1 00:00:06,541 --> 00:00:09,171 ‪(รายงานการเปิดเผยข้อมูลเครดิต ‪มุรานิชิ โทรุ) 2 00:00:16,250 --> 00:00:18,420 ‪รวมแล้วเกือบสิบล้านค่ะ 3 00:00:18,875 --> 00:00:21,415 ‪ส่วนนี่โฉนดบ้านค่ะ 4 00:00:27,125 --> 00:00:29,035 ‪ได้ ให้กู้ห้าแสน 5 00:00:30,083 --> 00:00:31,043 ‪ค่ะ 6 00:00:44,875 --> 00:00:46,785 ‪เอาล่ะ คุณมุรานิชิ 7 00:00:47,375 --> 00:00:49,125 ‪เราจะปล่อยเงินกู้ให้คุณห้าแสนครับ 8 00:00:49,583 --> 00:00:50,543 ‪ขอบคุณ 9 00:00:52,208 --> 00:00:54,578 ‪ดอกร้อยละสิบต่อสิบวัน ‪จ่ายล่วงหน้าหนึ่งวัน 10 00:00:54,666 --> 00:00:58,286 ‪- มีรายละเอียดในสัญญา ลองอ่านดู... ‪- ไม่เป็นไรครับ ตราประทับ 11 00:00:59,541 --> 00:01:00,501 ‪งั้นเหรอ 12 00:01:01,833 --> 00:01:04,673 ‪งั้นขอประทับเลยแล้วกันนะครับ 13 00:01:05,250 --> 00:01:08,420 ‪ขอความกรุณาด้วยครับ 14 00:01:15,208 --> 00:01:16,418 ‪นี่ เป็นไงบ้าง 15 00:01:17,000 --> 00:01:17,960 ‪ได้ห้าแสน 16 00:01:18,625 --> 00:01:21,205 ‪อย่างฉันคงได้มากสุดล้านเยน 17 00:01:26,958 --> 00:01:27,788 ‪เฮ้ย 18 00:01:28,500 --> 00:01:30,040 ‪เฮ้ยๆ พอได้แล้วมั้ง 19 00:01:30,291 --> 00:01:31,131 ‪นี่ 20 00:01:51,333 --> 00:01:52,333 ‪ยินดีต้อนรับค่ะ 21 00:01:52,958 --> 00:01:55,078 ‪- ไงครับ ‪- ไง คุณโทชิ 22 00:01:56,041 --> 00:01:57,581 ‪คุณชูจากร้านกระเป๋าน่ะ 23 00:01:57,916 --> 00:01:58,916 ‪ร้านกระเป๋าเหรอ 24 00:01:59,166 --> 00:02:01,666 ‪- นายหน้าขายหนังสือโป๊ห่อพลาสติกไง ‪- อ๋อ 25 00:02:02,416 --> 00:02:04,416 ‪- สวัสดีครับ ผมมุรานิชิครับ ‪- ไง 26 00:02:07,791 --> 00:02:08,791 ‪ครูสาว 27 00:02:10,958 --> 00:02:11,828 ‪นางพยาบาล 28 00:02:14,333 --> 00:02:16,793 ‪แม่หม้าย มีทุกแนวแหละ 29 00:02:19,916 --> 00:02:22,286 ‪ช่วงนี้แนวกางเกงในซีทรูขายดี 30 00:02:23,375 --> 00:02:25,875 ‪แล้วก็ซีรีส์ผลไม้ของโพไซดอน 31 00:02:26,750 --> 00:02:29,830 ‪- โพไซดอนเหรอ ‪- สำนักพิมพ์หนังสือโป๊รายยักษ์ไง 32 00:02:35,666 --> 00:02:36,576 ‪งั้นผมเอาแล้วกัน 33 00:02:38,625 --> 00:02:41,165 ‪เอาแนวไหน แล้วเอากี่เล่ม 34 00:02:41,500 --> 00:02:42,330 ‪เอาหมดเลย 35 00:02:44,208 --> 00:02:46,918 ‪นี่ลุง จะเอาไปทำไมเยอะแยะ 36 00:02:47,000 --> 00:02:50,130 ‪- เฮ้ยๆ ‪- อย่าบอกนะว่าจะเปิดร้านขายน่ะ 37 00:02:50,208 --> 00:02:51,668 ‪เอ๊ะ 38 00:03:11,583 --> 00:03:12,503 ‪- นี่ครับ ‪- หือ 39 00:03:15,583 --> 00:03:16,503 ‪คือว่า... 40 00:03:16,958 --> 00:03:20,208 ‪นี่คือหนังสือโป๊ห่อพลาสติก ‪ซึ่งกำลังเป็นที่ฮือฮาอยู่ครับ 41 00:03:24,708 --> 00:03:27,708 ‪จากที่เห็น ร้านคุณยังไม่มีวางขาย ‪ทั้งที่คุณดูสนใจขนาดนั้นนะครับ 42 00:03:27,833 --> 00:03:29,173 ‪เปล่าสนสักหน่อย 43 00:03:29,250 --> 00:03:30,500 ‪ไม่ต้องปิดบังหรอกครับ 44 00:03:30,791 --> 00:03:34,081 ‪มันคือความอีโรติก ‪ที่ชายทุกคนต้องหยุดมอง 45 00:03:35,458 --> 00:03:37,918 ‪ยิ่งอยู่ในห่อแล้ว ‪ยิ่งจินตนาการไปไกลใช่ไหมล่ะครับ 46 00:03:43,416 --> 00:03:44,666 ‪กรุณาดูก่อนครับ 47 00:03:44,875 --> 00:03:46,075 ‪โมเสกจางมาก 48 00:03:47,666 --> 00:03:48,956 ‪แบบนี้ผมลำบากใจนะ 49 00:03:49,291 --> 00:03:51,711 ‪ยังไงก็เถอะ เราเอาหนังสือแนวนี้ ‪วางแผงไม่ได้หรอกครับ 50 00:03:53,041 --> 00:03:54,211 ‪อย่างนั้นเหรอครับ 51 00:03:56,125 --> 00:03:58,535 ‪งั้นก็ต้องทำให้มัน ‪เป็นร้านของผมสินะครับ 52 00:04:16,000 --> 00:04:17,920 ‪ผมอยากซื้อร้านของคุณครับ 53 00:04:20,125 --> 00:04:21,285 ‪ร้านของผม... 54 00:04:22,500 --> 00:04:23,500 ‪แพงขนาดนี้เชียว 55 00:04:23,666 --> 00:04:25,916 ‪จริงสิ ขอบวกเพิ่มอีก 56 00:04:27,000 --> 00:04:28,670 ‪ผมว่าจะซื้อตัวคุณด้วย 57 00:04:29,333 --> 00:04:30,173 ‪หา 58 00:04:30,250 --> 00:04:31,960 ‪นี่เป็นเงินเดือนล่วงหน้าครับ 59 00:04:33,041 --> 00:04:35,881 ‪ระหว่างการใช้หนี้เงินกู้ ‪ร้านนี้ไปจนตาย 60 00:04:35,958 --> 00:04:38,168 ‪กับการใช้ความใคร่เปลี่ยนโลกนี้กับผม 61 00:04:39,916 --> 00:04:41,076 ‪คุณจะเลือกอย่างไหนครับ 62 00:04:44,125 --> 00:04:46,745 ‪(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 63 00:05:33,958 --> 00:05:37,458 ‪เฮ้อ หิวจัง เดี๋ยวไปกินข้าวแป๊บนะ 64 00:05:37,541 --> 00:05:40,131 ‪อ๋อ ได้ครับ ผมก็หิวเหมือนกันนะเนี่ย 65 00:05:40,208 --> 00:05:41,828 {\an8}‪- กินอาหารชุดเหรอครับ ‪- เอ๊ะ 66 00:05:43,291 --> 00:05:44,171 ‪นั่นอะไรน่ะ 67 00:05:44,916 --> 00:05:46,536 ‪ทำไมขายดีเป็นเทน้ำเทท่าเลย 68 00:05:48,625 --> 00:05:51,075 ‪ร้านหนังสือโฮคุไดคันดะงั้นเหรอ 69 00:05:59,708 --> 00:06:02,668 ‪อันนี้เห็นเลย เห็นชัดเลย 70 00:06:02,791 --> 00:06:03,711 ‪ดูสิ 71 00:06:04,250 --> 00:06:06,000 ‪เจ๋งไปเลยนะครับ 72 00:06:07,083 --> 00:06:07,923 ‪แย่จัง... 73 00:06:11,291 --> 00:06:13,961 ‪ขอโทษครับที่ให้รอนะครับ ‪เรียงตามคิวนะครับ 74 00:06:14,416 --> 00:06:15,786 ‪เล่มใหม่ออกมาแล้วครับ 75 00:06:16,875 --> 00:06:17,995 ‪ราคา 1,500 เยนครับ 76 00:06:18,750 --> 00:06:19,580 ‪เชิญครับ 77 00:06:22,833 --> 00:06:24,333 ‪รุ่นพี่ รุ่นพี่ครับ มานี่หน่อย 78 00:06:24,500 --> 00:06:25,920 ‪ถนนอีกฝั่งมีเรื่อง มาหน่อยครับ 79 00:06:26,000 --> 00:06:28,580 ‪เอ๊ะ เดี๋ยวสิ ฝั่งไหน 80 00:06:29,458 --> 00:06:30,878 ‪อะไรของนาย หา 81 00:06:31,041 --> 00:06:32,041 ‪นั่นครับ 82 00:06:32,500 --> 00:06:34,670 ‪(ร้านหนังสือโฮคุไดคันดะ สาขาสอง) 83 00:06:35,250 --> 00:06:38,630 ‪ตรงนั้นกับตรงโน้น ‪ก็เป็นร้านหนังสือโฮคุไดคันดะครับ 84 00:06:39,583 --> 00:06:40,833 ‪มันเรื่องอะไรกันครับเนี่ย 85 00:06:43,083 --> 00:06:44,213 ‪ร้านหนังสือโป๊น่ะ 86 00:06:53,125 --> 00:06:55,035 ‪(ซัปโปโร) 87 00:06:55,125 --> 00:06:57,575 ‪(ฮอกไกโด) 88 00:07:01,583 --> 00:07:03,213 {\an8}‪- ขอบพระคุณมากครับ ‪- ขอบคุณมากครับ 89 00:07:03,291 --> 00:07:04,421 {\an8}‪โอกาสหน้าเชิญใหม่นะครับ 90 00:07:04,500 --> 00:07:05,830 ‪เชิญสองท่านถัดไปเลยครับ 91 00:07:06,208 --> 00:07:07,918 ‪- สวัสดีครับ ยินดีต้อนรับครับ ‪- ครับ 92 00:07:08,000 --> 00:07:09,540 {\an8}‪(ร้านหนังสือโฮคุไดคันดะ สาขา 38) 93 00:07:11,833 --> 00:07:13,173 ‪แถวนี้ดีไหมครับ 94 00:07:13,666 --> 00:07:15,206 ‪ก็น่าจะดีนะ 95 00:07:15,875 --> 00:07:18,785 ‪ฝากด้วยนะ ผู้จัดการทายามะ ‪ขายให้ได้กำไรเยอะๆ นะ 96 00:07:19,625 --> 00:07:21,915 ‪มาสร้างฝันด้วยความใคร่กันเถอะ 97 00:07:22,833 --> 00:07:24,083 ‪ผมจะพยายามครับ 98 00:07:26,333 --> 00:07:27,463 ‪ผู้จัดการทายามะ 99 00:07:30,958 --> 00:07:34,878 ‪ตอนนี้เราลดราคาหนังสือใหม่ ‪ฉลองเปิดสาขาใหม่ 30 เปอร์เซ็นต์ครับ 100 00:07:35,208 --> 00:07:36,668 ‪- งั้นเหรอ ‪- ครับ 101 00:07:37,041 --> 00:07:39,001 ‪ถ้าไม่รังเกียจก็เชิญเลยครับ ‪ต่อคิวแป๊บเดียว 102 00:07:39,333 --> 00:07:40,173 ‪เชิญครับๆ 103 00:07:50,708 --> 00:07:51,828 ‪มีอะไรเหรอครับ 104 00:07:52,333 --> 00:07:55,463 ‪โมริ ตำรวจฮอกไกโด ‪คนรับผิดชอบอยู่ไหม 105 00:07:59,125 --> 00:08:00,205 ‪ขายดีจังนะ 106 00:08:01,583 --> 00:08:04,293 ‪ขอโทษนะครับ ขอโทษครับๆ 107 00:08:06,250 --> 00:08:07,080 ‪ประธาน 108 00:08:07,166 --> 00:08:08,786 ‪- ออกไปเลย พวกแกน่ะ ‪- ประธาน ตำรวจมา 109 00:08:08,875 --> 00:08:10,535 ‪- ขอโทษครับ ‪- ประธาน 110 00:08:18,375 --> 00:08:19,415 ‪มีอะไรเหรอครับ 111 00:08:21,416 --> 00:08:23,916 ‪นายเอาแต่เปิดร้านใกล้โรงพัก 112 00:08:24,458 --> 00:08:26,328 ‪แกล้งพวกฉันมันสนุกนักเหรอ 113 00:08:26,583 --> 00:08:28,133 ‪ผมไม่ได้แกล้งสักหน่อย 114 00:08:28,208 --> 00:08:31,708 ‪ผมแค่มาเปิดร้านใกล้ๆ ‪คุณตำรวจจะได้อุดหนุนเยอะๆ 115 00:08:31,958 --> 00:08:34,208 ‪ที่ทำไปก็เพราะ ‪อยากมอบความสุขชั่วครู่ 116 00:08:34,291 --> 00:08:36,131 ‪ให้ทุกท่าน ‪ที่เสี่ยงชีวิตเพื่อชาติครับ 117 00:08:39,625 --> 00:08:42,245 ‪คงขายหนังสือโป๊อล่างฉ่างสิท่า 118 00:08:45,458 --> 00:08:48,208 ‪ถ้าไม่มีเซ็นเซอร์ นายจะถูกจับข้อหา 119 00:08:48,291 --> 00:08:50,421 ‪ขายภาพลามกอนาจาร มาตรา 175 120 00:08:51,083 --> 00:08:52,003 ‪เป็นยังไง 121 00:08:53,375 --> 00:08:55,455 ‪ดูจากขนาดแล้ว... 122 00:08:56,375 --> 00:08:58,245 ‪ถือว่าผ่านตามเกณฑ์ครับ 123 00:08:58,333 --> 00:09:00,793 ‪มันแน่อยู่แล้ว หน้าแหกเลยไหมล่ะ 124 00:09:02,791 --> 00:09:03,791 ‪ดูจุดนี้ให้ดีๆ 125 00:09:06,000 --> 00:09:08,540 {\an8}‪- อือ ก็เซ็นเซอร์เรียบร้อยดีนะครับ ‪- ไม่ใช่โว้ย 126 00:09:09,125 --> 00:09:10,075 {\an8}‪แหกตาดูดีๆ 127 00:09:10,583 --> 00:09:15,083 {\an8}‪การปกปิดอวัยวะเพศหญิง ‪หรือขอบเขตการเซ็นเซอร์ 128 00:09:15,583 --> 00:09:17,883 ‪ตามกฎแล้วมัน "รวมถึงเค้าโครง" ด้วย 129 00:09:18,958 --> 00:09:21,918 ‪- นี่มัน... ‪- แลบออกมาแปดมิลลิเมตร 130 00:09:22,583 --> 00:09:24,673 ‪โมเสกก็หนาแค่ประมาณ 40 เปอร์เซ็นต์ 131 00:09:25,041 --> 00:09:26,791 ‪มันไม่ได้โผล่ออกมาสักหน่อยนี่ครับ 132 00:09:26,875 --> 00:09:28,825 ‪ใช่แล้ว อย่ามาปรักปรำกันนะ 133 00:09:28,916 --> 00:09:29,746 ‪- จริงด้วย ‪- ใช่ 134 00:09:29,833 --> 00:09:31,883 ‪- ใช่แล้ว ‪- จริงด้วย 135 00:09:31,958 --> 00:09:34,168 ‪นี่ก็แค่รอยย่น ‪ส่วนโมเสกก็หนา 80 เปอร์เซ็นต์ 136 00:09:34,291 --> 00:09:36,881 ‪ไม่ใช่ มันแลบออกมาแปดมิลลิเมตร 137 00:09:37,750 --> 00:09:41,130 ‪นี่คืออวัยวะเพศหญิง แถมเซ็นเซอร์มา ‪หนาแค่ 40 เปอร์เซ็นต์ ผิดกฎ 138 00:09:41,333 --> 00:09:44,213 ‪ไม่มีทางดูออกหรอกครับ ‪ว่าเป็นตรงนั้นของผู้หญิงหรือรอยย่น 139 00:09:44,291 --> 00:09:46,461 ‪- ใช่แล้ว ‪- ใช่แล้ว 140 00:09:46,750 --> 00:09:47,790 ‪กลับไปเลย 141 00:09:47,875 --> 00:09:49,705 ‪- กลับไป ‪- กลับไปซะ 142 00:09:51,125 --> 00:09:52,125 ‪- กลับไปสิ ‪- กลับไป 143 00:09:54,541 --> 00:09:56,041 ‪วันนี้ฉันจะยกให้แล้วกัน 144 00:09:56,125 --> 00:09:58,075 ‪- รีบกลับไปเลย ‪- ไปเลยไป 145 00:10:08,416 --> 00:10:10,036 ‪ฉันจำหน้าพวกนายไว้แล้ว 146 00:10:10,666 --> 00:10:11,786 ‪เชิญเอากลับไปด้วยครับ 147 00:10:13,541 --> 00:10:14,581 ‪เอากลับไปเลย 148 00:10:18,541 --> 00:10:19,501 ‪ขอบคุณมาก 149 00:10:26,541 --> 00:10:28,671 ‪- หายไปแล้ว หายจริงด้วย ‪- จริงด้วย 150 00:10:28,833 --> 00:10:31,213 ‪พอทามาการีนแล้ว ‪ที่เซ็นเซอร์ไว้หายไปจริงด้วย 151 00:10:31,541 --> 00:10:33,131 ‪- สุดยอดไปเลย ‪- หายวับไปเลย 152 00:10:33,375 --> 00:10:35,575 ‪นี่ ถูแรงๆ หน่อยสิวะ 153 00:10:36,958 --> 00:10:37,828 ‪ใกล้แล้ว 154 00:10:37,916 --> 00:10:39,536 ‪เป็นไง เริ่มเห็นหรือยัง 155 00:10:39,625 --> 00:10:41,455 ‪- อะไรของหมอนั่น ‪- อีกนิด อีกนิดเดียว 156 00:10:41,625 --> 00:10:43,575 ‪- นิดเดียวเอง ‪- เห็นไหม อีกนิดเดียว ดูสิ 157 00:10:43,666 --> 00:10:45,076 ‪- ถูแรงๆ ‪- ถูแรงแล้ว อ๊ะ 158 00:10:48,958 --> 00:10:52,078 ‪รางวัลปลอบใจ แด่เมืองโอฉะมัมเบะ 159 00:10:53,583 --> 00:10:56,213 ‪โธ่ อย่ามาดูถูกกันสิลุง 160 00:10:56,416 --> 00:11:00,286 ‪แต่ฉันว่ายิ่งปิดไว้ ‪ก็ยิ่งทำให้อยากดูไม่ใช่เหรอ 161 00:11:00,666 --> 00:11:01,576 ‪หรือไม่จริงล่ะ 162 00:11:03,583 --> 00:11:04,633 ‪พยายามเข้าแล้วกัน 163 00:11:08,541 --> 00:11:09,751 ‪นี่ มาลองอีกทีเถอะ 164 00:11:10,250 --> 00:11:12,210 ‪ลองใช้อย่างอื่นดู 165 00:11:13,750 --> 00:11:15,830 ‪ไง นายสินะ 166 00:11:16,458 --> 00:11:19,628 ‪ที่ชื่อประธานมุรานิชิแห่งฮอกไกโด 167 00:11:20,958 --> 00:11:21,788 ‪ใช่ครับ 168 00:11:22,208 --> 00:11:24,958 ‪ช่วยไปด้วยกันหน่อยได้ไหม 169 00:11:34,625 --> 00:11:35,665 ‪คุณเป็นใคร 170 00:11:37,916 --> 00:11:39,206 ‪ได้ครับ ผมจะไปด้วย 171 00:11:44,750 --> 00:11:47,040 ‪- ต่อไปเป็นมายองเนส ‪- มายองเนสเหรอ 172 00:11:47,708 --> 00:11:48,748 ‪มายองเนส 173 00:11:54,958 --> 00:11:56,578 ‪ไม่เห็นจะหายไปเลย 174 00:11:57,916 --> 00:11:59,206 ‪- ขอดูหน่อยซิ ‪- ไม่ใช่แล้ว 175 00:11:59,291 --> 00:12:03,291 ‪ก็บอกแล้วไง ‪ว่าไม่ใช่มาการีนแต่เป็นเนย 176 00:12:03,416 --> 00:12:06,076 ‪มาการีนกับเนยมันก็เหมือนกันแหละน่า 177 00:12:06,208 --> 00:12:07,328 ‪- โอเค ‪- เหมือนซะที่ไหน 178 00:12:07,708 --> 00:12:09,128 ‪- ไหนขอดูซิ ‪- เกะกะ 179 00:12:09,250 --> 00:12:10,130 ‪เป็นยังไง 180 00:12:10,250 --> 00:12:11,580 ‪เพิ่งจะเริ่มเอง 181 00:12:11,833 --> 00:12:13,753 ‪ซิสเตอร์เป็นนางฟ้าชัดๆ 182 00:12:13,833 --> 00:12:14,673 ‪นั่นสินะ 183 00:12:14,750 --> 00:12:17,040 ‪ใช่ จะทำอะไรให้อภัยหมด 184 00:12:17,125 --> 00:12:18,705 ‪- ทุกอย่างเลยเหรอ ‪- อือ 185 00:12:19,000 --> 00:12:20,250 ‪ฉันตั้งตารอไปบ้านเมงุมิอยู่ 186 00:12:20,333 --> 00:12:21,583 ‪- จริงเหรอ ‪- อือ 187 00:12:22,375 --> 00:12:24,205 ‪- ฉันบอกแม่ไว้แล้ว ‪- บอกอะไรเหรอ 188 00:12:24,291 --> 00:12:26,081 ‪ว่าวันนี้จะไปบ้านเพื่อน 189 00:12:26,166 --> 00:12:27,416 ‪ม้วนขอบให้กลมไง 190 00:12:27,500 --> 00:12:29,130 ‪หนวกหู อย่าบ่นได้ไหม 191 00:12:29,208 --> 00:12:30,578 ‪- เอามานี่ซิ ‪- ไม่ให้ 192 00:12:30,666 --> 00:12:32,876 ‪- ฉันทำได้น่า ‪- ก็ทำอยู่นี่ไง 193 00:12:32,958 --> 00:12:33,958 ‪ไม่ใช่แบบนั้น 194 00:12:34,041 --> 00:12:35,291 ‪ถ้านายทำล่ะขาดแน่ 195 00:12:35,458 --> 00:12:36,538 ‪- มีอะไรเหรอ ‪- เอามานี่ 196 00:12:37,833 --> 00:12:39,383 ‪ทำแบบนั้นมันใช่ซะที่ไหนล่ะ 197 00:12:40,583 --> 00:12:42,133 ‪อะไรน่ะ ไม่ๆ 198 00:12:42,208 --> 00:12:43,038 ‪ไม่ใช่แบบนั้น 199 00:12:43,541 --> 00:12:44,461 ‪นี่ 200 00:12:49,125 --> 00:12:49,995 ‪มีอะไร 201 00:12:50,666 --> 00:12:51,496 ‪ใครน่ะ 202 00:12:52,375 --> 00:12:55,285 ‪- ขอฉันดูด้วยคนได้ไหม ‪- เดี๋ยวสิ เมงุมิ 203 00:12:55,750 --> 00:12:57,040 ‪ยัยนี่พูดอะไรน่ะ 204 00:12:58,166 --> 00:12:59,076 ‪ไปกันเถอะ 205 00:12:59,333 --> 00:13:00,253 ‪- อือ ‪- อือ 206 00:13:06,208 --> 00:13:07,248 ‪เราก็ไปกันเถอะ 207 00:13:11,625 --> 00:13:13,165 ‪นี่ เดี๋ยวสิ เมงุมิ 208 00:13:13,250 --> 00:13:14,790 ‪ทำอะไรของเธอน่ะ 209 00:13:45,500 --> 00:13:46,630 ‪กลับมาแล้วค่ะ 210 00:13:47,125 --> 00:13:48,325 ‪ขอรบกวนหน่อยนะคะ 211 00:13:48,625 --> 00:13:49,825 ‪กลับมาแล้วเหรอจ๊ะ 212 00:13:51,625 --> 00:13:54,575 ‪คุณเมงุมิ ไปสวดภาวนามาหรือยัง 213 00:13:55,125 --> 00:13:55,995 ‪ค่ะ 214 00:13:57,333 --> 00:13:58,213 ‪เหรอ 215 00:14:00,666 --> 00:14:03,166 ‪ขอบใจนะจ๊ะ ‪ที่ไปโบสถ์เป็นเพื่อนคุณเมงุมิตลอด 216 00:14:03,333 --> 00:14:06,213 ‪เด็กคนนี้โชคดี ‪ที่มีหนูอากิโกะเป็นเพื่อนนะจ๊ะ 217 00:14:06,333 --> 00:14:07,463 ‪ไม่ขนาดนั้นหรอกค่ะ 218 00:14:08,166 --> 00:14:09,786 ‪- ฉันเตรียมเค้กอร่อยๆ ไว้ ‪- ค่ะ 219 00:14:09,875 --> 00:14:10,915 ‪เข้ามาเลยจ้ะ 220 00:14:11,000 --> 00:14:12,250 ‪- ค่ะ ‪- เข้าไปเลย 221 00:14:12,541 --> 00:14:13,461 ‪รบกวนหน่อยนะคะ 222 00:14:16,000 --> 00:14:17,880 ‪- อ๋อ หนูอากิโกะจ๊ะ ‪- คะ 223 00:14:19,166 --> 00:14:20,576 ‪ไปล้างเท้าก่อนนะจ๊ะ 224 00:14:23,250 --> 00:14:26,330 ‪คุณเมงุมิ พาเพื่อนไปห้องน้ำสิ 225 00:14:26,541 --> 00:14:27,381 ‪ค่ะ 226 00:14:44,291 --> 00:14:45,131 ‪นี่ 227 00:14:45,791 --> 00:14:47,631 ‪- หือ ‪- ปกติก็ทำแบบนี้เหรอ 228 00:14:48,916 --> 00:14:49,876 ‪อะไรเหรอ 229 00:14:54,625 --> 00:14:55,575 ‪เปล่าหรอก 230 00:15:06,125 --> 00:15:08,125 ‪- ยินดีต้อนรับค่ะ ‪- ยินดีต้อนรับค่ะ 231 00:15:08,208 --> 00:15:10,788 ‪- ยินดีต้อนรับค่ะ ‪- ยินดีต้อนรับค่ะ 232 00:15:10,875 --> 00:15:12,375 ‪ไง มาม่าซัง ไม่เจอตั้งนาน 233 00:15:13,000 --> 00:15:14,130 ‪ยินดีต้อนรับค่ะ 234 00:15:14,458 --> 00:15:15,998 ‪- ยินดีต้อนรับค่ะ ‪- ยินดีต้อนรับค่ะ 235 00:15:17,208 --> 00:15:18,328 ‪เชิญด้านนี้ค่ะ 236 00:15:18,833 --> 00:15:19,673 ‪สวัสดี 237 00:15:20,416 --> 00:15:21,246 ‪ไงจ๊ะ 238 00:15:55,333 --> 00:15:59,133 ‪ขอโทษที ตัวมันขยับไปเองน่ะ 239 00:16:00,458 --> 00:16:01,328 ‪ขอบคุณ 240 00:16:03,875 --> 00:16:05,785 ‪โกหกน่า โพไซดอนที่ว่า... 241 00:16:05,875 --> 00:16:07,995 ‪- ดื่มก่อนเถอะ ‪- ครับ 242 00:16:12,083 --> 00:16:15,333 ‪ดูเหมือนร้านนาย ‪จะรับหนังสือของเราไปขายเยอะนะ 243 00:16:15,541 --> 00:16:16,751 ‪เราต่างหากครับที่ขอฝากตัว 244 00:16:17,291 --> 00:16:18,881 ‪น่าจะบอกให้เร็วกว่านี้หน่อย 245 00:16:20,250 --> 00:16:23,790 ‪เหล่าราชสีห์หนุ่มแห่งซัปโปโรน่ะ ‪จำหน้าเอาไว้ 246 00:16:23,875 --> 00:16:27,705 ‪ตายจริงๆ มิน่าถึงดูน่าเกรงขามเชียว 247 00:16:28,083 --> 00:16:30,503 ‪เรกะค่ะ ขอฝากตัวด้วยนะคะ 248 00:16:31,333 --> 00:16:32,833 ‪มาม่าซังสวยจังเลยครับ 249 00:16:34,000 --> 00:16:37,330 ‪เดิมทีเรกะเป็นนางแบบ ‪ให้หนังสือโป๊ของฉัน 250 00:16:38,291 --> 00:16:41,461 ‪พอถึงวัยก็เลยฝากให้มาดูแลร้านนี้ 251 00:16:46,916 --> 00:16:47,916 ‪ถูกใจไหม 252 00:16:49,583 --> 00:16:50,543 ‪ครับ 253 00:16:51,333 --> 00:16:53,333 ‪ทุกคนเล่นกันอย่างอิสระ ‪ดูน่าสนุกครับ 254 00:16:54,333 --> 00:16:55,213 ‪จริงของนาย 255 00:16:56,291 --> 00:16:58,041 ‪ดนตรีแจ๊สน่ะ 256 00:16:58,333 --> 00:17:00,333 ‪ดูเหมือนเล่นยังไงก็ได้ตามใจชอบ 257 00:17:01,708 --> 00:17:02,578 ‪แต่ว่านะ 258 00:17:03,500 --> 00:17:05,580 ‪มันมีกฎที่ต้องรู้กันอยู่ 259 00:17:11,000 --> 00:17:12,000 ‪นั่นสินะครับ 260 00:17:13,333 --> 00:17:15,133 ‪ฉันฟังแจ๊สก็เพราะ... 261 00:17:16,125 --> 00:17:18,915 ‪ความอิสระกับกฎระเบียบมันสมดุลกัน 262 00:17:23,458 --> 00:17:26,748 ‪คุณอิเคะซาวะ ‪ช่วยเข้าประเด็นได้ไหมครับ 263 00:17:28,833 --> 00:17:29,833 ‪มาม่าซัง 264 00:17:40,458 --> 00:17:41,628 ‪ร้านของนายน่ะ 265 00:17:42,375 --> 00:17:44,745 ‪ฉันขอซื้อทั้งหมดเลยได้ไหม 266 00:17:50,583 --> 00:17:51,633 ‪สามร้อยล้าน 267 00:17:52,375 --> 00:17:53,995 ‪นี่เป็นเงินมัดจำ 268 00:17:55,041 --> 00:17:56,131 ‪ทำไมถึงอยากได้ครับ 269 00:17:57,166 --> 00:18:00,536 ‪ร้านหนังสือโฮคุไดคันดะ ‪จะขยายสาขาเพิ่ม 270 00:18:00,875 --> 00:18:06,995 ‪แน่นอนว่านายคงกระจายสินค้า ‪ออกไปนอกฮอกไกโดอยู่แล้ว 271 00:18:08,166 --> 00:18:09,746 ‪และเมื่อมันเกิดขึ้น... 272 00:18:11,500 --> 00:18:16,080 ‪โชคร้ายนะ ที่เราต้องมาเจอกัน ‪ในสถานการณ์ไม่เอื้ออำนวยแบบนี้ 273 00:18:28,166 --> 00:18:29,746 ‪ขอตัวครับ ยินดีที่ได้พบคุณ 274 00:18:36,833 --> 00:18:37,713 ‪ไปเถอะโทชิ 275 00:18:37,958 --> 00:18:39,128 ‪เดี๋ยวก่อนสิ 276 00:18:45,833 --> 00:18:46,753 ‪โธ่เว้ย 277 00:18:54,250 --> 00:18:55,380 ‪ตีพิมพ์หนังสือกับเราเหรอ 278 00:18:55,625 --> 00:18:57,705 ‪ขอร้องล่ะครับ ‪ผมอยากทำหนังสือโป๊ใต้ดินจริงๆ 279 00:19:00,458 --> 00:19:04,248 ‪คุณน่ะรู้ตัวไหมว่าพูดอะไรออกมา 280 00:19:04,666 --> 00:19:08,916 ‪กรุณาดูนี่ครับ ‪หนังสือโป๊ฝรั่งไม่มีเซ็นเซอร์เลย 281 00:19:10,625 --> 00:19:11,455 ‪แล้วไง 282 00:19:11,750 --> 00:19:13,040 ‪นี่มันญี่ปุ่นนะ 283 00:19:13,333 --> 00:19:15,383 ‪ตีพิมพ์หนังสือแบบนี้ ‪ถือเป็นอาชญากรรมนะคุณ 284 00:19:16,000 --> 00:19:18,960 ‪เอาเป็นว่าเราทำให้ไม่ได้ ‪เอาล่ะ กลับไปซะเถอะ 285 00:19:21,750 --> 00:19:22,670 ‪นี่ คุณก็ด้วย 286 00:19:35,291 --> 00:19:39,001 ‪นี่ลุง เจออิเคะซาวะแล้วแปลกไปนะ 287 00:19:39,416 --> 00:19:40,496 ‪(สำนักพิมพ์โฮคุเอ) 288 00:19:40,583 --> 00:19:41,753 ‪ก็นะ 289 00:19:41,916 --> 00:19:44,916 ‪ถ้าขายแบบไม่เซ็นเซอร์ก็ถูกจับ ‪เป็นใครคงปฏิเสธ 290 00:19:45,458 --> 00:19:47,918 ‪แถมตำรวจก็จับตามองเราอยู่ด้วย 291 00:19:48,166 --> 00:19:48,996 ‪ที่ต่อไป 292 00:19:49,416 --> 00:19:50,286 ‪หา 293 00:19:52,333 --> 00:19:54,833 ‪นี่จะตระเวนหาสำนักพิมพ์ ‪รอบฮอกไกโดเลยเหรอ 294 00:20:30,583 --> 00:20:32,883 ‪- ที่นี่มันอะไรเนี่ย ‪- มาแล้ว 295 00:20:40,250 --> 00:20:41,210 ‪ว่าไง 296 00:20:41,833 --> 00:20:43,463 ‪ผมมุรานิชิที่โทรเข้ามาครับ 297 00:20:47,708 --> 00:20:48,538 ‪อ๋อ 298 00:20:51,333 --> 00:20:52,333 ‪เข้ามาสิ 299 00:20:54,875 --> 00:20:56,075 ‪จะไหวเหรอ 300 00:21:00,916 --> 00:21:03,746 ‪(คาวาดะโปรดักชั่น) 301 00:21:18,875 --> 00:21:20,325 ‪กำลังถ่ายกันอยู่เลย 302 00:21:20,875 --> 00:21:23,285 ‪ครับ สวยมาก 303 00:21:23,958 --> 00:21:24,918 ‪นั่นแหละ 304 00:21:25,666 --> 00:21:29,416 ‪เราถ่ายหนังสือโป๊อยู่ รอแป๊บนะ 305 00:21:32,250 --> 00:21:33,580 ‪- กรุณาด้วยค่ะ ‪- ค่ะ 306 00:21:33,666 --> 00:21:35,916 ‪คุณคาวาดะ มีแขกครับ 307 00:21:36,000 --> 00:21:37,500 ‪รอสักครู่นะครับ 308 00:21:37,625 --> 00:21:38,535 ‪ดีจังนะคะ 309 00:21:39,666 --> 00:21:41,746 ‪- ขอโทษครับ รอสักครู่นะครับ ‪- เรียบร้อยค่ะ 310 00:21:41,833 --> 00:21:42,673 ‪ขอโทษครับ 311 00:21:44,625 --> 00:21:46,375 ‪- นี่ค่ะ ‪- สวยครับ 312 00:21:48,166 --> 00:21:50,326 ‪คุณโทรมาเรื่องหนังสือโป๊ใต้ดินสินะ 313 00:21:50,541 --> 00:21:51,541 ‪ใช่ครับ 314 00:21:52,583 --> 00:21:54,003 ‪อยากได้แบบไม่เซ็นเซอร์เหรอ 315 00:21:54,125 --> 00:21:54,955 ‪ครับ 316 00:21:55,166 --> 00:21:56,286 ‪อย่างนั้นเหรอครับ 317 00:21:57,750 --> 00:22:00,830 ‪คนที่ผมรู้จักที่ขายแบบนี้ ติดคุกอยู่นะ 318 00:22:01,541 --> 00:22:03,461 ‪พูดแต่เรื่องจำเป็นเถอะครับ 319 00:22:06,000 --> 00:22:07,460 ‪คุณคาวาดะ 320 00:22:08,666 --> 00:22:10,496 ‪ต่อไปเอาแบบไหนดีจ๊ะ 321 00:22:11,000 --> 00:22:13,250 ‪นั่นสินะครับ 322 00:22:19,083 --> 00:22:20,793 ‪ถ้าเป็นคุณจะถ่าย ‪นางแบบคนนั้นยังไงครับ 323 00:22:37,291 --> 00:22:40,671 ‪โทชิ ย้ายเก้าอี้ออกเถอะ ตัวสีส้มน่ะ 324 00:22:40,791 --> 00:22:43,081 ‪- ครับๆ หลบหน่อยครับ ‪- ขอโทษนะครับ ช่วยยืนก่อน 325 00:22:43,166 --> 00:22:44,876 ‪- ค่ะ ‪- รอแป๊บนะครับ 326 00:22:47,958 --> 00:22:49,668 ‪- ขอยืมแว่นตาหน่อย ‪- เอ๊ะ 327 00:22:49,750 --> 00:22:50,830 ‪ขอยืมแป๊บนะ นี่ครับ 328 00:22:50,916 --> 00:22:52,626 ‪ลองสวมนี่ดูนะครับ 329 00:22:52,708 --> 00:22:54,248 ‪- เอ๊ะ ‪- ขอยืมเสื้อด้วยได้ไหม 330 00:22:54,916 --> 00:22:57,536 ‪- ทำแบบนี้ไม่เป็นไรเหรอคะ ‪- อือ ไม่เป็นไร 331 00:22:57,666 --> 00:22:59,826 ‪ถอดเสื้อคลุมออก เปลี่ยนมาใส่ตัวนี้ 332 00:22:59,916 --> 00:23:01,956 ‪มาช่วยที สวมให้นางแบบหน่อย 333 00:23:02,250 --> 00:23:03,080 ‪นะ 334 00:23:03,250 --> 00:23:06,080 ‪เธอสวยอยู่แล้ว ‪แต่แบบนี้จะยิ่งสวยขึ้นอีก 335 00:23:07,041 --> 00:23:08,171 ‪ดีแล้ว 336 00:23:09,083 --> 00:23:10,213 ‪นายผมทอง มานี่หน่อย 337 00:23:10,666 --> 00:23:12,416 ‪เอ๊ะ ฉันเหรอ 338 00:23:12,625 --> 00:23:13,625 ‪ขอโทษที 339 00:23:14,416 --> 00:23:16,246 ‪นายน่ะ มานี่หน่อย ยืนขึ้น 340 00:23:16,333 --> 00:23:18,883 ‪ยืนๆ เอาล่ะ ถอดเสื้อออก 341 00:23:18,958 --> 00:23:19,828 ‪- โทชิ ‪- ว่าไง 342 00:23:19,916 --> 00:23:21,036 ‪- มาช่วยหน่อย ‪- ได้ๆ 343 00:23:21,666 --> 00:23:24,916 ‪- ได้ๆ ยกแขนสิเว้ย ‪- เว้นผมไว้สักคนเถอะ ประธาน 344 00:23:25,166 --> 00:23:26,536 ‪ทำตามที่เขาบอกเถอะ 345 00:23:26,750 --> 00:23:28,750 ‪ยอดเยี่ยม ดีมาก ดีมากๆ 346 00:23:29,125 --> 00:23:30,245 ‪เอาล่ะ มาทางนี้ 347 00:23:30,625 --> 00:23:31,825 ‪มาทางนี้เลย ทางนี้ 348 00:23:32,500 --> 00:23:34,040 ‪ลงไปคลานสี่ขา หันหัวมาทางนี้ 349 00:23:34,125 --> 00:23:35,075 ‪หันมาทางนี้ ดี 350 00:23:35,250 --> 00:23:36,080 ‪นั่นแหละ 351 00:23:36,250 --> 00:23:39,170 ‪ก้มลงไปอีก ใช่ๆ ดีแล้ว 352 00:23:40,875 --> 00:23:41,875 ‪เอาล่ะ 353 00:23:43,250 --> 00:23:44,920 ‪ถือนี่ไว้แล้วกัน 354 00:23:45,166 --> 00:23:47,206 ‪แล้วก็ไอ้นี่ด้วย ดีครับ 355 00:23:47,583 --> 00:23:48,833 ‪เอาล่ะ ลองเหยียบเขาดู 356 00:23:48,916 --> 00:23:51,076 ‪- แบบนั้นมัน... ‪- ลองเหยียบดู 357 00:23:51,333 --> 00:23:54,173 ‪- ไม่ดีมั้งคะ ‪- แอ่นก้นหน่อย 358 00:23:54,250 --> 00:23:55,880 ‪- เหยียบไปเลย ‪- ไม่เป็นไร 359 00:23:58,208 --> 00:24:00,168 ‪อือ เหยียบเต็มที่ได้เลยนะ 360 00:24:00,250 --> 00:24:01,080 ‪ส่วนนายทนไว้ 361 00:24:02,375 --> 00:24:04,245 ‪แรงกว่านี้ แรงอีก 362 00:24:05,333 --> 00:24:06,173 ‪แรงๆ 363 00:24:06,250 --> 00:24:10,830 ‪เธอเอือมระอากับความกร่าง ‪ของเจ้าผมทองนี่ไม่ใช่เหรอ 364 00:24:11,000 --> 00:24:12,710 ‪ตอนนี้เธอสุดทนแล้ว 365 00:24:13,166 --> 00:24:15,376 ‪เพราะงั้นเหยียบให้แรงๆ เลย 366 00:24:17,916 --> 00:24:18,876 ‪ใช่แล้ว 367 00:24:20,708 --> 00:24:22,248 ‪ตั้งใจทำงานหน่อยสิยะ 368 00:24:22,333 --> 00:24:25,383 ‪- ดีๆ ยอด สีหน้าแบบนี้แหละ ยอดมาก ‪- โอ๊ย เจ็บๆ เจ็บโว้ย 369 00:24:25,458 --> 00:24:26,878 ‪สีหน้าดีมาก 370 00:24:26,958 --> 00:24:29,418 ‪- ระเบิดอารมณ์ออกมาอีกครับ ‪- ใช่ 371 00:24:29,500 --> 00:24:31,250 ‪เออ ดี แรงอีก 372 00:24:31,333 --> 00:24:33,583 ‪แรงอีกๆ 373 00:24:34,000 --> 00:24:35,000 ‪แรงอีก 374 00:24:35,208 --> 00:24:36,328 ‪เหยียบเข้าไป 375 00:24:36,666 --> 00:24:40,746 ‪ส่วนนายก็เริ่มมีอารมณ์ ‪เริ่มชอบขึ้นเรื่อยๆ 376 00:24:41,833 --> 00:24:43,503 ‪- นั่นแหละ เอาให้สุด ‪- ไอ้ห่าเอ๊ย 377 00:24:43,583 --> 00:24:46,173 ‪ยอดเยี่ยมมาก เซ็กซี่มาก 378 00:24:46,250 --> 00:24:50,040 ‪- ตากล้อง มัวทำอะไรอยู่ ‪- ได้ๆ 379 00:24:50,166 --> 00:24:51,076 ‪รัวชัตเตอร์เข้าไป 380 00:24:51,458 --> 00:24:53,418 ‪- แรงอีก ‪- ดีๆ ใส่อารมณ์อีก 381 00:24:53,666 --> 00:24:55,996 ‪ส่วนนายก็ชอบ ทำหน้าชอบใจสิ 382 00:24:56,083 --> 00:24:57,333 ‪- ถ่ายต่ำๆ สิ ‪- ค่ะ 383 00:24:59,250 --> 00:25:00,460 ‪ส่วนนายก็รู้สึกดีขึ้นเรื่อยๆ 384 00:25:00,750 --> 00:25:02,290 ‪ทำเหมือนอยู่บนสวรรค์ ‪นายอยู่บนสวรรค์ 385 00:25:03,833 --> 00:25:04,753 ‪ลองเหยียบดูเลย 386 00:25:04,875 --> 00:25:05,875 ‪เออ นั่นแหละ 387 00:25:05,958 --> 00:25:07,708 ‪รู้สึกดีขึ้นอีก ดีขึ้นกว่านี้อีก 388 00:25:08,625 --> 00:25:12,165 ‪แรงอีก แรงอีก ดี ทำให้แรงขึ้นอีก 389 00:25:14,208 --> 00:25:15,168 ‪หนวกหูย่ะ 390 00:25:15,458 --> 00:25:17,078 ‪คุณคาวาดะ คุณคาวาดะครับ 391 00:25:17,500 --> 00:25:20,380 ‪ถ้าเป็นผม ผมจะถ่ายแบบนี้ครับ 392 00:25:21,458 --> 00:25:25,748 ‪เราต้องมีเนื้อเรื่อง ‪กระตุ้นสมองสนองความใคร่ครับ 393 00:25:26,166 --> 00:25:27,746 ‪โอ๊ย จะแตกแล้ว อ๊ะ... 394 00:25:27,833 --> 00:25:28,793 ‪ไปกันเลยไหมครับ 395 00:25:28,875 --> 00:25:30,705 ‪หา จะไปไหนกัน 396 00:25:32,500 --> 00:25:33,750 ‪ทำสิ่งที่อยากทำไงครับ 397 00:25:39,833 --> 00:25:41,633 ‪ดีมาก จัดไปอีก นั่นแหละ 398 00:25:49,166 --> 00:25:52,626 {\an8}‪(โยชิคาวะการพิมพ์) 399 00:25:52,708 --> 00:25:54,328 ‪ยังไงก็ไม่ได้เหรอครับ 400 00:25:55,208 --> 00:25:56,378 ‪แน่อยู่แล้ว 401 00:25:56,833 --> 00:25:58,463 ‪คิดจะให้เราเป็นอาชญากรหรือไง 402 00:25:59,250 --> 00:26:00,130 ‪ถ้างั้น... 403 00:26:01,000 --> 00:26:02,460 ‪ผมขอซื้อโรงพิมพ์นี้ครับ 404 00:26:03,500 --> 00:26:07,210 ‪อย่างนายไม่มีปัญญาหรอก ‪แค่เงินทุนก็ไม่พอแล้ว 405 00:26:07,875 --> 00:26:12,825 ‪ใครว่า ราคาขายปลีก 15,000 เยน ‪ต้นทุนประมาณ 400 เยน 406 00:26:13,208 --> 00:26:14,038 ‪พ่อค้าคนกลางล่ะ 407 00:26:14,583 --> 00:26:15,583 ‪ไม่มีอยู่แล้ว 408 00:26:16,166 --> 00:26:19,706 ‪งั้นก็ได้กำไรเล่มละ ‪14,600 เยนสินะครับ 409 00:26:20,250 --> 00:26:22,290 ‪ราคาปัจจุบันของโรงพิมพ์นี้ 410 00:26:23,458 --> 00:26:27,208 ‪ถ้าหักค่าซ่อมบำรุง ‪กับค่าเสื่อมออกก็เหลือราว 30 ล้าน 411 00:26:28,500 --> 00:26:30,130 ‪เดือนเดียวก็ซื้อได้แล้วครับ 412 00:26:30,208 --> 00:26:32,288 ‪เฮ้ย อย่ามาพูดตามใจชอบนะ 413 00:26:32,416 --> 00:26:33,956 ‪ผมจะจ่ายให้ 50 ล้านเลยครับ 414 00:26:43,916 --> 00:26:44,746 ‪เดี๋ยว... 415 00:26:45,333 --> 00:26:46,793 ‪ขอไปคุยกับพวกบนๆ ก่อนนะ 416 00:26:55,958 --> 00:26:59,128 ‪ผมรอคนอย่างคุณมาตลอดเลยครับ 417 00:27:03,833 --> 00:27:05,713 ‪- ฉันเป็นรุ่นพี่นายนะ ‪- ครับ 418 00:27:22,250 --> 00:27:24,290 ‪โอ้โฮ 419 00:27:27,166 --> 00:27:28,286 ‪ใช้ได้ครับ 420 00:27:55,416 --> 00:27:57,286 ‪ขอซูซูรันครับ 421 00:28:01,541 --> 00:28:02,921 ‪หมื่นห้าพันเยนครับ 422 00:28:05,791 --> 00:28:07,001 ‪ขอบคุณมากครับ 423 00:28:08,875 --> 00:28:10,375 ‪ผมก็เอาซูซูรัน 424 00:28:10,958 --> 00:28:12,878 ‪- ขอซูซูรันครับ ‪- ซูซูรันครับ 425 00:28:13,000 --> 00:28:15,210 ‪- ผมก็ขอซูซูรัน ‪- หมื่นห้าพันเยนครับ 426 00:28:16,333 --> 00:28:17,583 ‪ขอบคุณมากครับ 427 00:28:18,000 --> 00:28:18,830 ‪ซูซูรัน 428 00:28:20,333 --> 00:28:23,173 ‪ขอซูซูรัน ซูซูรันครับ 429 00:28:23,291 --> 00:28:24,581 ‪ผมก็ซูซูรัน 430 00:28:25,458 --> 00:28:27,168 ‪- ผมเอาซูซูรัน ‪- ขอบคุณมากครับ 431 00:28:37,291 --> 00:28:40,211 ‪โอ้ ทำซะโจ๋งครึ่มเชียว 432 00:28:40,458 --> 00:28:43,288 ‪ตอนนี้ขายได้ 300,000 เล่มแล้วค่ะ 433 00:28:44,125 --> 00:28:44,995 ‪เอายังไงดีคะ 434 00:28:47,000 --> 00:28:49,790 ‪สงสัยมันตีความคำว่า "อิสระ" ผิด 435 00:28:53,208 --> 00:28:55,078 ‪พ่อคะ เร็วๆ สิ 436 00:28:55,166 --> 00:28:57,246 ‪รู้แล้ว ไปเดี๋ยวนี้แหละ 437 00:29:01,666 --> 00:29:04,326 ‪ของแบบนี้มันไม่ราบรื่นดั่งใจหรอก 438 00:29:15,416 --> 00:29:16,286 ‪นี่ค่ะ 439 00:29:16,416 --> 00:29:17,246 ‪ขอบใจจ้ะ 440 00:29:18,333 --> 00:29:21,963 ‪ไม่เห็นต้องให้มาถึงบ้านเลย ‪วันนี้หยุดไม่ใช่เหรอ 441 00:29:22,250 --> 00:29:23,380 ‪ขอโทษทีๆ 442 00:29:23,875 --> 00:29:24,825 ‪มีปัญหาเหรอคะ 443 00:29:25,333 --> 00:29:28,713 ‪ความคิดสวนทางกับลูกค้านิดหน่อยน่ะ 444 00:29:29,333 --> 00:29:31,963 ‪ทำงานโฆษณาก็อย่างนี้แหละ 445 00:29:39,083 --> 00:29:41,463 ‪ทั้งที่นี่เป็นเวลา ‪สุขสันต์ของครอบครัวแท้ๆ 446 00:29:43,166 --> 00:29:44,706 ‪เข้าใจแล้วๆ 447 00:29:46,125 --> 00:29:49,955 ‪ลูกคงเหงาเพราะ ‪ไม่ได้คุยกับพ่อเลยสินะ 448 00:29:50,083 --> 00:29:53,963 ‪หา บ้าเหรอคะ ‪อย่าทำเหมือนหนูเป็นเด็กสิคะ 449 00:29:56,083 --> 00:29:58,583 ‪เรียบร้อย สมบูรณ์แบบ 450 00:29:58,666 --> 00:30:02,076 ‪จริงเหรอ งั้นขอเช็กหน่อยแล้วกัน 451 00:30:05,041 --> 00:30:06,831 ‪น่ากินจังเลย 452 00:30:07,000 --> 00:30:08,130 ‪แม่คะ มาดูสิ 453 00:30:08,750 --> 00:30:11,630 ‪- ไหนๆ ‪- หอมจัง 454 00:30:12,000 --> 00:30:13,170 ‪สมเป็นฝีมือพ่อจริงๆ 455 00:30:13,250 --> 00:30:15,500 ‪- อยากกินเร็วๆ จัง ‪- อยากกินจัง 456 00:30:15,583 --> 00:30:16,423 ‪เนอะ 457 00:30:16,833 --> 00:30:19,213 ‪- ไม่ได้กินฝีมือพ่อนานแล้ว ‪- เนอะ 458 00:30:19,416 --> 00:30:20,416 ‪รีบกินกันเถอะ 459 00:30:40,916 --> 00:30:41,916 ‪ขนเสร็จแล้วครับ 460 00:30:45,541 --> 00:30:47,001 ‪ขอโทษนะ ฟูจิวาระ 461 00:30:49,083 --> 00:30:52,583 ‪ทั้งที่นายไม่ได้ตั้งใจมาเป็นยากูซ่า ‪เพื่อขนหนังสือโป๊ใต้ดินแท้ๆ 462 00:30:55,708 --> 00:30:58,458 ‪ผมเป็นฝ่ายตามลูกพี่มาเองครับ 463 00:30:58,833 --> 00:31:00,753 ‪เออ ฝากจัดการด้วยนะ 464 00:31:01,250 --> 00:31:02,250 ‪ฝากด้วยล่ะ อือ 465 00:31:07,333 --> 00:31:08,253 ‪เฮ้ย 466 00:31:09,416 --> 00:31:10,786 ‪เป็นคนงานมาสูบบุหรี่ได้ไง 467 00:31:13,125 --> 00:31:14,785 ‪ไฟไหม้ขึ้นมาต้องชดใช้นะ 468 00:31:16,083 --> 00:31:17,753 ‪แกเองก็สูบเหมือนกันไม่ใช่หรือไง 469 00:31:19,041 --> 00:31:20,921 ‪ฉันสูบได้เพราะเป็นคนคุมเว้ย 470 00:31:24,291 --> 00:31:25,331 ‪อะไรวะ 471 00:31:26,166 --> 00:31:28,666 ‪ฉันไม่ได้ตกต่ำ ‪ถึงขั้นให้แกมาหยามนะเว้ย 472 00:31:40,458 --> 00:31:41,538 ‪ขอโทษทีนะ 473 00:31:42,125 --> 00:31:42,995 ‪พี่ชาย 474 00:31:53,833 --> 00:31:56,383 ‪ฟูจิวาระ นายก็ขอโทษด้วย 475 00:31:58,125 --> 00:31:59,165 ‪ขอโทษที่เสียมารยาทครับ 476 00:32:02,458 --> 00:32:05,958 ‪ขอล่ะ คุณฟุรุยะ ‪สั่งสอนลูกน้องให้ดีๆ หน่อย 477 00:32:23,916 --> 00:32:25,246 ‪เอ้านี่ 400,000 เยน 478 00:32:45,000 --> 00:32:46,380 ‪ขอบคุณที่อุดหนุนมาโดยตลอดครับ 479 00:32:48,541 --> 00:32:52,881 ‪หนังสือโป๊ใต้ดินของพวกนายขายดี ‪น่าจะทำเงินได้อีกสักพัก 480 00:32:54,375 --> 00:32:56,875 ‪ถ้าเป็นไปได้ก็อย่าซื้อทีละนิดสิ 481 00:32:56,958 --> 00:32:58,958 ‪ซื้อไปเยอะๆ เลยเถอะ นะ 482 00:32:59,416 --> 00:33:01,496 ‪ยุคที่ความใคร่ ‪ทำเงินได้มากกว่ายาจะมาถึงครับ 483 00:33:16,416 --> 00:33:17,246 ‪นั่นสินะ 484 00:33:19,750 --> 00:33:21,290 ‪- ไปล่ะ ‪- ขอบคุณ 485 00:33:31,416 --> 00:33:32,996 ‪ทำท่าทีแบบนั้นใส่เขาจะดีเหรอครับ 486 00:33:33,750 --> 00:33:37,040 ‪อ๋อ ตาแก่นั่นถูกขับจากแก๊งแล้ว ‪ทำอะไรเราไม่ได้หรอก 487 00:33:37,666 --> 00:33:41,206 ‪ได้ยินว่าเมื่อก่อนใหญ่เอาเรื่อง 488 00:33:41,500 --> 00:33:45,210 ‪แต่ตอนนี้เป็นแค่ตาแก่ที่ขาย ‪หนังสือใต้ดินเลี้ยงตัวเท่านั้นแหละ 489 00:33:56,166 --> 00:33:59,826 ‪เป็นลูกผู้ชายมันต้องใช้ชีวิต ‪แบบร็อกแอนด์โรล 490 00:34:00,708 --> 00:34:03,828 ‪ต้องทำเงินให้ได้เยอะๆ ‪แล้วไต่เต้าขึ้นเป็นใหญ่ 491 00:34:25,625 --> 00:34:26,665 ‪รถตำรวจ 492 00:34:36,708 --> 00:34:38,168 ‪นายกลัวสิท่า 493 00:34:39,666 --> 00:34:40,666 ‪เปล่านะครับ 494 00:34:42,375 --> 00:34:43,575 ‪สบายใจได้ 495 00:34:43,875 --> 00:34:47,245 ‪ฉันผ่านเรื่องอันตรายมาโชกโชน ‪ตั้งแต่สมัยหัวเกรียนแล้ว 496 00:34:47,333 --> 00:34:48,293 ‪นี่ 497 00:34:49,625 --> 00:34:50,995 ‪นั่นด่านนี่ครับ 498 00:34:51,166 --> 00:34:52,076 ‪หา 499 00:34:53,291 --> 00:34:54,291 ‪งานเข้าแล้วไง 500 00:34:54,708 --> 00:34:56,628 ‪เอายังไงดี กลับรถดีไหม 501 00:34:56,875 --> 00:34:59,415 ‪- กลับรถก็โดนไล่ตามสิ ‪- แล้วทำยังไงดี 502 00:35:00,208 --> 00:35:02,538 ‪แบบนี้ก็ซวยน่ะสิ นี่ 503 00:35:02,750 --> 00:35:04,170 ‪(กรุณาจอดรถ) 504 00:35:06,208 --> 00:35:09,958 ‪(ด่านตรวจ) 505 00:35:29,458 --> 00:35:31,748 ‪สวัสดีครับ ช่วยดับเครื่องด้วย 506 00:35:33,416 --> 00:35:35,076 ‪ไม่ได้ดื่มเหล้ามาใช่ไหมครับ 507 00:35:36,333 --> 00:35:37,333 ‪ขับไหวนะครับ 508 00:35:38,625 --> 00:35:39,575 ‪ไหวหรือเปล่า 509 00:35:40,375 --> 00:35:41,205 ‪นี่ 510 00:35:41,833 --> 00:35:42,793 ‪นี่ นายหัวหยิก 511 00:35:43,333 --> 00:35:44,173 ‪ครับ ไหวครับ 512 00:35:44,250 --> 00:35:46,880 ‪เดี๋ยวจะขอตรวจหน่อย ‪ช่วยเปิดท้ายรถให้ทีได้ไหม 513 00:35:47,125 --> 00:35:49,825 ‪เอ๊ะ คืออย่างนี้ครับ 514 00:35:49,916 --> 00:35:51,246 ‪- แบบว่ามัน... ‪- รีบๆ ไปเปิดสิ 515 00:35:51,333 --> 00:35:53,383 ‪- คืออย่างนี้ครับ ‪- มีอะไร 516 00:35:53,458 --> 00:35:55,498 ‪คือว่า... ล็อกมันพัง 517 00:35:55,916 --> 00:35:56,746 ‪เฮ้ย 518 00:35:57,458 --> 00:35:58,328 ‪อะไรวะเนี่ย 519 00:35:59,458 --> 00:36:00,578 ‪หมอนั่นจะทำอะไรน่ะ 520 00:36:01,708 --> 00:36:02,628 ‪เอาล่ะ เปิดเร็ว 521 00:36:03,666 --> 00:36:04,786 ‪รีบๆ เปิดเข้าสิ 522 00:36:09,708 --> 00:36:11,288 ‪หมอนั่นจะทำอะไรของมัน 523 00:36:14,500 --> 00:36:15,830 ‪ขอเปิดกล่องนะ 524 00:36:16,083 --> 00:36:17,043 ‪เอาล่ะ 525 00:36:19,291 --> 00:36:20,131 ‪หา 526 00:36:22,000 --> 00:36:23,630 ‪นี่มันไม่ใช่หัวมันนี่นา 527 00:36:27,500 --> 00:36:29,790 ‪นี่มันหนังสือโป๊ใต้ดินนี่หว่า 528 00:36:30,333 --> 00:36:31,923 ‪พวกนายซวยแล้วล่ะ 529 00:36:32,000 --> 00:36:34,460 ‪- เฮ้ย อย่าขยับ ‪- ดูดีๆ ก่อนสิครับ คุณตำรวจ 530 00:36:34,541 --> 00:36:37,131 ‪- ใครสั่งให้ขึ้นไป ‪- ดูยังไงก็หนังสือโป๊ใต้ดิน 531 00:36:37,708 --> 00:36:39,458 ‪- ไม่ใช่หนังสือโป๊ใต้ดินสักหน่อย ‪- หา 532 00:36:40,291 --> 00:36:41,211 ‪ดูสิ 533 00:36:44,000 --> 00:36:45,210 ‪นี่หนังสือภาพใช่ไหมล่ะครับ 534 00:36:45,916 --> 00:36:46,746 ‪นี่มัน... 535 00:36:47,500 --> 00:36:48,670 ‪หนังสือภาพจริงๆ แหละ 536 00:36:48,833 --> 00:36:50,003 ‪หนังสือภาพใช่ไหมล่ะครับ 537 00:36:50,125 --> 00:36:52,825 ‪ไม่ลองถือดูให้ดีๆ แบบนี้ ‪ผมก็ซวยแย่สิครับ โธ่ 538 00:36:54,500 --> 00:36:56,170 ‪หนังสือภาพน่ารักดี 539 00:36:56,250 --> 00:36:58,380 ‪- เอาล่ะ ‪- ลูกนายใกล้คลอดแล้วไม่ใช่เหรอ 540 00:36:58,583 --> 00:37:01,833 ‪- ครับ ใช่ครับ ‪- ทุกอย่างปกติ ไปได้เลย 541 00:37:10,291 --> 00:37:11,831 ‪เราไปกันเถอะครับ 542 00:37:13,708 --> 00:37:14,628 ‪หือ 543 00:37:14,875 --> 00:37:15,705 ‪อ๋อ 544 00:37:15,791 --> 00:37:17,421 ‪หนังสือภาพ ‪สอดไส้เงินหมื่นเยนน่ะครับ 545 00:37:18,291 --> 00:37:20,251 ‪ผมเตรียมไว้เผื่อฉุกเฉิน 546 00:38:24,083 --> 00:38:25,213 ‪คุณเมงุมิ 547 00:38:26,375 --> 00:38:29,745 ‪รีบออกมาได้แล้ว ‪มื้อเย็นเสร็จแล้วจ้ะ 548 00:38:31,458 --> 00:38:32,578 ‪จะไปเดี๋ยวนี้ล่ะค่ะ 549 00:38:39,250 --> 00:38:40,380 ‪เป็นไงจ๊ะ 550 00:38:40,458 --> 00:38:41,668 ‪น่ากินมากเลย 551 00:38:41,750 --> 00:38:42,830 ‪- จริงเหรอ ‪- อือ 552 00:38:43,000 --> 00:38:45,580 ‪ดีใจจัง งั้นลงมือทานกันเถอะจ้ะ 553 00:38:45,708 --> 00:38:46,918 ‪จะทานล่ะนะคะ 554 00:38:48,000 --> 00:38:50,170 ‪ก่อนทานลุกไปล้างมืออีกรอบก่อนนะ 555 00:38:53,541 --> 00:38:54,881 ‪แต่หนูอาบน้ำแล้วนะคะ 556 00:38:54,958 --> 00:38:56,248 ‪แต่มือเลอะไม่ใช่เหรอ 557 00:38:57,291 --> 00:38:58,711 ‪ไปล้างอีกรอบเถอะจ้ะ 558 00:39:03,125 --> 00:39:03,995 ‪ค่ะ 559 00:39:36,250 --> 00:39:39,960 ‪(สถานีตำรวจฮอกไกโด) 560 00:39:43,666 --> 00:39:47,536 ‪- ตอนนี้เล่มใหม่ออกมาแล้วล่ะ ‪- จริงเหรอครับ 561 00:39:48,458 --> 00:39:50,328 ‪งั้นขอตัวก่อนนะคะ ขอบคุณค่ะ 562 00:39:52,041 --> 00:39:53,171 ‪เร็วๆ สิ 563 00:39:53,416 --> 00:39:54,576 ‪(กองความมั่นคงสาธารณะ) 564 00:39:55,333 --> 00:39:58,293 ‪ขอโทษนะครับ ‪แต่ผมว่าหน้าเหมือนเมียหัวหน้าเลย 565 00:39:58,416 --> 00:40:01,076 ‪เฮ้ย เล่มใหม่ออกแล้วเหรอ 566 00:40:01,166 --> 00:40:02,706 ‪สีหน้าเร้าใจชะมัด 567 00:40:03,833 --> 00:40:04,963 ‪เจ๋งสุดๆ 568 00:40:05,208 --> 00:40:08,038 ‪หนังสือโป๊ใต้ดินของมุรานิชิ ‪ยอดเยี่ยมจริงๆ 569 00:40:08,125 --> 00:40:09,285 ‪- นั่นสิครับ ‪- ครับ 570 00:40:09,416 --> 00:40:10,576 ‪นี่แครอทนะ แครอท 571 00:40:10,666 --> 00:40:12,876 ‪โอ้โฮ เสียบเข้าไป ‪ทั้งอย่างนั้นเลยเหรอครับ 572 00:40:14,041 --> 00:40:16,381 ‪นี่ ดูนี่ซะก่อน 573 00:40:16,666 --> 00:40:17,576 ‪อล่างฉ่างเลย 574 00:40:17,666 --> 00:40:18,576 ‪อล่างฉ่างมาก 575 00:40:18,708 --> 00:40:20,078 ‪ถ้าเป็นผู้ชาย ยังไงก็ต้องซื้อ 576 00:40:20,208 --> 00:40:22,128 ‪ซื้ออยู่แล้วแหละ เนอะ 577 00:40:23,541 --> 00:40:26,711 ‪หน้าตาเร้าใจแล้ว หุ่นยิ่งเร้าใจกว่า 578 00:40:26,791 --> 00:40:28,041 ‪ดูนี่สิ 579 00:40:29,833 --> 00:40:30,833 ‪บัดสีจริงๆ 580 00:40:31,166 --> 00:40:32,126 ‪แกเป็นใครวะ 581 00:40:33,416 --> 00:40:34,826 ‪เข้ามาตามใจชอบได้ยังไง 582 00:40:38,250 --> 00:40:39,750 ‪น่าอิจฉาจัง 583 00:40:40,291 --> 00:40:41,711 ‪ตำรวจฮอกไกโดนี่มันยังไง 584 00:40:42,625 --> 00:40:44,995 ‪นั่งดูจิ๋มสาวๆ ‪ก็ได้เงินเดือนแล้วเหรอ 585 00:40:45,166 --> 00:40:45,996 ‪หา 586 00:40:47,583 --> 00:40:48,583 ‪แล้วแกเป็นใครวะ 587 00:40:49,458 --> 00:40:50,878 ‪ทาเคอิ จากตำรวจนครบาล 588 00:40:54,541 --> 00:40:55,501 ‪สวัสดีครับ 589 00:41:02,041 --> 00:41:04,671 ‪ได้ยินว่ามีร้านใหม่มาเปิดอีกแล้ว 590 00:41:06,250 --> 00:41:07,080 ‪นี่ 591 00:41:07,750 --> 00:41:11,000 ‪ที่ที่หนังสือลามกแพร่หลายขนาดนี้ 592 00:41:11,083 --> 00:41:14,173 ‪ให้ตามหาทั่วญี่ปุ่น ‪ก็มีแต่ในฮอกไกโดนั่นแหละ 593 00:41:16,166 --> 00:41:18,126 ‪นี่ไม่ใช่แค่ปัญหาของฮอกไกโด 594 00:41:18,916 --> 00:41:23,416 ‪หนังสือโป๊ใต้ดินของเจ้ามุรานิชิ ‪แพร่ไปถึงโตเกียวด้วย 595 00:41:24,458 --> 00:41:25,828 ‪ต้องขออภัยด้วยครับ 596 00:41:30,041 --> 00:41:32,711 ‪(ตัวป่วน) 597 00:41:45,166 --> 00:41:48,286 ‪เราเปิด 47 สาขาได้ ‪ในสามเดือนเพราะทุกคน 598 00:41:48,416 --> 00:41:50,376 ‪พุ่งเป้าสู่ร้อยสาขา ฉลอง 599 00:41:50,458 --> 00:41:52,628 ‪- ฉลอง ‪- ฉลอง 600 00:41:52,708 --> 00:41:54,288 {\an8}‪(มุ่งสู่จุดสูงสุดของความใคร่ ‪100 สาขา) 601 00:42:10,416 --> 00:42:15,996 ‪(ปาร์ตี้ฉลองเปิดร้านหนังสือ ‪โฮคุไดคันดะ สาขา 47) 602 00:42:38,000 --> 00:42:42,790 ‪- หมดแก้วๆ ‪- หมดแก้วๆ 603 00:42:42,916 --> 00:42:45,126 ‪- หมดแก้วๆ ‪- หมดแก้วๆ 604 00:42:58,083 --> 00:43:00,333 ‪- นี่ตำรวจ อย่าขยับ ‪- เอ๊ะ 605 00:43:22,625 --> 00:43:23,535 ‪ขอดูของหน่อย 606 00:43:24,083 --> 00:43:25,383 ‪หนังสือภาพทั้งนั้นครับ 607 00:43:26,458 --> 00:43:27,578 ‪เอาออกมาเถอะน่า 608 00:43:34,250 --> 00:43:36,000 ‪โธ่เอ๊ย 609 00:43:38,458 --> 00:43:41,038 ‪(มันฝรั่งฮอกไกโด) 610 00:43:59,000 --> 00:44:01,830 ‪ดูให้เต็มตาเลยครับ คุณนักสืบ 611 00:44:02,166 --> 00:44:02,996 ‪เอาล่ะ 612 00:44:07,541 --> 00:44:08,501 {\an8}‪นี่ไง 613 00:44:10,416 --> 00:44:11,746 {\an8}‪ไม่ใช่หนังสือโป๊ใต้ดิน 614 00:44:12,083 --> 00:44:13,253 ‪หนังสือภาพทั้งนั้น 615 00:44:13,458 --> 00:44:14,788 ‪"หมีน้อยวูฟเฟอร์ที่หายไป" 616 00:44:23,291 --> 00:44:24,751 ‪- ไปได้หรือยังครับ ‪- เออ 617 00:44:25,833 --> 00:44:27,173 ‪นี่ ขอบใจนะ 618 00:44:27,625 --> 00:44:28,995 ‪ขอบคุณเช่นกันครับ 619 00:44:29,291 --> 00:44:30,131 ‪เอาล่ะ 620 00:44:30,333 --> 00:44:32,043 ‪- เฮ้ย จับมัน ‪- ครับ 621 00:44:34,291 --> 00:44:36,581 ‪อ้าว ก็รู้กันอยู่แล้วไม่ใช่เหรอ ‪เดี๋ยวก่อน 622 00:44:36,666 --> 00:44:39,746 ‪เฮ้ย ตกลงกันแล้วนี่ 623 00:44:39,875 --> 00:44:44,125 ‪เราก็ทำแบบนี้ตลอด เฮ้ยๆ 624 00:44:47,208 --> 00:44:51,248 ‪นี่ลุง กล้วยๆ เนอะ ‪คิดไม่ผิดที่ตามลุงมา 625 00:44:54,750 --> 00:44:56,420 ‪สนุกให้เต็มที่เลย 626 00:45:02,416 --> 00:45:05,286 ‪นั่นแหละ ดีมากๆ 627 00:45:08,291 --> 00:45:09,251 ‪นี่คือ... 628 00:45:10,541 --> 00:45:12,081 ‪โบนัสของทุกคน 629 00:45:14,250 --> 00:45:15,670 ‪จะโปรยล่ะนะ 630 00:46:02,375 --> 00:46:04,745 ‪อ้าว ลุงจะไปไหนน่ะ 631 00:46:04,875 --> 00:46:05,825 ‪จะกลับแล้ว 632 00:46:48,250 --> 00:46:49,380 ‪กลับมาแล้ว 633 00:46:50,500 --> 00:46:52,420 ‪- กลับมาแล้วเหรอฮะพ่อ ‪- ไง 634 00:46:52,500 --> 00:46:54,580 ‪ลูกๆ สบายดีกันไหม คิดถึงจัง 635 00:46:54,666 --> 00:46:57,536 ‪สบายดีค่ะ ไม่ได้เจอพ่อตั้งนาน 636 00:46:57,625 --> 00:46:58,535 ‪นั่นสิ 637 00:46:59,250 --> 00:47:01,670 ‪คุณย่าฮะ พ่อกลับมาแล้ว 638 00:47:01,750 --> 00:47:02,880 ‪ดีจังเนอะ ไดจัง 639 00:47:03,958 --> 00:47:04,878 ‪โชคดีเนอะ 640 00:47:05,666 --> 00:47:06,496 ‪กลับมาแล้ว 641 00:47:06,583 --> 00:47:08,833 ‪- ยังอยู่ดีใช่ไหม ‪- ครับ 642 00:47:09,083 --> 00:47:10,083 ‪ไดสุเกะ 643 00:47:10,583 --> 00:47:13,753 ‪- นี่ไง ของขวัญวันเกิด ‪- ไชโย 644 00:47:14,000 --> 00:47:17,290 ‪ดีใจด้วยนะที่ได้เจอพ่อ 645 00:47:17,458 --> 00:47:18,628 ‪ยอดไปเลยเนอะ 646 00:47:22,333 --> 00:47:23,503 ‪เสร็จเรียบร้อย เอาไปสิ 647 00:47:23,625 --> 00:47:24,665 ‪ขอไปเล่นตรงโถงได้ไหมฮะ 648 00:47:24,750 --> 00:47:25,580 ‪เอาสิ 649 00:47:26,250 --> 00:47:27,830 ‪มันอันตรายนะ ไดสุเกะ 650 00:47:28,833 --> 00:47:31,003 ‪พ่อจะมาเยี่ยมอีกเรื่อยๆ ใช่ไหมคะ 651 00:47:31,083 --> 00:47:32,583 ‪แน่อยู่แล้ว มายูมิ 652 00:47:33,416 --> 00:47:35,126 ‪- น่ากินจัง ‪- งานใหม่เป็นยังไงบ้าง 653 00:47:35,458 --> 00:47:37,378 ‪หนังสือภาพที่พ่อทำเป็นแบบไหนเหรอ 654 00:47:37,625 --> 00:47:38,535 ‪หนูอยากเห็นจัง 655 00:47:39,958 --> 00:47:41,458 ‪นั่นสินะ คือว่ามัน... 656 00:47:44,333 --> 00:47:46,133 ‪- แม่ครับ ‪- เออ 657 00:47:46,291 --> 00:47:48,751 ‪บอกว่าอย่าซนไง พุทโธ่ 658 00:47:49,250 --> 00:47:51,460 ‪- สวัสดีฮะ ‪- สวัสดี คุณพ่ออยู่ไหม 659 00:47:51,875 --> 00:47:53,995 ‪พ่อฮะ ใครมาก็ไม่รู้ 660 00:48:00,750 --> 00:48:01,670 ‪ไปเล่นกันหน่อยไหม 661 00:48:02,333 --> 00:48:03,883 ‪อะไรของเอ็งเนี่ย 662 00:48:04,333 --> 00:48:05,423 ‪ไปข้างในก่อนไป 663 00:48:05,541 --> 00:48:06,921 ‪ไปข้างในก่อน ไปสิ 664 00:48:09,500 --> 00:48:10,880 ‪มุรานิชิ โทรุสินะ 665 00:48:13,541 --> 00:48:14,541 ‪เฮ้ย คุมตัวไป 666 00:48:21,083 --> 00:48:22,213 ‪มุรานิชิ 667 00:49:07,000 --> 00:49:08,330 ‪เฮ้ย มุรานิชิ 668 00:49:10,541 --> 00:49:11,961 ‪แกหนีไปไหนไม่รอดหรอก