1 00:00:06,382 --> 00:00:09,010 I'll need this for camping, and this for camping. 2 00:00:09,093 --> 00:00:12,013 -[Gramsy gargling] -This for camping, and this... 3 00:00:12,096 --> 00:00:13,639 It's your first ever 4 00:00:13,723 --> 00:00:17,393 Gramsy Gram's daughter super-grand camping trip, Ellen. 5 00:00:17,477 --> 00:00:19,812 -I'm so excited! -Me, too. 6 00:00:19,896 --> 00:00:20,855 Me three. 7 00:00:20,938 --> 00:00:23,149 [sniffs] Forest-scented. 8 00:00:23,232 --> 00:00:24,692 Oh, Elly-bear, 9 00:00:24,776 --> 00:00:27,111 you don't need all that stuff for camping. 10 00:00:27,195 --> 00:00:29,113 I don't? 11 00:00:29,197 --> 00:00:32,241 All you really need are the clothes on your back, 12 00:00:32,325 --> 00:00:35,912 a positive attitude, and the great outdoors. 13 00:00:35,995 --> 00:00:37,330 I have all those things. 14 00:00:37,413 --> 00:00:38,998 And they probably have 15 00:00:39,081 --> 00:00:41,334 all of the stuff in the bathrooms there, anyway. Right? 16 00:00:42,794 --> 00:00:46,214 Uh, El, there are no bathrooms. 17 00:00:46,297 --> 00:00:47,715 No bathrooms? 18 00:00:47,799 --> 00:00:50,510 But where do you start the day? 19 00:00:50,593 --> 00:00:52,094 [both laugh] 20 00:00:52,178 --> 00:00:55,097 When you're camping, the world is your bathroom. 21 00:00:55,932 --> 00:00:56,808 [gulps] 22 00:00:58,726 --> 00:01:01,395 ♪ Tu tu tu du du du du ♪ 23 00:01:01,479 --> 00:01:03,022 Ow! Thanks. 24 00:01:03,940 --> 00:01:04,857 Sweet, Becky. 25 00:01:06,776 --> 00:01:07,777 Yeah, Freckle. 26 00:01:08,611 --> 00:01:09,821 [all] Little! 27 00:01:11,030 --> 00:01:12,031 Ellen! 28 00:01:12,114 --> 00:01:13,032 Gramsy! 29 00:01:13,115 --> 00:01:15,660 ♪ Tu tu tu du du du ♪ 30 00:01:15,743 --> 00:01:16,661 [children reading] 31 00:01:16,744 --> 00:01:17,620 [Ellen] That's me. 32 00:01:18,538 --> 00:01:19,455 [Ellen reading] 33 00:01:21,374 --> 00:01:23,626 I'm so excited. 34 00:01:23,709 --> 00:01:26,546 Swim in a lake, and sleep under the stars. 35 00:01:26,629 --> 00:01:28,548 It's like you were born for this. 36 00:01:28,631 --> 00:01:31,968 You're going to love roughing it as much as we do. 37 00:01:32,051 --> 00:01:33,386 I just know it. 38 00:01:33,469 --> 00:01:34,929 Totally. 39 00:01:35,012 --> 00:01:39,225 And, just to be clear, what's roughing it mean exactly? 40 00:01:39,308 --> 00:01:44,230 It means getting dirty and uncomfortable and being one with nature. 41 00:01:44,313 --> 00:01:47,775 I'm going to be dirty, purty and thriving. 42 00:01:47,859 --> 00:01:51,237 So, like, the opposite of being clean and cozy 43 00:01:51,320 --> 00:01:53,364 and inside, where all your things are? 44 00:01:53,447 --> 00:01:54,740 [both] Exactly. 45 00:01:54,824 --> 00:01:57,368 Well, if you two love roughing it, 46 00:01:57,451 --> 00:01:58,828 I'm sure I will, too. 47 00:01:58,911 --> 00:02:01,581 No doubtskies, it's gonna be great! 48 00:02:02,832 --> 00:02:03,666 Ouch. 49 00:02:05,668 --> 00:02:07,670 You think we'll see a bear or an otter? 50 00:02:07,753 --> 00:02:10,298 What about a deer? Or a parakeet? 51 00:02:10,381 --> 00:02:11,507 [Gramsy] A pair of feet? 52 00:02:12,675 --> 00:02:14,343 [laughs] 53 00:02:14,427 --> 00:02:16,178 Here we go. 54 00:02:16,262 --> 00:02:18,139 ♪ Heading to our camping site ♪ 55 00:02:18,222 --> 00:02:20,266 [both] ♪ Heading to Our camping site ♪ 56 00:02:20,349 --> 00:02:22,435 [Gramsy] ♪ Where we lay Our heads tonight ♪ 57 00:02:22,518 --> 00:02:24,395 [girls] ♪ Where we lay Our heads tonight ♪ 58 00:02:24,478 --> 00:02:26,647 [Gramsy] ♪ Lots of wildlife We will see ♪ 59 00:02:26,731 --> 00:02:28,816 [girls] ♪ Lots of wildlife We will see ♪ 60 00:02:28,900 --> 00:02:31,110 [Gramsy] ♪ Doobie-dabie, doobie-dee ♪ 61 00:02:31,193 --> 00:02:32,987 [girls] ♪ Doobie-dabie, doobie-dee ♪ 62 00:02:33,070 --> 00:02:35,156 -[Gramsy] ♪ Sound off ♪ -[girls] ♪ One, two ♪ 63 00:02:35,239 --> 00:02:37,283 -[Gramsy] ♪ Sound off ♪ -[girls] ♪ Three, four ♪ 64 00:02:37,366 --> 00:02:39,118 [Gramsy] Bring it on down! 65 00:02:39,201 --> 00:02:43,414 [girls] ♪ One, two, three, four One, two, three, four! ♪ 66 00:02:43,497 --> 00:02:47,585 [Gramsy] We are here! 67 00:02:49,211 --> 00:02:51,130 We're where? 68 00:02:51,213 --> 00:02:52,506 At our campsite. 69 00:03:00,556 --> 00:03:04,185 Oh, I kind of expected more beautiful forest, 70 00:03:04,268 --> 00:03:06,354 and less patch of dirt. 71 00:03:06,437 --> 00:03:08,189 But I can work with this. 72 00:03:08,272 --> 00:03:10,358 Think we're going to see some wildlife soon? 73 00:03:10,441 --> 00:03:13,152 Soon. But first, we gotta set up camp. 74 00:03:13,235 --> 00:03:15,279 Becky, you start digging up those rocks, 75 00:03:15,363 --> 00:03:18,157 so we can pitch the tent on smooth ground. 76 00:03:18,240 --> 00:03:19,492 Ma'am. Yes, ma'am, 77 00:03:19,575 --> 00:03:22,411 [grunts] Ha! Far, be gone, rock! [laughs] 78 00:03:22,495 --> 00:03:24,163 I'll gather the firewood. 79 00:03:24,246 --> 00:03:28,084 And Ellen, be a Jill and fetch a pail of water from the creek. 80 00:03:28,167 --> 00:03:29,460 You got it, Gramsy. 81 00:03:33,422 --> 00:03:34,757 [rustling] 82 00:03:34,840 --> 00:03:37,802 Wildlife! No sudden movements. No loud noises. 83 00:03:37,885 --> 00:03:38,678 Deer! 84 00:03:38,761 --> 00:03:40,262 [echoes] Deer! 85 00:03:40,346 --> 00:03:42,264 Did you see the deer, Elly-Belly? 86 00:03:42,348 --> 00:03:45,434 I almost did. But then you shouted, "Deer!" 87 00:03:45,518 --> 00:03:47,770 And it got scared and ran away. 88 00:03:47,853 --> 00:03:50,314 Oh, [chuckles] my bad. 89 00:03:50,398 --> 00:03:51,357 It's all right. 90 00:03:51,440 --> 00:03:53,693 I'm sure I'll see something else. 91 00:03:53,776 --> 00:03:57,029 Just a little farther. 92 00:03:57,113 --> 00:03:58,864 Another deer! 93 00:03:58,948 --> 00:04:00,408 Whoa! 94 00:04:00,491 --> 00:04:01,867 That's cold. [shivers] 95 00:04:01,951 --> 00:04:04,495 -Oh, dear. -[gasps] Ooh, where? 96 00:04:04,578 --> 00:04:06,247 Sorry, I meant, "Oh, dear," 97 00:04:06,330 --> 00:04:08,874 -As in, "Oh, dear, you're shivering." -[shivers] 98 00:04:08,958 --> 00:04:10,918 [Becky] Anybody out there? 99 00:04:12,128 --> 00:04:14,922 -[both] Becky? -I'm... I'm stuck. 100 00:04:16,340 --> 00:04:19,051 Whoa! 101 00:04:19,135 --> 00:04:20,177 Thanks. 102 00:04:20,261 --> 00:04:22,096 -[shivering] -What happened? 103 00:04:22,179 --> 00:04:23,889 Ellen went for a swim. 104 00:04:23,973 --> 00:04:25,850 Oh, without me? 105 00:04:25,933 --> 00:04:27,560 [shivering] I'm really cold, 106 00:04:27,643 --> 00:04:30,730 and I don't have any other clothes. 107 00:04:30,813 --> 00:04:32,606 Why didn't you pack a change? 108 00:04:32,690 --> 00:04:38,195 You said I didn't need anything but the clothes on my back. 109 00:04:38,279 --> 00:04:40,156 I did say that, didn't I? 110 00:04:40,239 --> 00:04:41,824 I packed extra clothes. 111 00:04:41,907 --> 00:04:44,827 It's my latest fashion invention, "The Froutfit," 112 00:04:44,910 --> 00:04:47,830 aka, "the fruity outfit." 113 00:04:47,913 --> 00:04:50,416 Why do you call it that? 114 00:04:50,499 --> 00:04:53,502 Because I sprayed my strawberry perfume all over it. 115 00:04:53,586 --> 00:04:54,462 Smellsies. 116 00:04:54,545 --> 00:04:57,590 [sniffs] That's very sweet. 117 00:04:57,673 --> 00:04:58,716 Thanks. 118 00:04:59,759 --> 00:05:01,427 Sure you don't want to come in? 119 00:05:01,510 --> 00:05:05,890 The water's really nice. Also freezing. Ooh. 120 00:05:05,973 --> 00:05:08,059 [growls softly] It's like we're polar bears. 121 00:05:08,142 --> 00:05:12,438 -[flies buzzing] -That's okay. I'm just gonna sit here and look for wildlife. 122 00:05:12,521 --> 00:05:16,150 Uh-oh. Looks like the flies are fond of the froutfit fragrance. 123 00:05:16,233 --> 00:05:19,153 -Shoo, shoo, flies. -[Becky laughing] 124 00:05:19,236 --> 00:05:20,446 What's so funny? 125 00:05:20,529 --> 00:05:24,283 [laughing] Gramsy's tickling my toes. 126 00:05:24,366 --> 00:05:25,576 No, I'm not. 127 00:05:25,659 --> 00:05:27,369 Then, uh... 128 00:05:27,453 --> 00:05:29,205 [gasps] Fish! 129 00:05:29,288 --> 00:05:33,250 Wow, Ellen, there's a ton of fish down there. 130 00:05:33,334 --> 00:05:36,170 Their scales are so colorful and shiny. 131 00:05:36,253 --> 00:05:37,963 Very fashion forward. 132 00:05:38,047 --> 00:05:39,882 Ooh, what kind of fish? 133 00:05:39,965 --> 00:05:42,843 Bass? Trout? Flounder? Sheepshead? 134 00:05:42,927 --> 00:05:44,303 [water bubbling] 135 00:05:44,386 --> 00:05:49,016 Not sure. What kind of fish looks like this? [kisses] 136 00:05:49,100 --> 00:05:53,562 Wait. I didn't see the deer, and now, I didn't see any fish. 137 00:05:53,646 --> 00:05:56,732 Am I going to see any wildlife on this camping trip? 138 00:05:56,816 --> 00:05:59,068 Uh, all right, kiddos, 139 00:05:59,151 --> 00:06:02,613 let's head back to the campsite and start our fire. 140 00:06:02,696 --> 00:06:03,948 Love a fire. 141 00:06:04,031 --> 00:06:06,158 I'd love to start having some fun. 142 00:06:06,242 --> 00:06:07,910 [mellow instrumental music playing] 143 00:06:16,710 --> 00:06:20,339 Hey, El, mind helping me with the rain cover? 144 00:06:20,422 --> 00:06:23,676 Well, it's just, it's gonna be dark soon, 145 00:06:23,759 --> 00:06:26,137 and I still haven't seen any wildlife yet. 146 00:06:26,220 --> 00:06:30,141 Oh, right. Nevermind. I got this. Oh. 147 00:06:30,224 --> 00:06:32,351 Doesn't even look like it's going to rain, anyway. 148 00:06:32,434 --> 00:06:35,396 So, I don't think we need to put the rain cover on. 149 00:06:35,479 --> 00:06:37,481 Thanks, Becky. [gasps] 150 00:06:37,565 --> 00:06:39,984 [Becky shouting] Fire! 151 00:06:40,067 --> 00:06:44,655 Oops, sorry, but that fire is like so fire. 152 00:06:45,739 --> 00:06:47,449 Come and get it! 153 00:06:47,533 --> 00:06:48,826 [echoes] Get it... get it. 154 00:06:48,909 --> 00:06:51,745 I'm never going to see any wildlife. 155 00:06:51,829 --> 00:06:55,374 I call this, beans a la can. 156 00:06:55,457 --> 00:07:00,379 Mm, I'm tasting beans with a hint of can. 157 00:07:00,462 --> 00:07:01,755 Right on. 158 00:07:01,839 --> 00:07:02,715 Yes! 159 00:07:02,798 --> 00:07:04,508 Not hungry, Elly-Bee? 160 00:07:04,592 --> 00:07:07,011 -Not really. -Something the matter? 161 00:07:09,972 --> 00:07:11,765 -Mm. -Mm. 162 00:07:11,849 --> 00:07:13,559 No, this is the best. 163 00:07:13,642 --> 00:07:16,228 Just saving my appetite for s'mores. 164 00:07:16,312 --> 00:07:19,899 -Well, looks like it's s'mores o'clock. -[Becky gasps, giggles] 165 00:07:19,982 --> 00:07:21,483 -[gasps] -Uh-oh. 166 00:07:21,567 --> 00:07:24,069 I think the Graham Crackers got all soggy 167 00:07:24,153 --> 00:07:26,030 when Ellen fell in the creek. 168 00:07:27,406 --> 00:07:29,617 Oh, no! Soggy Grahams. 169 00:07:29,700 --> 00:07:33,787 Soggy Grams? That's my nickname at water aerobics. 170 00:07:33,871 --> 00:07:37,541 But also, yes, soggy Grahams. 171 00:07:37,625 --> 00:07:39,919 Does that mean no s'mores? 172 00:07:40,002 --> 00:07:43,964 Hmm. Well, how about we make cracker-less s'mores? 173 00:07:44,048 --> 00:07:45,758 We'll call 'em s'messies! 174 00:07:45,841 --> 00:07:47,885 [sighs] S'mall-right. 175 00:07:49,303 --> 00:07:50,638 Uh-oh. 176 00:07:50,721 --> 00:07:52,431 What is it? 177 00:07:52,514 --> 00:07:56,060 Pretty sure some raccoons got to the marshmallows and chocolate. 178 00:07:56,143 --> 00:07:59,271 [groans softly] Why does everything keep going wrong? 179 00:07:59,355 --> 00:08:02,483 Well, you may not have seen any wildlife, 180 00:08:02,566 --> 00:08:05,611 but at least you got your snacks eaten by wildlife. 181 00:08:05,694 --> 00:08:08,030 That's not helping. 182 00:08:08,113 --> 00:08:09,490 Aw, racoons. 183 00:08:09,573 --> 00:08:12,034 It's okay. I appreciate you trying to cheer me up. 184 00:08:12,117 --> 00:08:16,789 No, I mean, 'Aw, racoons," like, "Oh, look, racoons!" 185 00:08:16,872 --> 00:08:19,708 Really? [gasps, grunts] 186 00:08:19,792 --> 00:08:21,210 [racoon chittering] 187 00:08:24,880 --> 00:08:29,009 Uh, how about a spooky campfire story, El? 188 00:08:29,093 --> 00:08:30,135 No, thanks. 189 00:08:30,219 --> 00:08:31,470 Can we just go to bed? 190 00:08:31,553 --> 00:08:33,639 I haven't seen any wildlife on this trip. 191 00:08:33,722 --> 00:08:35,474 And we couldn't make any s'mores. 192 00:08:35,557 --> 00:08:38,477 At least I can try to sleep under the stars. 193 00:08:38,560 --> 00:08:41,063 That's the positive spirit! 194 00:08:41,146 --> 00:08:43,857 [owl hooting] 195 00:08:43,941 --> 00:08:45,818 [grunts] 196 00:08:45,901 --> 00:08:48,112 Didn't you dig up the rocks, Becky? 197 00:08:48,195 --> 00:08:51,323 'Course I did. Just not all of them. 198 00:08:51,407 --> 00:08:55,286 I think humans invented beds with cozy blankets and pillows, 199 00:08:55,369 --> 00:08:57,830 so they didn't have to sleep on rocks. 200 00:08:59,707 --> 00:09:00,874 But you know what? 201 00:09:00,958 --> 00:09:03,002 At least the stars are really pretty. 202 00:09:03,085 --> 00:09:06,213 They don't look as bright back at home, do they? 203 00:09:06,297 --> 00:09:09,258 They really don't. Um... 204 00:09:11,343 --> 00:09:13,053 Where'd the stars go? 205 00:09:13,137 --> 00:09:15,848 Huh, guess the clouds rolled in. 206 00:09:15,931 --> 00:09:17,308 [thunderclap] 207 00:09:20,102 --> 00:09:22,313 [Ellen] And, it's raining. 208 00:09:24,940 --> 00:09:27,276 -Uh, Gramsy? -Yeah? 209 00:09:27,359 --> 00:09:30,529 You know the rain cover that I was supposed to put on 210 00:09:30,612 --> 00:09:33,741 -that I didn't put on? -Yeah. 211 00:09:33,824 --> 00:09:35,951 Well, I didn't put it on. 212 00:09:36,035 --> 00:09:38,245 Yeah, I got that, Becky. 213 00:09:38,329 --> 00:09:40,497 Gram's daughters, let's go home 214 00:09:47,963 --> 00:09:49,131 Elly-Belly? 215 00:09:49,214 --> 00:09:52,843 I'm sorry roughing it was so rough. 216 00:09:52,926 --> 00:09:54,887 I just really wanted to like camping 217 00:09:54,970 --> 00:09:56,555 as much as you and Becky do. 218 00:09:56,639 --> 00:09:59,058 But, honestly, I don't. 219 00:09:59,141 --> 00:10:01,435 I don't think roughing it is for me. 220 00:10:01,518 --> 00:10:02,978 I like my things. 221 00:10:03,062 --> 00:10:07,649 And I like being cozy and warm, and not covered in flies. 222 00:10:07,733 --> 00:10:10,069 And there's nothing wrong with that at all. 223 00:10:10,152 --> 00:10:12,071 Not everything is for everybody. 224 00:10:12,154 --> 00:10:15,032 But at least you tried something new. 225 00:10:15,115 --> 00:10:18,327 And maybe someday, I'll want to try camping again. 226 00:10:18,410 --> 00:10:20,454 Just not tonight. 227 00:10:20,537 --> 00:10:22,331 Someday sounds good. 228 00:10:22,414 --> 00:10:25,584 But tonight, why don't you come downstairs? 229 00:10:25,668 --> 00:10:27,461 I want to show you something. 230 00:10:29,046 --> 00:10:29,880 Whoa! 231 00:10:32,466 --> 00:10:33,842 S'mores! 232 00:10:33,926 --> 00:10:37,262 I think somebody followed us home. 233 00:10:37,346 --> 00:10:39,264 -[raccoons chittering] -[gasps] Wildlife! 234 00:10:40,682 --> 00:10:41,558 And... 235 00:10:43,852 --> 00:10:45,270 And stars! 236 00:10:45,354 --> 00:10:47,356 Now, this is for me. 237 00:10:47,439 --> 00:10:51,693 It's not exactly roughing it, but it's still great. 238 00:10:51,777 --> 00:10:53,445 It's better than roughing it. 239 00:10:53,529 --> 00:10:57,282 I call it "smoothing it." 240 00:10:57,366 --> 00:11:01,161 [laughs] I think I love smoothing it. 241 00:11:01,245 --> 00:11:03,288 -Me, too. -Me three. 242 00:11:04,581 --> 00:11:05,499 [Ellen hums] 243 00:11:08,127 --> 00:11:10,212 [theme music playing]