1
00:00:20,833 --> 00:00:25,713
PENYEWAAN VIDEO MÄRCHEN
2
00:00:30,125 --> 00:00:31,375
Permisi. Ini.
3
00:00:32,125 --> 00:00:33,125
Terima kasih.
4
00:00:34,375 --> 00:00:35,625
Apa ini sudah terlambat?
5
00:00:35,792 --> 00:00:38,672
Tidak, batas waktunya hari ini.
6
00:00:39,083 --> 00:00:40,463
Terima kasih.
7
00:00:42,125 --> 00:00:45,165
Lain kali pastikan memutarnya kembali.
8
00:00:50,417 --> 00:00:51,667
Halo, Wada.
9
00:00:52,708 --> 00:00:53,748
Halo.
10
00:00:53,833 --> 00:00:54,673
Halo.
11
00:00:56,292 --> 00:01:00,132
Aku belum pernah melihat yang seperti ini.
12
00:01:00,292 --> 00:01:02,462
Ya. Aku setuju.
13
00:01:03,708 --> 00:01:07,248
Pasti mereka akan buat sekuel.
14
00:01:07,542 --> 00:01:08,462
Ya.
15
00:01:10,292 --> 00:01:13,172
Jadi, kenapa kau kemari?
16
00:01:15,625 --> 00:01:18,285
Video kami dirilis hari ini.
17
00:01:18,750 --> 00:01:21,130
Kami tak bisa diam dan menunggu.
18
00:01:21,292 --> 00:01:22,212
Benar?
19
00:01:23,083 --> 00:01:24,293
Dia manajernya.
20
00:01:25,208 --> 00:01:27,628
Hai. Bagaimana produk kami?
21
00:01:28,250 --> 00:01:30,080
Ada di rak.
22
00:01:30,208 --> 00:01:31,998
- Sungguh?
- Silakan lihat.
23
00:01:35,458 --> 00:01:37,248
- Ada di mana?
- Mana...
24
00:01:38,167 --> 00:01:39,167
Di sana?
25
00:01:43,792 --> 00:01:45,542
Bukan rak atas, tapi bawah.
26
00:01:45,625 --> 00:01:47,575
Bawah lagi.
27
00:01:47,750 --> 00:01:51,210
- Bawah lagi.
- Lalu ke kanan, di paling ujung.
28
00:01:51,333 --> 00:01:52,673
Kanan...
29
00:01:53,792 --> 00:01:56,132
AIB TURNAMEN BISBOL
30
00:01:57,375 --> 00:01:58,455
Hanya satu kopi?
31
00:02:00,250 --> 00:02:01,130
Ya.
32
00:02:08,542 --> 00:02:13,002
POSEIDON PRODUCTIONS, MIKU MINAMI
33
00:02:47,792 --> 00:02:50,292
Malam masih panjang!
34
00:03:04,583 --> 00:03:06,673
Ayo lebih meriah lagi!
35
00:03:14,750 --> 00:03:17,790
Miku, kau selalu terlihat hebat.
36
00:03:18,417 --> 00:03:20,167
- Menurutmu begitu?
- Ya!
37
00:03:20,292 --> 00:03:22,002
- Kau cantik sekali.
- Cantik.
38
00:03:22,208 --> 00:03:25,458
Kalungmu,
itu seperti yang ada di majalah, 'kan?
39
00:03:25,708 --> 00:03:29,628
- Kurasa begitu. Mungkin.
- Aku mau! Bagus sekali!
40
00:03:29,708 --> 00:03:31,128
- Lucu sekali!
- Bagus!
41
00:03:31,208 --> 00:03:32,168
Permisi.
42
00:03:34,208 --> 00:03:36,628
Ini. Aku yang traktir.
43
00:03:37,458 --> 00:03:38,748
Tidak perlu.
44
00:03:39,667 --> 00:03:41,167
Kau cantik sekali.
45
00:03:42,750 --> 00:03:46,420
Miku tak punya waktu untuk pelayan.
46
00:03:47,292 --> 00:03:49,042
- Benar?
- Benar?
47
00:03:49,750 --> 00:03:52,420
Kalungmu tampak bagus sekali padamu.
48
00:03:53,167 --> 00:03:54,377
Lihat jam tanganmu!
49
00:04:00,042 --> 00:04:01,502
Junko, ini.
50
00:04:01,625 --> 00:04:03,125
Ya, terima kasih.
51
00:04:06,500 --> 00:04:07,670
Ada yang lain lagi?
52
00:04:08,292 --> 00:04:10,332
Bisa keluarkan sampah?
53
00:04:10,458 --> 00:04:11,668
Baiklah.
54
00:04:11,792 --> 00:04:14,332
Sejak kapan
mereka mulai bikin video dewasa?
55
00:04:15,167 --> 00:04:18,667
Menampilkan keindahan model
dalam latar belakang memesona
56
00:04:19,250 --> 00:04:20,920
adalah gaya Poseidon Productions.
57
00:04:26,542 --> 00:04:28,712
Aktrisnya hebat.
58
00:04:31,625 --> 00:04:34,035
Kualitas kontennya tidak.
59
00:04:38,667 --> 00:04:40,497
Tapi dia cantik.
60
00:04:41,458 --> 00:04:43,668
Cantik atau tidak, wajahnya datar.
61
00:04:44,417 --> 00:04:46,417
Dia sama saja seperti boneka seks.
62
00:05:00,458 --> 00:05:02,878
Hei, apa aku cantik?
63
00:05:04,125 --> 00:05:05,245
Kau sangat cantik.
64
00:05:11,417 --> 00:05:15,627
Kita bicarakan hal besar di Hokkaido,
65
00:05:15,792 --> 00:05:17,422
tapi realitasnya berbeda.
66
00:05:18,167 --> 00:05:19,287
Aku tak setuju.
67
00:05:19,875 --> 00:05:23,915
Bicaralah semaumu,
tapi masyarakat membeli produksi Ikezawa.
68
00:05:24,583 --> 00:05:26,173
Kita baru mulai.
69
00:05:26,458 --> 00:05:29,038
- Kau selalu bilang begitu.
- Selamat malam.
70
00:05:30,583 --> 00:05:31,543
Hei.
71
00:05:32,167 --> 00:05:33,747
Halo.
72
00:05:33,958 --> 00:05:35,878
- Malam.
- Halo, Pak.
73
00:05:35,958 --> 00:05:37,748
- Miras dan sup.
- Tentu.
74
00:05:41,667 --> 00:05:45,077
Minum miras murah
adalah cara terbaik menjernihkan pikiran.
75
00:05:47,292 --> 00:05:50,752
Jadi, kalian nyaman di Kabukicho?
76
00:05:52,375 --> 00:05:53,575
Kami sedang berusaha.
77
00:05:55,958 --> 00:05:57,538
Kau punya bakat bisnis.
78
00:05:58,375 --> 00:06:00,285
Jadikan aku kaya, ya?
79
00:06:03,375 --> 00:06:06,205
Tampaknya kau sudah kaya.
80
00:06:06,458 --> 00:06:08,668
Kita baru mulai.
81
00:06:09,458 --> 00:06:12,128
- Ini.
- Terima kasih.
82
00:06:12,542 --> 00:06:14,922
Maka itu aku mengandalkanmu.
83
00:06:23,125 --> 00:06:24,285
Apa itu?
84
00:06:24,458 --> 00:06:25,288
Ini?
85
00:06:25,667 --> 00:06:28,037
Ini video dewasa.
86
00:06:28,917 --> 00:06:30,627
Aku hanya mampu sewa sehari.
87
00:06:31,458 --> 00:06:32,458
Buruk sekali.
88
00:06:38,042 --> 00:06:40,962
Jangan biarkan Ikezawa
menghancurkan kalian lagi.
89
00:06:41,167 --> 00:06:42,377
Lagi?
90
00:06:44,042 --> 00:06:45,082
Apa maksudmu?
91
00:06:46,500 --> 00:06:47,330
Apa?
92
00:06:50,667 --> 00:06:52,037
Kau bercanda.
93
00:06:56,083 --> 00:06:59,423
Fujiwara, mereka benar-benar bodoh.
94
00:07:02,542 --> 00:07:06,792
Kalian ditangkap karena Ikezawa.
95
00:07:11,208 --> 00:07:13,328
Ikezawa dan Takei berkomplot.
96
00:07:16,333 --> 00:07:19,673
Lain kali aku akan melindungimu.
Aku di pihakmu.
97
00:07:26,583 --> 00:07:29,213
SERIAL NETFLIX ORIGINAL
98
00:08:15,917 --> 00:08:17,667
Kau harus menontonnya.
99
00:08:17,792 --> 00:08:21,462
- Aku menangis.
- Membuatku terharu.
100
00:08:21,583 --> 00:08:23,383
Episode terakhirnya...
101
00:08:23,500 --> 00:08:26,380
Hei, kau main di The Best Ten, 'kan?
102
00:08:26,500 --> 00:08:28,080
- Kau bintang pop!
- Pergi!
103
00:08:28,708 --> 00:08:31,538
- Pergilah!
- Episode terakhirnya...
104
00:08:31,667 --> 00:08:32,747
Ya.
105
00:08:32,833 --> 00:08:35,833
- Dah, Miku!
- Dah, Teman-teman.
106
00:08:55,625 --> 00:08:57,415
Selamat pagi untukku.
107
00:09:01,208 --> 00:09:02,498
Halo.
108
00:09:02,667 --> 00:09:07,377
Apa itu kau, Miku?
Kau janji akan menelepon semalam.
109
00:09:07,458 --> 00:09:08,748
Maaf.
110
00:09:09,458 --> 00:09:10,708
Apa Ibu sudah bangun?
111
00:09:11,292 --> 00:09:14,292
Tentu. Apa kau lupa kita dahulu petani?
112
00:09:15,667 --> 00:09:18,247
Kau tak pernah menelepon lagi.
113
00:09:18,917 --> 00:09:20,537
Apa kau akan pergi kerja?
114
00:09:21,667 --> 00:09:23,287
Ya.
115
00:09:23,792 --> 00:09:29,752
Sebenarnya aku sedang menabung
agar Ibu bisa liburan.
116
00:09:30,917 --> 00:09:33,707
Sayang, niatmu saja sudah cukup.
117
00:09:34,417 --> 00:09:35,377
Kau punya cukup uang?
118
00:09:35,458 --> 00:09:36,328
TAGIHAN PEMBAYARAN
119
00:09:36,417 --> 00:09:37,457
Ya.
120
00:09:38,542 --> 00:09:40,792
Gaji di perusahaan kami cukup besar.
121
00:09:41,500 --> 00:09:45,670
Kau kabur ke Tokyo
dan tak pernah menelepon.
122
00:09:46,000 --> 00:09:50,500
Ayahmu cemas.
Dia bilang Tokyo tempat yang berbahaya.
123
00:09:52,917 --> 00:09:55,287
Tak seperti itu. Aku baik-baik saja.
124
00:09:56,375 --> 00:09:58,625
Dah. Kita bicara lagi nanti.
125
00:10:04,000 --> 00:10:05,040
Ini dia!
126
00:10:06,208 --> 00:10:07,288
Bagus.
127
00:10:09,250 --> 00:10:12,580
Bisa kau taruh acarnya di piring terpisah?
128
00:10:12,667 --> 00:10:14,667
Aku tak suka rasanya tercampur.
129
00:10:15,208 --> 00:10:17,038
- Apa itu mengganggumu?
- Ya!
130
00:10:17,125 --> 00:10:19,415
Hanya sedikit, rasanya tak akan berubah.
131
00:10:19,542 --> 00:10:21,002
Kau tak beradab.
132
00:10:21,083 --> 00:10:24,043
Aku mau acarnya dipisahkan, paham?
133
00:10:24,792 --> 00:10:27,082
Mitamura, apa pendapatmu?
134
00:10:27,167 --> 00:10:28,957
Tak peduli. Aku tak makan banyak.
135
00:10:29,042 --> 00:10:32,832
Lihat! Hanya kau, Junko.
136
00:10:32,958 --> 00:10:35,328
Aku benci bekerja dengan tim penuh pria!
137
00:10:36,292 --> 00:10:39,882
Kau saja yang masak
kalau sungguh tak suka!
138
00:10:39,958 --> 00:10:41,918
Kau wanita, tapi tak pernah memasak.
139
00:10:42,000 --> 00:10:43,920
Apa? Itu seksisme!
140
00:10:44,000 --> 00:10:47,290
Jangan bertengkar, kita sedang makan...
141
00:10:47,375 --> 00:10:48,875
Sudah cukup.
142
00:10:50,542 --> 00:10:51,632
Diam dan makanlah.
143
00:10:59,375 --> 00:11:00,575
Campuran yang unik.
144
00:11:03,833 --> 00:11:05,293
Semua menuju tempat yang sama.
145
00:11:06,125 --> 00:11:07,415
Kerja bagus, Rugby.
146
00:11:08,375 --> 00:11:09,455
Terima kasih, Pak.
147
00:11:11,708 --> 00:11:14,708
Sang koki bisa melezatkan
atau menghancurkan bahan-bahan.
148
00:11:17,292 --> 00:11:19,422
Makanlah sebelum berperang.
149
00:11:22,000 --> 00:11:27,000
POSEIDON PRODUCTIONS
PESTA ULANG TAHUN KETIGA
150
00:11:27,208 --> 00:11:29,998
Sudah cukup untuk sesi fotonya.
151
00:11:30,833 --> 00:11:33,543
Bisa media mundur sedikit?
152
00:11:37,000 --> 00:11:39,830
Sekarang, pidato dari Raja Konten Dewasa,
153
00:11:40,000 --> 00:11:43,670
Direktur Ikezawa
dari Poseidon Productions.
154
00:11:49,667 --> 00:11:55,167
Selamat malam, Semua.
Kini kami memasuki tahun keempat,
155
00:11:55,875 --> 00:11:59,535
kami dan para aktris
akan bekerja lebih keras lagi.
156
00:11:59,667 --> 00:12:01,167
- Ya!
- Ya!
157
00:12:02,708 --> 00:12:05,918
Itu karena kami membuat video dewasa
158
00:12:06,000 --> 00:12:09,000
dan aku yakin keteraturan itu penting.
159
00:12:09,125 --> 00:12:10,455
- Benar!
- Ya!
160
00:12:10,542 --> 00:12:13,922
Agar industri ini terus sukses...
161
00:12:14,000 --> 00:12:15,420
Keteraturan untuk siapa?
162
00:12:19,750 --> 00:12:24,130
Selamat, Raja Konten Dewasa.
Makanan lezat. Banyak daging.
163
00:12:24,208 --> 00:12:26,748
Keamanan,
tolong singkirkan orang asing ini.
164
00:12:26,833 --> 00:12:30,003
Aku bukan orang asing.
Aku sutradara video dewasa.
165
00:12:31,500 --> 00:12:35,330
Acara hari ini hanya untuk tamu undangan.
166
00:12:35,750 --> 00:12:38,420
Aku tak bisa orgasme menonton videomu.
167
00:12:38,875 --> 00:12:41,245
Sudah jelas para gadis tak menikmatinya.
168
00:12:41,417 --> 00:12:43,077
Wajah mereka datar.
169
00:12:44,542 --> 00:12:45,422
Terutama kau.
170
00:12:46,542 --> 00:12:48,132
Wajahmu seperti robot.
171
00:12:50,333 --> 00:12:55,173
Terima kasih untuk pendapatmu,
tapi tolong jangan merusak pesta ini.
172
00:12:55,750 --> 00:12:57,670
Jika kau tak keberatan?
173
00:12:58,500 --> 00:13:00,920
- Silakan.
- Aku akan keluar sendiri.
174
00:13:03,000 --> 00:13:04,250
Pulanglah.
175
00:13:04,458 --> 00:13:05,378
Usir dia.
176
00:13:07,708 --> 00:13:08,748
Hei, kau!
177
00:13:12,208 --> 00:13:13,128
Terima kasih.
178
00:13:25,750 --> 00:13:27,500
Megumi!
179
00:13:28,250 --> 00:13:30,250
Menarilah bersama kami! Jangan diam saja.
180
00:13:30,333 --> 00:13:31,583
Ayo kita menari sekarang.
181
00:13:43,000 --> 00:13:44,580
Apa kalian bergembira?
182
00:13:45,333 --> 00:13:49,883
Sekarang saatnya berdansa pelan!
183
00:13:55,542 --> 00:13:57,832
Aku akan ambil minum.
184
00:13:58,000 --> 00:13:58,880
Apa?
185
00:13:58,958 --> 00:14:00,328
Ayolah!
186
00:14:13,125 --> 00:14:15,125
- Kerja bagus.
- Terima kasih.
187
00:14:15,208 --> 00:14:17,418
- Hey, bekerja keraslah.
- Ya, Pak.
188
00:14:17,917 --> 00:14:19,827
- Terima kasih.
- Selamat malam.
189
00:14:26,708 --> 00:14:29,288
- Kerja bagus.
- Kerja bagus.
190
00:14:29,417 --> 00:14:30,917
- Pergi kerja?
- Ya.
191
00:14:31,000 --> 00:14:32,290
Kau ada pekerjaan?
192
00:14:32,375 --> 00:14:34,875
- Kami lewat sini.
- Dah, Teman-teman.
193
00:14:35,000 --> 00:14:37,290
Benarkah? Selamat malam.
194
00:14:37,375 --> 00:14:39,035
- Dah.
- Sampai jumpa.
195
00:14:42,250 --> 00:14:44,880
- Pergi kerja?
- Ya, aku ke sana sekarang.
196
00:14:45,000 --> 00:14:46,420
Selamat jalan.
197
00:14:46,542 --> 00:14:48,172
- Selamat malam.
- Dah.
198
00:15:06,375 --> 00:15:08,495
- Ke Roppongi.
- Tentu.
199
00:15:08,625 --> 00:15:10,875
- Berikan aku tumpangan.
- Apa?
200
00:15:11,000 --> 00:15:13,210
- Ayo jalan.
- Apa yang kau lakukan?
201
00:15:16,833 --> 00:15:20,043
Kenapa kau di sini? Aku menyuruhmu keluar.
202
00:15:21,417 --> 00:15:23,627
Muranishi, sutradara video dewasa.
203
00:15:25,458 --> 00:15:28,458
Wajah pemarah Anda
lebih manusiawi dan indah.
204
00:15:28,917 --> 00:15:31,747
Ikezawa mengubah Anda jadi boneka seks.
205
00:15:32,667 --> 00:15:35,997
Apa-apaan? Kau mempermalukanku tadi.
206
00:15:36,167 --> 00:15:38,247
Itu hanya pendapat saya sejujurnya.
207
00:15:43,625 --> 00:15:45,075
Saya tak paham.
208
00:15:46,000 --> 00:15:47,080
Apanya?
209
00:15:47,750 --> 00:15:52,420
Kenapa bahan bagus
bisa jadi hidangan yang buruk?
210
00:15:54,417 --> 00:15:56,917
Sudah kubilang, mustahil!
211
00:15:57,833 --> 00:16:00,673
Sulit kupercaya kau mengikuti ke sini.
212
00:16:01,000 --> 00:16:05,500
Aku mau tahu jika kau tertarik.
Lupakan keinginan Ikezawa.
213
00:16:05,625 --> 00:16:06,915
Sudah cukup!
214
00:16:07,833 --> 00:16:11,083
Kau takkan bisa mencoba merebutku.
215
00:16:12,417 --> 00:16:14,747
Kenapa kau tak memilih jalanmu sendiri?
216
00:16:15,083 --> 00:16:18,673
Bukankah kau sudah muak
harus berpura-pura setiap hari?
217
00:16:18,750 --> 00:16:21,080
Baik. Aku juga mau katakan sesuatu.
218
00:16:22,292 --> 00:16:25,962
"Toru Muranishi"? Tak pernah dengar!
219
00:16:26,833 --> 00:16:28,083
Jangan sombong.
220
00:16:37,958 --> 00:16:39,918
Berapa bayaran Poseidon per film?
221
00:16:40,958 --> 00:16:43,378
- Kenapa aku harus beri tahu?
- Berapa?
222
00:16:47,333 --> 00:16:48,583
Lima ratus ribu yen.
223
00:16:56,292 --> 00:16:59,002
Ini bayaranmu dariku. Uang muka.
224
00:16:59,792 --> 00:17:01,672
Tapi Ikezawa...
225
00:17:02,667 --> 00:17:04,287
Ikezawa lagi.
226
00:17:05,125 --> 00:17:06,665
Kau hanya bisa bilang itu?
227
00:17:13,792 --> 00:17:15,082
TORU MURANISHI
228
00:17:15,167 --> 00:17:16,917
Datang ke kantorku saat kau siap.
229
00:17:19,500 --> 00:17:21,250
Bagaimana dengan uang ini?
230
00:17:23,083 --> 00:17:24,963
Bawa kabur saja jika mau.
231
00:17:50,958 --> 00:17:52,168
Aku pulang.
232
00:17:54,708 --> 00:17:55,748
Hei.
233
00:17:56,375 --> 00:17:57,245
Selamat malam.
234
00:18:06,875 --> 00:18:09,375
Bagaimana? Pulang untuk sesekali.
235
00:18:10,708 --> 00:18:15,708
Semua makanan di kulkas busuk,
aku menemukan jamur aneh.
236
00:18:16,167 --> 00:18:17,707
Tapi memang sudah sebulan.
237
00:18:19,000 --> 00:18:21,750
Begitu rupanya.
Bagus semuanya baik-baik saja.
238
00:18:23,625 --> 00:18:25,455
Apa itu video kita berikutnya?
239
00:18:26,375 --> 00:18:29,745
Ya, aku menemukan aktris hebat.
240
00:18:29,833 --> 00:18:31,383
Siapa dia?
241
00:18:43,000 --> 00:18:45,170
Apa?
242
00:18:45,333 --> 00:18:47,463
Baiklah, keluar dan bersiaplah.
243
00:18:48,958 --> 00:18:51,578
Tapi, Pak... Ini tempatku.
244
00:18:51,667 --> 00:18:53,707
Kau pikir kita mampu sewa studio?
245
00:18:54,208 --> 00:18:56,628
- Astaga.
- Angkat.
246
00:18:56,708 --> 00:18:58,208
Kau sungguh yakin?
247
00:18:58,292 --> 00:18:59,212
Buka.
248
00:18:59,292 --> 00:19:01,382
- Kenapa di tempatku?
- Cepatlah.
249
00:19:15,333 --> 00:19:17,043
Siapa yang merobek posterku?
250
00:19:18,875 --> 00:19:19,705
Kemarilah.
251
00:19:21,125 --> 00:19:25,325
- Lihat! Kemarin belum sobek.
- Apa?
252
00:19:25,458 --> 00:19:27,538
- Apa?
- Itu.
253
00:19:27,667 --> 00:19:28,877
Hei, apa-apaan!
254
00:19:28,958 --> 00:19:31,248
Siapa peduli? Jangan rewel.
255
00:19:32,208 --> 00:19:34,628
Kau bodoh. Otak udang!
256
00:19:36,667 --> 00:19:37,537
Perjaka.
257
00:19:38,000 --> 00:19:39,420
Diam!
258
00:19:39,500 --> 00:19:40,790
Kau sungguh perjaka.
259
00:19:40,875 --> 00:19:43,325
Tidak, aku kebalikan dari...
260
00:19:43,458 --> 00:19:46,078
Berhenti mengoceh! Cepatlah!
261
00:19:46,167 --> 00:19:47,747
- Bodoh!
- Baik.
262
00:20:02,708 --> 00:20:04,078
Ayo kita lipat ini.
263
00:20:07,667 --> 00:20:09,827
- Aku cemas.
- Soal apa?
264
00:20:10,417 --> 00:20:14,127
Menggunakan aktris Poseidon tanpa izin.
265
00:20:16,000 --> 00:20:18,380
Terima kasih mau bermain di video kami.
266
00:20:19,500 --> 00:20:20,880
- Mitamura.
- Ya?
267
00:20:21,875 --> 00:20:23,825
- Kau gugup?
- Kemari.
268
00:20:23,917 --> 00:20:26,667
- Sedikit.
- Taruh tanganmu di sana.
269
00:20:26,792 --> 00:20:32,042
Kau tak perlu takut. Bukannya sombong,
tapi sutradara kami lebih cocok untukmu.
270
00:20:33,500 --> 00:20:34,670
Pilihanmu tepat.
271
00:20:35,333 --> 00:20:36,753
Sebentar.
272
00:20:37,875 --> 00:20:39,575
- Ayo, tukar posisi.
- Ya.
273
00:20:39,750 --> 00:20:42,830
- Di sini. Taruh tanganmu seperti ini.
- Baiklah.
274
00:20:43,583 --> 00:20:44,963
Kurasa begitu.
275
00:20:45,042 --> 00:20:47,172
Terus bekerja. Kita kehabisan waktu.
276
00:20:47,250 --> 00:20:49,580
Kau pernah melihatnya dua kali.
277
00:20:50,083 --> 00:20:52,383
Kau selalu berpikir dia sangat cantik.
278
00:20:52,500 --> 00:20:53,880
- Paham? Itu ceritanya.
- Ya.
279
00:20:53,958 --> 00:20:57,578
Dan kau ditinggalkan istrimu
beberapa tahun lalu.
280
00:20:57,667 --> 00:20:59,877
- Sudah beres.
- Terima kasih.
281
00:21:00,333 --> 00:21:01,583
Miku siap.
282
00:21:01,667 --> 00:21:02,957
- Ayo mulai.
- Posisi.
283
00:21:03,042 --> 00:21:04,502
- Halo.
- Senang bertemu.
284
00:21:05,542 --> 00:21:08,672
- Miku, kau janda yang kesepian.
- Baik.
285
00:21:09,000 --> 00:21:11,710
Kau meratapi suamimu,
mantan staf Kereta Api Nasional.
286
00:21:11,792 --> 00:21:14,332
Lalu bos suamimu datang.
287
00:21:14,417 --> 00:21:16,497
Dua jiwa kesepian bertemu,
288
00:21:16,583 --> 00:21:18,423
- kau menerimanya.
- Baik.
289
00:21:18,667 --> 00:21:20,577
- Kau paham? Bagus.
- Ya.
290
00:21:20,917 --> 00:21:22,787
- Siap?
- Ya.
291
00:21:23,542 --> 00:21:25,462
Dua orang kesepian yang saling bergairah.
292
00:21:25,958 --> 00:21:28,458
Kekontrasan antara kesepian dan gairah
sangat penting.
293
00:21:29,208 --> 00:21:31,578
- Mulai merekam.
- Kamera merekam.
294
00:21:31,667 --> 00:21:32,877
Ayo.
295
00:21:35,000 --> 00:21:36,000
Siap...
296
00:21:37,042 --> 00:21:37,882
Mulai!
297
00:21:43,708 --> 00:21:44,748
Nyonya,
298
00:21:45,667 --> 00:21:47,127
aku selalu mencintaimu!
299
00:21:52,625 --> 00:21:54,495
Kita tak bisa begini.
300
00:21:55,125 --> 00:21:57,745
Dia melihat dari surga.
301
00:21:58,333 --> 00:21:59,333
Nyonya...
302
00:22:01,375 --> 00:22:03,455
Tidak, hentikan! Tidak!
303
00:22:03,542 --> 00:22:05,632
Tenang, dia sudah tiada.
304
00:22:05,708 --> 00:22:06,958
Kita tak bisa begini.
305
00:22:08,875 --> 00:22:10,415
Lebih bergairah.
306
00:22:10,958 --> 00:22:12,378
Astaga.
307
00:22:15,250 --> 00:22:17,080
Miku, kau menginginkannya juga.
308
00:22:21,917 --> 00:22:25,127
Tidak, minggir. Kangkangi dia.
309
00:22:25,208 --> 00:22:26,628
- Ya.
- Baik.
310
00:22:27,208 --> 00:22:28,378
Lebih bergairah.
311
00:22:31,417 --> 00:22:32,787
Ini terasa enak sekali.
312
00:22:32,875 --> 00:22:34,785
- Aku akan orgasme.
- Kau menakjubkan.
313
00:22:35,250 --> 00:22:37,500
Cut! Miku, ikut denganku.
314
00:22:45,125 --> 00:22:46,455
Apa kau bercanda?
315
00:22:47,125 --> 00:22:48,125
Ada apa?
316
00:22:48,250 --> 00:22:51,710
Aktingmu buruk.
Jangan samakan aku dengan Ikezawa.
317
00:22:53,625 --> 00:22:57,705
Aku mempertaruhkan segalanya.
Berikan yang terbaik.
318
00:22:59,958 --> 00:23:01,788
- Apa kau mau melepaskan itu?
- Apa?
319
00:23:02,333 --> 00:23:05,213
Kau merasa terkurung.
Cobalah seks sungguhan.
320
00:23:05,292 --> 00:23:06,632
Aku tak bisa.
321
00:23:06,708 --> 00:23:09,378
Itu ide buruk.
Seks sungguhan tak pernah dilakukan.
322
00:23:09,458 --> 00:23:10,628
Itu lebih bagus lagi.
323
00:23:10,708 --> 00:23:13,788
Apa kau menyarankan
kita lakukan seks sungguhan?
324
00:23:14,167 --> 00:23:16,417
Yang benar saja. Aku tak bisa.
325
00:23:16,500 --> 00:23:18,080
Kenapa tidak? Dasar pengecut.
326
00:23:18,167 --> 00:23:19,627
Aku akan ditangkap.
327
00:23:19,708 --> 00:23:21,248
Aku yang tanggung jawab.
328
00:23:22,042 --> 00:23:25,462
Aku tak bisa melakukan ini. Aku keluar.
329
00:23:25,542 --> 00:23:26,502
Tidak, tunggu...
330
00:23:26,875 --> 00:23:27,955
Biarkan dia pergi.
331
00:23:28,583 --> 00:23:30,173
- Rugby, bersiaplah.
- Apa?
332
00:23:30,250 --> 00:23:31,670
Ambil kostum.
333
00:23:32,083 --> 00:23:34,673
- Baik.
- Kau menggantikannya. Bersiaplah.
334
00:23:34,750 --> 00:23:35,750
Ya, Pak.
335
00:23:35,917 --> 00:23:39,537
Seks sungguhan dalam video dewasa
adalah standar luar negeri.
336
00:23:39,917 --> 00:23:42,247
Aku sudah muak membuat film seks palsu.
337
00:23:43,292 --> 00:23:45,422
Aku tak akan memaksamu.
Kau yang memutuskan.
338
00:23:47,333 --> 00:23:50,133
Aktor yang bodoh.
Kau, push-up agar lebih kekar!
339
00:23:51,667 --> 00:23:55,247
Megumi, bagaimana dengan pria dari kelab?
340
00:23:55,833 --> 00:23:57,793
Tak ada yang terjadi.
341
00:23:57,917 --> 00:23:59,827
- Apa?
- Sungguh?
342
00:23:59,917 --> 00:24:02,577
Sudah saatnya kau mencari pacar.
343
00:24:02,708 --> 00:24:03,668
Ya.
344
00:24:04,208 --> 00:24:05,918
Kau telat dewasa.
345
00:24:07,292 --> 00:24:09,752
Aku tahu. Apa kau mau kujodohkan?
346
00:24:10,167 --> 00:24:12,497
- Jodohkan aku juga!
- Tentu.
347
00:24:12,583 --> 00:24:13,923
- Bagaimana denganmu?
- Apa?
348
00:24:14,250 --> 00:24:16,540
Katakan padaku.
Seperti apa kehidupan seksmu?
349
00:24:19,292 --> 00:24:20,832
Hentikan, Megumi.
350
00:24:21,333 --> 00:24:22,293
Kau penasaran?
351
00:24:25,667 --> 00:24:27,077
Coba kupikir.
352
00:24:27,583 --> 00:24:30,083
- Jangan. Kita tak perlu beri tahu.
- Ya...
353
00:24:30,417 --> 00:24:32,667
Kami sangat cocok.
354
00:24:33,375 --> 00:24:36,415
- Apa maksudmu? Hentikan.
- Itu kenyataan.
355
00:24:36,500 --> 00:24:38,170
Ini memalukan.
356
00:24:38,250 --> 00:24:41,500
- Benar!
- Kenapa? Siapa peduli?
357
00:24:42,083 --> 00:24:44,133
Berbagi tak ada salahnya.
358
00:24:48,917 --> 00:24:51,417
Mungkin Satoko pura-pura.
359
00:24:54,583 --> 00:24:56,923
Untuk apa? Benar, 'kan?
360
00:24:58,583 --> 00:25:00,793
Apa wanita pura-pura di ranjang?
361
00:25:00,875 --> 00:25:02,825
Apa maksudmu?
362
00:25:02,917 --> 00:25:06,037
Kau tak pernah tahu dengan wanita.
Benar, Satoko?
363
00:25:07,583 --> 00:25:09,253
Tak semua wanita.
364
00:25:13,292 --> 00:25:15,672
Apa... Satoko, apa itu benar?
365
00:25:17,875 --> 00:25:18,995
Ada apa?
366
00:25:19,083 --> 00:25:20,383
Bukan apa-apa.
367
00:25:21,625 --> 00:25:24,455
Menurutku pura-pura itu membosankan.
368
00:25:41,792 --> 00:25:43,672
Aku akan kembali ke kelas.
369
00:25:44,792 --> 00:25:45,632
Baik.
370
00:25:49,375 --> 00:25:51,125
Kau sungguh tak apa?
371
00:25:54,667 --> 00:25:57,577
Aku tak tertarik
dengan gairah yang biasa saja.
372
00:26:07,625 --> 00:26:11,915
Jika aktingmu meyakinkan,
aku tak akan menyuruh seks sungguhan.
373
00:26:12,333 --> 00:26:13,253
Ya.
374
00:26:13,375 --> 00:26:16,035
Benar, 'kan? Kau bisa lebih baik.
375
00:26:16,917 --> 00:26:18,077
Aku setuju.
376
00:26:18,583 --> 00:26:21,963
Pak, seks sungguhan akan jadi masalah.
377
00:26:22,042 --> 00:26:23,712
Kubilang aku akan tanggung jawab.
378
00:26:26,750 --> 00:26:28,920
Aku akan berikan satu juta yen lagi.
379
00:26:29,792 --> 00:26:30,832
Untuk seks sungguhan.
380
00:27:02,708 --> 00:27:04,878
Aku tak masalah. Ayo kita lakukan.
381
00:27:13,500 --> 00:27:14,750
Permisi.
382
00:27:18,417 --> 00:27:19,497
Nyonya.
383
00:27:20,625 --> 00:27:24,205
Aku selalu mencintaimu.
384
00:27:35,667 --> 00:27:36,917
Nyonya.
385
00:27:47,292 --> 00:27:48,252
Nyonya.
386
00:27:48,542 --> 00:27:53,422
Aku merasa terhormat
bercinta dengan wanita secantikmu.
387
00:27:53,583 --> 00:27:54,713
Sungguh?
388
00:28:19,583 --> 00:28:20,583
Miku.
389
00:28:21,542 --> 00:28:23,172
Kau tampak sangat berseri.
390
00:28:29,625 --> 00:28:30,825
Rugby, angkat dia.
391
00:28:30,917 --> 00:28:31,957
Ya.
392
00:28:32,042 --> 00:28:34,882
Angkat dia. Berdiri!
393
00:28:35,167 --> 00:28:36,747
Berdiri? Seperti ini?
394
00:28:36,875 --> 00:28:37,915
Benar.
395
00:28:38,542 --> 00:28:41,422
Sekarang keliling. Jalan!
396
00:28:44,250 --> 00:28:46,290
Nyonya.
397
00:28:46,958 --> 00:28:50,248
Nyonya, suamimu bersama kita.
398
00:28:50,792 --> 00:28:51,832
Kalau begini?
399
00:28:59,500 --> 00:29:02,170
Ya. Kau merasakannya.
400
00:29:03,542 --> 00:29:07,132
Makin kau merasakannya,
makin kau memikirkan suamimu.
401
00:29:08,417 --> 00:29:09,747
Sayang.
402
00:29:11,333 --> 00:29:13,423
Jual bento enak!
403
00:29:15,250 --> 00:29:16,500
Bento!
404
00:29:16,625 --> 00:29:17,535
Jual bento!
405
00:29:18,250 --> 00:29:20,250
Bento!
406
00:29:20,542 --> 00:29:22,752
- Jual bento!
- Benar begitu!
407
00:29:22,917 --> 00:29:25,577
Sekarang pergi keluar!
408
00:29:31,917 --> 00:29:33,247
Cepat!
409
00:29:33,333 --> 00:29:34,923
- Ya!
- Teruskan!
410
00:29:36,625 --> 00:29:38,245
Miku!
411
00:29:39,917 --> 00:29:41,417
Junko, topinya.
412
00:29:43,333 --> 00:29:45,673
- Ini bagus!
- Ayo! Teruskan!
413
00:29:54,500 --> 00:29:56,290
Bagus!
414
00:29:56,542 --> 00:29:59,292
Aku mau sudut berbeda. Balik badan!
415
00:30:01,167 --> 00:30:02,577
Terlihat bersemangat!
416
00:30:04,708 --> 00:30:06,498
Ya! Itu bagus!
417
00:30:06,625 --> 00:30:09,495
Cintamu sungguh memesona! Ayo!
418
00:30:09,625 --> 00:30:10,665
Ya, Pak!
419
00:30:10,750 --> 00:30:11,880
Halo!
420
00:30:12,208 --> 00:30:14,288
Bento!
421
00:30:20,417 --> 00:30:21,537
Ayo!
422
00:30:32,875 --> 00:30:36,165
Aku akan orgasme!
423
00:30:47,542 --> 00:30:50,292
Bagus! Fantastis!
424
00:30:53,292 --> 00:30:55,832
Miku, kau menakjubkan.
425
00:31:02,250 --> 00:31:05,920
Ini tempatku.
Pastikan kau membersihkannya.
426
00:31:06,250 --> 00:31:08,670
Kau seharusnya
membersihkan tempatmu sendiri.
427
00:31:08,917 --> 00:31:10,787
- Kerja bagus.
- Terima kasih.
428
00:31:32,917 --> 00:31:34,537
- Halo.
- Hei.
429
00:31:34,667 --> 00:31:36,327
Halo.
430
00:31:37,208 --> 00:31:39,418
Ya. Ada di rak.
431
00:31:39,542 --> 00:31:40,542
Terima kasih.
432
00:31:41,750 --> 00:31:43,420
Mari kita lihat.
433
00:31:44,250 --> 00:31:46,210
JANDA PENJUAL MAKANAN
MIKU MINAMI
434
00:31:46,667 --> 00:31:47,877
Bung, lihat!
435
00:31:50,250 --> 00:31:51,920
Itu selangkah lebih maju.
436
00:31:54,875 --> 00:31:56,575
Kita berhasil.
437
00:31:57,250 --> 00:32:01,170
Videomu berbeda dan menarik.
438
00:32:02,167 --> 00:32:03,457
Tapi kau tahu,
439
00:32:03,667 --> 00:32:07,127
dia salah satu aktris Poseidon.
Yakin tak apa?
440
00:32:16,292 --> 00:32:17,582
Lezat.
441
00:32:18,292 --> 00:32:19,922
Rasanya lezat sekali.
442
00:32:20,125 --> 00:32:23,205
Itu masakan cabang independen
dari restoran terkenal.
443
00:32:23,708 --> 00:32:24,748
Bagus.
444
00:32:25,625 --> 00:32:31,375
Itu sistem yang bagus.
Menjadi tolak ukur kepercayaan.
445
00:32:32,500 --> 00:32:34,920
Sekarang kalian semua makanlah.
446
00:32:35,583 --> 00:32:37,633
- Terima kasih.
- Terima kasih.
447
00:32:38,250 --> 00:32:39,880
Ini lezat.
448
00:32:39,958 --> 00:32:42,078
- Bisa ambilkan makanan?
- Tentu.
449
00:32:42,792 --> 00:32:45,212
Ada apa? Kau tak lapar?
450
00:32:46,667 --> 00:32:50,417
Maaf. Aku hanya sangat gugup...
451
00:32:50,583 --> 00:32:53,633
- Gugup?
- Manis sekali.
452
00:32:53,708 --> 00:32:57,748
Dia baru bergabung bulan lalu.
Namanya Shizuka Saeki.
453
00:32:59,250 --> 00:33:02,420
Jangan tegang. Kita seperti keluarga.
454
00:33:02,583 --> 00:33:04,253
- Dia benar.
- Santai saja.
455
00:33:04,417 --> 00:33:05,667
Terima kasih.
456
00:33:05,833 --> 00:33:07,463
- Dia manis sekali.
- Imut.
457
00:33:08,583 --> 00:33:13,253
Kuberi tahu soal video menarik
yang kulihat kemarin.
458
00:33:13,417 --> 00:33:15,287
- Sungguh?
- Katakan.
459
00:33:15,417 --> 00:33:17,037
Seperti apa?
460
00:33:17,542 --> 00:33:21,632
Mereka bercinta dalam posisi
yang belum pernah kulihat.
461
00:33:21,708 --> 00:33:23,378
Apa maksudmu?
462
00:33:23,542 --> 00:33:27,042
Akting gadis itu tak terkekang dan bebas.
463
00:33:29,667 --> 00:33:35,577
Tapi aku sulit terangsang.
Jadi, aku lihat lebih dekat.
464
00:33:37,208 --> 00:33:39,918
- Ternyata gadis itu...
- Siapa dia?
465
00:33:40,208 --> 00:33:41,458
Siapa dia?
466
00:33:41,583 --> 00:33:43,753
Salah satu aktris kita.
467
00:33:51,458 --> 00:33:52,748
Sayangnya...
468
00:33:54,208 --> 00:33:55,248
itu artinya...
469
00:33:57,250 --> 00:33:59,880
hidupnya berakhir.
470
00:34:07,875 --> 00:34:08,995
Hei.
471
00:34:11,833 --> 00:34:13,253
Jangan menangis.
472
00:34:14,667 --> 00:34:16,377
Bisa kena makanan.
473
00:34:28,000 --> 00:34:30,460
Permisi.
474
00:34:30,542 --> 00:34:32,672
Hai, biarkan aku lewat.
475
00:34:33,708 --> 00:34:35,918
- Bisa kau berhenti?
- Hei, turunlah.
476
00:34:36,458 --> 00:34:39,288
Hentikan musiknya.
477
00:34:39,375 --> 00:34:41,245
- Hentikan musiknya!
- Apa-apaan ini?
478
00:34:41,333 --> 00:34:44,253
Hei, kami polisi!
479
00:34:45,375 --> 00:34:46,575
Jangan bergerak.
480
00:34:59,750 --> 00:35:01,210
Miku Minami.
481
00:35:02,458 --> 00:35:03,788
Ikut kami.
482
00:35:04,750 --> 00:35:07,170
- Tidak, tunggu!
- Mundur!
483
00:35:07,250 --> 00:35:08,630
Mundur!
484
00:35:10,500 --> 00:35:11,750
Mau kau bawa ke mana dia?
485
00:35:11,875 --> 00:35:15,375
Orang-orang seperti kalian
merusak negara kita.
486
00:35:16,250 --> 00:35:17,500
Minggir.
487
00:35:17,583 --> 00:35:18,713
- Miku!
- Miku!
488
00:35:20,625 --> 00:35:23,535
Jika kau mau menyalahkan seseorang,
salahkan Muranishi.
489
00:35:26,667 --> 00:35:30,787
Kami butuh penjamin
untuk membawamu pulang.
490
00:35:31,500 --> 00:35:32,750
Apa ibumu bisa?
491
00:35:38,625 --> 00:35:39,915
Kumohon.
492
00:35:41,917 --> 00:35:44,127
Kumohon jangan beri tahu orang tuaku.
493
00:35:46,583 --> 00:35:48,043
Kumohon!
494
00:35:49,250 --> 00:35:50,830
Aku akan lakukan apa pun.
495
00:35:51,167 --> 00:35:53,287
Kumohon jangan beri tahu mereka.
496
00:35:56,667 --> 00:35:59,667
Bukankah kita sudah menelepon mereka?
497
00:36:00,417 --> 00:36:01,327
Ya.
498
00:36:02,917 --> 00:36:04,827
Terlambat. Kami sudah beri tahu.
499
00:36:15,333 --> 00:36:16,253
Benar.
500
00:36:20,208 --> 00:36:22,288
Aku lupa berikan ini padamu.
501
00:36:30,167 --> 00:36:32,457
Kau tak pernah menelepon lagi.
502
00:36:33,792 --> 00:36:35,922
Apa kau akan pergi kerja?
503
00:36:36,625 --> 00:36:38,165
Ya.
504
00:36:38,667 --> 00:36:44,747
Sebenarnya aku sedang menabung
agar Ibu bisa liburan.
505
00:36:45,667 --> 00:36:48,577
Sayang, niatmu saja sudah cukup.
506
00:36:49,167 --> 00:36:50,457
Kau punya cukup uang?
507
00:36:50,542 --> 00:36:51,792
Mustahil.
508
00:36:53,500 --> 00:36:57,250
MIKU MINAMI AKTRIS FILM DEWASA
MELAKUKAN SEKS SUNGGUHAN
509
00:37:48,167 --> 00:37:51,207
TORU MURANISHI
510
00:37:53,792 --> 00:37:56,882
Megumi. Kau sedang apa?
511
00:37:59,417 --> 00:38:00,457
Ya, Ibu.
512
00:38:02,625 --> 00:38:04,285
Makan malam sudah siap.
513
00:38:04,708 --> 00:38:05,878
Cepatlah turun.
514
00:38:06,375 --> 00:38:07,785
Aku akan segera turun.
515
00:38:10,792 --> 00:38:13,922
Jadi, apa yang terjadi dengan Miku?
516
00:38:15,458 --> 00:38:18,878
Dia pulang. Dia bilang akan bersembunyi
untuk sementara.
517
00:38:21,917 --> 00:38:25,917
Tepat pada saat kita berhasil
membuat video yang laris.
518
00:38:26,250 --> 00:38:27,920
Bukan itu masalahnya!
519
00:38:29,583 --> 00:38:31,293
Sama sekali bukan.
520
00:38:32,250 --> 00:38:33,920
Karena ini aku menentangnya.
521
00:38:35,542 --> 00:38:36,582
Miku...
522
00:38:42,125 --> 00:38:43,745
Aku juga bertanggung jawab.
523
00:38:49,083 --> 00:38:51,633
Seharusnya aku lebih keras menghentikanmu.
524
00:39:14,917 --> 00:39:17,247
Bung, soal syuting kita besok...
525
00:39:28,833 --> 00:39:32,793
Tak ada gunanya
mengasihani dirimu sendiri.
526
00:39:34,417 --> 00:39:35,827
Kita tak bisa berhenti.
527
00:39:36,708 --> 00:39:38,918
Kita harus terus syuting, 'kan?
528
00:39:39,333 --> 00:39:42,003
Dia benar. Kita harus syuting besok.
529
00:39:42,667 --> 00:39:43,827
Aku tahu.
530
00:39:46,458 --> 00:39:47,748
Kita punya masalah.
531
00:39:48,833 --> 00:39:50,173
Ada apa?
532
00:39:50,417 --> 00:39:54,787
Aktris untuk film kita selanjutnya
tiba-tiba membatalkan.
533
00:39:55,250 --> 00:39:57,330
Apa? Dia kabur?
534
00:39:57,708 --> 00:39:58,828
Tidak.
535
00:40:03,750 --> 00:40:05,460
Bukan begitu.
536
00:40:09,667 --> 00:40:10,747
Satu lagi.
537
00:40:11,500 --> 00:40:13,040
Kau kurang satu batu lagi.
538
00:40:13,792 --> 00:40:17,582
Maaf, Furuya. Aku akan menang.
539
00:40:19,375 --> 00:40:23,875
Jangan pernah lengah.
Aku juga bisa menang.
540
00:40:23,958 --> 00:40:25,958
Kau sudah diperingatkan.
541
00:40:26,917 --> 00:40:30,377
Sebaiknya kau mengawasi Muranishi juga.
542
00:40:30,458 --> 00:40:32,748
Dia bahkan tak terlihat di mataku.
543
00:40:33,250 --> 00:40:35,250
Dia membuatmu dalam masalah.
544
00:40:36,292 --> 00:40:39,132
Sudah kusingkirkan
aktris yang melanggar aturan.
545
00:40:40,417 --> 00:40:41,667
Baiklah kalau begitu.
546
00:40:42,583 --> 00:40:45,083
Dia tak bisa diremehkan.
547
00:40:46,292 --> 00:40:49,422
Dia punya visi dan nyali besar.
548
00:40:49,917 --> 00:40:52,127
Dia bisa jadi orang yang menyebalkan.
549
00:40:52,708 --> 00:40:58,788
Omong kosong. Walau dia buat masalah,
kau bisa mengatasinya, 'kan?
550
00:40:59,500 --> 00:41:03,630
Dia dalam perlindunganku.
Jadi, dia akan mematuhiku.
551
00:41:05,708 --> 00:41:09,458
Tapi aku harus dapat imbalan.
552
00:41:11,583 --> 00:41:13,043
Benar, Raja Konten Dewasa?
553
00:41:13,125 --> 00:41:14,495
Aku tahu.
554
00:41:14,583 --> 00:41:15,793
Ron!
555
00:41:17,250 --> 00:41:19,500
- Aku menang.
- Aku salah langkah.
556
00:41:20,208 --> 00:41:21,828
Aku menang besar. Lihatlah.
557
00:41:21,917 --> 00:41:23,207
Baiklah, ini.
558
00:41:25,917 --> 00:41:29,457
Seperti biasa, kau menolongku,
aku menolongmu.
559
00:41:32,583 --> 00:41:35,713
Ini, kau harus coba.
560
00:41:47,417 --> 00:41:48,747
Terlalu manis.
561
00:41:50,333 --> 00:41:54,003
- Ya, tapi...
- Syutingnya besok.
562
00:41:54,083 --> 00:41:56,293
- ...bisa kirim aktris?
- Siapa saja tak masalah.
563
00:41:56,375 --> 00:42:00,035
Tak bisa? Tapi kami butuh seseorang besok.
564
00:42:00,125 --> 00:42:01,575
Aku paham.
565
00:42:04,708 --> 00:42:07,288
Aku akan bayar mahal.
566
00:42:09,667 --> 00:42:10,917
Junko!
567
00:42:11,000 --> 00:42:12,830
- Ada masalah.
- Apa?
568
00:42:12,917 --> 00:42:15,537
Aktris untuk syuting besok
mengundurkan diri.
569
00:42:15,625 --> 00:42:17,205
- Apa?
- Apa kau bilang?
570
00:42:17,750 --> 00:42:21,830
Jangan bercanda! Bicaramu omong kosong!
571
00:42:22,583 --> 00:42:23,423
Kau...
572
00:42:25,917 --> 00:42:27,327
Muranishi.
573
00:42:29,750 --> 00:42:31,880
Kita dijegal.
574
00:42:34,500 --> 00:42:36,250
Kita tahu siapa dalangnya.
575
00:43:15,417 --> 00:43:17,537
Di sini kau rupanya.
576
00:43:17,750 --> 00:43:19,210
Lama tak bertemu.
577
00:44:13,125 --> 00:44:16,165
AKASAKA, TAHUN 1961
578
00:44:41,542 --> 00:44:42,462
Siapa ini?
579
00:44:44,958 --> 00:44:49,078
AKU TAK AKAN
MELUPAKAN WAKTU BERHARGA KITA
580
00:44:54,542 --> 00:44:58,582
27 MARET 1967
MEGUMI LAHIR
581
00:45:18,167 --> 00:45:20,877
27 MARET 1969
RUMAH BARU
582
00:45:24,083 --> 00:45:27,083
DIA SEGALANYA BAGIKU
583
00:48:42,208 --> 00:48:44,288
Terjemahan subtitle oleh Priscillia