1 00:00:20,833 --> 00:00:25,713 ‪(童話故事錄影帶出租) 2 00:00:30,125 --> 00:00:31,375 ‪不好意思,我們要還帶子 3 00:00:31,875 --> 00:00:32,705 ‪好 4 00:00:34,416 --> 00:00:35,496 ‪有沒有逾期? 5 00:00:36,000 --> 00:00:38,790 ‪沒有,今天剛好到期 6 00:00:38,958 --> 00:00:40,458 ‪好,多謝囉 7 00:00:42,125 --> 00:00:45,165 ‪下次還帶子之前記得先倒回去哦 8 00:00:50,416 --> 00:00:51,536 ‪你好,和田先生 9 00:00:52,958 --> 00:00:54,038 ‪社長,你好啊 10 00:00:56,291 --> 00:01:00,081 ‪居然連這麼驚人的電影都出來了呢 11 00:01:00,166 --> 00:01:02,456 ‪是,說得沒錯 12 00:01:04,000 --> 00:01:07,080 ‪我看這包準會拍成一個系列吧 13 00:01:07,541 --> 00:01:08,461 ‪是啊 14 00:01:10,166 --> 00:01:13,206 ‪所以你們今天有什麼事? 15 00:01:15,625 --> 00:01:21,075 ‪我們的作品今天終於要上架了 ‪難免會坐立不安嘛 16 00:01:21,166 --> 00:01:21,996 ‪對吧? 17 00:01:22,833 --> 00:01:24,003 ‪這位是店長 18 00:01:25,208 --> 00:01:27,458 ‪老闆您好,我們家的產品怎麼樣? 19 00:01:29,291 --> 00:01:30,131 ‪架子上有 20 00:01:30,208 --> 00:01:31,878 ‪-這樣子啊 ‪-自己看看 21 00:01:35,500 --> 00:01:36,330 ‪在哪裡? 22 00:01:38,166 --> 00:01:38,996 ‪這裡嗎? 23 00:01:43,958 --> 00:01:45,578 ‪不是,沒那麼上面,往下… 24 00:01:46,208 --> 00:01:47,538 ‪再往下… 25 00:01:47,833 --> 00:01:51,213 ‪好,往右,一直往右… 26 00:01:51,333 --> 00:01:52,673 ‪往右… 27 00:01:53,791 --> 00:01:56,131 {\an8}‪(《暴力劫車甲子園》) 28 00:01:57,375 --> 00:01:58,245 ‪就只有這卷嗎? 29 00:02:00,291 --> 00:02:01,131 ‪是啊 30 00:02:08,541 --> 00:02:13,001 ‪(《感傷的季節》,南美久) 31 00:02:47,958 --> 00:02:50,288 ‪夜晚現在才開始! 32 00:03:04,958 --> 00:03:06,668 ‪把氣氛炒熱起來! 33 00:03:14,750 --> 00:03:17,750 ‪美久,妳今天的穿搭好有型哦 34 00:03:18,458 --> 00:03:19,458 ‪會嗎? 35 00:03:20,125 --> 00:03:22,075 ‪-好可愛哦 ‪-好可愛 36 00:03:22,166 --> 00:03:25,456 ‪這個蒂芬妮 ‪是最近雜誌常介紹的牌子對不對? 37 00:03:25,708 --> 00:03:27,128 ‪應該是吧 38 00:03:27,291 --> 00:03:29,581 ‪-好想要哦 ‪-好可愛! 39 00:03:29,666 --> 00:03:30,876 ‪-好適合妳哦 ‪-好可愛 40 00:03:31,208 --> 00:03:32,128 ‪打擾了 41 00:03:34,208 --> 00:03:36,708 ‪來,這個是請妳的 42 00:03:37,541 --> 00:03:38,461 ‪我不要 43 00:03:39,708 --> 00:03:41,168 ‪妳真的好可愛 44 00:03:42,833 --> 00:03:46,383 ‪美久才不屑理你們這些服務生呢 45 00:03:47,666 --> 00:03:49,036 ‪-對不對? ‪-對不對? 46 00:03:49,750 --> 00:03:53,170 ‪-跟妳好搭哦,這個超適合妳的啦 ‪-對啊,好可愛 47 00:03:53,250 --> 00:03:54,380 ‪這只錶是什麼牌子? 48 00:04:00,000 --> 00:04:01,630 ‪順子小姐,這麻煩妳了 49 00:04:01,708 --> 00:04:03,128 ‪好,謝謝 50 00:04:06,500 --> 00:04:07,670 ‪有什麼可以幫忙的嗎? 51 00:04:08,208 --> 00:04:10,248 ‪那幫我把裡頭的垃圾倒一下 52 00:04:11,875 --> 00:04:14,075 ‪這要什麼時候才會開始做啊? 53 00:04:15,166 --> 00:04:18,626 ‪用優美的世界觀去襯托女演員 54 00:04:19,250 --> 00:04:20,920 ‪就是波賽頓企劃的作風 55 00:04:26,041 --> 00:04:28,421 ‪女演員的素質真是高得不能比 56 00:04:31,625 --> 00:04:34,035 ‪但是片子的品質低到不行 57 00:04:38,791 --> 00:04:40,331 ‪這妹子長得還真可愛 58 00:04:41,458 --> 00:04:43,668 ‪管她可愛不可愛,表情根本是死的 59 00:04:44,541 --> 00:04:46,421 ‪這樣跟充氣娃娃沒什麼兩樣 60 00:05:00,458 --> 00:05:03,038 ‪你看我可愛嗎? 61 00:05:04,125 --> 00:05:05,125 ‪可愛啊 62 00:05:11,583 --> 00:05:15,503 ‪雖然誇下海口說要在北海道一決勝負 63 00:05:15,958 --> 00:05:17,418 ‪現實卻天差地遠呢 64 00:05:18,125 --> 00:05:19,285 ‪我可不這麼想 65 00:05:19,875 --> 00:05:23,915 ‪光在這吠也沒用吧 ‪事實上就是池澤的東西大賣啊 66 00:05:24,708 --> 00:05:25,628 ‪勝負現在才開始呢 67 00:05:26,500 --> 00:05:28,210 ‪你就只會說這句 68 00:05:30,750 --> 00:05:31,580 ‪你們好啊 69 00:05:33,041 --> 00:05:33,881 ‪您好 70 00:05:33,958 --> 00:05:35,878 ‪-老闆 ‪-您好 71 00:05:35,958 --> 00:05:37,748 ‪-給我燒酎高球和滷內臟 ‪-馬上來 72 00:05:41,666 --> 00:05:44,876 ‪心裡煩悶的時候,大口喝便宜酒最好 73 00:05:47,291 --> 00:05:50,751 ‪怎麼樣?開始習慣歌舞伎町了嗎? 74 00:05:52,375 --> 00:05:53,575 ‪馬馬虎虎吧 75 00:05:56,000 --> 00:05:57,420 ‪我看你有做生意的才能 76 00:05:58,416 --> 00:06:00,126 ‪加把勁讓我再多賺一票吧 77 00:06:00,333 --> 00:06:01,633 ‪讓我幫您 78 00:06:03,750 --> 00:06:06,210 ‪瞧您已經一副贏家樣了呢,古谷先生 79 00:06:06,458 --> 00:06:08,668 ‪現在才開始呢 80 00:06:09,458 --> 00:06:12,128 ‪-不好意思,讓您久等了 ‪-謝謝 81 00:06:12,541 --> 00:06:14,881 ‪所以我才對你們寄予厚望啊 82 00:06:23,041 --> 00:06:24,131 ‪這什麼東西? 83 00:06:24,458 --> 00:06:25,288 ‪這個嗎? 84 00:06:27,041 --> 00:06:28,211 ‪這是A片啦 85 00:06:28,916 --> 00:06:30,576 ‪手上沒錢只好當日借還了 86 00:06:31,458 --> 00:06:32,458 ‪真丟臉 87 00:06:38,125 --> 00:06:40,625 ‪你們可別出差錯,再被池澤陰了 88 00:06:41,625 --> 00:06:42,455 ‪“再被陰”? 89 00:06:43,958 --> 00:06:44,958 ‪“再被陰”是什麼意思? 90 00:06:50,666 --> 00:06:52,036 ‪不會吧? 91 00:06:56,750 --> 00:06:59,420 ‪藤原,這些傢伙可真夠遲鈍 92 00:07:02,541 --> 00:07:06,791 ‪你們會被抓是池澤設的圈套 93 00:07:11,208 --> 00:07:13,328 ‪池澤與武井可是有掛勾的 94 00:07:16,125 --> 00:07:19,665 ‪下回我來保護你們,我站在你們這邊 95 00:07:26,583 --> 00:07:29,213 ‪NETFLIX 原創影集 96 00:08:15,916 --> 00:08:17,576 ‪美久妳也該看看啦 97 00:08:17,666 --> 00:08:21,206 ‪-眼淚會流個不停 ‪-真的讓人好想哭 98 00:08:21,333 --> 00:08:23,383 ‪之前我就哭了好久 99 00:08:23,500 --> 00:08:26,330 ‪欸…妳之前上過《十大排行》對吧? 100 00:08:26,416 --> 00:08:28,496 ‪-妳是偶像對不對? ‪-煩耶 101 00:08:28,583 --> 00:08:31,463 ‪-別擋路啦 ‪-這次一定也會哭很慘的 102 00:08:31,541 --> 00:08:32,671 ‪對了,我到了 103 00:08:32,750 --> 00:08:34,670 ‪-美久再見囉 ‪-再見 104 00:08:34,750 --> 00:08:35,790 ‪再見 105 00:08:55,625 --> 00:08:57,165 ‪早安,我自己 106 00:09:01,083 --> 00:09:02,253 ‪喂? 107 00:09:03,250 --> 00:09:07,130 ‪美久? ‪不是說好昨天要打電話回家嗎? 108 00:09:07,375 --> 00:09:08,455 ‪對不起啦… 109 00:09:09,458 --> 00:09:10,378 ‪妳起床了嗎? 110 00:09:11,208 --> 00:09:14,538 ‪早就起來了,忘記我們家務農了嗎? 111 00:09:15,166 --> 00:09:18,206 ‪妳這孩子都不打電話回來 112 00:09:18,791 --> 00:09:20,541 ‪有好好去公司上班嗎? 113 00:09:21,625 --> 00:09:22,955 ‪就說有了嘛 114 00:09:23,750 --> 00:09:26,210 ‪我現在啊,都把薪水存起來 115 00:09:26,291 --> 00:09:29,791 ‪存到錢就出錢讓妳去旅行 116 00:09:30,791 --> 00:09:33,711 ‪謝謝妳哦,妳只要有這份心意就夠了 117 00:09:34,291 --> 00:09:35,501 ‪錢還夠用嗎? 118 00:09:35,583 --> 00:09:36,463 ‪(催繳通知書) 119 00:09:36,541 --> 00:09:37,711 ‪夠用啦 120 00:09:38,416 --> 00:09:40,576 ‪我們公司的薪水很好的 121 00:09:41,666 --> 00:09:45,416 ‪自己跑去東京,又不好好跟家裡聯絡 122 00:09:46,041 --> 00:09:50,541 ‪爸爸也在擔心妳哦 ‪都說東京是很危險的地方 123 00:09:53,000 --> 00:09:55,420 ‪沒有什麼危險的,放心啦 124 00:09:56,250 --> 00:09:58,670 ‪我掛電話囉,下次再打給妳 125 00:10:03,916 --> 00:10:04,786 ‪煮好了! 126 00:10:06,208 --> 00:10:07,288 ‪上菜了 127 00:10:09,333 --> 00:10:12,543 ‪橄欖球,醃菜能不能用別的盤子裝? 128 00:10:12,666 --> 00:10:14,626 ‪這樣味道會混在一起,我不喜歡 129 00:10:15,125 --> 00:10:16,875 ‪-有這麼在意嗎? ‪-當然有 130 00:10:17,375 --> 00:10:19,325 ‪沾到一點點而已,味道不會變啦 131 00:10:19,416 --> 00:10:20,876 ‪是你的舌頭太野蠻 132 00:10:20,958 --> 00:10:24,038 ‪我可是想把界線分得清清楚楚那種人 133 00:10:24,541 --> 00:10:27,041 ‪三田村,你不會在意吧? 134 00:10:27,125 --> 00:10:28,825 ‪我吃得不多,怎樣都無所謂 135 00:10:29,000 --> 00:10:32,750 ‪妳看,只有妳會在乎這個 136 00:10:32,833 --> 00:10:35,213 ‪所以我才討厭跟一群男人相處嘛! 137 00:10:36,208 --> 00:10:39,668 ‪講這樣,不然妳來煮嘛! 138 00:10:39,958 --> 00:10:41,958 ‪明明是個女人卻都不下廚 139 00:10:42,041 --> 00:10:43,921 ‪什麼叫“明明是女人”! ‪性別歧視嗎? 140 00:10:44,000 --> 00:10:47,040 ‪不要吵架啦,真是的 141 00:10:47,125 --> 00:10:48,875 ‪你們吵死了! 142 00:10:50,750 --> 00:10:51,630 ‪給我安靜吃飯 143 00:10:59,458 --> 00:11:00,748 ‪你混著吃也太怪了吧 144 00:11:03,708 --> 00:11:05,288 ‪反正進了肚子裡都一樣 145 00:11:06,125 --> 00:11:07,125 ‪橄欖球,煮得很好吃哦 146 00:11:08,250 --> 00:11:09,290 ‪謝謝誇獎 147 00:11:11,583 --> 00:11:14,133 ‪能不能發揮食材的資質 ‪都看廚師的功夫嘛 148 00:11:17,291 --> 00:11:19,421 ‪多吃點,打仗前得先填飽肚子 149 00:11:22,000 --> 00:11:26,710 ‪(波賽頓企劃三周年紀念派對) 150 00:11:27,125 --> 00:11:29,785 ‪麻煩各位攝影師請先停下手邊工作 151 00:11:30,791 --> 00:11:33,541 ‪媒體朋友們也請先稍稍後退 152 00:11:37,000 --> 00:11:39,630 ‪那麼我想先請情色天王 153 00:11:40,000 --> 00:11:43,380 ‪波賽頓企劃的池澤社長上台說幾句話 154 00:11:50,708 --> 00:11:55,168 ‪託在場各位的福 ‪本公司很榮幸邁入第四個年頭 155 00:11:55,750 --> 00:11:59,540 ‪希望能與旗下女演員一同精進向上 156 00:11:59,625 --> 00:12:01,125 ‪-說得好 ‪-加油 157 00:12:02,708 --> 00:12:05,748 ‪我的信念是,正因為是A片 158 00:12:05,875 --> 00:12:08,995 ‪才更需要秩序來維護 159 00:12:09,125 --> 00:12:10,325 ‪-沒錯 ‪-沒錯 160 00:12:10,416 --> 00:12:13,876 ‪為了業界今後的發展 ‪我將盡微薄之力… 161 00:12:13,958 --> 00:12:15,418 ‪這規矩是為誰而訂的? 162 00:12:19,625 --> 00:12:24,125 ‪不愧是情色天王 ‪連吃的都很豪華,這麼多肉 163 00:12:24,208 --> 00:12:27,328 ‪負責人員,似乎有閒雜人等混進來了 ‪麻煩上前確認身分 164 00:12:27,416 --> 00:12:29,786 ‪我不是閒雜人等,我是A片導演 165 00:12:31,375 --> 00:12:35,325 ‪今天這場宴會只招待公司邀請的賓客 166 00:12:35,750 --> 00:12:38,420 ‪你拍的片子根本就讓人硬不起來 167 00:12:38,958 --> 00:12:41,248 ‪看得出女演員根本無感,越看越掃興 168 00:12:41,416 --> 00:12:43,076 ‪所有人的表情都是死的 169 00:12:44,541 --> 00:12:45,381 ‪尤其是妳 170 00:12:46,583 --> 00:12:48,003 ‪妳的表情跟機器人沒兩樣 171 00:12:50,583 --> 00:12:52,383 ‪感謝你的高見 172 00:12:52,541 --> 00:12:55,001 ‪但你讓派對更掃興,我也很困擾 173 00:12:55,791 --> 00:12:57,671 ‪是不是可以麻煩你請回? 174 00:12:58,208 --> 00:13:00,828 ‪-可以請您退場嗎? ‪-我自己會走 175 00:13:01,125 --> 00:13:02,325 ‪跩什麼 176 00:13:02,750 --> 00:13:03,880 ‪快回去 177 00:13:04,208 --> 00:13:05,378 ‪把他攆出去,快 178 00:13:07,750 --> 00:13:08,750 ‪給我等一下 179 00:13:12,166 --> 00:13:13,126 ‪多謝招待 180 00:13:26,291 --> 00:13:27,421 ‪惠美! 181 00:13:28,208 --> 00:13:30,248 ‪一起來跳舞嘛,一個人跳好悶哦 182 00:13:30,333 --> 00:13:31,583 ‪快點來跳嘛 183 00:13:43,000 --> 00:13:44,540 ‪大家玩得開心嗎? 184 00:13:45,208 --> 00:13:49,878 ‪準備進入今天的慢舞時間囉 185 00:13:55,291 --> 00:13:57,881 ‪我去拿點喝的 186 00:13:57,958 --> 00:13:58,828 ‪等… 187 00:13:58,958 --> 00:13:59,878 ‪不用吧? 188 00:14:13,083 --> 00:14:15,133 ‪-大家辛苦了 ‪-辛苦了 189 00:14:15,916 --> 00:14:17,206 ‪-要努力工作哦 ‪-好的 190 00:14:17,291 --> 00:14:19,791 ‪-辛苦您了 ‪-非常感謝您 191 00:14:26,125 --> 00:14:28,825 ‪-辛苦了 ‪-辛苦了 192 00:14:28,916 --> 00:14:30,206 ‪現在要去上班嗎? 193 00:14:32,125 --> 00:14:34,875 ‪-我走路回去,要走這邊 ‪-再見囉 194 00:14:35,000 --> 00:14:37,460 ‪是嗎?再見 195 00:14:42,083 --> 00:14:44,923 ‪-上班嗎? ‪-是啊,我去上班了 196 00:14:45,000 --> 00:14:48,170 ‪-路上小心,再見 ‪-再見 197 00:15:06,208 --> 00:15:08,288 ‪-麻煩開到六本木 ‪-好的 198 00:15:08,375 --> 00:15:11,205 ‪-往裡面坐 ‪-什麼?你這是做什麼? 199 00:15:11,291 --> 00:15:12,131 ‪司機先生請開車 200 00:15:16,833 --> 00:15:20,043 ‪你是怎樣啦?我叫你快點下車 201 00:15:21,166 --> 00:15:23,536 ‪我叫村西,是A片導演 202 00:15:25,208 --> 00:15:28,418 ‪妳現在生氣的表情還更好看 ‪更像個人 203 00:15:28,791 --> 00:15:31,501 ‪跟池澤站在一起時 ‪妳的表情簡直就像充氣娃娃 204 00:15:32,541 --> 00:15:36,001 ‪你當著大庭廣眾否定我是什麼意思? 205 00:15:36,083 --> 00:15:37,883 ‪我只是把心裡想的講出來而已 206 00:15:43,500 --> 00:15:45,170 ‪真搞不懂 207 00:15:45,833 --> 00:15:47,083 ‪搞不懂什麼? 208 00:15:47,583 --> 00:15:52,213 ‪我真是想不透 ‪怎麼能用這等好料做出那麼難吃的菜 209 00:15:54,416 --> 00:15:56,826 ‪就說了我不行嘛! 210 00:15:57,625 --> 00:16:00,665 ‪竟然還跟到這種地方來 ‪到底要糾纏我到什麼時候? 211 00:16:00,875 --> 00:16:05,415 ‪我只想知道妳想不想主演我的A片 ‪跟池澤怎麼想沒有關係 212 00:16:05,541 --> 00:16:06,921 ‪你夠了! 213 00:16:08,000 --> 00:16:10,920 ‪隨便跑來挖角 ‪你以為公司會放過你嗎? 214 00:16:12,458 --> 00:16:14,538 ‪妳自己的人生 ‪妳不試著自己做主嗎? 215 00:16:14,958 --> 00:16:18,668 ‪虛假的生活、虛假的愛情 ‪應該也讓妳煩悶得受不了吧? 216 00:16:18,750 --> 00:16:20,920 ‪既然你都這麼說,那也讓我講幾句 217 00:16:22,375 --> 00:16:25,825 ‪村西透是誰?聽都沒聽過有這個導演 218 00:16:26,916 --> 00:16:28,246 ‪少擺架子說大話了 219 00:16:37,958 --> 00:16:39,828 ‪波賽頓給的片酬一部是多少錢? 220 00:16:41,041 --> 00:16:43,381 ‪-我為什麼要跟你說這個? ‪-多少錢? 221 00:16:47,458 --> 00:16:48,538 ‪五十萬 222 00:16:56,166 --> 00:16:59,036 ‪這是我認為妳該值的價碼,先付清了 223 00:16:59,708 --> 00:17:01,668 ‪可是池澤先生… 224 00:17:02,583 --> 00:17:06,673 ‪妳還在講啊,那是妳的口頭禪嗎? 225 00:17:13,791 --> 00:17:15,081 ‪(村西透) 226 00:17:15,166 --> 00:17:16,916 ‪如果妳有興趣,就來我們的事務所 227 00:17:19,333 --> 00:17:21,213 ‪那這筆錢是要怎麼辦? 228 00:17:23,083 --> 00:17:24,963 ‪就算妳拿了錢就跑,我也不在乎 229 00:17:50,916 --> 00:17:52,326 ‪我回來了 230 00:17:54,666 --> 00:17:55,746 ‪歡迎回來 231 00:17:56,416 --> 00:17:57,536 ‪您辛苦了 232 00:18:06,750 --> 00:18:09,460 ‪這麼久沒回自己家,家裡如何了? 233 00:18:10,500 --> 00:18:13,170 ‪冰箱裡的東西幾乎全壞了 234 00:18:13,541 --> 00:18:15,711 ‪還長滿了沒見過的孢子 235 00:18:16,166 --> 00:18:17,666 ‪畢竟一個月沒回去了 236 00:18:18,875 --> 00:18:21,575 ‪是嗎?沒怎樣就好 237 00:18:23,666 --> 00:18:25,246 ‪已經決定好下次拍攝了吧? 238 00:18:26,291 --> 00:18:29,751 ‪是啊,我找到了最棒的女演員 239 00:18:30,541 --> 00:18:31,381 ‪是誰啊? 240 00:18:45,208 --> 00:18:47,168 ‪好啦,快下車準備吧 241 00:18:48,958 --> 00:18:51,078 ‪可是導演,這裡是我家 242 00:18:51,166 --> 00:18:53,706 ‪你說什麼蠢話,我們哪有錢租攝影棚 243 00:18:56,458 --> 00:18:58,208 ‪真的要在這裡拍嗎? 244 00:18:58,291 --> 00:19:00,461 ‪-快開門啦! ‪-用其他人家不也可以嗎? 245 00:19:00,541 --> 00:19:01,381 ‪快點啦 246 00:19:15,250 --> 00:19:17,080 ‪是誰把我的海報弄破的? 247 00:19:18,750 --> 00:19:19,710 ‪來看一下 248 00:19:21,125 --> 00:19:25,165 ‪-你看這邊,昨天明明還沒破的 ‪-什麼東西? 249 00:19:25,250 --> 00:19:26,170 ‪-是哪裡啊? ‪-你看 250 00:19:27,208 --> 00:19:28,878 ‪-什麼啊? ‪-你幹什麼啦? 251 00:19:28,958 --> 00:19:31,248 ‪又沒怎樣,用不著計較這種小事吧 252 00:19:32,125 --> 00:19:34,875 ‪是你太粗枝大葉了啦,肌肉男! 253 00:19:36,625 --> 00:19:37,455 ‪處男 254 00:19:37,875 --> 00:19:39,455 ‪我是處男又跟這事無關 255 00:19:39,541 --> 00:19:40,541 ‪可是你是處男嘛 256 00:19:40,625 --> 00:19:43,325 ‪不是,反過來說,處男… 257 00:19:43,458 --> 00:19:46,038 ‪你們兩個在囉嗦什麼,快點做事啊! 258 00:19:46,416 --> 00:19:47,246 ‪閃邊啦 259 00:20:02,583 --> 00:20:03,753 ‪來,給你 260 00:20:07,666 --> 00:20:09,826 ‪-這樣不會有問題嗎? ‪-什麼問題? 261 00:20:10,041 --> 00:20:12,581 ‪我們隨便亂請波賽頓的女演員 262 00:20:12,750 --> 00:20:14,130 ‪會不會惹出什麼麻煩? 263 00:20:16,000 --> 00:20:18,380 ‪謝謝妳,願意演出我們的作品 264 00:20:21,875 --> 00:20:22,705 ‪緊張嗎? 265 00:20:23,875 --> 00:20:24,745 ‪有一點點 266 00:20:26,833 --> 00:20:27,833 ‪妳放心 267 00:20:28,166 --> 00:20:31,916 ‪雖然是自己人自誇 ‪但比起波賽頓,我家導演更適合妳 268 00:20:33,250 --> 00:20:34,670 ‪來這準沒錯的 269 00:20:34,958 --> 00:20:36,498 ‪等一下… 270 00:20:37,875 --> 00:20:39,415 ‪-換人,換我來,好 ‪-是 271 00:20:39,625 --> 00:20:42,825 ‪-手像這樣靠在這裡 ‪-好的 272 00:20:43,333 --> 00:20:44,963 ‪我也覺得 273 00:20:45,041 --> 00:20:47,171 ‪快一點,沒時間了 274 00:20:47,500 --> 00:20:49,580 ‪你之前見過這位太太兩次 275 00:20:50,083 --> 00:20:52,383 ‪從那時候就開始愛慕她了 276 00:20:52,500 --> 00:20:53,880 ‪-知道是什麼感覺吧? ‪-知道 277 00:20:53,958 --> 00:20:57,498 ‪然後你的太太 ‪在三、四年前就離家出走了 278 00:20:57,625 --> 00:20:59,705 ‪-好,可以了 ‪-謝謝妳 279 00:21:00,208 --> 00:21:01,578 ‪美久小姐入場了 280 00:21:01,666 --> 00:21:02,826 ‪-麻煩您了 ‪-多多指教 281 00:21:02,916 --> 00:21:04,536 ‪-麻煩您了 ‪-請多指教 282 00:21:05,375 --> 00:21:08,785 ‪-美久,聽好囉,妳是個孤單的寡婦 ‪-是 283 00:21:09,000 --> 00:21:12,290 ‪忘不了生前在國鐵上班的老公 ‪一個人寂寞地哭著,知道嗎? 284 00:21:12,791 --> 00:21:14,291 ‪這時候老公的上司上門來 285 00:21:14,541 --> 00:21:16,131 ‪兩個寂寞的人就這樣相遇了 286 00:21:16,375 --> 00:21:18,495 ‪然後太太就這麼接納他 287 00:21:18,666 --> 00:21:20,576 ‪-妳懂吧?沒問題吧? ‪-可以 288 00:21:20,958 --> 00:21:22,788 ‪-準備好了嗎? ‪-好了 289 00:21:23,500 --> 00:21:25,420 ‪兩個寂寞的人都是孤單的 290 00:21:25,958 --> 00:21:28,458 ‪後來激情地索求著彼此 ‪這個對比很重要哦 291 00:21:29,041 --> 00:21:31,631 ‪-好,攝影機開機囉 ‪-好的,開機了 292 00:21:31,708 --> 00:21:32,878 ‪好,要正式開拍了 293 00:21:35,000 --> 00:21:35,880 ‪預備 294 00:21:36,916 --> 00:21:37,876 ‪開始! 295 00:21:43,583 --> 00:21:44,423 ‪太太 296 00:21:45,625 --> 00:21:47,125 ‪我一直都很喜歡妳 297 00:21:52,416 --> 00:21:54,496 ‪不行,不可以 298 00:21:55,000 --> 00:21:57,750 ‪我老公在天上會看見的 299 00:21:58,083 --> 00:21:59,173 ‪太太 300 00:22:01,041 --> 00:22:03,211 ‪不行… 301 00:22:03,291 --> 00:22:05,421 ‪不會有事的,他已經死了 302 00:22:05,500 --> 00:22:06,630 ‪不可以 303 00:22:08,875 --> 00:22:10,325 ‪再激烈點 304 00:22:10,833 --> 00:22:12,383 ‪那裡… 305 00:22:15,250 --> 00:22:16,880 ‪太太也要表現對他的慾望啊 306 00:22:19,875 --> 00:22:20,705 ‪不… 307 00:22:21,791 --> 00:22:23,081 ‪不行,換位 308 00:22:23,250 --> 00:22:25,080 ‪妳到上面,換成騎乘位 309 00:22:25,166 --> 00:22:26,626 ‪-好的 ‪-好的 310 00:22:27,166 --> 00:22:28,326 ‪再激烈點 311 00:22:31,458 --> 00:22:32,748 ‪好舒服 312 00:22:32,875 --> 00:22:34,745 ‪-要高潮了 ‪-太棒了 313 00:22:34,833 --> 00:22:37,503 ‪-我快不行了 ‪-卡!美久妳過來一下 314 00:22:45,125 --> 00:22:46,455 ‪妳是瞧不起我是不是? 315 00:22:47,000 --> 00:22:48,130 ‪是哪裡不行呢? 316 00:22:48,250 --> 00:22:49,670 ‪妳那什麼笑死人的爛演技 317 00:22:49,750 --> 00:22:51,710 ‪妳要是以為我跟池澤一樣 ‪就大錯特錯了 318 00:22:53,625 --> 00:22:55,535 ‪我可是抱著必死的決心在面對妳 319 00:22:56,083 --> 00:22:57,713 ‪我會接納妳,妳也要展現妳的全貌 320 00:22:59,958 --> 00:23:00,828 ‪把貼布撕掉吧 321 00:23:02,333 --> 00:23:05,213 ‪就是貼著這玩意,妳才卸不下防備 ‪真槍實彈拍一次看看吧 322 00:23:05,666 --> 00:23:06,626 ‪我不行 323 00:23:06,708 --> 00:23:09,328 ‪導演,我認為不太好 ‪而且也沒聽過拍片要真槍實彈 324 00:23:09,458 --> 00:23:10,708 ‪所以我才說要來真的 325 00:23:10,833 --> 00:23:13,793 ‪請問是要我們真槍實彈上場嗎? 326 00:23:14,166 --> 00:23:16,456 ‪放過我吧,那種的我沒辦法 327 00:23:16,541 --> 00:23:18,081 ‪大男人說什麼沒辦法啊,混帳東西 328 00:23:18,166 --> 00:23:19,626 ‪真的做了會被抓吧 329 00:23:20,041 --> 00:23:21,001 ‪責任由我來扛 330 00:23:21,916 --> 00:23:25,416 ‪這什麼不要命的片場,我不幹了 331 00:23:25,500 --> 00:23:26,500 ‪等一下 332 00:23:26,750 --> 00:23:27,630 ‪別管他 333 00:23:28,541 --> 00:23:30,171 ‪-橄欖球你快去準備 ‪-好 334 00:23:30,375 --> 00:23:31,665 ‪三田村去把戲服拿來 335 00:23:32,041 --> 00:23:34,541 ‪-是 ‪-你來演男角,快去準備 336 00:23:34,625 --> 00:23:35,625 ‪了解 337 00:23:35,916 --> 00:23:36,826 ‪聽好了,美久 338 00:23:37,083 --> 00:23:39,423 ‪真槍實彈上床在全世界都再平凡不過 339 00:23:39,916 --> 00:23:41,826 ‪拍虛假的性愛一點意義都沒有 340 00:23:43,291 --> 00:23:45,421 ‪我不強迫妳,妳自己決定 341 00:23:51,541 --> 00:23:54,961 ‪惠美,之前在舞廳 ‪遇見的男生怎麼樣? 342 00:23:55,875 --> 00:23:57,665 ‪沒有啊,不怎麼樣 343 00:23:57,791 --> 00:23:59,711 ‪真的嗎? 344 00:23:59,958 --> 00:24:02,628 ‪妳也應該交個男朋友了吧 345 00:24:02,708 --> 00:24:03,538 ‪是啊 346 00:24:03,958 --> 00:24:05,788 ‪也未免太晚開竅了吧 347 00:24:07,166 --> 00:24:09,626 ‪就是啊,要我介紹男生給妳嗎? 348 00:24:10,041 --> 00:24:12,501 ‪-等一下,也介紹給我認識嘛 ‪-好啊 349 00:24:12,583 --> 00:24:13,793 ‪你們兩個呢? 350 00:24:14,000 --> 00:24:16,420 ‪你們呢?平常怎麼做愛? 351 00:24:19,416 --> 00:24:20,706 ‪惠美 352 00:24:21,458 --> 00:24:22,288 ‪妳想知道嗎? 353 00:24:25,666 --> 00:24:26,956 ‪我想想哦 354 00:24:27,041 --> 00:24:29,751 ‪好了啦,不用說這些啦 355 00:24:30,166 --> 00:24:32,286 ‪身體還算挺合得來的吧 356 00:24:33,125 --> 00:24:34,705 ‪討厭啦,你在說什麼啊? 357 00:24:34,791 --> 00:24:36,421 ‪有什麼關係,我是說真的啊 358 00:24:36,500 --> 00:24:38,130 ‪羞死人了 359 00:24:39,375 --> 00:24:41,375 ‪哪會,我不覺得啊 360 00:24:42,708 --> 00:24:44,078 ‪隨便啦,又沒差 361 00:24:48,791 --> 00:24:51,251 ‪但可能只是聰子在演戲也說不定哦 362 00:24:54,458 --> 00:24:56,878 ‪怎麼可能嘛,對不對? 363 00:24:58,750 --> 00:25:00,750 ‪女生真的會在這種時候演戲嗎? 364 00:25:00,875 --> 00:25:02,325 ‪在說什麼啦? 365 00:25:02,416 --> 00:25:05,956 ‪女生可不是這麼好猜透的哦 ‪聰子妳說對不對? 366 00:25:07,458 --> 00:25:09,208 ‪這還是看人吧 367 00:25:13,208 --> 00:25:15,578 ‪什麼嘛,聰子,妳說真的嗎? 368 00:25:18,000 --> 00:25:18,830 ‪怎麼了? 369 00:25:19,083 --> 00:25:20,003 ‪沒事 370 00:25:21,500 --> 00:25:24,170 ‪如果是演出來的,那多無聊啊 371 00:25:41,666 --> 00:25:43,626 ‪我先回教室了 372 00:25:49,250 --> 00:25:51,250 ‪你到底怎麼了?沒事吧? 373 00:25:54,666 --> 00:25:57,536 ‪沒有覺悟,空有慾望一點也不有趣哦 374 00:26:08,000 --> 00:26:09,880 ‪如果不真做也演得好就算了 375 00:26:10,250 --> 00:26:11,790 ‪就是妳演不好,我才說來真的 376 00:26:12,208 --> 00:26:13,128 ‪是 377 00:26:13,250 --> 00:26:16,080 ‪妳懂嗎?給顧客看那種爛片子 ‪最後吃虧的還是妳 378 00:26:16,791 --> 00:26:17,791 ‪你說得是 379 00:26:18,833 --> 00:26:21,963 ‪導演,真槍實彈是會出事的 380 00:26:22,083 --> 00:26:23,503 ‪我就說責任我來扛了 381 00:26:26,791 --> 00:26:28,711 ‪片酬我會再湊一百萬出來 382 00:26:29,666 --> 00:26:30,786 ‪讓我看看真正的妳 383 00:27:02,750 --> 00:27:04,830 ‪好,來吧 384 00:27:13,375 --> 00:27:14,455 ‪冒犯了 385 00:27:18,291 --> 00:27:19,461 ‪太太 386 00:27:20,458 --> 00:27:24,078 ‪我一直都很喜歡妳 387 00:27:35,291 --> 00:27:36,751 ‪太太 388 00:27:46,791 --> 00:27:48,211 ‪美久小姐 389 00:27:48,500 --> 00:27:53,130 ‪能跟妳這麼可愛的女生上床 ‪我真是太幸福了 390 00:27:53,375 --> 00:27:54,375 ‪真的嗎? 391 00:28:19,458 --> 00:28:20,538 ‪美久 392 00:28:21,541 --> 00:28:23,251 ‪妳現在真是耀眼極了 393 00:28:29,375 --> 00:28:30,825 ‪橄欖球,把她抱起來 394 00:28:30,916 --> 00:28:31,956 ‪是… 395 00:28:32,041 --> 00:28:33,171 ‪-抱起來啊 ‪-抱起來… 396 00:28:33,250 --> 00:28:34,670 ‪你怎麼聽不懂?直接站起來 397 00:28:34,750 --> 00:28:36,630 ‪好,這樣嗎? 398 00:28:36,750 --> 00:28:37,790 ‪對 399 00:28:38,541 --> 00:28:41,501 ‪保持這個姿勢到處走動 400 00:28:45,625 --> 00:28:46,625 ‪太太 401 00:28:46,958 --> 00:28:50,168 ‪妳老公在天上看著我們呢 402 00:28:50,791 --> 00:28:51,831 ‪感覺怎麼樣? 403 00:29:00,541 --> 00:29:01,831 ‪有感覺了 404 00:29:03,375 --> 00:29:07,125 ‪隨著感覺越來越強 ‪太太也漸漸開始回憶起老公! 405 00:29:08,291 --> 00:29:09,831 ‪老公 406 00:29:11,333 --> 00:29:13,293 ‪要來份好吃的便當嗎? 407 00:29:15,166 --> 00:29:16,376 ‪便當… 408 00:29:16,500 --> 00:29:17,540 ‪要來份便當嗎? 409 00:29:18,125 --> 00:29:20,125 ‪便當… 410 00:29:20,625 --> 00:29:22,625 ‪-要來一份嗎? ‪-就是這樣,很棒… 411 00:29:22,791 --> 00:29:25,461 ‪就這樣走去外頭!去外頭! 412 00:29:31,958 --> 00:29:33,128 ‪快走… 413 00:29:33,208 --> 00:29:34,788 ‪-我出發了! ‪-衝刺! 414 00:29:36,583 --> 00:29:38,043 ‪美久小姐! 415 00:29:39,875 --> 00:29:40,705 ‪順子,帽子給我 416 00:29:43,125 --> 00:29:45,535 ‪-好棒 ‪-衝啊,往前衝! 417 00:29:54,583 --> 00:29:56,173 ‪很好… 418 00:29:56,291 --> 00:29:59,211 ‪橄欖球,換邊,轉身… 419 00:30:00,291 --> 00:30:02,291 ‪-好舒服 ‪-讓她的表情對著鏡頭! 420 00:30:02,916 --> 00:30:04,326 ‪好棒 421 00:30:04,583 --> 00:30:06,293 ‪對了,很好… 422 00:30:06,541 --> 00:30:09,381 ‪你的愛實在是太耀眼了!衝吧! 423 00:30:09,500 --> 00:30:10,790 ‪我衝了! 424 00:30:12,083 --> 00:30:14,173 ‪便當! 425 00:30:20,291 --> 00:30:21,631 ‪前進! 426 00:30:32,708 --> 00:30:34,788 ‪要高潮了… 427 00:30:47,416 --> 00:30:50,246 ‪很好!太美妙了 428 00:30:53,250 --> 00:30:55,580 ‪美久,妳表現得真是棒極了 429 00:31:02,250 --> 00:31:05,830 ‪這裡是我的房間 ‪等等請記得要收拾乾淨哦 430 00:31:06,333 --> 00:31:08,543 ‪你的房間你自己收拾啦 431 00:31:08,791 --> 00:31:10,671 ‪-辛苦了 ‪-謝謝導演 432 00:31:32,916 --> 00:31:34,416 ‪-你好 ‪-你好 433 00:31:35,291 --> 00:31:36,131 ‪你們好啊 434 00:31:37,083 --> 00:31:39,293 ‪對了,架上有哦 435 00:31:39,416 --> 00:31:40,246 ‪好的 436 00:31:44,250 --> 00:31:46,080 ‪(《寡婦的火車便當性愛》) 437 00:31:46,875 --> 00:31:47,825 ‪大叔! 438 00:31:50,125 --> 00:31:51,875 ‪總算向前邁進一步了 439 00:31:54,750 --> 00:31:56,460 ‪太好了 440 00:31:57,166 --> 00:32:01,036 ‪你們的作品夠新穎,很有意思 441 00:32:02,166 --> 00:32:05,246 ‪可是她是波賽頓的女演員吧 442 00:32:06,000 --> 00:32:07,000 ‪沒問題嗎? 443 00:32:16,166 --> 00:32:17,076 ‪真好吃 444 00:32:18,250 --> 00:32:19,790 ‪味道真是高雅 445 00:32:20,125 --> 00:32:22,875 ‪這家店好像是知名餐廳出來開分號的 446 00:32:23,708 --> 00:32:24,628 ‪很好 447 00:32:25,500 --> 00:32:31,290 ‪有沒有分號 ‪也是看一家店能不能信賴的指標 448 00:32:32,333 --> 00:32:34,793 ‪來,妳們也儘管吃吧 449 00:32:35,458 --> 00:32:37,498 ‪-好的 ‪-非常感謝您 450 00:32:37,875 --> 00:32:39,625 ‪好好吃哦 451 00:32:39,708 --> 00:32:41,788 ‪-可以吃吃看嗎? ‪-好啊 452 00:32:42,916 --> 00:32:45,076 ‪怎麼了?妳不吃嗎? 453 00:32:46,750 --> 00:32:50,290 ‪不好意思,我有些緊張 454 00:32:50,458 --> 00:32:53,578 ‪-她會緊張耶,真可愛 ‪-好可愛哦 455 00:32:53,708 --> 00:32:57,418 ‪這位是日前與我們簽約的新人 ‪名叫佐伯靜香 456 00:32:59,125 --> 00:33:02,375 ‪何必這麼拘謹呢? ‪大家就像是一家人啊 457 00:33:02,458 --> 00:33:04,128 ‪-對呀 ‪-沒關係的 458 00:33:04,416 --> 00:33:05,536 ‪謝謝您 459 00:33:05,708 --> 00:33:07,208 ‪好可愛 460 00:33:08,458 --> 00:33:13,128 ‪來聊聊最近看過的有趣作品好了 461 00:33:13,750 --> 00:33:15,170 ‪-是什麼呀? ‪-是什麼呢? 462 00:33:15,291 --> 00:33:17,001 ‪請問是什麼樣的作品? 463 00:33:17,541 --> 00:33:21,041 ‪一對男女用沒看過的體位交纏 464 00:33:22,291 --> 00:33:23,381 ‪什麼啦? 465 00:33:23,458 --> 00:33:26,918 ‪而且那位女演員還非常放得開 466 00:33:29,541 --> 00:33:33,501 ‪只是怎麼樣都讓人興奮不起來 467 00:33:33,875 --> 00:33:35,245 ‪仔細一瞧才發現 468 00:33:35,333 --> 00:33:36,173 ‪興奮不起來? 469 00:33:37,083 --> 00:33:39,793 ‪-原來那女的竟是… ‪-是誰? 470 00:33:40,083 --> 00:33:41,253 ‪是誰? 471 00:33:41,333 --> 00:33:43,633 ‪-是誰? ‪-是我們公司的女演員 472 00:33:51,458 --> 00:33:52,628 ‪真可憐 473 00:33:53,958 --> 00:33:55,128 ‪那女孩 474 00:33:57,125 --> 00:33:59,665 ‪這輩子都完蛋了 475 00:34:11,875 --> 00:34:12,955 ‪別哭了 476 00:34:14,708 --> 00:34:16,168 ‪飯都變難吃了 477 00:34:28,291 --> 00:34:29,541 ‪來,稍微讓個路 478 00:34:30,541 --> 00:34:32,671 ‪借我過一下… 479 00:34:35,375 --> 00:34:37,575 ‪下來,給我關掉音樂 480 00:34:38,166 --> 00:34:39,166 ‪關掉音樂! 481 00:34:39,458 --> 00:34:41,168 ‪-關掉 ‪-幹什麼啦? 482 00:34:41,250 --> 00:34:44,380 ‪聽好了,我們是警察 483 00:34:45,250 --> 00:34:46,380 ‪不准動哦 484 00:34:59,708 --> 00:35:00,668 ‪南美久小姐嗎? 485 00:35:02,625 --> 00:35:03,455 ‪走吧 486 00:35:04,625 --> 00:35:07,125 ‪-等等 ‪-退後… 487 00:35:07,208 --> 00:35:08,498 ‪退後… 488 00:35:10,500 --> 00:35:11,710 ‪你們要把美久帶去哪裡? 489 00:35:11,875 --> 00:35:14,915 ‪就是你們這群死小孩在敗壞日本 490 00:35:16,083 --> 00:35:17,383 ‪開什麼玩笑 491 00:35:17,458 --> 00:35:19,128 ‪-美久 ‪-美久 492 00:35:20,708 --> 00:35:23,038 ‪要恨就去恨村西 493 00:35:26,791 --> 00:35:30,461 ‪還有,需要有個身分保證人 494 00:35:31,375 --> 00:35:32,375 ‪叫母親來可以吧? 495 00:35:38,500 --> 00:35:39,790 ‪拜託你 496 00:35:41,958 --> 00:35:43,708 ‪千萬不要告訴我的父母 497 00:35:46,458 --> 00:35:47,918 ‪拜託你 498 00:35:49,125 --> 00:35:53,165 ‪我什麼都願意做 ‪拜託不要告訴我的父母 499 00:35:56,666 --> 00:35:59,496 ‪糟了,你已經聯絡過了是吧? 500 00:36:00,291 --> 00:36:01,131 ‪是 501 00:36:03,000 --> 00:36:04,670 ‪已經全都說囉 502 00:36:15,375 --> 00:36:16,205 ‪對了 503 00:36:20,083 --> 00:36:21,833 ‪忘記把這個交給妳了 504 00:36:30,791 --> 00:36:32,461 {\an8}‪妳這孩子都不打電話回來 505 00:36:32,541 --> 00:36:33,961 {\an8}‪(南美久真槍實彈演出床戲) 506 00:36:34,041 --> 00:36:35,251 {\an8}‪有好好去公司上班嗎? 507 00:36:36,458 --> 00:36:37,748 ‪就說有了嘛 508 00:36:38,625 --> 00:36:41,205 ‪我現在啊,都把薪水存起來 509 00:36:41,291 --> 00:36:44,631 ‪存到錢就出錢讓妳去旅行 510 00:36:45,625 --> 00:36:48,455 ‪謝謝妳哦,妳只要有這份心意就夠了 511 00:36:49,125 --> 00:36:50,325 ‪錢還夠用嗎? 512 00:37:48,166 --> 00:37:51,166 ‪(村西透) 513 00:37:53,833 --> 00:37:56,753 ‪惠美,妳在做什麼? 514 00:37:59,166 --> 00:37:59,996 ‪什麼事? 515 00:38:02,500 --> 00:38:03,960 ‪晚餐已經做好了哦 516 00:38:04,750 --> 00:38:05,830 ‪快點下來吃 517 00:38:06,583 --> 00:38:07,673 ‪我現在下去 518 00:38:10,958 --> 00:38:13,788 ‪後來美久她怎麼樣了? 519 00:38:15,333 --> 00:38:18,753 ‪好像回鄉下去了,說想低調一陣子 520 00:38:23,166 --> 00:38:25,786 ‪藍寶石影業好不容易 ‪拍出有賺頭的影片了說 521 00:38:26,125 --> 00:38:27,785 ‪不是那個問題 522 00:38:29,458 --> 00:38:31,168 ‪又不是那個問題! 523 00:38:32,291 --> 00:38:33,751 ‪就是會這樣我才反對的 524 00:38:35,416 --> 00:38:36,456 ‪美久… 525 00:38:42,125 --> 00:38:43,325 ‪我也有責任 526 00:38:49,041 --> 00:38:51,171 ‪那時候要是我更認真阻止她就好了 527 00:39:14,958 --> 00:39:17,128 ‪大叔,我想問一下明天的集合時間 528 00:39:28,708 --> 00:39:32,788 ‪大叔啊,這種事你消沉也不能怎樣嘛 529 00:39:34,166 --> 00:39:35,706 ‪我們不能停下來 530 00:39:36,583 --> 00:39:38,793 ‪總之還是得先繼續拍才行,好嗎? 531 00:39:39,208 --> 00:39:41,878 ‪是啊,而且明天也要拍片 532 00:39:42,666 --> 00:39:43,576 ‪我知道 533 00:39:46,333 --> 00:39:47,633 ‪村西先生,不好了 534 00:39:48,708 --> 00:39:50,038 ‪請問怎麼了? 535 00:39:50,291 --> 00:39:54,541 ‪本來要拍下部片的女演員 ‪毫無預警地取消了 536 00:39:56,500 --> 00:39:57,330 ‪爽約嗎? 537 00:39:57,708 --> 00:39:58,708 ‪不 538 00:40:03,833 --> 00:40:05,293 ‪事情似乎不是這樣 539 00:40:09,750 --> 00:40:10,670 ‪立直 540 00:40:11,458 --> 00:40:12,918 ‪居然在這時候喊啊 541 00:40:13,833 --> 00:40:17,293 ‪抱歉啦,古谷 ‪這一把我有預感一定胡 542 00:40:19,250 --> 00:40:23,880 ‪你可別大意,搞不好我也聽牌了啊 543 00:40:24,125 --> 00:40:25,745 ‪你還是多小心些吧 544 00:40:27,000 --> 00:40:30,380 ‪你才該多當心村西才是 545 00:40:30,458 --> 00:40:33,128 ‪根本沒在我眼裡的東西 ‪是要我怎麼當心? 546 00:40:33,250 --> 00:40:35,210 ‪你大發雷霆 ‪不就是因為他犯到你頭上嗎? 547 00:40:36,250 --> 00:40:39,000 ‪我只是讓不守規矩的女演員消失罷了 548 00:40:40,333 --> 00:40:41,383 ‪那倒還好 549 00:40:42,458 --> 00:40:44,828 ‪別看他那副德性,可還真不容小覷 550 00:40:46,125 --> 00:40:49,285 ‪想法不只出人意料,膽也夠大 551 00:40:50,000 --> 00:40:51,750 ‪挺棘手的 552 00:40:52,583 --> 00:40:54,293 ‪別說廢話了 553 00:40:55,166 --> 00:40:58,786 ‪萬一出了什麼問題 ‪你不是也會幫我解決掉嗎? 554 00:40:59,333 --> 00:41:03,333 ‪反正是養在我的地盤裡 ‪我想怎樣就怎樣 555 00:41:05,708 --> 00:41:09,418 ‪不過相對地,你得給我圖些方便囉 556 00:41:11,875 --> 00:41:12,995 ‪情色天王 557 00:41:13,125 --> 00:41:14,285 ‪我知道啦 558 00:41:14,833 --> 00:41:15,673 ‪胡了! 559 00:41:17,125 --> 00:41:19,245 ‪-這就對了 ‪-不小心放炮了啊 560 00:41:20,291 --> 00:41:22,001 ‪是倍滿,你瞧瞧 561 00:41:22,125 --> 00:41:23,035 ‪拿去 562 00:41:25,791 --> 00:41:29,501 ‪一如以往,我倆互持互助 563 00:41:32,791 --> 00:41:35,581 ‪古谷,你也來一根怎麼樣? 564 00:41:47,291 --> 00:41:48,461 ‪甜死了 565 00:41:50,333 --> 00:41:54,043 ‪-是,不,所以說… ‪-說來突然,但拍攝排在明天 566 00:41:54,125 --> 00:41:56,875 ‪-能不能請哪位來幫個忙呢? ‪-誰來都沒關係 567 00:41:56,958 --> 00:42:00,248 ‪不行嗎?但這樣我們明天的拍攝就… 568 00:42:04,625 --> 00:42:07,245 ‪我們會額外多加很多片酬給妳的 569 00:42:09,541 --> 00:42:10,751 ‪順子小姐 570 00:42:11,000 --> 00:42:12,210 ‪這下糟了啦 571 00:42:12,291 --> 00:42:15,421 ‪-怎麼了? ‪-本來明天要來的女演員忽然取消了 572 00:42:17,625 --> 00:42:18,785 ‪你們開什麼玩笑! 573 00:42:19,083 --> 00:42:20,673 ‪說什麼鬼話自己都不覺得奇怪嗎? 574 00:42:22,458 --> 00:42:23,288 ‪慢著… 575 00:42:25,791 --> 00:42:26,631 ‪村西先生 576 00:42:29,791 --> 00:42:31,881 ‪完全是給女演員下了封鎖令 577 00:42:34,375 --> 00:42:36,125 ‪會幹這種勾當的人只有一個 578 00:43:15,541 --> 00:43:17,421 ‪原來妳在這裡呀 579 00:43:17,750 --> 00:43:18,880 ‪好久不見了 580 00:44:41,416 --> 00:44:42,246 ‪這是誰? 581 00:44:44,833 --> 00:44:49,083 {\an8}‪(與他在一起的寶貴時間 ‪每一秒都忘不了的寶貴時間) 582 00:44:54,416 --> 00:44:58,456 ‪(1967年3月27日,惠美誕生) 583 00:45:18,166 --> 00:45:20,746 ‪(1969年3月27日,攝於新家) 584 00:45:23,875 --> 00:45:27,075 {\an8}‪(這孩子是我的一切)