --> 00:22:24,625 ‪ให้ตายสิ ขลุ่ยๆ ขลุ่ยล่ะ 278 00:22:24,708 --> 00:22:25,668 ‪มีอะไร 279 00:22:26,208 --> 00:22:29,078 ‪นี่ลุง ร้านนี้มีขลุ่ยไหม ขลุ่ยน่ะ 280 00:22:30,125 --> 00:22:32,075 ‪ไม่ใช่เว้ย หาไม่ได้เลย 281 00:22:32,208 --> 00:22:33,418 ‪มีนะขลุ่ยน่ะ 282 00:22:33,500 --> 00:22:34,500 ‪หนวกหู 283 00:22:34,666 --> 00:22:37,786 ‪มีหรอกเหรอ แล้วก็ไม่รีบบอก 284 00:22:38,416 --> 00:22:39,496 ‪เร็วหน่อยสิลุง 285 00:22:40,958 --> 00:22:42,168 ‪นี่ขลุ่ย 286 00:22:43,416 --> 00:22:44,416 ‪หา 287 00:22:57,041 --> 00:22:59,961 ‪ขอโทษที่ทำให้ต้องรอครับ ‪อาจจะให้รอนานเกินไปหน่อย 288 00:23:00,583 --> 00:23:02,793 ‪เอาล่ะ มาถ่ายกันเลยไหม 289 00:23:02,916 --> 00:23:04,416 ‪ฝากเนื้อฝากตัวด้วยค่ะ 290 00:23:05,666 --> 00:23:06,536 ‪ลุกขึ้น 291 00:23:08,958 --> 00:23:09,958 ‪คุณมุรานิชิครับ 292 00:23:12,458 --> 00:23:14,538 ‪จะมาเป็นนักแสดงชายเหรอครับ 293 00:23:15,083 --> 00:23:16,133 ‪ไม่ดีเหรอ 294 00:23:16,250 --> 00:23:17,250 ‪เปล่าครับ 295 00:23:18,625 --> 00:23:20,375 ‪ผู้กำกับแสดงเองเลยจะดีเหรอครับ 296 00:23:21,375 --> 00:23:22,375 ‪ไม่เป็นไรหรอก 297 00:23:23,250 --> 00:23:24,920 ‪ผมพูดต่อหน้าคนเก่งแต่ไหนแต่ไรแล้ว 298 00:23:25,583 --> 00:23:28,923 ‪ถึงจะเห็นแบบนี้ ผมเคยเป็นเซลส์ขาย ‪สารานุกรมภาษาอังกฤษตัวท็อปเลยนะ 299 00:23:29,041 --> 00:23:31,291 ‪ลุง โทษที 300 00:23:32,458 --> 00:23:34,168 ‪มีแต่ขลุ่ยแบบนี้น่ะ 301 00:23:36,458 --> 00:23:37,998 ‪รูปร่างบูดเบี้ยวเหลือเกิน 302 00:23:38,083 --> 00:23:41,083 ‪พูดมากว่ะ หาแทบแย่เลยนะ 303 00:23:41,208 --> 00:23:42,878 ‪- โทชิ ‪- หา 304 00:23:43,166 --> 00:23:44,246 ‪สุดยอดไปเลย 305 00:23:44,583 --> 00:23:46,213 ‪พูดจริงเหรอ 306 00:23:47,291 --> 00:23:48,421 ‪เจ๋งเป้ง 307 00:23:49,125 --> 00:23:51,125 ‪ดี งั้นเริ่มเดินกล้องกันเลยดีกว่า 308 00:23:52,291 --> 00:23:54,461 ‪พร้อม เริ่ม 309 00:23:57,875 --> 00:24:01,325 ‪ผมอยากให้คุณใช้อุปกรณ์ชิ้นจิ๋วนี้ ‪ให้มีประสิทธิภาพที่สุดครับ 310 00:24:01,500 --> 00:24:03,880 ‪ลองเอาใส่ปากดูนะครับ 311 00:24:06,916 --> 00:24:09,786 ‪เอาใส่ปากได้เซ็กซี่มากเลย 312 00:24:09,875 --> 00:24:11,125 ‪ลองเป่าดูสิครับ 313 00:24:14,166 --> 00:24:15,126 ‪เสียงเพราะมาก 314 00:24:15,875 --> 00:24:16,785 ‪อีกครั้งซิ 315 00:24:20,250 --> 00:24:21,080 ‪เซ็กซี่มาก 316 00:24:22,250 --> 00:24:25,750 ‪เวลาคุณรู้สึกเฉยๆ งั้นๆ 317 00:24:25,833 --> 00:24:28,003 ‪ผมอยากให้คุณเป่าขลุ่ยนี้ ‪หนึ่งครั้งนะครับ 318 00:24:32,041 --> 00:24:35,541 ‪ถ้าเสียวมากขึ้นก็เป่าสองครั้ง 319 00:24:39,083 --> 00:24:42,423 ‪ถ้าทนไม่ไหวแล้วก็เป่าสามครั้ง 320 00:24:46,083 --> 00:24:47,633 ‪อย่างนั้นแหละครับ เยี่ยมมาก 321 00:24:47,916 --> 00:24:50,626 ‪แค่เป่าก็รู้ได้ว่า 322 00:24:50,708 --> 00:24:53,918 ‪คุณเสียวซ่านแค่ไหน 323 00:24:54,000 --> 00:24:54,920 ‪เข้าใจนะครับ 324 00:24:55,833 --> 00:24:56,673 ‪ค่ะ 325 00:24:57,375 --> 00:24:58,575 ‪ครับ ถ้าอย่างนั้น... 326 00:24:59,208 --> 00:25:01,538 ‪ต้องการเซ็กส์แบบไหนดีครับ 327 00:25:03,041 --> 00:25:04,711 ‪อยากให้ทำแรงๆ เลยค่ะ 328 00:25:04,833 --> 00:25:06,293 ‪ทำแรงๆ เลยใช่ไหมครับ 329 00:25:07,416 --> 00:25:08,246 ‪ได้ครับ 330 00:25:08,875 --> 00:25:09,875 ‪เอาล่ะ 331 00:25:10,041 --> 00:25:14,331 ‪ถ้าอย่างนั้น เราจะมาทำแรงๆ ‪ตามที่คุณต้องการเลยนะครับ 332 00:25:16,000 --> 00:25:17,170 ‪แบบนี้ใช่ไหมครับ 333 00:25:18,625 --> 00:25:19,535 ‪ใช่เลย 334 00:25:21,375 --> 00:25:25,455 ‪หน้าอกที่ชูชันนี่ ‪ก็ต้องขยำแรงๆ ใช่ไหม 335 00:25:25,583 --> 00:25:27,963 ‪- แบบนี้ใช่ไหมครับ ‪- ค่ะ 336 00:25:28,250 --> 00:25:30,290 ‪- ใช่ค่ะ ‪- ถอดเสื้อผ้าที่เกะกะออกดีกว่าครับ 337 00:25:30,541 --> 00:25:33,041 ‪ตอนที่คุณเกิดมา ‪มันไม่มีเหตุมีผลอะไรทั้งนั้น 338 00:25:33,375 --> 00:25:34,325 ‪เป็นแค่สัตว์นั่นแหละ 339 00:25:38,208 --> 00:25:40,168 ‪แบบนั้นแหละครับ ดีครับดี 340 00:25:40,250 --> 00:25:42,630 ‪ปลดปล่อยตัวตนของคุณออกมาได้เลยครับ 341 00:25:44,500 --> 00:25:46,130 ‪- ดีเลยนะครับ ‪- ค่ะ 342 00:25:46,375 --> 00:25:48,535 ‪แบบนี้เหรอครับ แบบนี้เหรอ 343 00:25:52,416 --> 00:25:55,916 ‪- ดีใช่ไหม ให้ทำแรงกว่านี้เหรอครับ ‪- แรงอีก แรงขึ้นอีก 344 00:25:56,000 --> 00:25:57,040 ‪แรงๆ 345 00:25:57,125 --> 00:26:00,125 ‪คุณนี่ชอบโดนแรงๆ ใช่ไหมครับ 346 00:26:00,250 --> 00:26:01,130 ‪รักเลย 347 00:26:01,250 --> 00:26:04,000 ‪ทำแรงขนาดนี้เดี๋ยวก็แหกเอาหรอก 348 00:26:05,083 --> 00:26:07,253 ‪แค่นั้นไม่พอ 349 00:26:12,250 --> 00:26:13,170 ‪แบบนี้เหรอครับ 350 00:26:13,458 --> 00:26:14,288 ‪ใช่ 351 00:26:14,541 --> 00:26:17,131 ‪แรงอีก เอาแรงกว่านี้อีก 352 00:26:29,000 --> 00:26:29,830 ‪ขลุ่ย 353 00:26:30,041 --> 00:26:31,461 ‪ขลุ่ยอยู่ไหน 354 00:26:48,958 --> 00:26:51,458 ‪ให้ฉันทำตามใจชอบสิ 355 00:26:54,750 --> 00:26:55,920 ‪หลุดออกมาซะแล้ว 356 00:27:14,500 --> 00:27:15,420 ‪ดี 357 00:27:15,750 --> 00:27:17,040 ‪ดีจัง ดี 358 00:27:41,708 --> 00:27:42,668 ‪บีบเลย 359 00:27:43,500 --> 00:27:44,630 ‪บีบคอฉัน 360 00:27:46,333 --> 00:27:47,293 ‪บีบสิ 361 00:27:52,083 --> 00:27:53,043 ‪แรงอีก 362 00:27:55,125 --> 00:27:56,625 ‪บีบแรงอีก 363 00:27:57,958 --> 00:27:59,918 ‪เหมือนพวกเอสกับเอ็มเลย 364 00:28:10,708 --> 00:28:12,248 ‪จะทนไม่ไหวแล้ว 365 00:28:18,708 --> 00:28:20,078 ‪อย่าเพิ่งแตกนะ 366 00:28:29,500 --> 00:28:30,330 ‪จะเสร็จแล้ว 367 00:28:30,875 --> 00:28:31,705 ‪จะเสร็จแล้ว 368 00:28:31,916 --> 00:28:33,126 ‪ใกล้เสร็จแล้ว 369 00:28:40,250 --> 00:28:41,790 ‪จะเสร็จแล้ว จะเสร็จแล้ว 370 00:28:43,708 --> 00:28:44,628 ‪ใกล้แล้ว 371 00:28:45,750 --> 00:28:46,580 ‪จะเสร็จแล้ว 372 00:28:54,250 --> 00:28:55,580 ‪ขอบใจนะ 373 00:28:56,666 --> 00:28:57,746 ‪นี่ครับ 374 00:28:58,083 --> 00:28:59,213 ‪ขอบคุณนะ 375 00:28:59,333 --> 00:29:02,543 ‪- ตัดต่อลำบากเลยนะ ‪- ว่าจะไม่ตัดต่อเลยน่ะ 376 00:29:04,083 --> 00:29:06,173 ‪จะใช้ทุกซีนเลย 377 00:29:06,250 --> 00:29:07,630 ‪สุดยอดไปเลยนะครับ 378 00:29:09,083 --> 00:29:10,543 ‪ประทับใจมากเลยครับ 379 00:29:11,166 --> 00:29:12,666 ‪ได้ถ่ายก็ดีแล้วล่ะ 380 00:29:14,791 --> 00:29:16,541 ‪เฮ้ย ลุงๆ 381 00:29:18,583 --> 00:29:19,583 ‪ล้อเล่นหรือไง 382 00:29:22,083 --> 00:29:23,253 ‪ยังอยากอีกเหรอ 383 00:29:31,333 --> 00:29:32,293 ‪สอดเข้าไปกี่นิ้ว 384 00:29:34,291 --> 00:29:35,381 ‪สี่ค่ะ 385 00:29:36,625 --> 00:29:38,665 ‪พอเถอะ มันไม่ดีกับร่างกายนะ 386 00:29:39,416 --> 00:29:40,576 ‪แค่สามนิ้วก็พอ 387 00:29:43,375 --> 00:29:44,625 ‪สามนิ้วเองเหรอ 388 00:29:59,416 --> 00:30:00,706 ‪หิวมาจากไหน ปีศาจชัดๆ 389 00:30:34,166 --> 00:30:34,996 ‪จะเสร็จแล้ว 390 00:31:22,500 --> 00:31:23,920 ‪(แซฟไฟร์วีดิทัศน์) 391 00:32:02,583 --> 00:32:05,043 ‪เอายัยเพี้ยนที่ไหนมาแสดง ‪ก็ไม่รู้นะเนี่ย 392 00:32:05,625 --> 00:32:08,915 ‪นี่เรื่องแรกเลยนะคะ ‪ที่ใช้ผู้หญิงเดินเรื่อง 393 00:32:09,041 --> 00:32:09,881 ‪จริงด้วย 394 00:32:10,375 --> 00:32:12,625 ‪เหมือนผู้กำกับถูกกระทำอยู่เลยครับ 395 00:32:13,208 --> 00:32:15,328 ‪ผมไม่เคยดูวิดีโอแบบนี้เลย 396 00:32:16,916 --> 00:32:18,666 ‪มันแรงไป ขายไม่ได้หรอกมั้ง 397 00:32:19,375 --> 00:32:21,875 ‪นี่ลุง โมเสกหนาไปนะนั่น 398 00:32:22,000 --> 00:32:22,880 ‪ไม่หรอก 399 00:32:23,500 --> 00:32:26,080 ‪- จินตนาการตามเสียงขลุ่ยเอาก็ได้ผล ‪- จะเสร็จแล้ว 400 00:32:26,291 --> 00:32:28,501 ‪ผ่านกฎสมาคมแบบใสๆ เลย 401 00:32:29,291 --> 00:32:31,001 ‪เพราะเป็นเด็กนี่เลยถ่ายได้ใช่ไหมคะ 402 00:32:31,291 --> 00:32:33,381 ‪อือ ถูกเผงเลยล่ะครับ 403 00:32:35,083 --> 00:32:36,003 ‪คุณมุรานิชิครับ 404 00:32:37,041 --> 00:32:38,711 ‪เราใช้วิดีโอนี่เดิมพันกันเถอะครับ 405 00:32:57,458 --> 00:32:58,918 ‪กลับช้านะ 406 00:33:06,333 --> 00:33:09,003 ‪แม่คะ ยังไงหนูก็อยากไปอิตาลีค่ะ 407 00:33:11,000 --> 00:33:13,330 ‪เดี๋ยวนี้พูดอะไรตามใจชอบแล้วนี่ 408 00:33:20,125 --> 00:33:22,455 ‪แต่แม่ไม่มีเงินให้หรอกนะ 409 00:33:23,958 --> 00:33:26,208 ‪ไม่เป็นไรค่ะ หนูจะทำงานหาเงินเอง 410 00:33:31,375 --> 00:33:33,125 ‪หนูทำงานเป็นครั้งแรกเลยนะ 411 00:33:40,750 --> 00:33:42,540 ‪เงินเยอะขนาดนี้ ได้มายังไง 412 00:33:42,625 --> 00:33:44,575 ‪หนูไปแสดงหนังผู้ใหญ่มาค่ะ 413 00:33:49,208 --> 00:33:52,038 ‪มันเรื่องบ้าบออะไรกัน 414 00:33:59,000 --> 00:34:01,290 ‪หนูไม่อยากพึ่งพาคนที่ไม่เคยเห็นหน้า 415 00:34:01,625 --> 00:34:03,205 ‪หนูอยากใช้ชีวิตด้วยตัวหนูเอง 416 00:34:07,916 --> 00:34:08,916 ‪ขอโทษค่ะ 417 00:34:26,541 --> 00:34:29,251 ‪ลูกสาวฉันโดนหลอก โดนล้างสมองค่ะ 418 00:34:29,375 --> 00:34:32,825 ‪ใจเย็นๆ ครับ คุณแม่ เกิดอะไรขึ้นเหรอครับ 419 00:34:33,625 --> 00:34:35,825 ‪ฉันจะฟ้องแน่ๆ ฉันไม่ยกโทษให้เด็ดขาด 420 00:34:35,916 --> 00:34:37,706 ‪ทราบแล้วครับ ใจเย็นก่อนนะครับ 421 00:34:37,833 --> 00:34:41,713 ‪เดี๋ยวเราตรวจสอบเรื่องแล้ว ‪จะจัดการให้นะครับ เชิญนั่งก่อนครับ 422 00:34:41,791 --> 00:34:45,171 ‪อย่าพูดพล่อยๆ แบบนั้นสิคะ ‪สั่งห้ามทำห้ามขายไปเลย 423 00:34:45,250 --> 00:34:47,710 ‪- ทราบแล้วครับ ‪- ฉันจะปกป้องลูกฉันเองค่ะ 424 00:34:47,791 --> 00:34:51,211 ‪ใจเย็นก่อนสิครับคุณ นั่งคุยกันก่อน 425 00:34:51,291 --> 00:34:53,131 ‪- นี่คุณฟังอยู่หรือเปล่าคะ ‪- ทราบแล้วครับ 426 00:34:53,208 --> 00:34:55,458 ‪ฉันบอกว่าต้องหยุดขายยังไงล่ะ 427 00:34:55,791 --> 00:34:56,831 {\an8}‪(ร้านเช่าวิดีโอเมลเฮน) 428 00:34:56,916 --> 00:34:57,996 ‪ไง ลูกพี่ 429 00:34:58,083 --> 00:34:59,543 ‪- ยินดีต้อนรับครับ ‪- เฮ้ย ว่าไง 430 00:35:00,166 --> 00:35:02,576 ‪ขายดีน่าดูเลยนะครับ 431 00:35:04,083 --> 00:35:06,173 ‪ใส่แจ็กเก็ตอะไรก็ไม่รู้ ไม่เห็นเข้ากันเลย 432 00:35:09,000 --> 00:35:10,420 ‪ตามยุคสมัยไง 433 00:35:10,916 --> 00:35:14,826 ‪ไม่ได้ทำอะไรแท้ๆ ร้านดัน ‪ผุดขึ้นใหม่เยอะอย่างกับดอกเห็ด 434 00:35:16,333 --> 00:35:18,673 ‪- เฮ้ย ไปพ่นควันกันหน่อยไหม ‪- ครับ 435 00:35:19,708 --> 00:35:21,038 ‪เอาล่ะ 436 00:35:21,708 --> 00:35:22,628 ‪- เอ๊ะ ‪- หือ 437 00:35:23,125 --> 00:35:24,625 ‪สูบของหรูเลยนี่ครับ 438 00:35:25,041 --> 00:35:26,791 ‪จู้จี้ตลอดเลยนะ นายน่ะ 439 00:35:26,875 --> 00:35:27,785 ‪ขอสักมวนสิครับ 440 00:35:31,083 --> 00:35:34,633 ‪ว่าแต่หนังเรื่องต่อไปเอายังไงล่ะ 441 00:35:35,250 --> 00:35:36,750 ‪ยังมีปัญหากับสมาคมอยู่เหรอ 442 00:35:37,208 --> 00:35:38,378 ‪ก็นั่นแหละครับ 443 00:35:40,458 --> 00:35:42,668 ‪ฉันน่ะเป็นแฟนค่ายแซฟไฟร์เลยนะ 444 00:35:44,875 --> 00:35:45,785 ‪เอาล่ะ 445 00:35:46,458 --> 00:35:48,248 ‪- ว่าไง ‪- เชิญครับ 446 00:35:48,375 --> 00:35:49,375 ‪สวัสดีครับ 447 00:35:49,958 --> 00:35:50,878 ‪ว่าไง 448 00:35:51,416 --> 00:35:53,326 ‪ถ้าจัดการปัญหากับสมาคมได้เรียบร้อย 449 00:35:53,458 --> 00:35:55,628 ‪เดี๋ยวฉันให้วางขายร้านฉันเยอะๆ เลย 450 00:35:55,916 --> 00:35:56,746 ‪หา 451 00:35:57,250 --> 00:35:59,500 ‪เมื่อกี้สัญญาแล้วนะครับ 452 00:36:01,083 --> 00:36:02,003 ‪เอ๊ะ 453 00:36:04,291 --> 00:36:06,421 ‪หนังใหม่ถ่ายเสร็จแล้วเหรอ 454 00:36:07,791 --> 00:36:08,881 ‪เฮ้ยๆ 455 00:36:09,083 --> 00:36:11,333 {\an8}‪- เอาเบียร์มาหนึ่งขวด แก้วสองแก้วนะ ‪- ครับ 456 00:36:14,125 --> 00:36:15,745 ‪แต่ว่านะ คุณประธาน 457 00:36:16,000 --> 00:36:17,170 ‪ชื่อคุณคาวาดะใช่ไหม 458 00:36:17,250 --> 00:36:18,420 ‪ครับ เชิญนั่งครับ 459 00:36:18,791 --> 00:36:21,461 ‪แม่เธอร้องเรียนมาแบบนี้น่ะ 460 00:36:21,750 --> 00:36:24,580 ‪การถ่ายทำไม่มีปัญหาอะไรเหรอครับ 461 00:36:25,166 --> 00:36:28,996 ‪ทางเราคิดว่าเหมาะสมแล้วครับ 462 00:36:29,958 --> 00:36:33,288 ‪ถ่ายทำกันตั้งแต่วันที่เธอ ‪มาสัมภาษณ์เลยใช่ไหมล่ะครับ 463 00:36:33,958 --> 00:36:35,628 ‪แล้วแบบนั้นมันเหมาะสมตรงไหนครับ 464 00:36:36,833 --> 00:36:41,043 ‪ไหนจะผู้กำกับแสดงเองอีก 465 00:36:41,500 --> 00:36:42,500 ‪จริงไหมครับ 466 00:36:43,583 --> 00:36:44,543 ‪ยกโทษให้ไม่ได้ 467 00:36:47,250 --> 00:36:49,420 ‪ลูกสาวที่ฉันประคบประหงมมาอย่างดี 468 00:36:49,625 --> 00:36:52,285 ‪ทำเรื่องบัดสีบัดเถลิงกับชายที่ไหนก็ไม่รู้ 469 00:36:52,541 --> 00:36:54,881 ‪แถมยังมีคนอื่นมาดูอีก 470 00:36:56,333 --> 00:36:58,793 ‪แค่จินตนาการฉันก็จะอกแตกตายแล้วค่ะ 471 00:36:59,375 --> 00:37:01,625 ‪พวกคุณไม่เข้าใจความรู้สึกนี้เหรอคะ 472 00:37:01,708 --> 00:37:03,168 ‪ใจเย็นครับๆ 473 00:37:05,500 --> 00:37:09,250 ‪ในการร้องเรียนครั้งนี้ ‪ทางสมาคมกฎระเบียบวิดีโอแห่งญี่ปุ่น 474 00:37:09,958 --> 00:37:13,578 ‪ตัดสินใจว่าจะหยุดวางขายสินค้านี้ ‪จนกว่าการสอบสวนจะเสร็จสิ้นครับ 475 00:37:14,708 --> 00:37:16,038 ‪บ้าไปแล้ว 476 00:37:17,666 --> 00:37:21,076 ‪พวกผมไม่ได้เป็นสมาชิกตั้งแต่แรกแล้วนะ 477 00:37:22,875 --> 00:37:23,785 ‪ทราบแล้วครับ 478 00:37:25,750 --> 00:37:29,250 ‪- เดี๋ยวก่อนสิครับ แล้วเราจะทำยังไง ‪- เราจะไม่ขายหนังเรื่องนี้ครับ 479 00:37:29,875 --> 00:37:31,245 ‪ต้องขอประทานโทษคุณแม่ด้วยครับ 480 00:37:32,000 --> 00:37:33,880 ‪อย่าตัดสินใจเองคนเดียวสิครับ 481 00:37:35,625 --> 00:37:37,995 ‪คราวหน้าคุณปล่อยเด็กคนนั้น ‪ให้เป็นอิสระเถอะ 482 00:37:42,875 --> 00:37:43,915 ‪พูดอะไรน่ะ 483 00:37:50,833 --> 00:37:53,253 ‪ฉันไม่ฟังพวกนายหรอกนะ ‪อย่าเข้าใจผิดไปล่ะ 484 00:37:54,708 --> 00:37:55,878 ‪ประธาน 485 00:38:00,541 --> 00:38:04,631 ‪พวกคุณน่ะเตรียมตัวโดนไล่ล่าได้เลย 486 00:38:06,875 --> 00:38:07,995 ‪ขอตัวครับ 487 00:38:11,791 --> 00:38:12,671 ‪ไอ้พวกนั้นใครน่ะ 488 00:38:13,875 --> 00:38:16,325 ‪คุณโทชิ ไปทางโน้นเถอะครับ 489 00:38:18,291 --> 00:38:19,921 ‪ยกเลยครับ ขอบคุณครับ 490 00:38:20,083 --> 00:38:22,083 ‪จะมาอีกกี่ลังเนี่ย 491 00:38:22,791 --> 00:38:25,381 ‪ถูกตีคืนจากร้านทั่วประเทศเลยเนี่ย 492 00:38:26,625 --> 00:38:28,825 ‪แปลว่าสมาคมเอาจริงสินะ 493 00:38:29,791 --> 00:38:31,461 ‪ดูท่าพวกมันจะมองเราเป็นศัตรูแล้วสิ 494 00:38:34,166 --> 00:38:35,876 ‪ต่อจากนี้ไป... 495 00:38:36,333 --> 00:38:38,673 ‪จะไม่มีรายได้เข้ามาสักเยนเดียว 496 00:38:38,916 --> 00:38:39,746 ‪หา 497 00:38:41,875 --> 00:38:44,625 ‪อะไรกันวะ แม่งขัดทุกทางเลย 498 00:38:45,000 --> 00:38:48,130 ‪เฮ้ย ไอ้พวกนั้นมันพยายามทำให้เรา ‪ทำมาหากินไม่ได้อยู่นะ 499 00:38:49,916 --> 00:38:51,626 ‪มาถึงจุดวิกฤติแล้วสินะ 500 00:38:58,833 --> 00:38:59,963 ‪ทำยังไงดีครับ 501 00:39:02,208 --> 00:39:03,708 ‪ขอคิดหน่อยนะ 502 00:39:03,791 --> 00:39:04,751 ‪หา 503 00:39:16,916 --> 00:39:18,746 ‪ยินดีต้อนรับค่ะ 504 00:39:27,041 --> 00:39:28,171 ‪รับอะไรดีคะ 505 00:39:28,791 --> 00:39:29,671 ‪เอาเหมือนเธอ 506 00:39:31,833 --> 00:39:33,713 ‪กาแฟสูตรพิเศษแก้วนึง 507 00:39:33,791 --> 00:39:34,921 ‪ครับ 508 00:39:36,666 --> 00:39:39,456 ‪เพราะแม่ฉันแท้ๆ ต้องขอโทษด้วยจริงๆ ค่ะ 509 00:39:41,750 --> 00:39:43,000 ‪ไม่ใช่ความผิดเธอหรอก 510 00:39:44,666 --> 00:39:46,326 ‪ฉันรู้สึกผิดต่อทุกคนน่ะค่ะ 511 00:39:55,791 --> 00:39:57,291 ‪จะพูดยังไงดีล่ะ 512 00:39:58,875 --> 00:40:00,455 ‪เธอน่ะสุดยอดมาก 513 00:40:03,958 --> 00:40:06,128 ‪ฉันโดนเธอดึงดูดเข้าเต็มๆ เลยล่ะ 514 00:40:11,958 --> 00:40:13,418 ‪ไม่รู้จะพูดยังไงดี 515 00:40:18,791 --> 00:40:21,421 ‪ไม่เหมือนภาพของผู้หญิงที่ฉันเคยเจอมาเลย 516 00:40:23,333 --> 00:40:24,833 ‪เพิ่งเคยรู้สึกแบบนั้นเป็นครั้งแรก 517 00:40:26,208 --> 00:40:28,748 ‪เป็นเพราะผู้กำกับเปิดประตูให้ฉัน 518 00:40:29,333 --> 00:40:31,383 ‪ตอนนั้นฉันถึงเปิดใจยอมรับตัวเองได้ค่ะ 519 00:40:33,375 --> 00:40:37,285 ‪ตั้งแต่ฉันทำงานนี้มา ‪นี่คงเป็นคำชมที่ดีที่สุดเลยล่ะมั้ง 520 00:40:43,875 --> 00:40:45,535 ‪ฉันดีใจนะที่ได้เจอเธอ 521 00:41:02,000 --> 00:41:03,630 ‪ต่อจากนี้ไปจะทำยังไงเหรอคะ 522 00:41:05,375 --> 00:41:07,375 ‪ไม่รู้สิ ยังไม่ได้คิดเลย 523 00:41:07,541 --> 00:41:09,211 ‪มีอะไรที่ฉันพอจะทำได้ไหมคะ 524 00:41:12,791 --> 00:41:16,331 ‪ฉันอยากให้ผู้กำกับผลิตผลงานดีๆ ‪ออกมาตลอดไปเลยค่ะ 525 00:41:19,958 --> 00:41:21,128 ‪ตอนนี้คงพอแล้วล่ะ 526 00:41:29,000 --> 00:41:29,880 ‪งั้นก็... 527 00:41:32,083 --> 00:41:33,003 ‪ไว้เจอกัน 528 00:42:09,416 --> 00:42:11,536 ‪ดึกดื่นป่านนี้ทำอะไรอยู่เหรอครับ 529 00:42:12,375 --> 00:42:14,915 ‪ตามที่เห็นเลยครับ กำลังเขียนบทอยู่ 530 00:42:34,375 --> 00:42:35,455 ‪คุณมุรานิชิครับ 531 00:42:38,250 --> 00:42:42,880 ‪คราวนี้เราต้องทำอะไรอยู่บนพื้นฐาน ‪ความเป็นจริงด้วยนะครับ 532 00:42:44,916 --> 00:42:48,626 ‪คุณคาวาดะ ผมคิดไอเดีย ‪บรรเจิดๆ ออกแล้วล่ะ 533 00:42:49,208 --> 00:42:51,288 ‪เราจะผสมผสานแอ็กชั่น ‪เข้ากับความปรารถนาทางเพศ 534 00:42:51,541 --> 00:42:53,291 ‪ดูจะไปได้สวย ‪แถมยังไม่มีใครทำมาก่อนด้วย 535 00:42:53,375 --> 00:42:54,285 ‪คุณมุรานิชิครับ 536 00:42:55,291 --> 00:42:58,131 ‪แล้วเราก็จะไปถ่ายกันที่นั่นครับ 537 00:42:58,416 --> 00:43:00,536 ‪มองแต่ป้ายมาตลอด เบื่อแล้วใช่ไหมล่ะ 538 00:43:00,916 --> 00:43:02,286 ‪เราจะไปถ่ายที่ฮาวายกันนะครับ 539 00:43:02,875 --> 00:43:04,745 ‪แล้วก็ใช้นักแสดงหญิงคนนี้ 540 00:43:05,750 --> 00:43:08,830 ‪คุณต้องเคยเสร็จเพราะเธอสักครั้งแหละ ‪เธอเป็นอดีตดาวโป๊นี่นา 541 00:43:09,333 --> 00:43:13,883 ‪นั่งเครื่องบินไป แล้วก็มีเซ็กส์กัน ‪กลางอากาศเลยครับ 542 00:43:13,958 --> 00:43:15,958 ‪ไปถ่ายที่ฮาวาย ตีตลาดโลกไปเลยครับ 543 00:43:16,041 --> 00:43:17,921 ‪พอสักทีเถอะ 544 00:43:22,750 --> 00:43:23,630 ‪นี่ 545 00:43:24,416 --> 00:43:25,456 ‪เครื่องบินงั้นเหรอ 546 00:43:26,833 --> 00:43:27,963 ‪สมองกลับแล้วหรือไง 547 00:43:29,041 --> 00:43:30,671 ‪เพ้อเจ้อใหญ่แล้ว 548 00:43:32,750 --> 00:43:33,790 ‪ฉันเป็นผู้กำกับนะ 549 00:43:34,875 --> 00:43:36,125 ‪ฉันจะถ่ายสิ่งที่ฉันอยากถ่าย 550 00:43:37,208 --> 00:43:38,788 ‪จะไปถ่ายได้ยังไงกัน 551 00:43:41,041 --> 00:43:41,921 ‪แล้วเงินล่ะ 552 00:43:42,208 --> 00:43:43,708 ‪เงินล่ะ 553 00:43:43,791 --> 00:43:45,211 ‪แล้วจะให้ทำยังไงล่ะครับ 554 00:43:46,000 --> 00:43:48,250 ‪ผลงานสุดวิเศษที่ถ่ายกับคุโรกิไว้ 555 00:43:48,541 --> 00:43:50,381 ‪ก็มาโดนไอ้พวกระยำนี่แกล้ง ‪จนโดนตีคืนมาหมด 556 00:43:50,791 --> 00:43:52,921 ‪พวกเราก็ต้องสร้างผลงานใหม่สิครับ 557 00:43:53,041 --> 00:43:56,041 ‪ผมก็อยากอยู่ต่อเลยต้องพูดแบบนี้ไง 558 00:44:01,666 --> 00:44:02,626 ‪ผมน่ะ... 559 00:44:06,000 --> 00:44:07,500 ‪ไม่เคยขัดคุณเลย 560 00:44:10,708 --> 00:44:12,748 ‪แต่ผมขอพูดสักอย่างเถอะครับ 561 00:44:15,041 --> 00:44:16,751 ‪ยิ่งคุณถลำลึกไปเท่าไร... 562 00:44:19,166 --> 00:44:21,876 ‪แซฟไฟร์วีดิทัศน์ก็จะยิ่งแย่ลงเท่านั้น 563 00:44:22,041 --> 00:44:25,251 ‪ถ้าสร้างผลงานดีๆ ก็ไม่มีทางเจ๊งหรอก 564 00:44:25,375 --> 00:44:26,625 ‪คุณก็แค่ไม่ยอมรับความจริง 565 00:44:26,750 --> 00:44:27,580 ‪ไม่ใช่โว้ย 566 00:44:31,291 --> 00:44:32,831 ‪อยากทำก็ทำไปเถอะ 567 00:44:39,166 --> 00:44:40,416 ‪จะฮาวายหรือที่ไหนก็ได้ 568 00:44:41,750 --> 00:44:43,540 ‪ทำตามที่ลุงอยากทำ 569 00:44:44,875 --> 00:44:46,745 ‪ลุงเป็นแม่ทัพของที่นี่นะ 570 00:44:48,833 --> 00:44:50,173 ‪ส่วนนายเป็นลูกกะจ๊อก 571 00:44:50,708 --> 00:44:52,248 ‪คอยช่วยแม่ทัพไปจนจบก็แล้วกัน 572 00:45:01,125 --> 00:45:02,165 ‪เข้าใจแล้วครับ 573 00:45:05,125 --> 00:45:06,375 ‪แต่ถ้าคราวหน้าพลาดอีก 574 00:45:08,875 --> 00:45:10,575 ‪บริษัทก็จบเห่แล้วนะครับ 575 00:45:15,333 --> 00:45:16,293 ‪ดูนั่นสิ 576 00:45:18,916 --> 00:45:20,706 ‪ฟ้ามันใสเหลือเกินว่ะ 577 00:45:21,166 --> 00:45:23,036 ‪(ท่องเที่ยวฮาวาย) 578 00:45:26,708 --> 00:45:28,038 ‪เจ๋งสุดๆ ไปเลย 579 00:45:34,041 --> 00:45:37,501 ‪แล้วเครื่องบินก็บินเข้ามา ‪ในน่านฟ้าฮาวาย 580 00:45:39,875 --> 00:45:41,035 ‪ลองจินตนาการดู 581 00:45:41,208 --> 00:45:44,708 ‪คนที่นั่งเครื่องบินลำนี้มา ‪ก็คือดาราสาวคนนี้ 582 00:45:45,625 --> 00:45:47,375 ‪ทำแบบนั้นได้จริงๆ เหรอคะ 583 00:45:47,958 --> 00:45:51,078 ‪จะบ้าหรือไง จุนโกะ ‪นึกถึงการถ่ายทำก่อนหน้านี้สิ 584 00:45:51,208 --> 00:45:53,038 ‪ตอนนี้ไม่มีอะไรที่พวกเราทำไม่ได้ 585 00:45:53,541 --> 00:45:54,711 ‪น่าจะไปได้สวยแน่ๆ 586 00:45:54,791 --> 00:45:57,211 ‪คราวนี้พวกเราทำได้แน่นอนครับ 587 00:45:57,291 --> 00:45:59,631 ‪โอ้ ฝากพวกนายด้วยแล้วกัน 588 00:45:59,875 --> 00:46:01,165 ‪ครับ 589 00:46:01,250 --> 00:46:04,790 ‪เอาล่ะ ไปฮาวายกันเถอะ ‪ทำสิ่งที่อยากทำกัน 590 00:46:04,958 --> 00:46:07,378 ‪ทำหนังที่ยังไม่มีใครเคยทำ... 591 00:46:07,791 --> 00:46:09,831 ‪มาทำหนังผู้ใหญ่ ‪ที่จะดังระเบิดไปทั่วโลกกัน 592 00:46:15,041 --> 00:46:17,421 ‪- จะทำให้ได้เลย คอยดูล่ะ ‪- ครับ