1
00:00:06,382 --> 00:00:09,010
I'll need this for camping,
and this for camping.
2
00:00:09,093 --> 00:00:12,013
-[Gramsy gargling]
-This for camping,
and this...
3
00:00:12,096 --> 00:00:13,639
It's your first ever
4
00:00:13,723 --> 00:00:17,393
Gramsy Gram's daughter
super-grand camping trip,
Ellen.
5
00:00:17,477 --> 00:00:19,812
-I'm so excited!
-Me, too.
6
00:00:19,896 --> 00:00:20,855
Me three.
7
00:00:20,938 --> 00:00:23,149
[sniffs] Forest-scented.
8
00:00:23,232 --> 00:00:24,692
Oh, Elly-bear,
9
00:00:24,776 --> 00:00:27,111
you don't need
all that stuff for camping.
10
00:00:27,195 --> 00:00:29,113
I don't?
11
00:00:29,197 --> 00:00:32,241
All you really need are
the clothes on your back,
12
00:00:32,325 --> 00:00:35,912
a positive attitude,
and the great outdoors.
13
00:00:35,995 --> 00:00:37,330
I have all those things.
14
00:00:37,413 --> 00:00:38,998
And they probably have
15
00:00:39,081 --> 00:00:41,334
all of the stuff
in the bathrooms there,
anyway. Right?
16
00:00:42,794 --> 00:00:46,214
Uh, El, there are no bathrooms.
17
00:00:46,297 --> 00:00:47,715
No bathrooms?
18
00:00:47,799 --> 00:00:50,510
But where do you start the day?
19
00:00:50,593 --> 00:00:52,094
[both laugh]
20
00:00:52,178 --> 00:00:55,097
When you're camping,
the world is your bathroom.
21
00:00:55,932 --> 00:00:56,808
[gulps]
22
00:00:58,726 --> 00:01:01,395
♪ Tu tu tu du du du du ♪
23
00:01:01,479 --> 00:01:03,022
Ow! Thanks.
24
00:01:03,940 --> 00:01:04,857
Sweet, Becky.
25
00:01:06,776 --> 00:01:07,777
Yeah, Freckle.
26
00:01:08,611 --> 00:01:09,821
[all] Little!
27
00:01:11,030 --> 00:01:12,031
Ellen!
28
00:01:12,114 --> 00:01:13,032
Gramsy!
29
00:01:13,115 --> 00:01:15,660
♪ Tu tu tu du du du ♪
30
00:01:15,743 --> 00:01:16,661
[children reading]
31
00:01:16,744 --> 00:01:17,620
[Ellen] That's me.
32
00:01:18,538 --> 00:01:19,455
[Ellen reading]
33
00:01:21,374 --> 00:01:23,626
I'm so excited.
34
00:01:23,709 --> 00:01:26,546
Swim in a lake,
and sleep under the stars.
35
00:01:26,629 --> 00:01:28,548
It's like
you were born for this.
36
00:01:28,631 --> 00:01:31,968
You're going to love
roughing it as much as we do.
37
00:01:32,051 --> 00:01:33,386
I just know it.
38
00:01:33,469 --> 00:01:34,929
Totally.
39
00:01:35,012 --> 00:01:39,225
And, just to be clear, what's
roughing it mean exactly?
40
00:01:39,308 --> 00:01:44,230
It means getting dirty
and uncomfortable
and being one with nature.
41
00:01:44,313 --> 00:01:47,775
I'm going to be
dirty, purty and thriving.
42
00:01:47,859 --> 00:01:51,237
So, like, the opposite
of being clean and cozy
43
00:01:51,320 --> 00:01:53,364
and inside,
where all your things are?
44
00:01:53,447 --> 00:01:54,740
[both] Exactly.
45
00:01:54,824 --> 00:01:57,368
Well, if you two love
roughing it,
46
00:01:57,451 --> 00:01:58,828
I'm sure I will, too.
47
00:01:58,911 --> 00:02:01,581
No doubtskies,
it's gonna be great!
48
00:02:02,832 --> 00:02:03,666
Ouch.
49
00:02:05,668 --> 00:02:07,670
You think we'll see
a bear or an otter?
50
00:02:07,753 --> 00:02:10,298
What about a deer?
Or a parakeet?
51
00:02:10,381 --> 00:02:11,507
[Gramsy] A pair of feet?
52
00:02:12,675 --> 00:02:14,343
[laughs]
53
00:02:14,427 --> 00:02:16,178
Here we go.
54
00:02:16,262 --> 00:02:18,139
♪ Heading to our camping site ♪
55
00:02:18,222 --> 00:02:20,266
[both] ♪ Heading to
Our camping site ♪
56
00:02:20,349 --> 00:02:22,435
[Gramsy] ♪ Where we lay
Our heads tonight ♪
57
00:02:22,518 --> 00:02:24,395
[girls] ♪ Where we lay
Our heads tonight ♪
58
00:02:24,478 --> 00:02:26,647
[Gramsy] ♪ Lots of wildlife
We will see ♪
59
00:02:26,731 --> 00:02:28,816
[girls] ♪ Lots of wildlife
We will see ♪
60
00:02:28,900 --> 00:02:31,110
[Gramsy]
♪ Doobie-dabie, doobie-dee ♪
61
00:02:31,193 --> 00:02:32,987
[girls]
♪ Doobie-dabie, doobie-dee ♪
62
00:02:33,070 --> 00:02:35,156
-[Gramsy] ♪ Sound off ♪
-[girls] ♪ One, two ♪
63
00:02:35,239 --> 00:02:37,283
-[Gramsy] ♪ Sound off ♪
-[girls] ♪ Three, four ♪
64
00:02:37,366 --> 00:02:39,118
[Gramsy] Bring it on down!
65
00:02:39,201 --> 00:02:43,414
[girls] ♪ One, two, three, four
One, two, three, four! ♪
66
00:02:43,497 --> 00:02:47,585
[Gramsy] We are here!
67
00:02:49,211 --> 00:02:51,130
We're where?
68
00:02:51,213 --> 00:02:52,506
At our campsite.
69
00:03:00,556 --> 00:03:04,185
Oh, I kind of expected
more beautiful forest,
70
00:03:04,268 --> 00:03:06,354
and less patch of dirt.
71
00:03:06,437 --> 00:03:08,189
But I can work with this.
72
00:03:08,272 --> 00:03:10,358
Think we're going to see
some wildlife soon?
73
00:03:10,441 --> 00:03:13,152
Soon. But first,
we gotta set up camp.
74
00:03:13,235 --> 00:03:15,279
Becky, you start
digging up those rocks,
75
00:03:15,363 --> 00:03:18,157
so we can pitch the tent
on smooth ground.
76
00:03:18,240 --> 00:03:19,492
Ma'am. Yes, ma'am,
77
00:03:19,575 --> 00:03:22,411
[grunts] Ha!
Far, be gone, rock! [laughs]
78
00:03:22,495 --> 00:03:24,163
I'll gather the firewood.
79
00:03:24,246 --> 00:03:28,084
And Ellen, be a Jill and fetch
a pail of water from the creek.
80
00:03:28,167 --> 00:03:29,460
You got it, Gramsy.
81
00:03:33,422 --> 00:03:34,757
[rustling]
82
00:03:34,840 --> 00:03:37,802
Wildlife! No sudden movements.
No loud noises.
83
00:03:37,885 --> 00:03:38,678
Deer!
84
00:03:38,761 --> 00:03:40,262
[echoes] Deer!
85
00:03:40,346 --> 00:03:42,264
Did you see the deer,
Elly-Belly?
86
00:03:42,348 --> 00:03:45,434
I almost did.
But then you shouted, "Deer!"
87
00:03:45,518 --> 00:03:47,770
And it got scared and ran away.
88
00:03:47,853 --> 00:03:50,314
Oh, [chuckles] my bad.
89
00:03:50,398 --> 00:03:51,357
It's all right.
90
00:03:51,440 --> 00:03:53,693
I'm sure
I'll see something else.
91
00:03:53,776 --> 00:03:57,029
Just a little farther.
92
00:03:57,113 --> 00:03:58,864
Another deer!
93
00:03:58,948 --> 00:04:00,408
Whoa!
94
00:04:00,491 --> 00:04:01,867
That's cold. [shivers]
95
00:04:01,951 --> 00:04:04,495
-Oh, dear.
-[gasps] Ooh, where?
96
00:04:04,578 --> 00:04:06,247
Sorry, I meant, "Oh, dear,"
97
00:04:06,330 --> 00:04:08,874
-As in, "Oh, dear,
you're shivering."
-[shivers]
98
00:04:08,958 --> 00:04:10,918
[Becky] Anybody out there?
99
00:04:12,128 --> 00:04:14,922
-[both] Becky?
-I'm... I'm stuck.
100
00:04:16,340 --> 00:04:19,051
Whoa!
101
00:04:19,135 --> 00:04:20,177
Thanks.
102
00:04:20,261 --> 00:04:22,096
-[shivering]
-What happened?
103
00:04:22,179 --> 00:04:23,889
Ellen went for a swim.
104
00:04:23,973 --> 00:04:25,850
Oh, without me?
105
00:04:25,933 --> 00:04:27,560
[shivering] I'm really cold,
106
00:04:27,643 --> 00:04:30,730
and I don't have
any other clothes.
107
00:04:30,813 --> 00:04:32,606
Why didn't you pack a change?
108
00:04:32,690 --> 00:04:38,195
You said I didn't need anything
but the clothes on my back.
109
00:04:38,279 --> 00:04:40,156
I did say that, didn't I?
110
00:04:40,239 --> 00:04:41,824
I packed extra clothes.
111
00:04:41,907 --> 00:04:44,827
It's my latest
fashion invention,
"The Froutfit,"
112
00:04:44,910 --> 00:04:47,830
aka, "the fruity outfit."
113
00:04:47,913 --> 00:04:50,416
Why do you call it that?
114
00:04:50,499 --> 00:04:53,502
Because I sprayed
my strawberry perfume
all over it.
115
00:04:53,586 --> 00:04:54,462
Smellsies.
116
00:04:54,545 --> 00:04:57,590
[sniffs] That's very sweet.
117
00:04:57,673 --> 00:04:58,716
Thanks.
118
00:04:59,759 --> 00:05:01,427
Sure you don't want to come in?
119
00:05:01,510 --> 00:05:05,890
The water's really nice.
Also freezing. Ooh.
120
00:05:05,973 --> 00:05:08,059
[growls softly]
It's like we're polar bears.
121
00:05:08,142 --> 00:05:12,438
-[flies buzzing]
-That's okay. I'm just gonna
sit here and look for wildlife.
122
00:05:12,521 --> 00:05:16,150
Uh-oh. Looks like the flies are
fond of the froutfit fragrance.
123
00:05:16,233 --> 00:05:19,153
-Shoo, shoo, flies.
-[Becky laughing]
124
00:05:19,236 --> 00:05:20,446
What's so funny?
125
00:05:20,529 --> 00:05:24,283
[laughing]
Gramsy's tickling my toes.
126
00:05:24,366 --> 00:05:25,576
No, I'm not.
127
00:05:25,659 --> 00:05:27,369
Then, uh...
128
00:05:27,453 --> 00:05:29,205
[gasps] Fish!
129
00:05:29,288 --> 00:05:33,250
Wow, Ellen, there's
a ton of fish down there.
130
00:05:33,334 --> 00:05:36,170
Their scales are
so colorful and shiny.
131
00:05:36,253 --> 00:05:37,963
Very fashion forward.
132
00:05:38,047 --> 00:05:39,882
Ooh, what kind of fish?
133
00:05:39,965 --> 00:05:42,843
Bass? Trout?
Flounder? Sheepshead?
134
00:05:42,927 --> 00:05:44,303
[water bubbling]
135
00:05:44,386 --> 00:05:49,016
Not sure. What kind of fish
looks like this? [kisses]
136
00:05:49,100 --> 00:05:53,562
Wait. I didn't see the deer,
and now, I didn't see any fish.
137
00:05:53,646 --> 00:05:56,732
Am I going to see any wildlife
on this camping trip?
138
00:05:56,816 --> 00:05:59,068
Uh, all right, kiddos,
139
00:05:59,151 --> 00:06:02,613
let's head back to the campsite
and start our fire.
140
00:06:02,696 --> 00:06:03,948
Love a fire.
141
00:06:04,031 --> 00:06:06,158
I'd love to start having
some fun.
142
00:06:06,242 --> 00:06:07,910
[mellow instrumental music
playing]
143
00:06:16,710 --> 00:06:20,339
Hey, El, mind helping me
with the rain cover?
144
00:06:20,422 --> 00:06:23,676
Well, it's just,
it's gonna be dark soon,
145
00:06:23,759 --> 00:06:26,137
and I still haven't seen
any wildlife yet.
146
00:06:26,220 --> 00:06:30,141
Oh, right.
Nevermind. I got this. Oh.
147
00:06:30,224 --> 00:06:32,351
Doesn't even look like
it's going to rain, anyway.
148
00:06:32,434 --> 00:06:35,396
So, I don't think we need
to put the rain cover on.
149
00:06:35,479 --> 00:06:37,481
Thanks, Becky. [gasps]
150
00:06:37,565 --> 00:06:39,984
[Becky shouting] Fire!
151
00:06:40,067 --> 00:06:44,655
Oops, sorry,
but that fire is like so fire.
152
00:06:45,739 --> 00:06:47,449
Come and get it!
153
00:06:47,533 --> 00:06:48,826
[echoes] Get it... get it.
154
00:06:48,909 --> 00:06:51,745
I'm never going to see
any wildlife.
155
00:06:51,829 --> 00:06:55,374
I call this, beans a la can.
156
00:06:55,457 --> 00:07:00,379
Mm, I'm tasting beans
with a hint of can.
157
00:07:00,462 --> 00:07:01,755
Right on.
158
00:07:01,839 --> 00:07:02,715
Yes!
159
00:07:02,798 --> 00:07:04,508
Not hungry, Elly-Bee?
160
00:07:04,592 --> 00:07:07,011
-Not really.
-Something the matter?
161
00:07:09,972 --> 00:07:11,765
-Mm.
-Mm.
162
00:07:11,849 --> 00:07:13,559
No, this is the best.
163
00:07:13,642 --> 00:07:16,228
Just saving my appetite
for s'mores.
164
00:07:16,312 --> 00:07:19,899
-Well, looks like
it's s'mores o'clock.
-[Becky gasps, giggles]
165
00:07:19,982 --> 00:07:21,483
-[gasps]
-Uh-oh.
166
00:07:21,567 --> 00:07:24,069
I think the Graham Crackers
got all soggy
167
00:07:24,153 --> 00:07:26,030
when Ellen fell in the creek.
168
00:07:27,406 --> 00:07:29,617
Oh, no! Soggy Grahams.
169
00:07:29,700 --> 00:07:33,787
Soggy Grams?
That's my nickname
at water aerobics.
170
00:07:33,871 --> 00:07:37,541
But also, yes, soggy Grahams.
171
00:07:37,625 --> 00:07:39,919
Does that mean no s'mores?
172
00:07:40,002 --> 00:07:43,964
Hmm. Well, how about
we make cracker-less s'mores?
173
00:07:44,048 --> 00:07:45,758
We'll call 'em s'messies!
174
00:07:45,841 --> 00:07:47,885
[sighs] S'mall-right.
175
00:07:49,303 --> 00:07:50,638
Uh-oh.
176
00:07:50,721 --> 00:07:52,431
What is it?
177
00:07:52,514 --> 00:07:56,060
Pretty sure some raccoons
got to the marshmallows
and chocolate.
178
00:07:56,143 --> 00:07:59,271
[groans softly]
Why does everything
keep going wrong?
179
00:07:59,355 --> 00:08:02,483
Well, you may not have seen
any wildlife,
180
00:08:02,566 --> 00:08:05,611
but at least you got
your snacks eaten by wildlife.
181
00:08:05,694 --> 00:08:08,030
That's not helping.
182
00:08:08,113 --> 00:08:09,490
Aw, racoons.
183
00:08:09,573 --> 00:08:12,034
It's okay. I appreciate
you trying to cheer me up.
184
00:08:12,117 --> 00:08:16,789
No, I mean, 'Aw, racoons,"
like, "Oh, look, racoons!"
185
00:08:16,872 --> 00:08:19,708
Really? [gasps, grunts]
186
00:08:19,792 --> 00:08:21,210
[racoon chittering]
187
00:08:24,880 --> 00:08:29,009
Uh, how about
a spooky campfire story, El?
188
00:08:29,093 --> 00:08:30,135
No, thanks.
189
00:08:30,219 --> 00:08:31,470
Can we just go to bed?
190
00:08:31,553 --> 00:08:33,639
I haven't seen
any wildlife on this trip.
191
00:08:33,722 --> 00:08:35,474
And we couldn't make
any s'mores.
192
00:08:35,557 --> 00:08:38,477
At least I can try
to sleep under the stars.
193
00:08:38,560 --> 00:08:41,063
That's the positive spirit!
194
00:08:41,146 --> 00:08:43,857
[owl hooting]
195
00:08:43,941 --> 00:08:45,818
[grunts]
196
00:08:45,901 --> 00:08:48,112
Didn't you dig up
the rocks, Becky?
197
00:08:48,195 --> 00:08:51,323
'Course I did.
Just not all of them.
198
00:08:51,407 --> 00:08:55,286
I think humans invented beds
with cozy blankets and pillows,
199
00:08:55,369 --> 00:08:57,830
so they didn't have to sleep
on rocks.
200
00:08:59,707 --> 00:09:00,874
But you know what?
201
00:09:00,958 --> 00:09:03,002
At least the stars
are really pretty.
202
00:09:03,085 --> 00:09:06,213
They don't look as bright
back at home, do they?
203
00:09:06,297 --> 00:09:09,258
They really don't. Um...
204
00:09:11,343 --> 00:09:13,053
Where'd the stars go?
205
00:09:13,137 --> 00:09:15,848
Huh, guess
the clouds rolled in.
206
00:09:15,931 --> 00:09:17,308
[thunderclap]
207
00:09:20,102 --> 00:09:22,313
[Ellen] And, it's raining.
208
00:09:24,940 --> 00:09:27,276
-Uh, Gramsy?
-Yeah?
209
00:09:27,359 --> 00:09:30,529
You know the rain cover
that I was supposed to put on
210
00:09:30,612 --> 00:09:33,741
-that I didn't put on?
-Yeah.
211
00:09:33,824 --> 00:09:35,951
Well, I didn't put it on.
212
00:09:36,035 --> 00:09:38,245
Yeah, I got that, Becky.
213
00:09:38,329 --> 00:09:40,497
Gram's daughters, let's go home
214
00:09:47,963 --> 00:09:49,131
Elly-Belly?
215
00:09:49,214 --> 00:09:52,843
I'm sorry roughing it
was so rough.
216
00:09:52,926 --> 00:09:54,887
I just really wanted
to like camping
217
00:09:54,970 --> 00:09:56,555
as much as you and Becky do.
218
00:09:56,639 --> 00:09:59,058
But, honestly, I don't.
219
00:09:59,141 --> 00:10:01,435
I don't think roughing it
is for me.
220
00:10:01,518 --> 00:10:02,978
I like my things.
221
00:10:03,062 --> 00:10:07,649
And I like being cozy and warm,
and not covered in flies.
222
00:10:07,733 --> 00:10:10,069
And there's nothing wrong
with that at all.
223
00:10:10,152 --> 00:10:12,071
Not everything
is for everybody.
224
00:10:12,154 --> 00:10:15,032
But at least
you tried something new.
225
00:10:15,115 --> 00:10:18,327
And maybe someday,
I'll want to try camping again.
226
00:10:18,410 --> 00:10:20,454
Just not tonight.
227
00:10:20,537 --> 00:10:22,331
Someday sounds good.
228
00:10:22,414 --> 00:10:25,584
But tonight,
why don't you come downstairs?
229
00:10:25,668 --> 00:10:27,461
I want to show you something.
230
00:10:29,046 --> 00:10:29,880
Whoa!
231
00:10:32,466 --> 00:10:33,842
S'mores!
232
00:10:33,926 --> 00:10:37,262
I think somebody
followed us home.
233
00:10:37,346 --> 00:10:39,264
-[raccoons chittering]
-[gasps] Wildlife!
234
00:10:40,682 --> 00:10:41,558
And...
235
00:10:43,852 --> 00:10:45,270
And stars!
236
00:10:45,354 --> 00:10:47,356
Now, this is for me.
237
00:10:47,439 --> 00:10:51,693
It's not exactly roughing it,
but it's still great.
238
00:10:51,777 --> 00:10:53,445
It's better than roughing it.
239
00:10:53,529 --> 00:10:57,282
I call it "smoothing it."
240
00:10:57,366 --> 00:11:01,161
[laughs] I think
I love smoothing it.
241
00:11:01,245 --> 00:11:03,288
-Me, too.
-Me three.
242
00:11:04,581 --> 00:11:05,499
[Ellen hums]
243
00:11:08,127 --> 00:11:10,212
[theme music playing]