1 00:00:07,250 --> 00:00:08,170 ‪TOKYO, 1982 2 00:00:08,250 --> 00:00:11,130 ‪Ale naibii păcănele. Pierd mereu. 3 00:00:13,750 --> 00:00:15,040 ‪Asta arată mai bine. 4 00:00:15,291 --> 00:00:17,251 ‪Scuzați, faceți loc. 5 00:00:17,958 --> 00:00:19,078 ‪Frumos. 6 00:00:19,708 --> 00:00:21,628 ‪Asta e gratis. 7 00:00:22,208 --> 00:00:23,708 ‪Scuzați-mă. 8 00:00:26,625 --> 00:00:27,875 ‪Hai, ridică-te. 9 00:00:36,708 --> 00:00:38,998 ‪Ce? Pot să le iau eu? 10 00:00:43,875 --> 00:00:44,995 ‪Mulțumesc! 11 00:00:46,500 --> 00:00:50,210 ‪Mă pregătesc pentru muncă. ‪Îmi stai în drum. 12 00:01:04,791 --> 00:01:08,921 ‪Detest zgomotul acela. 13 00:01:09,833 --> 00:01:12,173 ‪De ce sunt toți obsedați de jucăria aceea? 14 00:01:14,125 --> 00:01:18,535 ‪Dormi de ceva timp pe aici. 15 00:01:20,125 --> 00:01:21,035 ‪Scuze. 16 00:01:24,750 --> 00:01:27,080 ‪Nu asta voiam să spun. 17 00:01:30,041 --> 00:01:32,251 ‪Nu mă deranjează. 18 00:01:33,333 --> 00:01:37,213 ‪Nu-mi pasă cine ești sau ce ai făcut. 19 00:01:40,125 --> 00:01:41,165 ‪Deci... 20 00:01:45,208 --> 00:01:48,748 ‪nu mă părăsi. 21 00:01:53,333 --> 00:01:54,673 ‪Am plecat. 22 00:01:57,791 --> 00:01:59,131 ‪Pa. 23 00:02:37,250 --> 00:02:38,630 ‪Toru Muranishi? 24 00:02:42,833 --> 00:02:44,383 ‪Nu e amuzant. 25 00:02:44,916 --> 00:02:46,746 ‪Arăți bine, dle președinte. 26 00:02:48,875 --> 00:02:49,915 ‪Unde-s banii? 27 00:02:52,666 --> 00:02:53,996 ‪În dulap, ca de obicei. 28 00:03:01,333 --> 00:03:06,423 ‪Compania încă merge, ‪dar nu ne dă pace poliția. 29 00:03:08,250 --> 00:03:09,710 ‪Pierdem clienți. 30 00:03:10,750 --> 00:03:12,790 ‪- Îmi pare rău. ‪- Nu-i nimic. 31 00:03:19,125 --> 00:03:21,745 ‪Mai puteți veni peste trei zile? 32 00:03:24,458 --> 00:03:29,078 ‪Șefii de sedii stau ca pe ace ‪din cauza absenței dvs. 33 00:03:31,166 --> 00:03:32,576 ‪Ar ajuta să-i vizitați. 34 00:03:38,708 --> 00:03:39,578 ‪Bine. 35 00:03:41,041 --> 00:03:42,421 ‪Am să merg la Hokkaido. 36 00:03:44,875 --> 00:03:48,575 ‪E frig acolo? Nu mai țin minte. 37 00:04:05,291 --> 00:04:06,581 ‪Unde te duci așa târziu? 38 00:04:11,000 --> 00:04:12,750 ‪S-ar putea să fiu plecat câteva zile. 39 00:04:14,291 --> 00:04:15,131 ‪Înțeleg. 40 00:04:15,875 --> 00:04:17,495 ‪Să mai vii. 41 00:04:23,625 --> 00:04:26,745 ‪Cred că m-am îndrăgostit de tine. 42 00:05:03,666 --> 00:05:07,666 {\an8}‪SAPPORO 43 00:05:11,666 --> 00:05:14,626 ‪Puteau să fi folosit o poză mai bună. 44 00:05:14,708 --> 00:05:15,538 ‪Să mergem. 45 00:05:15,625 --> 00:05:18,995 ‪CĂUTAT ‪RECOMPENSĂ: UN MILION DE YENI 46 00:05:21,958 --> 00:05:24,828 ‪Dle președinte, ce plăcere să vă revăd. 47 00:05:24,916 --> 00:05:26,876 ‪Dle președinte, ‪nu v-am văzut de ceva timp. 48 00:05:27,375 --> 00:05:29,955 ‪Cred că sunteți obosit. ‪V-am luat o cameră. 49 00:05:30,083 --> 00:05:33,003 ‪Ești tâmpit? Atragem atenția aici. 50 00:05:33,583 --> 00:05:34,793 ‪Să mergem afară. 51 00:05:38,041 --> 00:05:39,501 ‪- Vă rog. ‪- Vă rog. 52 00:05:41,083 --> 00:05:43,173 ‪- Kitamori. ‪- Da. 53 00:05:43,583 --> 00:05:44,923 ‪Așa de cald e? 54 00:05:47,250 --> 00:05:49,460 ‪Cum? Nu, eu doar... 55 00:05:49,583 --> 00:05:51,423 ‪- Toshi, fugi. ‪- Cum? 56 00:05:54,208 --> 00:05:55,418 ‪Prindeți-i! 57 00:05:56,125 --> 00:05:57,035 ‪Stați! 58 00:06:00,583 --> 00:06:03,333 ‪Ticălosule! Stai! 59 00:06:05,375 --> 00:06:06,915 ‪PETRECERE DE DUPĂ NUNTĂ 60 00:06:10,333 --> 00:06:12,293 ‪Să nu-l ratați! 61 00:06:18,333 --> 00:06:20,633 ‪Unu, doi, trei, patru! 62 00:06:20,708 --> 00:06:21,998 ‪Oh, Jackie! 63 00:06:28,500 --> 00:06:31,580 ‪Muranishi! 64 00:06:42,333 --> 00:06:43,583 ‪Adună-te! 65 00:06:43,875 --> 00:06:44,995 ‪Muranishi! 66 00:06:55,291 --> 00:06:56,711 ‪Muranishi! 67 00:06:57,833 --> 00:06:58,673 ‪Muranishi! 68 00:07:01,250 --> 00:07:03,420 ‪Muranishi! 69 00:07:05,083 --> 00:07:06,213 ‪Muranishi! 70 00:07:09,125 --> 00:07:10,535 ‪Muranishi! 71 00:07:11,541 --> 00:07:14,791 ‪Bun venit la turul Sapporo. 72 00:07:15,125 --> 00:07:19,535 ‪Sunt Yasuko Kitamura. Voi fi ghidul dvs. 73 00:07:19,666 --> 00:07:21,326 ‪- Bună, Yasuko! ‪- Mulțumesc. 74 00:07:22,333 --> 00:07:25,753 ‪Băieți, stați pe locurile noastre. 75 00:07:26,250 --> 00:07:27,380 ‪Ați greșit autocarul. 76 00:07:27,875 --> 00:07:29,205 ‪Verificați din nou. 77 00:07:29,291 --> 00:07:30,791 ‪Am verificat atent. 78 00:07:32,250 --> 00:07:35,210 ‪Mereu m-am întrebat... 79 00:07:36,916 --> 00:07:39,956 ‪dacă știi că sosul de soia ‪face cea mai bună supă, 80 00:07:40,625 --> 00:07:43,245 ‪de ce să faci altfel de ‪ramen? 81 00:07:45,250 --> 00:07:49,460 ‪Niciodată nu mi-a plăcut ‪supa ‪miso ramen ‪din Sapporo. 82 00:07:52,125 --> 00:07:54,705 ‪Micile lucruri pot deveni populare. 83 00:08:01,500 --> 00:08:03,130 ‪Ce naiba! 84 00:08:07,291 --> 00:08:08,581 ‪Scoală! 85 00:08:11,083 --> 00:08:13,923 ‪Ne-am jucat mult de-a v-ați ascunselea. 86 00:08:16,708 --> 00:08:18,248 ‪Mulțumim pentru ajutor. 87 00:08:20,250 --> 00:08:21,830 ‪Trădătorilor! 88 00:08:22,291 --> 00:08:23,421 ‪Treci înăuntru. 89 00:08:25,500 --> 00:08:26,460 ‪Și tu. 90 00:08:27,000 --> 00:08:29,330 ‪De ce e indecent ‪să arăți oamenii cum sunt? 91 00:08:31,916 --> 00:08:33,286 ‪Să-ți zic ceva. 92 00:08:34,750 --> 00:08:37,790 ‪Nu e indecent pentru că e pornografic. 93 00:08:38,625 --> 00:08:43,205 ‪E indecent pentru că așa zice guvernul. 94 00:08:44,416 --> 00:08:45,576 ‪Intră! 95 00:09:00,250 --> 00:09:03,000 ‪UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX 96 00:09:53,750 --> 00:09:56,170 ‪Ești un fiu de nimic! 97 00:09:58,500 --> 00:10:01,830 ‪Ucideți-l! Condamnați-l la moarte ‪pentru mine! 98 00:10:06,125 --> 00:10:07,995 ‪Să nu mori. 99 00:10:09,166 --> 00:10:11,996 ‪Îmi trebuie banii tăi să trăiesc. 100 00:10:14,750 --> 00:10:16,380 ‪Sunteți bine, doamnă? 101 00:10:18,125 --> 00:10:20,785 ‪Nu mai suntem o familie. 102 00:10:21,500 --> 00:10:24,000 ‪Am să-i cresc eu pe Mayumi și Daisuke. 103 00:10:25,375 --> 00:10:27,125 ‪Prostule! 104 00:10:30,791 --> 00:10:33,251 ‪Haideți la aer. Veți fi bine. 105 00:10:45,041 --> 00:10:47,581 ‪Mai sus în stânga... 106 00:10:48,416 --> 00:10:51,036 ‪și un cerc mai mare în stânga. 107 00:10:52,708 --> 00:10:55,418 ‪Unghiul mâinii stângi e complet diferit. 108 00:10:57,666 --> 00:10:59,126 ‪Este ceva crucial. 109 00:11:00,333 --> 00:11:04,133 ‪Poziția mâinii face diferența. 110 00:11:04,541 --> 00:11:05,671 ‪- Hirata. ‪- Da, dle. 111 00:11:05,750 --> 00:11:08,210 ‪Schimbă coperțile. Culoarea e greșită. 112 00:11:09,166 --> 00:11:09,996 ‪Da, domnule. 113 00:11:19,291 --> 00:11:22,831 ‪Mâna ei stângă nu-i ascunde zona intimă. 114 00:11:23,375 --> 00:11:26,535 ‪Se masturbează cu vârfurile degetelor. 115 00:11:28,875 --> 00:11:32,325 ‪Vedeți, inelul de pe degetul mic 116 00:11:32,458 --> 00:11:36,998 ‪e dintr-un material dur ca să accentueze ‪moliciunea siluetei femeii. 117 00:11:37,458 --> 00:11:39,578 ‪- Înțelegeți? ‪- Da. 118 00:11:41,416 --> 00:11:46,416 ‪Trandafirul din mâna dreaptă ‪simbolizează iubire veșnică și devotament. 119 00:11:49,000 --> 00:11:54,080 ‪Unghiul mâinii, ‪poziția obiectelor, compoziția... 120 00:11:54,166 --> 00:11:55,626 ‪Totul! 121 00:11:56,166 --> 00:11:58,576 ‪Totul e calculat meticulos. 122 00:12:00,750 --> 00:12:01,830 ‪În asta 123 00:12:03,208 --> 00:12:06,208 ‪își află răspunsul frumusețea. 124 00:12:12,125 --> 00:12:14,245 ‪V-a sosit oaspetele. 125 00:12:16,208 --> 00:12:17,828 ‪Zi-i să aștepte. 126 00:12:18,000 --> 00:12:21,630 ‪Dle, e dl Nishiguchi. Sunteți sigur? 127 00:12:22,666 --> 00:12:24,916 ‪Spune-i să aștepte. 128 00:12:32,125 --> 00:12:33,325 ‪Mulțumesc. 129 00:12:34,541 --> 00:12:35,421 ‪Poftiți niște ceai. 130 00:12:35,500 --> 00:12:37,330 ‪Apreciem ospitalitatea. 131 00:12:38,625 --> 00:12:42,575 ‪Familia unuia dintre angajații mei ‪deține o fermă de ceai. 132 00:12:43,041 --> 00:12:47,541 ‪Părinții lui ne trimit în fiecare an ceai ‪și e minunat. 133 00:12:47,916 --> 00:12:48,746 ‪Vă rog. 134 00:12:49,333 --> 00:12:50,833 ‪- Mulțumim. ‪- Mulțumim. 135 00:12:58,458 --> 00:13:00,248 ‪Într-adevăr, e foarte bun. 136 00:13:02,125 --> 00:13:06,745 ‪Se pare că și fermele de ceai ‪concurează acerb în zilele noastre. 137 00:13:10,500 --> 00:13:12,750 ‪Este și cazul nostru, ‪cu electronicele de consum. 138 00:13:13,291 --> 00:13:15,831 ‪Lupta pentru format cu Betamax ‪a atins climaxul. 139 00:13:16,375 --> 00:13:20,205 ‪Soarta companiei e în mâinile dvs, ‪dle președinte Ikezawa. 140 00:13:21,041 --> 00:13:22,671 ‪E cam exagerat. 141 00:13:22,750 --> 00:13:24,670 ‪- Adu-o. ‪- Da, domnule. 142 00:13:26,791 --> 00:13:28,171 ‪Scuze. 143 00:13:34,166 --> 00:13:36,036 ‪Nu-i nevoie să ne plătiți. 144 00:13:36,958 --> 00:13:39,458 ‪Vă cerem doar să ne susțineți 145 00:13:40,125 --> 00:13:42,625 ‪în lupta pentru formatul video. 146 00:13:42,708 --> 00:13:43,958 ‪Ajutați-ne! 147 00:13:48,083 --> 00:13:51,753 ‪Într-adevăr, zilele revistelor ‪pentru adulți sunt pe terminate. 148 00:13:52,458 --> 00:13:53,748 ‪- Adu-l aici. ‪- Da, domnule. 149 00:14:01,125 --> 00:14:04,995 ‪Oferă asta cadou clienților ‪care cumpără un aparat video. 150 00:14:05,666 --> 00:14:07,746 ‪E primul nostru titlu. 151 00:14:13,625 --> 00:14:15,705 ‪- E minunat. ‪- Absolut. 152 00:14:20,833 --> 00:14:22,253 ‪- Dle Nishiguchi. ‪- Da? 153 00:14:22,666 --> 00:14:24,456 ‪Eu prevăd ceva. 154 00:14:25,583 --> 00:14:29,713 ‪Compania dvs. va monopoliza piața VCR... 155 00:14:31,333 --> 00:14:36,383 ‪datorită filmelor mele pentru adulți. 156 00:14:37,291 --> 00:14:38,461 ‪Mulțumesc mult! 157 00:14:39,208 --> 00:14:40,578 ‪Mulțumesc, dle! 158 00:15:40,916 --> 00:15:43,036 ‪ÎNCHIRIERI VIDEO PARADISE 159 00:15:55,583 --> 00:15:57,293 ‪Ce-i cu porcăriile astea false? 160 00:16:00,375 --> 00:16:02,075 ‪Cardul de membru, vă rog. 161 00:16:05,791 --> 00:16:06,751 ‪Cardul de membru. 162 00:16:12,208 --> 00:16:14,418 ‪- Mulțumesc. ‪- La revedere! 163 00:16:14,708 --> 00:16:17,668 ‪- Mai poftiți! Aveți grijă. ‪- Desigur. 164 00:16:17,750 --> 00:16:19,460 ‪Trebuie să mă întorc la muncă. 165 00:16:35,708 --> 00:16:37,248 ‪Ești din Fukushima, nu? 166 00:16:37,333 --> 00:16:38,543 ‪De unde știi? 167 00:16:39,375 --> 00:16:40,245 ‪După accent. 168 00:16:41,708 --> 00:16:43,038 ‪Și eu sunt din Fukushima. 169 00:16:44,208 --> 00:16:45,378 ‪Da? 170 00:16:47,041 --> 00:16:48,331 ‪Ce coincidență. 171 00:16:50,541 --> 00:16:51,581 ‪Atunci... 172 00:16:53,458 --> 00:16:54,418 ‪poftim. 173 00:16:55,625 --> 00:16:58,575 ‪Hering marinat, gustul de acasă. 174 00:17:01,791 --> 00:17:04,581 ‪Poate beau și eu ceva ‪cu concetățeanul meu din Fukushima. 175 00:17:13,833 --> 00:17:14,963 ‪Mulțumesc. 176 00:17:25,166 --> 00:17:28,626 ‪Să bem, pentru două suflete singure. 177 00:17:38,250 --> 00:17:39,210 ‪Mulțumesc. 178 00:17:41,375 --> 00:17:43,625 ‪De mult n-am mai băut atât. 179 00:17:46,375 --> 00:17:47,495 ‪Scuze. 180 00:17:56,333 --> 00:17:57,173 ‪Ai grijă. 181 00:17:59,416 --> 00:18:01,036 ‪Să-ți aduc niște apă. 182 00:18:01,708 --> 00:18:03,288 ‪Dar mă distrez. 183 00:18:04,708 --> 00:18:05,918 ‪Ușurel. 184 00:18:08,916 --> 00:18:10,626 ‪Te ții bine la băutură. 185 00:18:16,333 --> 00:18:18,583 ‪Soțul tău a lucrat la căile ferate? 186 00:18:20,333 --> 00:18:21,213 ‪Da. 187 00:18:23,416 --> 00:18:26,746 ‪Vindea mâncare ‪bento‪ în gara Sapporo. 188 00:18:33,125 --> 00:18:35,245 ‪E frig. 189 00:18:36,833 --> 00:18:38,133 ‪Aici sunt. Ah... 190 00:18:38,791 --> 00:18:40,541 ‪Mi-s reci degetele de la picioare. 191 00:18:46,041 --> 00:18:48,881 ‪Fața ta... Nu ești beat. 192 00:18:50,666 --> 00:18:53,416 ‪Am băut mult în seara asta. 193 00:19:39,625 --> 00:19:40,625 ‪Hei... 194 00:19:42,000 --> 00:19:43,460 ‪Ridică-te. 195 00:19:45,416 --> 00:19:46,876 ‪S-o facem în picioare. 196 00:19:58,666 --> 00:19:59,826 ‪Doamnă... 197 00:20:01,375 --> 00:20:04,415 ‪O făceai așa cu soțul tău? 198 00:20:04,750 --> 00:20:07,830 ‪Da, mereu din picioare. 199 00:20:11,500 --> 00:20:14,040 ‪Mai mult! Plimbă-te! 200 00:20:21,208 --> 00:20:22,208 ‪Da! 201 00:20:25,291 --> 00:20:27,081 ‪Bento‪ de vânzare! 202 00:20:28,083 --> 00:20:30,793 ‪Mâncare delicioasă de vânzare! 203 00:20:30,916 --> 00:20:32,246 ‪Dragă! 204 00:20:39,833 --> 00:20:42,083 ‪Mâncare delicioasă de vânzare! 205 00:20:43,000 --> 00:20:47,250 ‪Orez cu crab, orez cu calamar, ‪avem de toate! 206 00:20:49,333 --> 00:20:51,753 ‪Dragul meu! 207 00:20:54,208 --> 00:20:56,748 ‪- ‪Bento‪ delicioase de vânzare! ‪- Dragă! 208 00:21:01,125 --> 00:21:04,415 ‪Spune-mi pe nume. Mă cheamă Yoko. 209 00:21:04,708 --> 00:21:05,828 ‪Yoko. 210 00:21:06,333 --> 00:21:07,253 ‪Yoko. 211 00:21:11,000 --> 00:21:12,040 ‪Yoko. 212 00:21:14,250 --> 00:21:15,540 ‪Yoko. 213 00:22:23,291 --> 00:22:24,381 ‪Te-ai trezit. 214 00:22:32,291 --> 00:22:33,541 ‪Este superb. 215 00:22:42,458 --> 00:22:43,788 ‪Mulțumesc. 216 00:23:14,500 --> 00:23:15,790 ‪Salut, omule. 217 00:23:16,250 --> 00:23:17,460 ‪Scuze că am ieșit primul. 218 00:23:17,750 --> 00:23:19,170 ‪Nu conta prea mult. 219 00:23:19,333 --> 00:23:20,423 ‪Presupun că nu. 220 00:23:21,541 --> 00:23:22,921 ‪- Să mergem. ‪- Da. 221 00:23:23,708 --> 00:23:24,788 ‪Hei. 222 00:23:24,875 --> 00:23:25,995 ‪Ce urmează? 223 00:23:26,750 --> 00:23:28,330 ‪Dacă facem echipă, 224 00:23:28,625 --> 00:23:31,035 ‪- ...trebuie să fie porno! ‪- ...trebuie să fie porno! 225 00:23:32,416 --> 00:23:34,076 ‪Ce zici? 226 00:23:36,666 --> 00:23:38,916 ‪Vreau mai multe variații ‪dintr-un unghi diferit. 227 00:23:39,333 --> 00:23:40,793 ‪- Un unghi diferit? ‪- Da. 228 00:23:44,500 --> 00:23:45,960 ‪Să atârnăm sclavul. 229 00:23:46,833 --> 00:23:48,083 ‪Bine. 230 00:23:52,166 --> 00:23:53,456 ‪Scuze. 231 00:23:54,208 --> 00:23:57,458 ‪Plec mâine în vacanță cu colegii, 232 00:23:57,750 --> 00:23:59,670 ‪deci fără semne ‪de la frânghie, te rog. 233 00:23:59,833 --> 00:24:02,583 ‪La băile publice? 234 00:24:03,041 --> 00:24:04,631 ‪- Folosim lumânări. ‪- Bine. 235 00:24:04,708 --> 00:24:06,418 ‪- Fără funii? ‪- Fără. 236 00:24:06,541 --> 00:24:09,171 ‪- Scuze, știu că-s sclavul... ‪- Nu-i nimic. 237 00:24:09,250 --> 00:24:11,630 ‪Să terminăm și să bem ceva. 238 00:24:12,458 --> 00:24:13,328 ‪Ești aici! 239 00:24:14,041 --> 00:24:15,081 ‪A trecut ceva timp. 240 00:24:15,416 --> 00:24:18,326 ‪Deci ai ieșit. 241 00:24:19,083 --> 00:24:20,003 ‪Ce filmați? 242 00:24:21,625 --> 00:24:23,575 ‪Ceva pentru ‪S&M Eyes. 243 00:24:24,625 --> 00:24:26,535 ‪- Ți se potrivește sado-maso. ‪- Da. 244 00:24:27,208 --> 00:24:28,668 ‪Îți poți da demisia? 245 00:24:28,750 --> 00:24:29,630 ‪Da, desigur. 246 00:24:32,083 --> 00:24:33,753 ‪Ce facem? 247 00:24:33,833 --> 00:24:35,333 ‪Mergem la Tokyo. 248 00:24:36,208 --> 00:24:37,538 ‪- Tokyo? ‪- Da. 249 00:24:38,208 --> 00:24:39,328 ‪Să mergem. 250 00:24:39,500 --> 00:24:42,040 ‪Sună interesant. 251 00:24:45,208 --> 00:24:48,748 {\an8}‪TOKYO, 1984 252 00:25:21,625 --> 00:25:24,455 ‪Dle Muranishi, ‪ar trebui să fiți președinte. 253 00:25:24,583 --> 00:25:26,043 ‪Ba dv., dle Kawada. 254 00:25:26,500 --> 00:25:28,040 ‪Mai bine dv. decât un fost deținut. 255 00:25:28,125 --> 00:25:31,165 ‪Bine. Mă voi strădui. 256 00:25:31,666 --> 00:25:32,876 ‪- Mulțumesc. ‪- Cu plăcere. 257 00:25:32,958 --> 00:25:34,038 ‪Dar să știți 258 00:25:34,416 --> 00:25:36,286 ‪că una erau revistele cenzurate 259 00:25:36,375 --> 00:25:38,745 ‪și alta sunt filmele pentru adulți, ‪deja consacrate. 260 00:25:39,000 --> 00:25:41,630 ‪Facem revoluție. Vom da totul peste cap. 261 00:25:43,208 --> 00:25:44,418 ‪Revoluție? 262 00:25:45,791 --> 00:25:47,501 ‪Am cumpărat o revistă porno. 263 00:25:49,166 --> 00:25:50,876 ‪De la reviste porno la filme. 264 00:25:50,958 --> 00:25:52,208 ‪SAPPHIRE PICTURES 265 00:25:52,291 --> 00:25:53,751 ‪Salutare. 266 00:25:55,250 --> 00:25:57,290 ‪Nu mă așteptam să veniți! 267 00:25:57,958 --> 00:25:59,828 ‪E surprinzător de spațios, nu? 268 00:26:00,916 --> 00:26:02,666 ‪Mulțumesc pentru lipeală. 269 00:26:02,958 --> 00:26:07,878 ‪N-ai pentru ce. M-am îmbogățit ‪vânzându-ți revistele. 270 00:26:09,541 --> 00:26:13,331 ‪Yakuza cel renegat revine, nu? 271 00:26:13,416 --> 00:26:15,576 ‪Ia vezi cum vorbești. 272 00:26:16,625 --> 00:26:19,245 ‪Nu-i nimic. Dă-le hârtia. 273 00:26:20,125 --> 00:26:22,535 ‪- Ce e asta? ‪- O hartă a teritoriului Kabukicho. 274 00:26:26,000 --> 00:26:30,830 ‪Învață-l și vezi pe unde mergi, ‪altfel vei regreta. 275 00:26:37,125 --> 00:26:40,325 ‪Luați-vă ceva bun de mâncare mai întâi. 276 00:26:45,541 --> 00:26:46,831 ‪Super! 277 00:26:46,916 --> 00:26:48,326 ‪Nu trebuia. 278 00:26:49,583 --> 00:26:51,423 ‪Chemați-mă dacă aveți nevoie de ajutor. 279 00:26:57,750 --> 00:26:59,080 ‪Ia uite. 280 00:26:59,750 --> 00:27:00,790 ‪Ce naiba? 281 00:27:16,750 --> 00:27:17,960 ‪Auzi, Megumi? 282 00:27:20,708 --> 00:27:22,248 ‪Nu se vede, nu? 283 00:27:26,041 --> 00:27:27,961 ‪Am auzit că plătești în plus pentru asta. 284 00:27:30,791 --> 00:27:32,041 ‪Liniște! 285 00:28:07,083 --> 00:28:08,793 ‪- Serios? ‪- Ce? 286 00:28:09,250 --> 00:28:14,330 ‪Concentrați-vă. Nu mai avem timp. 287 00:28:15,291 --> 00:28:16,461 ‪Concentrați-vă! 288 00:28:19,666 --> 00:28:21,456 ‪Sosul de roșii e bun. 289 00:28:22,625 --> 00:28:24,575 ‪Să comandăm și desert. 290 00:28:24,666 --> 00:28:28,326 ‪Nu desert, ‪dolce.‪ Așa se zice în Italia. 291 00:28:28,833 --> 00:28:30,713 ‪Ce informată ești. 292 00:28:32,000 --> 00:28:36,630 ‪Mamă, vreau să învăț în Italia într-o zi. 293 00:28:38,500 --> 00:28:40,880 ‪Vreau să studiez pictura. 294 00:28:47,125 --> 00:28:50,995 ‪Mulțumesc că ați așteptat. ‪Poftiți bibanul de mare ‪acqua pazza. 295 00:28:51,791 --> 00:28:53,171 ‪Poftă bună! 296 00:29:08,041 --> 00:29:09,041 ‪Te rog... 297 00:29:09,416 --> 00:29:10,576 ‪Ce este? 298 00:29:11,625 --> 00:29:12,705 ‪Te simți bine? 299 00:29:13,125 --> 00:29:16,325 ‪Vreau să-mi fii alături... mereu. 300 00:29:21,041 --> 00:29:21,921 ‪Îmi pare rău. 301 00:29:22,000 --> 00:29:24,960 ‪- Te iubesc. ‪- Știu. 302 00:29:33,500 --> 00:29:34,710 ‪Îmi pare rău. 303 00:29:49,291 --> 00:29:51,381 ‪- Am pierdut 20.000 de yeni! ‪- Hei, rataților! 304 00:29:54,625 --> 00:29:56,535 ‪Ce mizerie e! 305 00:29:57,083 --> 00:29:58,883 ‪Ce mai cocină. 306 00:30:02,708 --> 00:30:04,458 ‪Perfect pentru niște șobolani. 307 00:30:06,416 --> 00:30:12,416 ‪Trebuie să stăm cu ochii ‪pe infractorii ca voi. 308 00:30:13,666 --> 00:30:15,576 ‪Opinia publică o cere. 309 00:30:16,541 --> 00:30:17,961 ‪Ce dorești? 310 00:30:21,375 --> 00:30:23,955 ‪Tacă-ți fleanca, crețule! 311 00:30:25,041 --> 00:30:25,961 ‪Cum? 312 00:30:27,458 --> 00:30:28,828 ‪Și tu ai părul permanent. 313 00:30:29,041 --> 00:30:30,671 ‪Al meu arată mai bine. 314 00:30:30,750 --> 00:30:32,460 ‪Folosesc un ondulator mai bun. 315 00:30:33,041 --> 00:30:35,881 ‪- Buclele tale sunt mai moi. ‪- Așa e stilul meu. 316 00:30:36,416 --> 00:30:39,996 ‪Hei! Ce dracului, Liceul PL! 317 00:30:43,458 --> 00:30:45,078 ‪Pariuri sportive? 318 00:30:46,083 --> 00:30:47,633 ‪Ai tupeu. 319 00:30:51,000 --> 00:30:53,540 ‪Sunt cu ochii pe tine întruna. 320 00:31:00,500 --> 00:31:01,580 ‪Cine dracului ești? 321 00:31:03,166 --> 00:31:04,666 ‪Președintele companiei. 322 00:31:05,375 --> 00:31:07,375 ‪Pe mine mă întrebi orice. 323 00:31:08,875 --> 00:31:10,035 ‪Dacă zici tu. 324 00:31:12,416 --> 00:31:13,826 ‪Când mai vii în vizită, 325 00:31:16,166 --> 00:31:17,416 ‪adu un mandat. 326 00:31:30,666 --> 00:31:31,786 ‪Ticăloșii. 327 00:31:32,500 --> 00:31:35,290 ‪Am ratat cea mai bună parte ‪din meci din cauza lor. 328 00:31:49,666 --> 00:31:50,496 ‪Citiți, vă rog. 329 00:31:50,583 --> 00:31:51,713 ‪PLAN DE AFACERI 330 00:31:51,791 --> 00:31:53,671 ‪BANCA KYORITSU 331 00:32:04,208 --> 00:32:07,168 ‪Vreți să împrumutați bani ‪ca să faceți filme porno? 332 00:32:07,416 --> 00:32:08,416 ‪Exact. 333 00:32:09,708 --> 00:32:13,038 ‪Aveți video acasă? 334 00:32:13,125 --> 00:32:13,995 ‪Am. 335 00:32:14,083 --> 00:32:16,423 ‪Familia mea se uită la filme străine. 336 00:32:17,666 --> 00:32:20,536 ‪Știați că cel mai popular gen din lume 337 00:32:21,750 --> 00:32:23,130 ‪este genul porno? 338 00:32:25,541 --> 00:32:30,251 ‪Vă puteți uita cât vreți la trupuri goale, 339 00:32:30,833 --> 00:32:31,793 ‪deci nu e de mirare. 340 00:32:33,416 --> 00:32:36,826 ‪Răspândirea videoului e alimentată ‪de filmele porno. 341 00:32:41,291 --> 00:32:42,581 ‪Ce spuneți? 342 00:32:45,333 --> 00:32:49,583 ‪Vă uitați la porno, nu? 343 00:32:53,125 --> 00:32:54,125 ‪Într-adevăr. 344 00:32:57,000 --> 00:32:58,040 ‪Sunteți pătimaș! 345 00:33:14,875 --> 00:33:15,785 ‪Am ajuns. 346 00:33:16,750 --> 00:33:19,210 ‪Îți place mașina? 347 00:33:20,125 --> 00:33:22,455 ‪Mi-a dat-o ieftin ‪unul care voia să plece din oraș. 348 00:33:22,708 --> 00:33:23,918 ‪Hei. 349 00:33:24,000 --> 00:33:25,960 ‪Ei sunt noii noștri recruți. 350 00:33:26,250 --> 00:33:27,290 ‪Prezentați-vă. 351 00:33:27,416 --> 00:33:28,956 ‪Eu sunt Mitamura. 352 00:33:29,041 --> 00:33:29,881 ‪De ce la noi? 353 00:33:29,958 --> 00:33:33,128 ‪- Vreau să fiu următorul Akira Kurosawa. ‪- Kurosawa? 354 00:33:33,208 --> 00:33:35,078 ‪Noi facem doar filme pentru adulți. 355 00:33:36,250 --> 00:33:37,210 ‪Vai de mine. 356 00:33:37,291 --> 00:33:39,711 ‪- Dar Toshi zicea... ‪- Nu-ți face griji. 357 00:33:40,208 --> 00:33:41,878 ‪Ăsta mare e Goto. 358 00:33:41,958 --> 00:33:45,708 ‪Eu sunt Goto. Am fost fundaș de rugby ‪în liga de amatori. 359 00:33:46,166 --> 00:33:48,666 ‪- Mi se zicea Gotchi. ‪- Îți vom zice Rugby. 360 00:33:49,875 --> 00:33:52,415 ‪- Rugby, domnule? ‪- Mie-mi sună bine. 361 00:33:53,000 --> 00:33:54,170 ‪Rugby să-mi ziceți. 362 00:33:54,250 --> 00:33:56,630 ‪Hai, intrați repede! Să mergem! 363 00:33:59,083 --> 00:34:02,213 ‪- Ce-ai făcut înainte? ‪- Eram în echipa de baseball a școlii. 364 00:34:02,583 --> 00:34:04,503 ‪- Nu sporturi. ‪- Păi... 365 00:34:04,583 --> 00:34:06,883 ‪- Ce-ai făcut înainte să vii aici? ‪- O baie. 366 00:34:24,791 --> 00:34:26,211 ‪E în regulă? 367 00:34:26,375 --> 00:34:28,785 ‪Da, acum adaugă amidon de cartofi. 368 00:34:28,875 --> 00:34:30,285 ‪Așa, amidon. 369 00:34:31,875 --> 00:34:33,825 ‪- Nu prea mult. ‪- Bine. 370 00:34:34,416 --> 00:34:37,326 ‪- Potrivește culoarea din gălbenuș. ‪- Bine. 371 00:34:37,750 --> 00:34:39,790 ‪E bine așa, pentru masca genitală? 372 00:34:40,041 --> 00:34:43,501 ‪Să fie mai mică de 3,5 cm. ‪Doar cât să ascundă organele genitale. 373 00:34:44,916 --> 00:34:45,876 ‪Am priceput. 374 00:34:46,583 --> 00:34:50,423 ‪Uite ce drăguță ești. ‪O femeie trebuie să fie machiată. 375 00:34:51,791 --> 00:34:53,581 ‪Gata. Cum e? 376 00:34:53,666 --> 00:34:55,036 ‪Mulțumesc. 377 00:34:55,583 --> 00:34:57,543 ‪- Pune-ți asta, te rog. ‪- Bine. 378 00:35:02,875 --> 00:35:04,665 ‪- Am pus-o. ‪- Bine. 379 00:35:05,166 --> 00:35:06,916 ‪Asta se pune în față. 380 00:35:09,500 --> 00:35:11,540 ‪- Bine. ‪- O să trag un pic. 381 00:35:12,625 --> 00:35:15,125 ‪- Bine, gata. Lipește asta în față. ‪- Bine. 382 00:35:19,708 --> 00:35:21,828 ‪Frate! 383 00:35:24,416 --> 00:35:27,206 ‪Deci tot ce vedem e fals. 384 00:35:27,291 --> 00:35:29,831 ‪Firește. Sperma e falsă. 385 00:35:29,916 --> 00:35:32,076 ‪- E bine așa? ‪- E bine. 386 00:35:32,375 --> 00:35:36,165 ‪Zona genitală e acoperită. ‪Sexul este fals. 387 00:35:36,250 --> 00:35:39,250 ‪Arată-mi. Ești gata. 388 00:35:39,750 --> 00:35:41,790 ‪Nu vreau să fac asta. 389 00:35:42,500 --> 00:35:44,630 ‪Nu vreau să fiu într-un clip porcos. 390 00:35:47,083 --> 00:35:47,923 ‪Ascultă! 391 00:35:48,416 --> 00:35:51,916 ‪Te așteaptă echipa. ‪Hai mai repede! 392 00:35:52,250 --> 00:35:53,080 ‪Nu vreau. 393 00:35:54,291 --> 00:35:56,171 ‪Atunci să dai banii înapoi tuturor. 394 00:36:00,375 --> 00:36:04,035 ‪N-ai voie să o ameninți așa. 395 00:36:05,250 --> 00:36:09,080 ‪Nu te băga. Nu e problema ta. 396 00:36:09,166 --> 00:36:10,706 ‪Va afecta filmarea. 397 00:36:11,416 --> 00:36:13,286 ‪E doar porno. 398 00:36:14,916 --> 00:36:18,076 ‪Suntem aici ‪doar pentru că ni s-a anulat filmul. 399 00:36:18,208 --> 00:36:21,878 ‪Să terminăm cu tâmpenia asta. Haide! 400 00:36:25,541 --> 00:36:29,171 ‪Ce scenariu de rahat. ‪Ce e asta, ora amatorilor? 401 00:36:30,250 --> 00:36:31,460 ‪Ce nebunie! 402 00:36:31,916 --> 00:36:35,576 ‪Uite-i! Veniți! Pe aici! 403 00:36:36,166 --> 00:36:40,126 ‪Mai aproape! Bine. 404 00:36:40,208 --> 00:36:42,128 ‪Bine, opriți! 405 00:36:42,916 --> 00:36:44,166 ‪Mulțumesc. 406 00:36:44,916 --> 00:36:46,246 ‪Pa. 407 00:36:48,250 --> 00:36:52,290 ‪- Sună-mă când termini. ‪- Bine. Pa. 408 00:36:53,041 --> 00:36:54,881 ‪Hei, iată-te! 409 00:36:54,958 --> 00:36:56,828 ‪- Da. ‪- Da. 410 00:36:57,166 --> 00:37:00,916 ‪- Da. ‪- Vedeta zilei. 411 00:37:01,333 --> 00:37:02,753 ‪Poftim scenariul. 412 00:37:03,583 --> 00:37:07,713 ‪Ce e asta? ‪„Kokoen”? ‪E vreun local cu grătar? 413 00:37:09,291 --> 00:37:11,001 ‪Învaț-o cum se pronunță. 414 00:37:11,083 --> 00:37:13,423 ‪Nu mai fi așa o pacoste! 415 00:37:15,833 --> 00:37:18,043 ‪Termină. E speriată, evident. 416 00:37:22,041 --> 00:37:23,751 ‪Ai păcălit fata asta? 417 00:37:24,750 --> 00:37:28,210 ‪Sigur că nu. Am acceptul ei. 418 00:37:29,500 --> 00:37:30,670 ‪Poți pleca acum. 419 00:37:33,166 --> 00:37:34,416 ‪- Nu pot face asta! ‪- Stai. 420 00:37:34,500 --> 00:37:36,080 ‪Cum? Hei! 421 00:37:37,000 --> 00:37:38,210 ‪Hei! Așteaptă! 422 00:37:38,333 --> 00:37:39,213 ‪- Hei! ‪- Hei! 423 00:37:39,291 --> 00:37:42,541 ‪- Ce se petrece? ‪- Vai de mine! 424 00:37:43,125 --> 00:37:44,415 ‪Vrei să fii erou? 425 00:37:44,500 --> 00:37:45,920 ‪Poți să pleci și tu. 426 00:37:47,916 --> 00:37:51,076 ‪Cine se crede novicele ăsta ‪de regizor porno? 427 00:37:52,166 --> 00:37:55,876 ‪Noi facem filme adevărate de obicei... 428 00:37:55,958 --> 00:37:57,378 ‪Ascultă, tâmpitule. 429 00:37:57,958 --> 00:38:02,918 ‪Lumea va alege oricând clipurile mele ‪în locul filmelor tale de rahat! 430 00:38:06,041 --> 00:38:07,421 ‪Asta e o porcărie. 431 00:38:09,333 --> 00:38:12,003 ‪Plecăm! M-ați auzit! 432 00:38:12,833 --> 00:38:14,293 ‪Plecăm! 433 00:38:18,041 --> 00:38:19,211 ‪Rămâi? 434 00:38:19,291 --> 00:38:22,331 ‪Da! Sunt Junko Koseda. Încântată. 435 00:38:22,416 --> 00:38:23,286 ‪Bun venit. 436 00:38:23,375 --> 00:38:26,785 ‪- Încântată, sunt Naoko! ‪- Încântată. 437 00:38:26,958 --> 00:38:28,958 ‪- Fă-o frumoasă. ‪- Bine. 438 00:38:29,291 --> 00:38:30,421 ‪- Fă-ți magia. ‪- Bine. 439 00:38:31,166 --> 00:38:31,996 ‪Uite-așa. 440 00:38:34,333 --> 00:38:36,633 ‪- Rugby, tu filmezi. ‪- Bine. Sunt Naoko. 441 00:38:36,708 --> 00:38:37,668 ‪- Filmez? ‪- Da. 442 00:38:37,750 --> 00:38:39,330 ‪- Mitamura. ‪- Da? 443 00:38:39,416 --> 00:38:41,706 ‪- Ești luminist. ‪- Luminist? 444 00:38:41,791 --> 00:38:43,001 ‪- Toshi! ‪- Da. 445 00:38:43,083 --> 00:38:43,963 ‪Te ocupi de sunet. 446 00:38:44,041 --> 00:38:45,131 ‪- Sunet? ‪- Da. 447 00:38:45,791 --> 00:38:49,331 ‪Nu! Stai! 448 00:38:49,416 --> 00:38:51,916 ‪- Stai! Ajutor! ‪- Toshi! 449 00:38:52,500 --> 00:38:54,210 ‪Du-mă la stadionul Koshien! 450 00:38:54,291 --> 00:38:57,131 ‪Apoi mori cu mine! 451 00:38:58,333 --> 00:38:59,213 ‪Tăiați! 452 00:39:00,291 --> 00:39:01,421 ‪Bine. 453 00:39:02,875 --> 00:39:05,245 ‪Să parcurgem iar scenariul. 454 00:39:05,833 --> 00:39:10,423 ‪Ai jucat baseball în facultate ‪până te-ai accidentat la picior. 455 00:39:10,541 --> 00:39:12,291 ‪Trăiești în disperare. 456 00:39:12,416 --> 00:39:14,876 ‪Deturnezi acest autobuz ‪de campionat de baseball. 457 00:39:15,208 --> 00:39:17,918 ‪În autobuz, găsești îngerașul ăsta ‪în minijupă. 458 00:39:18,083 --> 00:39:20,173 ‪Simți viață și moarte. 459 00:39:20,250 --> 00:39:23,210 ‪Apoi i-o tragi îngerașului ‪pe terenul de baseball. 460 00:39:23,375 --> 00:39:24,205 ‪Am priceput. 461 00:39:24,541 --> 00:39:29,381 ‪Împingi îngerașul pe tabla asta urâtă. 462 00:39:29,625 --> 00:39:32,705 ‪Îi devorezi fundulețul ca o bestie. 463 00:39:32,791 --> 00:39:34,081 ‪- Poți face asta? ‪- Da. 464 00:39:34,166 --> 00:39:35,826 ‪Hai să filmăm. 465 00:39:36,166 --> 00:39:37,666 ‪- Îi repar machiajul. ‪- Bine. 466 00:39:40,041 --> 00:39:41,331 ‪- Pe poziții. ‪- Bine. 467 00:39:42,000 --> 00:39:43,170 ‪Rugby, ai înțeles? 468 00:39:43,250 --> 00:39:45,250 ‪- Filmează tot. ‪- Da. 469 00:39:45,375 --> 00:39:46,745 ‪- Tot. ‪- Suntem gata. 470 00:39:47,416 --> 00:39:49,826 ‪Începem. Filmează. 471 00:39:50,708 --> 00:39:52,828 ‪- Acțiune. ‪- Acțiune! 472 00:39:54,083 --> 00:39:55,713 ‪- Arată viața și moartea! ‪- Bine! 473 00:39:55,791 --> 00:39:56,791 ‪- Disperarea! ‪- Bine! 474 00:39:57,000 --> 00:39:58,750 ‪- Puneți suflet! ‪- Bine! 475 00:39:58,833 --> 00:40:00,083 ‪- Fii o bestie! ‪- Bine! 476 00:40:00,166 --> 00:40:02,376 ‪Gata! Acțiune! 477 00:40:02,583 --> 00:40:04,213 ‪- Domnișoară ghid. ‪- Stai. 478 00:40:04,916 --> 00:40:07,746 ‪Campionatul Koshien a fost visul meu. 479 00:40:08,416 --> 00:40:11,416 ‪La naiba! Să nu fi fost accidentul ăla! 480 00:40:12,875 --> 00:40:14,245 ‪Stai! 481 00:40:15,250 --> 00:40:17,670 ‪Încă ai un viitor înainte. 482 00:40:17,916 --> 00:40:19,246 ‪Domnișoară ghid. 483 00:40:19,541 --> 00:40:20,421 ‪Nu... 484 00:40:21,041 --> 00:40:22,041 ‪Stai! 485 00:40:24,541 --> 00:40:25,921 ‪Mori cu mine! 486 00:40:28,958 --> 00:40:30,668 ‪Nu! 487 00:40:31,333 --> 00:40:33,293 ‪- Nu! ‪- Mâinile pe autobuz! 488 00:40:41,625 --> 00:40:44,205 ‪Da, acum privește aici. 489 00:40:44,333 --> 00:40:45,923 ‪E sexy. 490 00:40:46,541 --> 00:40:50,331 ‪Depărtează lent picioarele. Un pic de tot. 491 00:40:50,958 --> 00:40:54,668 ‪- Stai! ‪- Ah, frumos și încordat. 492 00:40:55,041 --> 00:40:58,831 ‪Desfă picioarele ‪cât să ți se vadă chiloții. 493 00:41:01,250 --> 00:41:02,540 ‪Frumos! Uite-așa! 494 00:41:05,208 --> 00:41:08,378 ‪Da, urcă! A ajuns sus! 495 00:41:08,458 --> 00:41:10,328 ‪Ce frumos! 496 00:41:10,833 --> 00:41:12,173 ‪Nu te abține. 497 00:41:12,250 --> 00:41:15,750 ‪Fă cât zgomot vrei! Așa! 498 00:41:15,833 --> 00:41:19,463 ‪Da! E foarte sexy! 499 00:41:19,666 --> 00:41:20,706 ‪Îngeraș târfuliță! 500 00:41:20,791 --> 00:41:22,581 ‪- Ne privesc elevii. ‪- Dă-mi-o acum! 501 00:41:22,666 --> 00:41:25,916 ‪Super! Să se uite! E educativ. 502 00:41:26,000 --> 00:41:27,420 ‪Grăbește-te, bag-o. 503 00:41:27,500 --> 00:41:29,250 ‪Ai auzit-o pe doamna! Hai! 504 00:41:29,333 --> 00:41:31,463 ‪Minunat! 505 00:41:31,583 --> 00:41:34,833 ‪- Te abții! Fii o bestie! ‪- Ce bine e! 506 00:41:34,916 --> 00:41:38,246 ‪- Simte viața! Simte moartea! ‪- E bine. 507 00:41:38,333 --> 00:41:40,463 ‪Ridică-te de pe culmile disperării! 508 00:41:49,458 --> 00:41:50,668 ‪Nu... 509 00:41:53,791 --> 00:41:55,291 ‪Aveți grijă la umbre! 510 00:41:55,958 --> 00:41:57,918 ‪- Filmează-i expresia. ‪- Mai mult. 511 00:41:58,875 --> 00:42:00,705 ‪- Găsește-ți ritmul. ‪- Mai mult. 512 00:42:01,083 --> 00:42:04,213 ‪- Nu doar primești. O dorești! ‪- Doamne! 513 00:42:05,833 --> 00:42:07,753 ‪Așa, excelent! 514 00:42:07,833 --> 00:42:08,833 ‪Nu... 515 00:42:11,791 --> 00:42:14,881 ‪Tăiați! Minunat! A fost excelent. 516 00:42:17,500 --> 00:42:20,250 ‪Omule, apune soarele. 517 00:42:20,333 --> 00:42:23,713 ‪Nu-ți face griji. Orgasmul va fi epic. 518 00:42:23,791 --> 00:42:25,501 ‪Va fi operă de artă. 519 00:42:26,083 --> 00:42:27,133 ‪Fără alte ocolișuri, 520 00:42:27,208 --> 00:42:30,078 ‪fute-o până la moarte, ‪bestie tristă ce ești! 521 00:42:30,958 --> 00:42:31,878 ‪Sunteți gata? 522 00:42:32,958 --> 00:42:34,828 ‪Filmați! Mișcați-vă! 523 00:42:36,333 --> 00:42:37,333 ‪Acțiune! 524 00:42:37,750 --> 00:42:40,080 ‪Termin! Am orgasm! 525 00:42:40,583 --> 00:42:42,713 ‪O să termin, domnișoară ghid! 526 00:42:43,458 --> 00:42:44,458 ‪Termin! 527 00:42:46,541 --> 00:42:48,921 ‪Mă fut în el de Campionat Koshien! 528 00:43:02,416 --> 00:43:05,036 ‪Să mă fut în el de Campionat Koshien! 529 00:43:05,916 --> 00:43:08,536 ‪Ba să te fut eu, ticălosule! 530 00:43:24,250 --> 00:43:25,250 ‪Foc! 531 00:44:22,625 --> 00:44:23,955 ‪Bravo, tuturor! 532 00:44:25,125 --> 00:44:27,455 ‪- Noroc! ‪- Noroc! 533 00:44:27,791 --> 00:44:30,671 ‪- Bravo! ‪- Noroc! 534 00:44:32,833 --> 00:44:33,923 ‪A fost excelent! 535 00:44:34,541 --> 00:44:38,081 ‪- Serios! ‪- Ai fost minunată azi, Naoko. 536 00:44:38,458 --> 00:44:42,538 ‪Serios. M-au impresionat lacrimile tale ‪din ultima scenă. 537 00:44:42,833 --> 00:44:44,423 ‪A fost absolut minunat. 538 00:44:47,291 --> 00:44:48,541 ‪Bravo. 539 00:44:54,750 --> 00:44:56,460 ‪Hei, de ce plângi? 540 00:44:59,833 --> 00:45:00,673 ‪Eu... 541 00:45:02,083 --> 00:45:06,133 ‪Sincer, am venit doar pentru bani. 542 00:45:08,708 --> 00:45:09,668 ‪Dar sunt fericită. 543 00:45:15,666 --> 00:45:17,416 ‪Nu sunt obișnuită cu complimentele. 544 00:45:20,666 --> 00:45:21,576 ‪Dle regizor! 545 00:45:25,833 --> 00:45:27,963 ‪Vreau să mai lucrez cu dumneata. 546 00:45:29,625 --> 00:45:30,625 ‪Să jurăm pe degețel. 547 00:45:33,208 --> 00:45:34,878 ‪Să jurăm pe degețel 548 00:45:34,958 --> 00:45:38,788 ‪Jur, de nu, eu sper să mor 549 00:45:38,875 --> 00:45:40,625 ‪Bag un ac în ochișor 550 00:45:40,708 --> 00:45:42,668 ‪- Picioare de porc! ‪- Preferatele mele! 551 00:45:42,750 --> 00:45:45,500 ‪- Și ale mele! Să mâncăm! ‪- Poftim. 552 00:45:45,583 --> 00:45:46,633 ‪Năbădăioși mai sunteți. 553 00:45:46,708 --> 00:45:49,788 ‪- Stai! Doar picioare de porc avem? ‪- Ce e asta? 554 00:45:49,875 --> 00:45:51,075 ‪- Da. ‪- Cum? 555 00:45:52,208 --> 00:45:56,248 ‪Mușchiul e 1.100 de yeni, coastele, 900 ‪și picioarele de porc sunt 660. 556 00:45:56,833 --> 00:46:00,083 ‪Pentru zece oameni, doar atât ne permitem. 557 00:46:00,166 --> 00:46:01,536 ‪Serios? 558 00:46:02,625 --> 00:46:03,455 ‪Chiar așa? 559 00:46:04,250 --> 00:46:05,420 ‪Vai de mine. 560 00:46:06,375 --> 00:46:07,745 ‪Vai de mine. 561 00:46:09,750 --> 00:46:11,830 ‪Ce delicios! 562 00:46:13,791 --> 00:46:17,501 ‪Ce facem cu Muranishi? 563 00:46:38,375 --> 00:46:39,285 ‪Ei bine... 564 00:46:41,583 --> 00:46:45,293 ‪Pot inventa niște acuzații false 565 00:46:46,416 --> 00:46:47,786 ‪și să-l arestez din nou. 566 00:46:48,083 --> 00:46:49,293 ‪Nu. 567 00:46:49,875 --> 00:46:51,785 ‪Cu cât mai multe filme, cu atât mai bine. 568 00:46:53,166 --> 00:46:56,826 ‪Cu cât e mai mare piața de filme porno, 569 00:46:57,166 --> 00:46:58,666 ‪cu atât mai mare îmi va fi visul. 570 00:46:59,708 --> 00:47:00,708 ‪Serios? 571 00:47:01,291 --> 00:47:05,671 ‪Să mă asigur că primesc ‪o porție din visul ăla. 572 00:47:08,791 --> 00:47:11,171 ‪- Bună ziua, dle președinte. ‪- Salutare. 573 00:47:11,250 --> 00:47:12,540 ‪- Bună ziua. ‪- Bună ziua. 574 00:47:18,541 --> 00:47:21,751 ‪Sper că într-o zi ne vom putea ‪îndopa cu friptură, omule. 575 00:47:22,875 --> 00:47:23,915 ‪Vom putea, în curând. 576 00:47:47,791 --> 00:47:48,791 ‪Da? 577 00:47:49,250 --> 00:47:51,330 ‪- Mitamura, mai servește. ‪- Poftim. 578 00:47:51,583 --> 00:47:52,503 ‪Bine! 579 00:47:53,500 --> 00:47:54,580 ‪Mănâncă, Rugby. 580 00:47:54,666 --> 00:47:57,126 ‪Da. Mai mult, te rog! 581 00:48:00,083 --> 00:48:01,383 ‪Bună seara. 582 00:51:12,375 --> 00:51:14,375 ‪Subtitrarea: Elena Irimia