1 00:00:20,833 --> 00:00:25,713 PENYEWAAN VIDEO MÄRCHEN 2 00:00:30,125 --> 00:00:31,375 Permisi. Ini. 3 00:00:32,125 --> 00:00:33,125 Terima kasih. 4 00:00:34,375 --> 00:00:35,625 Apa ini sudah terlambat? 5 00:00:35,792 --> 00:00:38,672 Tidak, batas waktunya hari ini. 6 00:00:39,083 --> 00:00:40,463 Terima kasih. 7 00:00:42,125 --> 00:00:45,165 Lain kali pastikan memutarnya kembali. 8 00:00:50,417 --> 00:00:51,667 Halo, Wada. 9 00:00:52,708 --> 00:00:53,748 Halo. 10 00:00:53,833 --> 00:00:54,673 Halo. 11 00:00:56,292 --> 00:01:00,132 Aku belum pernah melihat yang seperti ini. 12 00:01:00,292 --> 00:01:02,462 Ya. Aku setuju. 13 00:01:03,708 --> 00:01:07,248 Pasti mereka akan buat sekuel. 14 00:01:07,542 --> 00:01:08,462 Ya. 15 00:01:10,292 --> 00:01:13,172 Jadi, kenapa kau kemari? 16 00:01:15,625 --> 00:01:18,285 Video kami dirilis hari ini. 17 00:01:18,750 --> 00:01:21,130 Kami tak bisa diam dan menunggu. 18 00:01:21,292 --> 00:01:22,212 Benar? 19 00:01:23,083 --> 00:01:24,293 Dia manajernya. 20 00:01:25,208 --> 00:01:27,628 Hai. Bagaimana produk kami? 21 00:01:28,250 --> 00:01:30,080 Ada di rak. 22 00:01:30,208 --> 00:01:31,998 - Sungguh? - Silakan lihat. 23 00:01:35,458 --> 00:01:37,248 - Ada di mana? - Mana... 24 00:01:38,167 --> 00:01:39,167 Di sana? 25 00:01:43,792 --> 00:01:45,542 Bukan rak atas, tapi bawah. 26 00:01:45,625 --> 00:01:47,575 Bawah lagi. 27 00:01:47,750 --> 00:01:51,210 - Bawah lagi. - Lalu ke kanan, di paling ujung. 28 00:01:51,333 --> 00:01:52,673 Kanan... 29 00:01:53,792 --> 00:01:56,132 AIB TURNAMEN BISBOL 30 00:01:57,375 --> 00:01:58,455 Hanya satu kopi? 31 00:02:00,250 --> 00:02:01,130 Ya. 32 00:02:08,542 --> 00:02:13,002 POSEIDON PRODUCTIONS, MIKU MINAMI 33 00:02:47,792 --> 00:02:50,292 Malam masih panjang! 34 00:03:04,583 --> 00:03:06,673 Ayo lebih meriah lagi! 35 00:03:14,750 --> 00:03:17,790 Miku, kau selalu terlihat hebat. 36 00:03:18,417 --> 00:03:20,167 - Menurutmu begitu? - Ya! 37 00:03:20,292 --> 00:03:22,002 - Kau cantik sekali. - Cantik. 38 00:03:22,208 --> 00:03:25,458 Kalungmu, itu seperti yang ada di majalah, 'kan? 39 00:03:25,708 --> 00:03:29,628 - Kurasa begitu. Mungkin. - Aku mau! Bagus sekali! 40 00:03:29,708 --> 00:03:31,128 - Lucu sekali! - Bagus! 41 00:03:31,208 --> 00:03:32,168 Permisi. 42 00:03:34,208 --> 00:03:36,628 Ini. Aku yang traktir. 43 00:03:37,458 --> 00:03:38,748 Tidak perlu. 44 00:03:39,667 --> 00:03:41,167 Kau cantik sekali. 45 00:03:42,750 --> 00:03:46,420 Miku tak punya waktu untuk pelayan. 46 00:03:47,292 --> 00:03:49,042 - Benar? - Benar? 47 00:03:49,750 --> 00:03:52,420 Kalungmu tampak bagus sekali padamu. 48 00:03:53,167 --> 00:03:54,377 Lihat jam tanganmu! 49 00:04:00,042 --> 00:04:01,502 Junko, ini. 50 00:04:01,625 --> 00:04:03,125 Ya, terima kasih. 51 00:04:06,500 --> 00:04:07,670 Ada yang lain lagi? 52 00:04:08,292 --> 00:04:10,332 Bisa keluarkan sampah? 53 00:04:10,458 --> 00:04:11,668 Baiklah. 54 00:04:11,792 --> 00:04:14,332 Sejak kapan mereka mulai bikin video dewasa? 55 00:04:15,167 --> 00:04:18,667 Menampilkan keindahan model dalam latar belakang memesona 56 00:04:19,250 --> 00:04:20,920 adalah gaya Poseidon Productions. 57 00:04:26,542 --> 00:04:28,712 Aktrisnya hebat. 58 00:04:31,625 --> 00:04:34,035 Kualitas kontennya tidak. 59 00:04:38,667 --> 00:04:40,497 Tapi dia cantik. 60 00:04:41,458 --> 00:04:43,668 Cantik atau tidak, wajahnya datar. 61 00:04:44,417 --> 00:04:46,417 Dia sama saja seperti boneka seks. 62 00:05:00,458 --> 00:05:02,878 Hei, apa aku cantik? 63 00:05:04,125 --> 00:05:05,245 Kau sangat cantik. 64 00:05:11,417 --> 00:05:15,627 Kita bicarakan hal besar di Hokkaido, 65 00:05:15,792 --> 00:05:17,422 tapi realitasnya berbeda. 66 00:05:18,167 --> 00:05:19,287 Aku tak setuju. 67 00:05:19,875 --> 00:05:23,915 Bicaralah semaumu, tapi masyarakat membeli produksi Ikezawa. 68 00:05:24,583 --> 00:05:26,173 Kita baru mulai. 69 00:05:26,458 --> 00:05:29,038 - Kau selalu bilang begitu. - Selamat malam. 70 00:05:30,583 --> 00:05:31,543 Hei. 71 00:05:32,167 --> 00:05:33,747 Halo. 72 00:05:33,958 --> 00:05:35,878 - Malam. - Halo, Pak. 73 00:05:35,958 --> 00:05:37,748 - Miras dan sup. - Tentu. 74 00:05:41,667 --> 00:05:45,077 Minum miras murah adalah cara terbaik menjernihkan pikiran. 75 00:05:47,292 --> 00:05:50,752 Jadi, kalian nyaman di Kabukicho? 76 00:05:52,375 --> 00:05:53,575 Kami sedang berusaha. 77 00:05:55,958 --> 00:05:57,538 Kau punya bakat bisnis. 78 00:05:58,375 --> 00:06:00,285 Jadikan aku kaya, ya? 79 00:06:03,375 --> 00:06:06,205 Tampaknya kau sudah kaya. 80 00:06:06,458 --> 00:06:08,668 Kita baru mulai. 81 00:06:09,458 --> 00:06:12,128 - Ini. - Terima kasih. 82 00:06:12,542 --> 00:06:14,922 Maka itu aku mengandalkanmu. 83 00:06:23,125 --> 00:06:24,285 Apa itu? 84 00:06:24,458 --> 00:06:25,288 Ini? 85 00:06:25,667 --> 00:06:28,037 Ini video dewasa. 86 00:06:28,917 --> 00:06:30,627 Aku hanya mampu sewa sehari. 87 00:06:31,458 --> 00:06:32,458 Buruk sekali. 88 00:06:38,042 --> 00:06:40,962 Jangan biarkan Ikezawa menghancurkan kalian lagi. 89 00:06:41,167 --> 00:06:42,377 Lagi? 90 00:06:44,042 --> 00:06:45,082 Apa maksudmu? 91 00:06:46,500 --> 00:06:47,330 Apa? 92 00:06:50,667 --> 00:06:52,037 Kau bercanda. 93 00:06:56,083 --> 00:06:59,423 Fujiwara, mereka benar-benar bodoh. 94 00:07:02,542 --> 00:07:06,792 Kalian ditangkap karena Ikezawa. 95 00:07:11,208 --> 00:07:13,328 Ikezawa dan Takei berkomplot. 96 00:07:16,333 --> 00:07:19,673 Lain kali aku akan melindungimu. Aku di pihakmu. 97 00:07:26,583 --> 00:07:29,213 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 98 00:08:15,917 --> 00:08:17,667 Kau harus menontonnya. 99 00:08:17,792 --> 00:08:21,462 - Aku menangis. - Membuatku terharu. 100 00:08:21,583 --> 00:08:23,383 Episode terakhirnya... 101 00:08:23,500 --> 00:08:26,380 Hei, kau main di The Best Ten, 'kan? 102 00:08:26,500 --> 00:08:28,080 - Kau bintang pop! - Pergi! 103 00:08:28,708 --> 00:08:31,538 - Pergilah! - Episode terakhirnya... 104 00:08:31,667 --> 00:08:32,747 Ya. 105 00:08:32,833 --> 00:08:35,833 - Dah, Miku! - Dah, Teman-teman. 106 00:08:55,625 --> 00:08:57,415 Selamat pagi untukku. 107 00:09:01,208 --> 00:09:02,498 Halo. 108 00:09:02,667 --> 00:09:07,377 Apa itu kau, Miku? Kau janji akan menelepon semalam. 109 00:09:07,458 --> 00:09:08,748 Maaf. 110 00:09:09,458 --> 00:09:10,708 Apa Ibu sudah bangun? 111 00:09:11,292 --> 00:09:14,292 Tentu. Apa kau lupa kita dahulu petani? 112 00:09:15,667 --> 00:09:18,247 Kau tak pernah menelepon lagi. 113 00:09:18,917 --> 00:09:20,537 Apa kau akan pergi kerja? 114 00:09:21,667 --> 00:09:23,287 Ya. 115 00:09:23,792 --> 00:09:29,752 Sebenarnya aku sedang menabung agar Ibu bisa liburan. 116 00:09:30,917 --> 00:09:33,707 Sayang, niatmu saja sudah cukup. 117 00:09:34,417 --> 00:09:35,377 Kau punya cukup uang? 118 00:09:35,458 --> 00:09:36,328 TAGIHAN PEMBAYARAN 119 00:09:36,417 --> 00:09:37,457 Ya. 120 00:09:38,542 --> 00:09:40,792 Gaji di perusahaan kami cukup besar. 121 00:09:41,500 --> 00:09:45,670 Kau kabur ke Tokyo dan tak pernah menelepon. 122 00:09:46,000 --> 00:09:50,500 Ayahmu cemas. Dia bilang Tokyo tempat yang berbahaya. 123 00:09:52,917 --> 00:09:55,287 Tak seperti itu. Aku baik-baik saja. 124 00:09:56,375 --> 00:09:58,625 Dah. Kita bicara lagi nanti. 125 00:10:04,000 --> 00:10:05,040 Ini dia! 126 00:10:06,208 --> 00:10:07,288 Bagus. 127 00:10:09,250 --> 00:10:12,580 Bisa kau taruh acarnya di piring terpisah? 128 00:10:12,667 --> 00:10:14,667 Aku tak suka rasanya tercampur. 129 00:10:15,208 --> 00:10:17,038 - Apa itu mengganggumu? - Ya! 130 00:10:17,125 --> 00:10:19,415 Hanya sedikit, rasanya tak akan berubah. 131 00:10:19,542 --> 00:10:21,002 Kau tak beradab. 132 00:10:21,083 --> 00:10:24,043 Aku mau acarnya dipisahkan, paham? 133 00:10:24,792 --> 00:10:27,082 Mitamura, apa pendapatmu? 134 00:10:27,167 --> 00:10:28,957 Tak peduli. Aku tak makan banyak. 135 00:10:29,042 --> 00:10:32,832 Lihat! Hanya kau, Junko. 136 00:10:32,958 --> 00:10:35,328 Aku benci bekerja dengan tim penuh pria! 137 00:10:36,292 --> 00:10:39,882 Kau saja yang masak kalau sungguh tak suka! 138 00:10:39,958 --> 00:10:41,918 Kau wanita, tapi tak pernah memasak. 139 00:10:42,000 --> 00:10:43,920 Apa? Itu seksisme! 140 00:10:44,000 --> 00:10:47,290 Jangan bertengkar, kita sedang makan... 141 00:10:47,375 --> 00:10:48,875 Sudah cukup. 142 00:10:50,542 --> 00:10:51,632 Diam dan makanlah. 143 00:10:59,375 --> 00:11:00,575 Campuran yang unik. 144 00:11:03,833 --> 00:11:05,293 Semua menuju tempat yang sama. 145 00:11:06,125 --> 00:11:07,415 Kerja bagus, Rugby. 146 00:11:08,375 --> 00:11:09,455 Terima kasih, Pak. 147 00:11:11,708 --> 00:11:14,708 Sang koki bisa melezatkan atau menghancurkan bahan-bahan. 148 00:11:17,292 --> 00:11:19,422 Makanlah sebelum berperang. 149 00:11:22,000 --> 00:11:27,000 POSEIDON PRODUCTIONS PESTA ULANG TAHUN KETIGA 150 00:11:27,208 --> 00:11:29,998 Sudah cukup untuk sesi fotonya. 151 00:11:30,833 --> 00:11:33,543 Bisa media mundur sedikit? 152 00:11:37,000 --> 00:11:39,830 Sekarang, pidato dari Raja Konten Dewasa, 153 00:11:40,000 --> 00:11:43,670 Direktur Ikezawa dari Poseidon Productions. 154 00:11:49,667 --> 00:11:55,167 Selamat malam, Semua. Kini kami memasuki tahun keempat, 155 00:11:55,875 --> 00:11:59,535 kami dan para aktris akan bekerja lebih keras lagi. 156 00:11:59,667 --> 00:12:01,167 - Ya! - Ya! 157 00:12:02,708 --> 00:12:05,918 Itu karena kami membuat video dewasa 158 00:12:06,000 --> 00:12:09,000 dan aku yakin keteraturan itu penting. 159 00:12:09,125 --> 00:12:10,455 - Benar! - Ya! 160 00:12:10,542 --> 00:12:13,922 Agar industri ini terus sukses... 161 00:12:14,000 --> 00:12:15,420 Keteraturan untuk siapa? 162 00:12:19,750 --> 00:12:24,130 Selamat, Raja Konten Dewasa. Makanan lezat. Banyak daging. 163 00:12:24,208 --> 00:12:26,748 Keamanan, tolong singkirkan orang asing ini. 164 00:12:26,833 --> 00:12:30,003 Aku bukan orang asing. Aku sutradara video dewasa. 165 00:12:31,500 --> 00:12:35,330 Acara hari ini hanya untuk tamu undangan. 166 00:12:35,750 --> 00:12:38,420 Aku tak bisa orgasme menonton videomu. 167 00:12:38,875 --> 00:12:41,245 Sudah jelas para gadis tak menikmatinya. 168 00:12:41,417 --> 00:12:43,077 Wajah mereka datar. 169 00:12:44,542 --> 00:12:45,422 Terutama kau. 170 00:12:46,542 --> 00:12:48,132 Wajahmu seperti robot. 171 00:12:50,333 --> 00:12:55,173 Terima kasih untuk pendapatmu, tapi tolong jangan merusak pesta ini. 172 00:12:55,750 --> 00:12:57,670 Jika kau tak keberatan? 173 00:12:58,500 --> 00:13:00,920 - Silakan. - Aku akan keluar sendiri. 174 00:13:03,000 --> 00:13:04,250 Pulanglah. 175 00:13:04,458 --> 00:13:05,378 Usir dia. 176 00:13:07,708 --> 00:13:08,748 Hei, kau! 177 00:13:12,208 --> 00:13:13,128 Terima kasih. 178 00:13:25,750 --> 00:13:27,500 Megumi! 179 00:13:28,250 --> 00:13:30,250 Menarilah bersama kami! Jangan diam saja. 180 00:13:30,333 --> 00:13:31,583 Ayo kita menari sekarang. 181 00:13:43,000 --> 00:13:44,580 Apa kalian bergembira? 182 00:13:45,333 --> 00:13:49,883 Sekarang saatnya berdansa pelan! 183 00:13:55,542 --> 00:13:57,832 Aku akan ambil minum. 184 00:13:58,000 --> 00:13:58,880 Apa? 185 00:13:58,958 --> 00:14:00,328 Ayolah! 186 00:14:13,125 --> 00:14:15,125 - Kerja bagus. - Terima kasih. 187 00:14:15,208 --> 00:14:17,418 - Hey, bekerja keraslah. - Ya, Pak. 188 00:14:17,917 --> 00:14:19,827 - Terima kasih. - Selamat malam. 189 00:14:26,708 --> 00:14:29,288 - Kerja bagus. - Kerja bagus. 190 00:14:29,417 --> 00:14:30,917 - Pergi kerja? - Ya. 191 00:14:31,000 --> 00:14:32,290 Kau ada pekerjaan? 192 00:14:32,375 --> 00:14:34,875 - Kami lewat sini. - Dah, Teman-teman. 193 00:14:35,000 --> 00:14:37,290 Benarkah? Selamat malam. 194 00:14:37,375 --> 00:14:39,035 - Dah. - Sampai jumpa. 195 00:14:42,250 --> 00:14:44,880 - Pergi kerja? - Ya, aku ke sana sekarang. 196 00:14:45,000 --> 00:14:46,420 Selamat jalan. 197 00:14:46,542 --> 00:14:48,172 - Selamat malam. - Dah. 198 00:15:06,375 --> 00:15:08,495 - Ke Roppongi. - Tentu. 199 00:15:08,625 --> 00:15:10,875 - Berikan aku tumpangan. - Apa? 200 00:15:11,000 --> 00:15:13,210 - Ayo jalan. - Apa yang kau lakukan? 201 00:15:16,833 --> 00:15:20,043 Kenapa kau di sini? Aku menyuruhmu keluar. 202 00:15:21,417 --> 00:15:23,627 Muranishi, sutradara video dewasa. 203 00:15:25,458 --> 00:15:28,458 Wajah pemarah Anda lebih manusiawi dan indah. 204 00:15:28,917 --> 00:15:31,747 Ikezawa mengubah Anda jadi boneka seks. 205 00:15:32,667 --> 00:15:35,997 Apa-apaan? Kau mempermalukanku tadi. 206 00:15:36,167 --> 00:15:38,247 Itu hanya pendapat saya sejujurnya. 207 00:15:43,625 --> 00:15:45,075 Saya tak paham. 208 00:15:46,000 --> 00:15:47,080 Apanya? 209 00:15:47,750 --> 00:15:52,420 Kenapa bahan bagus bisa jadi hidangan yang buruk? 210 00:15:54,417 --> 00:15:56,917 Sudah kubilang, mustahil! 211 00:15:57,833 --> 00:16:00,673 Sulit kupercaya kau mengikuti ke sini. 212 00:16:01,000 --> 00:16:05,500 Aku mau tahu jika kau tertarik. Lupakan keinginan Ikezawa. 213 00:16:05,625 --> 00:16:06,915 Sudah cukup! 214 00:16:07,833 --> 00:16:11,083 Kau takkan bisa mencoba merebutku. 215 00:16:12,417 --> 00:16:14,747 Kenapa kau tak memilih jalanmu sendiri? 216 00:16:15,083 --> 00:16:18,673 Bukankah kau sudah muak harus berpura-pura setiap hari? 217 00:16:18,750 --> 00:16:21,080 Baik. Aku juga mau katakan sesuatu. 218 00:16:22,292 --> 00:16:25,962 "Toru Muranishi"? Tak pernah dengar! 219 00:16:26,833 --> 00:16:28,083 Jangan sombong. 220 00:16:37,958 --> 00:16:39,918 Berapa bayaran Poseidon per film? 221 00:16:40,958 --> 00:16:43,378 - Kenapa aku harus beri tahu? - Berapa? 222 00:16:47,333 --> 00:16:48,583 Lima ratus ribu yen. 223 00:16:56,292 --> 00:16:59,002 Ini bayaranmu dariku. Uang muka. 224 00:16:59,792 --> 00:17:01,672 Tapi Ikezawa... 225 00:17:02,667 --> 00:17:04,287 Ikezawa lagi. 226 00:17:05,125 --> 00:17:06,665 Kau hanya bisa bilang itu? 227 00:17:13,792 --> 00:17:15,082 TORU MURANISHI 228 00:17:15,167 --> 00:17:16,917 Datang ke kantorku saat kau siap. 229 00:17:19,500 --> 00:17:21,250 Bagaimana dengan uang ini? 230 00:17:23,083 --> 00:17:24,963 Bawa kabur saja jika mau. 231 00:17:50,958 --> 00:17:52,168 Aku pulang. 232 00:17:54,708 --> 00:17:55,748 Hei. 233 00:17:56,375 --> 00:17:57,245 Selamat malam. 234 00:18:06,875 --> 00:18:09,375 Bagaimana? Pulang untuk sesekali. 235 00:18:10,708 --> 00:18:15,708 Semua makanan di kulkas busuk, aku menemukan jamur aneh. 236 00:18:16,167 --> 00:18:17,707 Tapi memang sudah sebulan. 237 00:18:19,000 --> 00:18:21,750 Begitu rupanya. Bagus semuanya baik-baik saja. 238 00:18:23,625 --> 00:18:25,455 Apa itu video kita berikutnya? 239 00:18:26,375 --> 00:18:29,745 Ya, aku menemukan aktris hebat. 240 00:18:29,833 --> 00:18:31,383 Siapa dia? 241 00:18:43,000 --> 00:18:45,170 Apa? 242 00:18:45,333 --> 00:18:47,463 Baiklah, keluar dan bersiaplah. 243 00:18:48,958 --> 00:18:51,578 Tapi, Pak... Ini tempatku. 244 00:18:51,667 --> 00:18:53,707 Kau pikir kita mampu sewa studio? 245 00:18:54,208 --> 00:18:56,628 - Astaga. - Angkat. 246 00:18:56,708 --> 00:18:58,208 Kau sungguh yakin? 247 00:18:58,292 --> 00:18:59,212 Buka. 248 00:18:59,292 --> 00:19:01,382 - Kenapa di tempatku? - Cepatlah. 249 00:19:15,333 --> 00:19:17,043 Siapa yang merobek posterku? 250 00:19:18,875 --> 00:19:19,705 Kemarilah. 251 00:19:21,125 --> 00:19:25,325 - Lihat! Kemarin belum sobek. - Apa? 252 00:19:25,458 --> 00:19:27,538 - Apa? - Itu. 253 00:19:27,667 --> 00:19:28,877 Hei, apa-apaan! 254 00:19:28,958 --> 00:19:31,248 Siapa peduli? Jangan rewel. 255 00:19:32,208 --> 00:19:34,628 Kau bodoh. Otak udang! 256 00:19:36,667 --> 00:19:37,537 Perjaka. 257 00:19:38,000 --> 00:19:39,420 Diam! 258 00:19:39,500 --> 00:19:40,790 Kau sungguh perjaka. 259 00:19:40,875 --> 00:19:43,325 Tidak, aku kebalikan dari... 260 00:19:43,458 --> 00:19:46,078 Berhenti mengoceh! Cepatlah! 261 00:19:46,167 --> 00:19:47,747 - Bodoh! - Baik. 262 00:20:02,708 --> 00:20:04,078 Ayo kita lipat ini. 263 00:20:07,667 --> 00:20:09,827 - Aku cemas. - Soal apa? 264 00:20:10,417 --> 00:20:14,127 Menggunakan aktris Poseidon tanpa izin. 265 00:20:16,000 --> 00:20:18,380 Terima kasih mau bermain di video kami. 266 00:20:19,500 --> 00:20:20,880 - Mitamura. - Ya? 267 00:20:21,875 --> 00:20:23,825 - Kau gugup? - Kemari. 268 00:20:23,917 --> 00:20:26,667 - Sedikit. - Taruh tanganmu di sana. 269 00:20:26,792 --> 00:20:32,042 Kau tak perlu takut. Bukannya sombong, tapi sutradara kami lebih cocok untukmu. 270 00:20:33,500 --> 00:20:34,670 Pilihanmu tepat. 271 00:20:35,333 --> 00:20:36,753 Sebentar. 272 00:20:37,875 --> 00:20:39,575 - Ayo, tukar posisi. - Ya. 273 00:20:39,750 --> 00:20:42,830 - Di sini. Taruh tanganmu seperti ini. - Baiklah. 274 00:20:43,583 --> 00:20:44,963 Kurasa begitu. 275 00:20:45,042 --> 00:20:47,172 Terus bekerja. Kita kehabisan waktu. 276 00:20:47,250 --> 00:20:49,580 Kau pernah melihatnya dua kali. 277 00:20:50,083 --> 00:20:52,383 Kau selalu berpikir dia sangat cantik. 278 00:20:52,500 --> 00:20:53,880 - Paham? Itu ceritanya. - Ya. 279 00:20:53,958 --> 00:20:57,578 Dan kau ditinggalkan istrimu beberapa tahun lalu. 280 00:20:57,667 --> 00:20:59,877 - Sudah beres. - Terima kasih. 281 00:21:00,333 --> 00:21:01,583 Miku siap. 282 00:21:01,667 --> 00:21:02,957 - Ayo mulai. - Posisi. 283 00:21:03,042 --> 00:21:04,502 - Halo. - Senang bertemu. 284 00:21:05,542 --> 00:21:08,672 - Miku, kau janda yang kesepian. - Baik. 285 00:21:09,000 --> 00:21:11,710 Kau meratapi suamimu, mantan staf Kereta Api Nasional. 286 00:21:11,792 --> 00:21:14,332 Lalu bos suamimu datang. 287 00:21:14,417 --> 00:21:16,497 Dua jiwa kesepian bertemu, 288 00:21:16,583 --> 00:21:18,423 - kau menerimanya. - Baik. 289 00:21:18,667 --> 00:21:20,577 - Kau paham? Bagus. - Ya. 290 00:21:20,917 --> 00:21:22,787 - Siap? - Ya. 291 00:21:23,542 --> 00:21:25,462 Dua orang kesepian yang saling bergairah. 292 00:21:25,958 --> 00:21:28,458 Kekontrasan antara kesepian dan gairah sangat penting. 293 00:21:29,208 --> 00:21:31,578 - Mulai merekam. - Kamera merekam. 294 00:21:31,667 --> 00:21:32,877 Ayo. 295 00:21:35,000 --> 00:21:36,000 Siap... 296 00:21:37,042 --> 00:21:37,882 Mulai! 297 00:21:43,708 --> 00:21:44,748 Nyonya, 298 00:21:45,667 --> 00:21:47,127 aku selalu mencintaimu! 299 00:21:52,625 --> 00:21:54,495 Kita tak bisa begini. 300 00:21:55,125 --> 00:21:57,745 Dia melihat dari surga. 301 00:21:58,333 --> 00:21:59,333 Nyonya... 302 00:22:01,375 --> 00:22:03,455 Tidak, hentikan! Tidak! 303 00:22:03,542 --> 00:22:05,632 Tenang, dia sudah tiada. 304 00:22:05,708 --> 00:22:06,958 Kita tak bisa begini. 305 00:22:08,875 --> 00:22:10,415 Lebih bergairah. 306 00:22:10,958 --> 00:22:12,378 Astaga. 307 00:22:15,250 --> 00:22:17,080 Miku, kau menginginkannya juga. 308 00:22:21,917 --> 00:22:25,127 Tidak, minggir. Kangkangi dia. 309 00:22:25,208 --> 00:22:26,628 - Ya. - Baik. 310 00:22:27,208 --> 00:22:28,378 Lebih bergairah. 311 00:22:31,417 --> 00:22:32,787 Ini terasa enak sekali. 312 00:22:32,875 --> 00:22:34,785 - Aku akan orgasme. - Kau menakjubkan. 313 00:22:35,250 --> 00:22:37,500 Cut! Miku, ikut denganku. 314 00:22:45,125 --> 00:22:46,455 Apa kau bercanda? 315 00:22:47,125 --> 00:22:48,125 Ada apa? 316 00:22:48,250 --> 00:22:51,710 Aktingmu buruk. Jangan samakan aku dengan Ikezawa. 317 00:22:53,625 --> 00:22:57,705 Aku mempertaruhkan segalanya. Berikan yang terbaik. 318 00:22:59,958 --> 00:23:01,788 - Apa kau mau melepaskan itu? - Apa? 319 00:23:02,333 --> 00:23:05,213 Kau merasa terkurung. Cobalah seks sungguhan. 320 00:23:05,292 --> 00:23:06,632 Aku tak bisa. 321 00:23:06,708 --> 00:23:09,378 Itu ide buruk. Seks sungguhan tak pernah dilakukan. 322 00:23:09,458 --> 00:23:10,628 Itu lebih bagus lagi. 323 00:23:10,708 --> 00:23:13,788 Apa kau menyarankan kita lakukan seks sungguhan? 324 00:23:14,167 --> 00:23:16,417 Yang benar saja. Aku tak bisa. 325 00:23:16,500 --> 00:23:18,080 Kenapa tidak? Dasar pengecut. 326 00:23:18,167 --> 00:23:19,627 Aku akan ditangkap. 327 00:23:19,708 --> 00:23:21,248 Aku yang tanggung jawab. 328 00:23:22,042 --> 00:23:25,462 Aku tak bisa melakukan ini. Aku keluar. 329 00:23:25,542 --> 00:23:26,502 Tidak, tunggu... 330 00:23:26,875 --> 00:23:27,955 Biarkan dia pergi. 331 00:23:28,583 --> 00:23:30,173 - Rugby, bersiaplah. - Apa? 332 00:23:30,250 --> 00:23:31,670 Ambil kostum. 333 00:23:32,083 --> 00:23:34,673 - Baik. - Kau menggantikannya. Bersiaplah. 334 00:23:34,750 --> 00:23:35,750 Ya, Pak. 335 00:23:35,917 --> 00:23:39,537 Seks sungguhan dalam video dewasa adalah standar luar negeri. 336 00:23:39,917 --> 00:23:42,247 Aku sudah muak membuat film seks palsu. 337 00:23:43,292 --> 00:23:45,422 Aku tak akan memaksamu. Kau yang memutuskan. 338 00:23:47,333 --> 00:23:50,133 Aktor yang bodoh. Kau, push-up agar lebih kekar! 339 00:23:51,667 --> 00:23:55,247 Megumi, bagaimana dengan pria dari kelab? 340 00:23:55,833 --> 00:23:57,793 Tak ada yang terjadi. 341 00:23:57,917 --> 00:23:59,827 - Apa? - Sungguh? 342 00:23:59,917 --> 00:24:02,577 Sudah saatnya kau mencari pacar. 343 00:24:02,708 --> 00:24:03,668 Ya. 344 00:24:04,208 --> 00:24:05,918 Kau telat dewasa. 345 00:24:07,292 --> 00:24:09,752 Aku tahu. Apa kau mau kujodohkan? 346 00:24:10,167 --> 00:24:12,497 - Jodohkan aku juga! - Tentu. 347 00:24:12,583 --> 00:24:13,923 - Bagaimana denganmu? - Apa? 348 00:24:14,250 --> 00:24:16,540 Katakan padaku. Seperti apa kehidupan seksmu? 349 00:24:19,292 --> 00:24:20,832 Hentikan, Megumi. 350 00:24:21,333 --> 00:24:22,293 Kau penasaran? 351 00:24:25,667 --> 00:24:27,077 Coba kupikir. 352 00:24:27,583 --> 00:24:30,083 - Jangan. Kita tak perlu beri tahu. - Ya... 353 00:24:30,417 --> 00:24:32,667 Kami sangat cocok. 354 00:24:33,375 --> 00:24:36,415 - Apa maksudmu? Hentikan. - Itu kenyataan. 355 00:24:36,500 --> 00:24:38,170 Ini memalukan. 356 00:24:38,250 --> 00:24:41,500 - Benar! - Kenapa? Siapa peduli? 357 00:24:42,083 --> 00:24:44,133 Berbagi tak ada salahnya. 358 00:24:48,917 --> 00:24:51,417 Mungkin Satoko pura-pura. 359 00:24:54,583 --> 00:24:56,923 Untuk apa? Benar, 'kan? 360 00:24:58,583 --> 00:25:00,793 Apa wanita pura-pura di ranjang? 361 00:25:00,875 --> 00:25:02,825 Apa maksudmu? 362 00:25:02,917 --> 00:25:06,037 Kau tak pernah tahu dengan wanita. Benar, Satoko? 363 00:25:07,583 --> 00:25:09,253 Tak semua wanita. 364 00:25:13,292 --> 00:25:15,672 Apa... Satoko, apa itu benar? 365 00:25:17,875 --> 00:25:18,995 Ada apa? 366 00:25:19,083 --> 00:25:20,383 Bukan apa-apa. 367 00:25:21,625 --> 00:25:24,455 Menurutku pura-pura itu membosankan. 368 00:25:41,792 --> 00:25:43,672 Aku akan kembali ke kelas. 369 00:25:44,792 --> 00:25:45,632 Baik. 370 00:25:49,375 --> 00:25:51,125 Kau sungguh tak apa? 371 00:25:54,667 --> 00:25:57,577 Aku tak tertarik dengan gairah yang biasa saja. 372 00:26:07,625 --> 00:26:11,915 Jika aktingmu meyakinkan, aku tak akan menyuruh seks sungguhan. 373 00:26:12,333 --> 00:26:13,253 Ya. 374 00:26:13,375 --> 00:26:16,035 Benar, 'kan? Kau bisa lebih baik. 375 00:26:16,917 --> 00:26:18,077 Aku setuju. 376 00:26:18,583 --> 00:26:21,963 Pak, seks sungguhan akan jadi masalah. 377 00:26:22,042 --> 00:26:23,712 Kubilang aku akan tanggung jawab. 378 00:26:26,750 --> 00:26:28,920 Aku akan berikan satu juta yen lagi. 379 00:26:29,792 --> 00:26:30,832 Untuk seks sungguhan. 380 00:27:02,708 --> 00:27:04,878 Aku tak masalah. Ayo kita lakukan. 381 00:27:13,500 --> 00:27:14,750 Permisi. 382 00:27:18,417 --> 00:27:19,497 Nyonya. 383 00:27:20,625 --> 00:27:24,205 Aku selalu mencintaimu. 384 00:27:35,667 --> 00:27:36,917 Nyonya. 385 00:27:47,292 --> 00:27:48,252 Nyonya. 386 00:27:48,542 --> 00:27:53,422 Aku merasa terhormat bercinta dengan wanita secantikmu. 387 00:27:53,583 --> 00:27:54,713 Sungguh? 388 00:28:19,583 --> 00:28:20,583 Miku. 389 00:28:21,542 --> 00:28:23,172 Kau tampak sangat berseri. 390 00:28:29,625 --> 00:28:30,825 Rugby, angkat dia. 391 00:28:30,917 --> 00:28:31,957 Ya. 392 00:28:32,042 --> 00:28:34,882 Angkat dia. Berdiri! 393 00:28:35,167 --> 00:28:36,747 Berdiri? Seperti ini? 394 00:28:36,875 --> 00:28:37,915 Benar. 395 00:28:38,542 --> 00:28:41,422 Sekarang keliling. Jalan! 396 00:28:44,250 --> 00:28:46,290 Nyonya. 397 00:28:46,958 --> 00:28:50,248 Nyonya, suamimu bersama kita. 398 00:28:50,792 --> 00:28:51,832 Kalau begini? 399 00:28:59,500 --> 00:29:02,170 Ya. Kau merasakannya. 400 00:29:03,542 --> 00:29:07,132 Makin kau merasakannya, makin kau memikirkan suamimu. 401 00:29:08,417 --> 00:29:09,747 Sayang. 402 00:29:11,333 --> 00:29:13,423 Jual bento enak! 403 00:29:15,250 --> 00:29:16,500 Bento! 404 00:29:16,625 --> 00:29:17,535 Jual bento! 405 00:29:18,250 --> 00:29:20,250 Bento! 406 00:29:20,542 --> 00:29:22,752 - Jual bento! - Benar begitu! 407 00:29:22,917 --> 00:29:25,577 Sekarang pergi keluar! 408 00:29:31,917 --> 00:29:33,247 Cepat! 409 00:29:33,333 --> 00:29:34,923 - Ya! - Teruskan! 410 00:29:36,625 --> 00:29:38,245 Miku! 411 00:29:39,917 --> 00:29:41,417 Junko, topinya. 412 00:29:43,333 --> 00:29:45,673 - Ini bagus! - Ayo! Teruskan! 413 00:29:54,500 --> 00:29:56,290 Bagus! 414 00:29:56,542 --> 00:29:59,292 Aku mau sudut berbeda. Balik badan! 415 00:30:01,167 --> 00:30:02,577 Terlihat bersemangat! 416 00:30:04,708 --> 00:30:06,498 Ya! Itu bagus! 417 00:30:06,625 --> 00:30:09,495 Cintamu sungguh memesona! Ayo! 418 00:30:09,625 --> 00:30:10,665 Ya, Pak! 419 00:30:10,750 --> 00:30:11,880 Halo! 420 00:30:12,208 --> 00:30:14,288 Bento! 421 00:30:20,417 --> 00:30:21,537 Ayo! 422 00:30:32,875 --> 00:30:36,165 Aku akan orgasme! 423 00:30:47,542 --> 00:30:50,292 Bagus! Fantastis! 424 00:30:53,292 --> 00:30:55,832 Miku, kau menakjubkan. 425 00:31:02,250 --> 00:31:05,920 Ini tempatku. Pastikan kau membersihkannya. 426 00:31:06,250 --> 00:31:08,670 Kau seharusnya membersihkan tempatmu sendiri. 427 00:31:08,917 --> 00:31:10,787 - Kerja bagus. - Terima kasih. 428 00:31:32,917 --> 00:31:34,537 - Halo. - Hei. 429 00:31:34,667 --> 00:31:36,327 Halo. 430 00:31:37,208 --> 00:31:39,418 Ya. Ada di rak. 431 00:31:39,542 --> 00:31:40,542 Terima kasih. 432 00:31:41,750 --> 00:31:43,420 Mari kita lihat. 433 00:31:44,250 --> 00:31:46,210 JANDA PENJUAL MAKANAN MIKU MINAMI 434 00:31:46,667 --> 00:31:47,877 Bung, lihat! 435 00:31:50,250 --> 00:31:51,920 Itu selangkah lebih maju. 436 00:31:54,875 --> 00:31:56,575 Kita berhasil. 437 00:31:57,250 --> 00:32:01,170 Videomu berbeda dan menarik. 438 00:32:02,167 --> 00:32:03,457 Tapi kau tahu, 439 00:32:03,667 --> 00:32:07,127 dia salah satu aktris Poseidon. Yakin tak apa? 440 00:32:16,292 --> 00:32:17,582 Lezat. 441 00:32:18,292 --> 00:32:19,922 Rasanya lezat sekali. 442 00:32:20,125 --> 00:32:23,205 Itu masakan cabang independen dari restoran terkenal. 443 00:32:23,708 --> 00:32:24,748 Bagus. 444 00:32:25,625 --> 00:32:31,375 Itu sistem yang bagus. Menjadi tolak ukur kepercayaan. 445 00:32:32,500 --> 00:32:34,920 Sekarang kalian semua makanlah. 446 00:32:35,583 --> 00:32:37,633 - Terima kasih. - Terima kasih. 447 00:32:38,250 --> 00:32:39,880 Ini lezat. 448 00:32:39,958 --> 00:32:42,078 - Bisa ambilkan makanan? - Tentu. 449 00:32:42,792 --> 00:32:45,212 Ada apa? Kau tak lapar? 450 00:32:46,667 --> 00:32:50,417 Maaf. Aku hanya sangat gugup... 451 00:32:50,583 --> 00:32:53,633 - Gugup? - Manis sekali. 452 00:32:53,708 --> 00:32:57,748 Dia baru bergabung bulan lalu. Namanya Shizuka Saeki. 453 00:32:59,250 --> 00:33:02,420 Jangan tegang. Kita seperti keluarga. 454 00:33:02,583 --> 00:33:04,253 - Dia benar. - Santai saja. 455 00:33:04,417 --> 00:33:05,667 Terima kasih. 456 00:33:05,833 --> 00:33:07,463 - Dia manis sekali. - Imut. 457 00:33:08,583 --> 00:33:13,253 Kuberi tahu soal video menarik yang kulihat kemarin. 458 00:33:13,417 --> 00:33:15,287 - Sungguh? - Katakan. 459 00:33:15,417 --> 00:33:17,037 Seperti apa? 460 00:33:17,542 --> 00:33:21,632 Mereka bercinta dalam posisi yang belum pernah kulihat. 461 00:33:21,708 --> 00:33:23,378 Apa maksudmu? 462 00:33:23,542 --> 00:33:27,042 Akting gadis itu tak terkekang dan bebas. 463 00:33:29,667 --> 00:33:35,577 Tapi aku sulit terangsang. Jadi, aku lihat lebih dekat. 464 00:33:37,208 --> 00:33:39,918 - Ternyata gadis itu... - Siapa dia? 465 00:33:40,208 --> 00:33:41,458 Siapa dia? 466 00:33:41,583 --> 00:33:43,753 Salah satu aktris kita. 467 00:33:51,458 --> 00:33:52,748 Sayangnya... 468 00:33:54,208 --> 00:33:55,248 itu artinya... 469 00:33:57,250 --> 00:33:59,880 hidupnya berakhir. 470 00:34:07,875 --> 00:34:08,995 Hei. 471 00:34:11,833 --> 00:34:13,253 Jangan menangis. 472 00:34:14,667 --> 00:34:16,377 Bisa kena makanan. 473 00:34:28,000 --> 00:34:30,460 Permisi. 474 00:34:30,542 --> 00:34:32,672 Hai, biarkan aku lewat. 475 00:34:33,708 --> 00:34:35,918 - Bisa kau berhenti? - Hei, turunlah. 476 00:34:36,458 --> 00:34:39,288 Hentikan musiknya. 477 00:34:39,375 --> 00:34:41,245 - Hentikan musiknya! - Apa-apaan ini? 478 00:34:41,333 --> 00:34:44,253 Hei, kami polisi! 479 00:34:45,375 --> 00:34:46,575 Jangan bergerak. 480 00:34:59,750 --> 00:35:01,210 Miku Minami. 481 00:35:02,458 --> 00:35:03,788 Ikut kami. 482 00:35:04,750 --> 00:35:07,170 - Tidak, tunggu! - Mundur! 483 00:35:07,250 --> 00:35:08,630 Mundur! 484 00:35:10,500 --> 00:35:11,750 Mau kau bawa ke mana dia? 485 00:35:11,875 --> 00:35:15,375 Orang-orang seperti kalian merusak negara kita. 486 00:35:16,250 --> 00:35:17,500 Minggir. 487 00:35:17,583 --> 00:35:18,713 - Miku! - Miku! 488 00:35:20,625 --> 00:35:23,535 Jika kau mau menyalahkan seseorang, salahkan Muranishi. 489 00:35:26,667 --> 00:35:30,787 Kami butuh penjamin untuk membawamu pulang. 490 00:35:31,500 --> 00:35:32,750 Apa ibumu bisa? 491 00:35:38,625 --> 00:35:39,915 Kumohon. 492 00:35:41,917 --> 00:35:44,127 Kumohon jangan beri tahu orang tuaku. 493 00:35:46,583 --> 00:35:48,043 Kumohon! 494 00:35:49,250 --> 00:35:50,830 Aku akan lakukan apa pun. 495 00:35:51,167 --> 00:35:53,287 Kumohon jangan beri tahu mereka. 496 00:35:56,667 --> 00:35:59,667 Bukankah kita sudah menelepon mereka? 497 00:36:00,417 --> 00:36:01,327 Ya. 498 00:36:02,917 --> 00:36:04,827 Terlambat. Kami sudah beri tahu. 499 00:36:15,333 --> 00:36:16,253 Benar. 500 00:36:20,208 --> 00:36:22,288 Aku lupa berikan ini padamu. 501 00:36:30,167 --> 00:36:32,457 Kau tak pernah menelepon lagi. 502 00:36:33,792 --> 00:36:35,922 Apa kau akan pergi kerja? 503 00:36:36,625 --> 00:36:38,165 Ya. 504 00:36:38,667 --> 00:36:44,747 Sebenarnya aku sedang menabung agar Ibu bisa liburan. 505 00:36:45,667 --> 00:36:48,577 Sayang, niatmu saja sudah cukup. 506 00:36:49,167 --> 00:36:50,457 Kau punya cukup uang? 507 00:36:50,542 --> 00:36:51,792 Mustahil. 508 00:36:53,500 --> 00:36:57,250 MIKU MINAMI AKTRIS FILM DEWASA MELAKUKAN SEKS SUNGGUHAN 509 00:37:48,167 --> 00:37:51,207 TORU MURANISHI 510 00:37:53,792 --> 00:37:56,882 Megumi. Kau sedang apa? 511 00:37:59,417 --> 00:38:00,457 Ya, Ibu. 512 00:38:02,625 --> 00:38:04,285 Makan malam sudah siap. 513 00:38:04,708 --> 00:38:05,878 Cepatlah turun. 514 00:38:06,375 --> 00:38:07,785 Aku akan segera turun. 515 00:38:10,792 --> 00:38:13,922 Jadi, apa yang terjadi dengan Miku? 516 00:38:15,458 --> 00:38:18,878 Dia pulang. Dia bilang akan bersembunyi untuk sementara. 517 00:38:21,917 --> 00:38:25,917 Tepat pada saat kita berhasil membuat video yang laris. 518 00:38:26,250 --> 00:38:27,920 Bukan itu masalahnya! 519 00:38:29,583 --> 00:38:31,293 Sama sekali bukan. 520 00:38:32,250 --> 00:38:33,920 Karena ini aku menentangnya. 521 00:38:35,542 --> 00:38:36,582 Miku... 522 00:38:42,125 --> 00:38:43,745 Aku juga bertanggung jawab. 523 00:38:49,083 --> 00:38:51,633 Seharusnya aku lebih keras menghentikanmu. 524 00:39:14,917 --> 00:39:17,247 Bung, soal syuting kita besok... 525 00:39:28,833 --> 00:39:32,793 Tak ada gunanya mengasihani dirimu sendiri. 526 00:39:34,417 --> 00:39:35,827 Kita tak bisa berhenti. 527 00:39:36,708 --> 00:39:38,918 Kita harus terus syuting, 'kan? 528 00:39:39,333 --> 00:39:42,003 Dia benar. Kita harus syuting besok. 529 00:39:42,667 --> 00:39:43,827 Aku tahu. 530 00:39:46,458 --> 00:39:47,748 Kita punya masalah. 531 00:39:48,833 --> 00:39:50,173 Ada apa? 532 00:39:50,417 --> 00:39:54,787 Aktris untuk film kita selanjutnya tiba-tiba membatalkan. 533 00:39:55,250 --> 00:39:57,330 Apa? Dia kabur? 534 00:39:57,708 --> 00:39:58,828 Tidak. 535 00:40:03,750 --> 00:40:05,460 Bukan begitu. 536 00:40:09,667 --> 00:40:10,747 Satu lagi. 537 00:40:11,500 --> 00:40:13,040 Kau kurang satu batu lagi. 538 00:40:13,792 --> 00:40:17,582 Maaf, Furuya. Aku akan menang. 539 00:40:19,375 --> 00:40:23,875 Jangan pernah lengah. Aku juga bisa menang. 540 00:40:23,958 --> 00:40:25,958 Kau sudah diperingatkan. 541 00:40:26,917 --> 00:40:30,377 Sebaiknya kau mengawasi Muranishi juga. 542 00:40:30,458 --> 00:40:32,748 Dia bahkan tak terlihat di mataku. 543 00:40:33,250 --> 00:40:35,250 Dia membuatmu dalam masalah. 544 00:40:36,292 --> 00:40:39,132 Sudah kusingkirkan aktris yang melanggar aturan. 545 00:40:40,417 --> 00:40:41,667 Baiklah kalau begitu. 546 00:40:42,583 --> 00:40:45,083 Dia tak bisa diremehkan. 547 00:40:46,292 --> 00:40:49,422 Dia punya visi dan nyali besar. 548 00:40:49,917 --> 00:40:52,127 Dia bisa jadi orang yang menyebalkan. 549 00:40:52,708 --> 00:40:58,788 Omong kosong. Walau dia buat masalah, kau bisa mengatasinya, 'kan? 550 00:40:59,500 --> 00:41:03,630 Dia dalam perlindunganku. Jadi, dia akan mematuhiku. 551 00:41:05,708 --> 00:41:09,458 Tapi aku harus dapat imbalan. 552 00:41:11,583 --> 00:41:13,043 Benar, Raja Konten Dewasa? 553 00:41:13,125 --> 00:41:14,495 Aku tahu. 554 00:41:14,583 --> 00:41:15,793 Ron! 555 00:41:17,250 --> 00:41:19,500 - Aku menang. - Aku salah langkah. 556 00:41:20,208 --> 00:41:21,828 Aku menang besar. Lihatlah. 557 00:41:21,917 --> 00:41:23,207 Baiklah, ini. 558 00:41:25,917 --> 00:41:29,457 Seperti biasa, kau menolongku, aku menolongmu. 559 00:41:32,583 --> 00:41:35,713 Ini, kau harus coba. 560 00:41:47,417 --> 00:41:48,747 Terlalu manis. 561 00:41:50,333 --> 00:41:54,003 - Ya, tapi... - Syutingnya besok. 562 00:41:54,083 --> 00:41:56,293 - ...bisa kirim aktris? - Siapa saja tak masalah. 563 00:41:56,375 --> 00:42:00,035 Tak bisa? Tapi kami butuh seseorang besok. 564 00:42:00,125 --> 00:42:01,575 Aku paham. 565 00:42:04,708 --> 00:42:07,288 Aku akan bayar mahal. 566 00:42:09,667 --> 00:42:10,917 Junko! 567 00:42:11,000 --> 00:42:12,830 - Ada masalah. - Apa? 568 00:42:12,917 --> 00:42:15,537 Aktris untuk syuting besok mengundurkan diri. 569 00:42:15,625 --> 00:42:17,205 - Apa? - Apa kau bilang? 570 00:42:17,750 --> 00:42:21,830 Jangan bercanda! Bicaramu omong kosong! 571 00:42:22,583 --> 00:42:23,423 Kau... 572 00:42:25,917 --> 00:42:27,327 Muranishi. 573 00:42:29,750 --> 00:42:31,880 Kita dijegal. 574 00:42:34,500 --> 00:42:36,250 Kita tahu siapa dalangnya. 575 00:43:15,417 --> 00:43:17,537 Di sini kau rupanya. 576 00:43:17,750 --> 00:43:19,210 Lama tak bertemu. 577 00:44:13,125 --> 00:44:16,165 AKASAKA, TAHUN 1961 578 00:44:41,542 --> 00:44:42,462 Siapa ini? 579 00:44:44,958 --> 00:44:49,078 AKU TAK AKAN MELUPAKAN WAKTU BERHARGA KITA 580 00:44:54,542 --> 00:44:58,582 27 MARET 1967 MEGUMI LAHIR 581 00:45:18,167 --> 00:45:20,877 27 MARET 1969 RUMAH BARU 582 00:45:24,083 --> 00:45:27,083 DIA SEGALANYA BAGIKU 583 00:48:42,208 --> 00:48:44,288 Terjemahan subtitle oleh Priscillia