1 00:00:09,724 --> 00:00:10,931 - Previously on "Are You Afraid of the Dark?" 2 00:00:11,000 --> 00:00:12,413 - We didn't get out of the woods in time. 3 00:00:12,482 --> 00:00:13,931 - He doesn't like lights. - If you just found out 4 00:00:14,000 --> 00:00:15,275 you were cursed, what would you do? 5 00:00:15,344 --> 00:00:16,896 - Try to break it. 6 00:00:16,965 --> 00:00:19,000 - June Murphy. - Says here she died in 1996. 7 00:00:19,068 --> 00:00:21,034 - I know what we gotta do to break the curse. 8 00:00:21,103 --> 00:00:22,620 We gotta hold a seance. 9 00:00:28,413 --> 00:00:35,896 ♪ ♪ 10 00:01:05,000 --> 00:01:11,758 ♪ ♪ 11 00:01:41,413 --> 00:01:44,000 - Get away from me! 12 00:01:45,931 --> 00:01:49,137 Spider. It's this spider. 13 00:01:49,206 --> 00:01:51,310 I felt it-- 14 00:01:53,000 --> 00:01:55,379 Look, I wouldn't get closer, lady, okay, it's-- 15 00:02:13,034 --> 00:02:15,172 You guys really need to clean up in here more. 16 00:02:15,241 --> 00:02:17,827 Or get some exterminators. You could've killed me. 17 00:02:17,896 --> 00:02:19,482 Yeah. 18 00:02:45,862 --> 00:02:52,758 ♪ ♪ 19 00:02:57,448 --> 00:03:00,068 June. 20 00:03:00,137 --> 00:03:01,827 Are you there? 21 00:03:10,241 --> 00:03:13,000 I know your presence is strong in here, June. 22 00:03:14,517 --> 00:03:16,896 Please... 23 00:03:16,965 --> 00:03:19,517 you're the only one who can help me break this curse. 24 00:03:19,586 --> 00:03:21,310 I know this isn't exactly a seance board, 25 00:03:21,379 --> 00:03:23,551 but it's all I have. 26 00:03:25,793 --> 00:03:28,517 Please, June. Tell me what happened. 27 00:03:39,241 --> 00:03:41,103 D. 28 00:03:41,172 --> 00:03:44,965 ♪ ♪ 29 00:03:45,034 --> 00:03:47,517 A. 30 00:03:51,241 --> 00:03:52,931 R. 31 00:03:57,310 --> 00:03:59,068 K. 32 00:04:11,172 --> 00:04:13,482 No way. 33 00:04:16,724 --> 00:04:22,241 ♪ ♪ 34 00:04:44,482 --> 00:04:47,241 - Tonight, we gather to summon the ghost of June Murphy. 35 00:04:47,310 --> 00:04:50,655 June, we know Connor was trying to contact you 36 00:04:50,724 --> 00:04:54,793 before he disappeared. Can you help us? 37 00:05:02,448 --> 00:05:05,206 Can you help us, pretty please? 38 00:05:07,620 --> 00:05:09,758 - This isn't working. - Because you keep interrupting 39 00:05:09,827 --> 00:05:11,137 every time we're getting somewhere. 40 00:05:11,206 --> 00:05:12,379 - Getting somewhere? Where have we gotten, Jai? 41 00:05:12,448 --> 00:05:13,931 - I swear I heard something. 42 00:05:14,000 --> 00:05:15,620 - Dude, no one heard anything. - Yeah, but I heard it. 43 00:05:15,689 --> 00:05:17,517 - We're obviously doing something wrong. 44 00:05:17,586 --> 00:05:19,103 - What if we hold hands? 45 00:05:19,172 --> 00:05:21,068 - Maybe dim the lights? When have you ever seen a movie 46 00:05:21,137 --> 00:05:22,413 with a seance where at the lights are on? 47 00:05:22,482 --> 00:05:24,137 - Good call, Jai. 48 00:05:24,206 --> 00:05:26,034 Let's go do the one thing that protects us from the Shadowman. 49 00:05:26,103 --> 00:05:27,689 - I said dim. Not get rid of. 50 00:05:27,758 --> 00:05:29,896 - It was a dim idea. 51 00:05:29,965 --> 00:05:32,655 - What about the holding hands idea? 52 00:05:32,724 --> 00:05:34,206 - I say we just try again. 53 00:05:34,275 --> 00:05:35,896 - Sure. Why don't we do that, kay? 54 00:05:35,965 --> 00:05:38,482 Maybe this time one of dream hunks can help us out. 55 00:05:38,551 --> 00:05:40,000 Kay, let's ask. 56 00:05:40,068 --> 00:05:41,931 Hi, Matt. We've a question for June Murphy. 57 00:05:42,000 --> 00:05:44,172 Yeah, can you put her on? - I like pizza. 58 00:05:44,241 --> 00:05:45,586 - Wow. Good for you. 59 00:05:45,655 --> 00:05:47,758 Thanks. Talk to you later. 60 00:05:47,827 --> 00:05:49,931 I mean, what are we even doing? 61 00:05:50,000 --> 00:05:51,551 This isn't a seance. This is ridiculous. 62 00:05:51,620 --> 00:05:52,931 - Okay, look it's not my fault 63 00:05:53,000 --> 00:05:54,172 Connor didn't have a proper seance board. Okay? 64 00:05:54,241 --> 00:05:56,482 It was either this or Battleship. 65 00:05:56,551 --> 00:05:57,413 - Battleship would've been better. 66 00:05:57,482 --> 00:05:59,000 - Yeah, totally. 67 00:05:59,068 --> 00:06:00,103 - Battleship can't summon ghosts. 68 00:06:00,172 --> 00:06:01,931 - Well, neither can Dream Phone. 69 00:06:02,000 --> 00:06:04,551 Which, Connor owns for some odd reason. 70 00:06:04,620 --> 00:06:06,275 I think that's a big mystery here. 71 00:06:06,344 --> 00:06:07,896 - Okay, it doesn't even matter, because ghosts aren't real. 72 00:06:07,965 --> 00:06:09,482 - Ghosts are real, okay? 73 00:06:09,551 --> 00:06:10,758 I saw one at Camp Fear last summer. 74 00:06:10,827 --> 00:06:11,896 - You mean that comic book camp 75 00:06:11,965 --> 00:06:13,206 where kids do horror cosplay 76 00:06:13,275 --> 00:06:14,517 and dress up like zombies and ghosts? 77 00:06:14,586 --> 00:06:16,310 - Yeah! - Put them together. 78 00:06:16,379 --> 00:06:17,758 - Yeah. - Oh. 79 00:06:17,827 --> 00:06:19,862 - Yeah. - Not cool. 80 00:06:19,931 --> 00:06:22,482 - Yeah. Okay, well, unless someone has a better idea, 81 00:06:22,551 --> 00:06:23,793 can we call it quits? 82 00:06:23,862 --> 00:06:25,068 - What about the holding hands idea? 83 00:06:25,137 --> 00:06:26,965 - Okay, Seth, I'm not going to hold your hand. 84 00:06:27,034 --> 00:06:28,517 - Okay. 85 00:06:28,586 --> 00:06:30,793 I say we just get some sleep, do some research tomorrow, 86 00:06:30,862 --> 00:06:32,620 and then try again before the sun sets. 87 00:06:32,689 --> 00:06:34,413 - Okay. Yeah. - Okay. 88 00:06:34,482 --> 00:06:37,793 - But we need someone to stay awake and stand guard. 89 00:06:37,862 --> 00:06:39,448 Any volunteers? 90 00:06:39,517 --> 00:06:41,758 - I'll do it. 91 00:06:41,827 --> 00:06:44,379 My moms say I have boundless energy. 92 00:06:44,448 --> 00:06:46,172 - We'll take shifts. 93 00:06:46,241 --> 00:06:47,793 Wake one of us in one hour, and then we'll trade off. 94 00:06:47,862 --> 00:06:50,241 Okay? Just...don't fall asleep. 95 00:06:50,310 --> 00:06:53,000 - Trust me, I won't fall asleep. 96 00:07:07,482 --> 00:07:08,862 - Hello? 97 00:07:08,931 --> 00:07:11,896 - Hi. It's Chad. Want to go to the mall? 98 00:07:15,379 --> 00:07:17,482 - Oh, sorry. 99 00:07:20,517 --> 00:07:22,034 - Hey guys, look. 100 00:07:23,862 --> 00:07:27,206 - Sunrise. We made it through the night. 101 00:07:29,620 --> 00:07:31,172 - No thanks to Seth. 102 00:07:33,965 --> 00:07:36,103 - Oh, my God, my mom's car. 103 00:07:44,172 --> 00:07:45,586 - Gabby, what are you doing? 104 00:07:45,655 --> 00:07:47,482 - I'm just-- 105 00:07:47,551 --> 00:07:53,103 I'm, uh, just learning about antilock braking systems. 106 00:07:53,172 --> 00:07:55,896 Did you know that they automatically 107 00:07:55,965 --> 00:07:58,793 modulate the brake pressure during an emergency stop? 108 00:07:58,862 --> 00:08:00,965 Fascinating! 109 00:08:01,034 --> 00:08:03,413 - Gabby. - Mm-hmm? 110 00:08:07,310 --> 00:08:09,655 - I know you're excited about getting your license, 111 00:08:09,724 --> 00:08:12,068 but if you're going to read useless information, 112 00:08:12,137 --> 00:08:15,344 it should be for the PSATs on Saturday. 113 00:08:15,413 --> 00:08:17,793 - Right. Got it. 114 00:08:27,724 --> 00:08:30,310 ♪ ♪ 115 00:08:30,379 --> 00:08:32,137 - Hi, Luke-- - Ah--hey, Dad. 116 00:08:32,206 --> 00:08:33,310 What's up? 117 00:08:35,517 --> 00:08:37,000 - Why are you awake? 118 00:08:38,310 --> 00:08:40,172 - Ah, well, 'cause-- 'cause it's morning. 119 00:08:40,241 --> 00:08:41,758 That's when people wake up. 120 00:08:41,827 --> 00:08:44,172 - People do. You...you do not. 121 00:08:44,241 --> 00:08:46,034 This is two times in a row now. 122 00:08:46,103 --> 00:08:50,310 You can't be my son because my son is a night person. 123 00:08:50,379 --> 00:08:52,931 - Uh, not anymore. 124 00:08:53,000 --> 00:08:57,103 I love the morning so, so much. 125 00:08:57,172 --> 00:08:58,586 - Right. 126 00:08:58,655 --> 00:09:01,655 I don't know what's going on here, but you're grounded. 127 00:09:01,724 --> 00:09:05,103 - What! Why? - You're not actually grounded. 128 00:09:05,172 --> 00:09:07,172 Relax. I'm just saying that you should be grounded 129 00:09:07,241 --> 00:09:09,275 for whatever it is you're lying to me about. 130 00:09:09,344 --> 00:09:11,931 - I'm not lying. I have to study. 131 00:09:12,000 --> 00:09:13,551 - I'll see you downstairs. 132 00:09:13,620 --> 00:09:16,448 Nice shirt, by the way. Girl power. 133 00:09:25,068 --> 00:09:28,137 - Household science projects start tomorrow, 134 00:09:28,206 --> 00:09:30,275 so I hope no one has been procrastinating. 135 00:09:30,344 --> 00:09:32,517 Remember, these are 10% of your semester grades. 136 00:09:32,586 --> 00:09:34,689 - If June Murphy was a victim of the curse, 137 00:09:34,758 --> 00:09:36,862 she must have gone into the woods at some point. 138 00:09:36,931 --> 00:09:39,000 - Which means she's from this town. 139 00:09:39,068 --> 00:09:42,655 - Let's begin. Open your books to page 214. 140 00:09:42,724 --> 00:09:45,275 - She probably went to school here back in the '90s. 141 00:09:45,344 --> 00:09:47,241 - Which means she's in the yearbooks. 142 00:09:48,689 --> 00:09:50,275 - Just give one of the yearbooks to me, and-- 143 00:09:50,344 --> 00:09:52,862 - Do you two just want to sit next to each other? 144 00:09:52,931 --> 00:09:55,551 - Here we go. Shadow Bay High 1996. 145 00:09:55,620 --> 00:09:57,724 - How'd you know they keep the yearbooks back here? 146 00:09:57,793 --> 00:09:59,586 - Oh, it's where they keep all the graphic novels. 147 00:09:59,655 --> 00:10:01,103 Every so often, I'll skip PE, 148 00:10:01,172 --> 00:10:03,517 come to this dark empty corner, and read in peace. 149 00:10:03,586 --> 00:10:06,000 - That's so...sad. 150 00:10:06,965 --> 00:10:08,551 - Found her. June Murphy. 151 00:10:08,620 --> 00:10:10,896 - Wow, so that's her. 152 00:10:13,068 --> 00:10:14,862 - She's so pretty... 153 00:10:14,931 --> 00:10:16,965 - I mean. she's dead now, 154 00:10:17,034 --> 00:10:19,034 but I'm sure she's flattered. - Oh, great. 155 00:10:19,103 --> 00:10:21,000 And apparently she's a '90s version of Hanna. 156 00:10:21,068 --> 00:10:22,896 Speaking of... - What? 157 00:10:22,965 --> 00:10:24,896 - The Glow Dance. You gonna ask her? 158 00:10:24,965 --> 00:10:26,517 - Who? Hanna? - No, June Murphy. 159 00:10:28,310 --> 00:10:30,448 Yes, Hanna. Context clues, man. Come on. 160 00:10:30,517 --> 00:10:32,482 - Okay, I'm a little busy right now 161 00:10:32,551 --> 00:10:34,379 with this whole deadly curse thing. 162 00:10:34,448 --> 00:10:36,965 - Mm-hmm. - Besides, she's not into me. 163 00:10:37,034 --> 00:10:38,379 - I'm don't know about that. 164 00:10:38,448 --> 00:10:40,517 You two were pretty chummy last night. 165 00:10:40,586 --> 00:10:42,344 - Okay, okay, let's focus. 166 00:10:42,413 --> 00:10:44,172 There's nothing in here that says anything about 167 00:10:44,241 --> 00:10:46,448 how June died, so we should try to find 168 00:10:46,517 --> 00:10:48,310 someone that knew her when she was alive. 169 00:10:48,379 --> 00:10:49,689 - Okay. 170 00:10:49,758 --> 00:10:52,551 Who's the oldest person we know at the school? 171 00:10:52,620 --> 00:10:53,793 - Hey, Ms. Schaffner. 172 00:10:53,862 --> 00:10:55,551 Love the kitten sweater and the earrings 173 00:10:55,620 --> 00:10:56,655 are doing the most. 174 00:10:56,724 --> 00:10:57,862 I wish I could pull those off, 175 00:10:57,931 --> 00:10:58,793 but they just look so good on you. 176 00:10:58,862 --> 00:11:01,310 - I'm eating lunch right now. 177 00:11:01,379 --> 00:11:02,862 - Is that a meatball salad? 178 00:11:02,931 --> 00:11:05,517 - Yes. And this is my time. 179 00:11:05,586 --> 00:11:07,586 - Anyways, you've been teaching here 180 00:11:07,655 --> 00:11:09,068 for like 100 years, right? 181 00:11:09,137 --> 00:11:10,551 - Wow, I did not think 182 00:11:10,620 --> 00:11:13,310 my birthday could get any worse, but thank you, Jai. 183 00:11:13,379 --> 00:11:14,896 - Happy birthday? - What we're trying to ask 184 00:11:14,965 --> 00:11:18,379 is if you knew a student who used to go here, June Murphy? 185 00:11:18,448 --> 00:11:20,793 - June? Yes, I knew June. 186 00:11:20,862 --> 00:11:22,206 - Oh, you were her teacher too? 187 00:11:22,275 --> 00:11:24,172 - What is wrong with you today, Jai? 188 00:11:24,241 --> 00:11:26,241 No. We went to school together. 189 00:11:26,310 --> 00:11:28,344 If she hadn't of died, we would've been the same age. 190 00:11:28,413 --> 00:11:31,068 - If you carry the one, and-- 191 00:11:31,137 --> 00:11:33,310 - Stop doing the math. It's true. 192 00:11:33,379 --> 00:11:37,310 Anyways, why are you asking? Why are you asking about June? 193 00:11:37,379 --> 00:11:39,241 - Well, you see, we wanted to know how she-- 194 00:11:39,310 --> 00:11:42,103 We wanted to know-- - We want to know how she died. 195 00:11:44,517 --> 00:11:46,931 - It was very, very tragic accident. 196 00:11:48,275 --> 00:11:50,172 - Ms. Schaffner, whatever you can tell us, 197 00:11:50,241 --> 00:11:53,000 it would be very, very helpful. 198 00:11:55,862 --> 00:11:57,310 - Here it is. 199 00:11:57,379 --> 00:11:59,275 - What did she say, exactly? 200 00:11:59,344 --> 00:12:01,620 - That June died because something bad happened. 201 00:12:01,689 --> 00:12:03,379 But Schaffner didn't really want to talk about it. 202 00:12:03,448 --> 00:12:06,137 - Anything online? 203 00:12:06,206 --> 00:12:08,724 - No, nothing. 204 00:12:08,793 --> 00:12:10,620 - Okay, here, let me try. 205 00:12:15,137 --> 00:12:17,620 - Hanna, we said door open. 206 00:12:17,689 --> 00:12:19,931 - Okay, we're trying to break an evil curse 207 00:12:20,000 --> 00:12:21,758 that's threatening our lives, Mom. 208 00:12:21,827 --> 00:12:24,137 - Ooh! Sounds fun. Love it. 209 00:12:24,206 --> 00:12:25,896 Just do it with the door open. 210 00:12:25,965 --> 00:12:27,862 - Okay. - Hi, Luke. 211 00:12:27,931 --> 00:12:29,137 - Hi, Ms. Romero. 212 00:12:30,827 --> 00:12:33,655 - Okay so just see if there's any pictures 213 00:12:33,724 --> 00:12:35,620 that match up with anything. 214 00:12:40,862 --> 00:12:42,620 - Yo, Luke! Check it out. 215 00:12:44,068 --> 00:12:45,344 - Okay, not now, Seth. 216 00:12:45,413 --> 00:12:49,034 - I figured these could, uh... 217 00:12:49,103 --> 00:12:50,344 scare off the Shadowman. 218 00:12:50,413 --> 00:12:52,827 - Got it. Now, get out. 219 00:12:52,896 --> 00:12:55,000 - Why? So you guys can kiss? 220 00:12:59,068 --> 00:13:01,379 - What? Why would you say that? 221 00:13:01,448 --> 00:13:05,034 - I saw you googled kissing on, yeah.... 222 00:13:05,103 --> 00:13:06,586 yeah, it was that computer. 223 00:13:06,655 --> 00:13:08,620 - Um, I-I--missing. 224 00:13:08,689 --> 00:13:13,482 I googled missing for kids who have gone missing in the curse. 225 00:13:13,551 --> 00:13:15,689 - Yeah, it was-- - There's no K 226 00:13:15,758 --> 00:13:17,758 in missing, though. - It was probably just a typo 227 00:13:17,827 --> 00:13:19,517 and the Ks are... - Yeah, no, yeah, for sure. 228 00:13:19,586 --> 00:13:21,103 - Right next to the Ms. - Auto correct. 229 00:13:21,172 --> 00:13:23,482 - It's a thing. That's true. Yeah. 230 00:13:25,103 --> 00:13:26,965 - Hmm. - Seth, let's go. 231 00:13:27,034 --> 00:13:28,689 You've got clarinet lessons. 232 00:13:28,758 --> 00:13:30,034 - Coming, Mommy. 233 00:13:31,275 --> 00:13:33,241 As you were. 234 00:13:36,655 --> 00:13:41,758 ♪ ♪ 235 00:13:52,551 --> 00:13:55,482 - Where were we? 236 00:13:55,551 --> 00:13:57,793 - Oh. Yeah. 237 00:13:57,862 --> 00:13:59,724 Lighthouse. 238 00:14:06,931 --> 00:14:08,172 Whoa. 239 00:14:08,241 --> 00:14:09,724 Whoa. look. 240 00:14:09,793 --> 00:14:11,827 - Charlie Murphy. 241 00:14:11,896 --> 00:14:13,310 - So, she was the daughter 242 00:14:13,379 --> 00:14:15,586 of the lighthouse keeper. 243 00:14:16,551 --> 00:14:18,482 It says here that the lighthouse shut down in 1996. 244 00:14:18,551 --> 00:14:19,896 That's the same year June died. 245 00:14:19,965 --> 00:14:21,068 - That's also the same year 246 00:14:21,137 --> 00:14:23,344 a lot of kids start going missing. 247 00:14:23,413 --> 00:14:25,206 - It all has to be connected. 248 00:14:25,275 --> 00:14:27,413 - Wait a minute. 249 00:14:27,482 --> 00:14:31,206 What if June wasn't the victim of the curse after all? 250 00:14:31,275 --> 00:14:33,586 What if she's what started it? 251 00:14:43,000 --> 00:14:45,275 - It is my number one best seller. 252 00:14:45,344 --> 00:14:47,034 The dark Dragon potion 253 00:14:47,103 --> 00:14:49,551 that brings out the best in yourself. 254 00:14:49,620 --> 00:14:54,551 Smell those notes of cardamom and yes, mung beans. 255 00:14:54,620 --> 00:14:56,275 It's like you're eating. 256 00:14:56,344 --> 00:15:00,068 It's practically a steal at $200 plus tax. 257 00:15:02,482 --> 00:15:05,793 Excuse me. Don't go anywhere. Don't touch anything. 258 00:15:12,000 --> 00:15:13,724 Magic. 259 00:15:13,793 --> 00:15:15,689 - Abracadabra. 260 00:15:18,896 --> 00:15:20,448 - I hate those kids. 261 00:15:20,517 --> 00:15:23,689 I see you're still alive and well. Too bad for me. 262 00:15:23,758 --> 00:15:26,344 - Well? We're not well. We're cursed. 263 00:15:26,413 --> 00:15:29,310 - The Shadowman is real, and he's coming after us. 264 00:15:30,275 --> 00:15:31,551 - All of you? 265 00:15:34,896 --> 00:15:36,482 Well, best of luck with your final days. 266 00:15:36,551 --> 00:15:38,551 Urns are on the back wall. - We need your help, Mr. Sardo. 267 00:15:38,620 --> 00:15:40,137 - No, mister. And I can't help you. 268 00:15:40,206 --> 00:15:42,517 As I said before, no one knows how to break the curse. 269 00:15:42,586 --> 00:15:46,172 - We think we know someone who does. 270 00:15:46,241 --> 00:15:48,551 The only problem is, um... 271 00:15:49,862 --> 00:15:51,896 well, she's dead. 272 00:15:51,965 --> 00:15:55,724 - Oh, too bad for her. And you. Now, off you go. 273 00:15:55,793 --> 00:15:58,620 - Our friend Connor. Remember him? 274 00:15:58,689 --> 00:16:01,172 - The punk who broke into my shop? How could I forget? 275 00:16:01,241 --> 00:16:03,793 - Well, we found this. 276 00:16:04,586 --> 00:16:06,689 It's his list of stuff for a seance. 277 00:16:06,758 --> 00:16:08,413 We think he was trying to contact the girl 278 00:16:08,482 --> 00:16:11,241 who died 25 years ago, June Murphy. 279 00:16:11,310 --> 00:16:12,724 She could be the key to all of this. 280 00:16:12,793 --> 00:16:14,448 - We tried summoning her last night, 281 00:16:14,517 --> 00:16:16,344 but Dream Phone isn't the best for summoning ghosts. 282 00:16:16,413 --> 00:16:19,586 - So we want you to show us how to do a real seance. 283 00:16:22,827 --> 00:16:24,241 - I would, but I'm so busy today. 284 00:16:24,310 --> 00:16:25,724 - This is serious. 285 00:16:25,793 --> 00:16:28,068 The Shadowman almost took my brother. 286 00:16:28,137 --> 00:16:30,827 Yeah. He's cursed too. 287 00:16:30,896 --> 00:16:32,586 Now, are you going to be responsible for five kids 288 00:16:32,655 --> 00:16:36,862 going missing because you stood by and did nothing? 289 00:16:36,931 --> 00:16:38,689 Or are you going to help? 290 00:16:40,689 --> 00:16:41,896 - Okay. 291 00:16:43,034 --> 00:16:44,206 $5,000. 292 00:16:44,275 --> 00:16:45,310 - $5,000? 293 00:16:45,379 --> 00:16:46,793 - I said $4,000. $4,500. 294 00:16:46,862 --> 00:16:47,931 - We don't have that kind of money. 295 00:16:48,000 --> 00:16:50,379 - Fine, then. A favor. 296 00:16:50,448 --> 00:16:52,379 - What kind of favor? 297 00:16:52,448 --> 00:16:54,620 - I teach you how to hold a seance, 298 00:16:54,689 --> 00:16:58,275 and you bring back what your friend took from me. 299 00:16:59,758 --> 00:17:02,241 - "The Book of Shadows?" - Mm-hmm. 300 00:17:02,310 --> 00:17:03,241 - How are we supposed to find it? 301 00:17:03,310 --> 00:17:05,862 No one knows where it is. 302 00:17:05,931 --> 00:17:08,344 - The book is in the old cottage by the lighthouse. 303 00:17:08,413 --> 00:17:10,413 - How did you know that? 304 00:17:10,482 --> 00:17:11,827 - Because he told me. 305 00:17:13,034 --> 00:17:16,482 - Come on Dumble-dork. I know it's here. 306 00:17:16,551 --> 00:17:18,482 - I told you. I don't know what you speak of. 307 00:17:18,551 --> 00:17:20,275 Now, if you're not here to buy, I must ask you to leave. 308 00:17:20,344 --> 00:17:22,896 - I need that book, man. 309 00:17:22,965 --> 00:17:27,000 Look, it's life or death. I swear, I will bring it back. 310 00:17:29,068 --> 00:17:31,241 What are you doing? 311 00:17:36,310 --> 00:17:38,448 - Hello, this is Sardo. Accent on the do. 312 00:17:38,517 --> 00:17:39,896 Yeah, the magic shop guy. 313 00:17:39,965 --> 00:17:42,482 And I have a hooligan in my shop causing a disturbance. 314 00:17:42,551 --> 00:17:45,517 - Fine. Fine. Fine. 315 00:17:45,586 --> 00:17:47,758 - Then what can I get you? 316 00:17:51,896 --> 00:17:53,310 No, he still here. He's breaking everything. 317 00:17:53,379 --> 00:17:55,344 - I'll take that. 318 00:17:56,103 --> 00:17:57,137 - False alarm. 319 00:17:57,206 --> 00:17:59,137 Excellent choice. 320 00:17:59,965 --> 00:18:02,551 When he left here, he muttered something about the cottage. 321 00:18:02,620 --> 00:18:04,793 Later that night, he stole the spell book, 322 00:18:04,862 --> 00:18:06,862 so I assume you can find it there. 323 00:18:06,931 --> 00:18:09,517 - Why did he need it? - Who knows. 324 00:18:09,586 --> 00:18:10,586 - There something you're not telling us. 325 00:18:10,655 --> 00:18:12,000 - Will you bring it back or not? 326 00:18:12,068 --> 00:18:13,517 - We can't go back there. It's in the haunted woods. 327 00:18:13,586 --> 00:18:14,793 That's where this whole thing started. 328 00:18:14,862 --> 00:18:16,551 - Oh, please. 329 00:18:16,620 --> 00:18:18,965 Not like you can get cursed twice. 330 00:18:20,655 --> 00:18:22,965 So. Do we have a deal? 331 00:18:26,793 --> 00:18:29,931 Ghosts have unfinished business. 332 00:18:30,000 --> 00:18:31,862 It's something they never got to do 333 00:18:31,931 --> 00:18:33,931 or something they never got to say. 334 00:18:34,000 --> 00:18:36,965 If June has any unfinished business, she will tell you. 335 00:18:37,034 --> 00:18:40,793 Now, you may only get one shot at this. 336 00:18:40,862 --> 00:18:43,000 Do it wrong, you could scare her off. 337 00:18:43,068 --> 00:18:46,586 I suggest we begin with someone else for a practice run. 338 00:18:46,655 --> 00:18:50,517 - Can we contact Connor? - I'm sorry. 339 00:18:50,586 --> 00:18:53,206 If the Shadowman got him, he's not a ghost. 340 00:18:53,275 --> 00:18:56,551 He's just trapped in a terrifying void of darkness. 341 00:18:56,620 --> 00:18:58,793 - How comforting. - Wow. 342 00:18:58,862 --> 00:19:00,827 - Anyone else? 343 00:19:00,896 --> 00:19:02,172 - Elvis? 344 00:19:02,241 --> 00:19:04,793 - Basic but yeah, okay. 345 00:19:04,862 --> 00:19:08,344 Now, there are rules to every seance. 346 00:19:08,413 --> 00:19:11,344 One, don't be rude to the ghost. 347 00:19:11,413 --> 00:19:14,620 Two, never pull away from the circle. 348 00:19:14,689 --> 00:19:17,931 And three, when you're ready for the seance to be over, 349 00:19:18,000 --> 00:19:20,689 you must all hold hands and say goodbye to the ghost. 350 00:19:20,758 --> 00:19:25,206 Do not forget that. Understood? 351 00:19:25,275 --> 00:19:27,103 Now then. Select a leader. 352 00:19:27,172 --> 00:19:30,344 - A leader? For what? 353 00:19:30,413 --> 00:19:31,965 - To speak. 354 00:19:32,034 --> 00:19:34,517 If there too many voices, a ghost would answer. 355 00:19:35,724 --> 00:19:38,724 - I'll do it. - Jai, no. 356 00:19:38,793 --> 00:19:41,034 - I know that I got the whole sunset time wrong 357 00:19:41,103 --> 00:19:42,862 but, look I'll take responsibility for that. 358 00:19:42,931 --> 00:19:44,206 I can do this. 359 00:19:44,275 --> 00:19:46,655 - Jai, that's not what I meant. I meant no. 360 00:19:46,724 --> 00:19:49,103 This is a very important role. I feel like someone else-- 361 00:19:49,172 --> 00:19:50,620 - Oh, you don't think I can't handle it. 362 00:19:50,689 --> 00:19:52,586 All of you? Really guys? You know what? 363 00:19:52,655 --> 00:19:54,655 You know what, it doesn't matter--I called dibs. 364 00:19:54,724 --> 00:19:57,241 I'm the leader. Let's begin. 365 00:19:57,310 --> 00:19:58,827 - One last thing here. 366 00:20:03,103 --> 00:20:05,413 - What is that? 367 00:20:05,482 --> 00:20:07,827 - The Phantom light. 368 00:20:07,896 --> 00:20:10,448 Not every spirit you meet is friendly. 369 00:20:10,517 --> 00:20:12,862 If the Phantom light ever flickers, 370 00:20:12,931 --> 00:20:15,482 you will know an evil spirit has entered the room 371 00:20:15,551 --> 00:20:18,275 and you should end the seance immediately. 372 00:20:18,344 --> 00:20:20,275 - Cool. 373 00:20:20,344 --> 00:20:21,965 - Yeah, it's pretty cool. 374 00:20:22,034 --> 00:20:24,068 Place you hand upon the planchette. 375 00:20:27,758 --> 00:20:31,310 Now, leader, speak to the ghost 376 00:20:31,379 --> 00:20:33,413 and find out if it would like to talk. 377 00:20:33,482 --> 00:20:39,344 - We gather here to summon the ghost of Elvis. 378 00:20:39,965 --> 00:20:43,517 If there are any spirits in this room, please come forward. 379 00:20:46,931 --> 00:20:50,275 ♪ ♪ 380 00:20:50,344 --> 00:20:52,482 - Nothing's happening. - Patience. 381 00:20:55,137 --> 00:20:56,965 - What was that? 382 00:20:58,310 --> 00:20:59,620 - Elvis? 383 00:20:59,689 --> 00:21:01,172 - There something in the room with us. 384 00:21:01,241 --> 00:21:03,448 - Shh! 385 00:21:05,379 --> 00:21:06,758 - Who's Elvis? - Dude! 386 00:21:06,827 --> 00:21:09,137 - Seth, you have got to stop doing that. 387 00:21:09,206 --> 00:21:11,551 - How did you even get here? 388 00:21:11,620 --> 00:21:13,034 - Mommy dropped me off. 389 00:21:13,103 --> 00:21:15,137 You guys have got to stop leaving me out of everything. 390 00:21:15,206 --> 00:21:17,689 I'm cursed too. Like it or not, I am a part of this. 391 00:21:17,758 --> 00:21:18,965 - You're right. We're sorry. 392 00:21:19,034 --> 00:21:21,413 - There's no time for sorries. 393 00:21:21,482 --> 00:21:22,965 We have to do this 394 00:21:23,034 --> 00:21:24,655 before the sun sets and the Shadowman comes back. 395 00:21:24,724 --> 00:21:26,655 - Yeah. No more practice rounds, okay? 396 00:21:26,724 --> 00:21:28,172 Tell us how to summon June. 397 00:21:28,241 --> 00:21:31,586 - I am afraid it's not quite that simple. 398 00:21:31,655 --> 00:21:34,827 You can't actually reach her ghost from here. 399 00:21:34,896 --> 00:21:37,620 - So, this was a waste of time? - You said you wanted to learn 400 00:21:37,689 --> 00:21:38,827 how to hold a seance-- now you know. 401 00:21:38,896 --> 00:21:40,344 If you wish to contact June, 402 00:21:40,413 --> 00:21:41,965 you must do it from a place for her spirit is strong. 403 00:21:42,034 --> 00:21:43,310 - Let me guess, 404 00:21:43,379 --> 00:21:45,655 the cottage which is the same place the book is? 405 00:21:45,724 --> 00:21:47,413 - Two vampires, one stake. 406 00:21:47,482 --> 00:21:50,034 - How do we know we can trust you? 407 00:21:50,103 --> 00:21:52,655 - Because. I held up my end of the bargain. 408 00:21:52,724 --> 00:21:55,068 The only question is will you? 409 00:22:02,241 --> 00:22:05,275 - Ah, ah, ah. Luke. When you find the "Book of Shadows," 410 00:22:05,344 --> 00:22:08,655 you must never open it. Never. Understand? 411 00:22:08,724 --> 00:22:11,482 Only evil comes from that book. 412 00:22:21,586 --> 00:22:24,137 - Okay. Remind me why we're doing this? 413 00:22:24,206 --> 00:22:26,137 Again? 414 00:22:26,206 --> 00:22:28,758 - Unfinished business. 415 00:22:41,862 --> 00:22:43,586 - Whoa. 416 00:22:45,034 --> 00:22:46,896 - I've never seen this close up before. 417 00:22:46,965 --> 00:22:51,000 - Me neither. - Let's go. 418 00:23:09,758 --> 00:23:12,482 - Good thing we brought battery-powered lights. 419 00:23:12,551 --> 00:23:16,000 - So this is where June Murphy lived. 420 00:23:16,068 --> 00:23:17,896 Fancy. 421 00:23:17,965 --> 00:23:20,172 - This looks like Gammie's house. 422 00:23:20,241 --> 00:23:22,000 And it smells like it too. 423 00:23:22,068 --> 00:23:25,000 - Remind me to never visit your Gammie's house. 424 00:23:31,068 --> 00:23:34,482 Wait. That's June's jacket. From the yearbook. 425 00:23:36,724 --> 00:23:40,896 - What's that? - It's a petition. 426 00:23:40,965 --> 00:23:44,000 Save the lighthouse. - June must've made this. 427 00:23:54,068 --> 00:23:56,000 - God! - Sorry. 428 00:24:07,000 --> 00:24:09,517 - Wait. 429 00:24:09,586 --> 00:24:12,275 Guys, look. 430 00:24:12,344 --> 00:24:15,586 There's, like, symbols? 431 00:24:15,655 --> 00:24:17,758 - Hieroglyphics. 432 00:24:17,827 --> 00:24:22,448 - or aliens? - No, runes. 433 00:24:22,517 --> 00:24:26,620 See the candles? Someone was doing ritual. 434 00:24:26,689 --> 00:24:31,275 - What, witchcraft? - Or like magic. 435 00:24:31,344 --> 00:24:33,275 - More like a spell. 436 00:24:33,344 --> 00:24:35,689 Sardo was right, Connor was here. 437 00:24:35,758 --> 00:24:38,000 - Then, where's the "Book of Shadows?" 438 00:24:38,068 --> 00:24:39,931 - We'll worry about that later, okay? 439 00:24:40,000 --> 00:24:42,620 Right now, we have to focus on us. 440 00:24:42,689 --> 00:24:44,310 The sun is setting, the Shadowman is coming, 441 00:24:44,379 --> 00:24:47,551 we have to be ready. We'll do this in June's room. 442 00:24:47,620 --> 00:24:50,379 Set up the lights, arrange the circle, 443 00:24:50,448 --> 00:24:52,034 and raise some spirits. 444 00:24:52,103 --> 00:24:54,241 Candles? 445 00:24:54,310 --> 00:24:57,793 - Check. - Pictures? 446 00:25:00,586 --> 00:25:02,310 Check. 447 00:25:02,379 --> 00:25:04,344 - Lights? 448 00:25:04,413 --> 00:25:07,068 Real lights. 449 00:25:08,241 --> 00:25:11,689 Check. And a gift for the spirit? 450 00:25:13,241 --> 00:25:16,655 Check. Okay, let's begin. 451 00:25:16,724 --> 00:25:19,689 - Wait. One more thing. 452 00:25:28,827 --> 00:25:31,655 - We hereby seek out the spiritual realm. 453 00:25:31,724 --> 00:25:33,965 Please keep our circle safe and well. 454 00:25:34,034 --> 00:25:37,758 June Murphy, we know you have unfinished business. 455 00:25:37,827 --> 00:25:39,172 We're here to help. 456 00:25:41,310 --> 00:25:44,172 June, are you there? 457 00:25:47,931 --> 00:25:50,827 - I feel something. - Me too. 458 00:25:50,896 --> 00:25:54,103 - Is that you? - Not me. 459 00:25:54,172 --> 00:25:58,172 - Keep going. - June, give us your message. 460 00:26:01,137 --> 00:26:02,413 - 9. 461 00:26:07,551 --> 00:26:10,000 6. - 96? 462 00:26:27,344 --> 00:26:29,448 - It's okay, the Phantom light's not glowing. 463 00:26:29,517 --> 00:26:31,586 I think it's June. 464 00:26:32,310 --> 00:26:35,965 - June. Tell us what you want. 465 00:26:36,034 --> 00:26:38,000 - What's happening? 466 00:26:41,827 --> 00:26:43,827 - This is scary. 467 00:26:44,793 --> 00:26:46,758 - No, don't break the circle. 468 00:26:48,620 --> 00:26:51,103 - Why's everything different? - Where's Seth? 469 00:26:51,172 --> 00:26:53,034 - We're going crazy. We're going crazy. 470 00:26:53,103 --> 00:26:57,379 - Guys, I think we--whoa. That's her. 471 00:26:57,448 --> 00:26:59,000 That's June Murphy. 472 00:26:59,068 --> 00:27:04,482 - How is this possible? What happened to Gabby? 473 00:27:04,551 --> 00:27:06,448 Oh, she went crazy. 474 00:27:09,827 --> 00:27:12,241 - June. Tell us what to do. 475 00:27:13,965 --> 00:27:15,620 Give us a sign. 476 00:27:15,689 --> 00:27:17,482 - ♪ Is enough enough? ♪ 477 00:27:17,551 --> 00:27:19,310 ♪ I saw the sign ♪ 478 00:27:19,379 --> 00:27:22,000 ♪ It opened up my eyes, I saw the sign ♪ 479 00:27:22,068 --> 00:27:24,620 - She can't see us. - ♪ Life is demanding ♪ 480 00:27:24,689 --> 00:27:27,000 ♪ Without understanding ♪ 481 00:27:27,068 --> 00:27:29,206 ♪ I saw the sign ♪ 482 00:27:29,275 --> 00:27:31,413 - Oh, hey. I love this movie. Have you ever--whoa! 483 00:27:33,551 --> 00:27:35,655 Oh, no. 484 00:27:35,724 --> 00:27:37,793 This is when she actually dies. 485 00:27:37,862 --> 00:27:39,034 June, June, get outta here! - June! 486 00:27:39,103 --> 00:27:41,448 - Get outta here, no-- - June. 487 00:27:42,344 --> 00:27:44,724 - Hey Dad. 488 00:27:45,965 --> 00:27:48,103 - You're going to be late again. 489 00:27:49,413 --> 00:27:51,137 - Dad? - Dad? 490 00:27:51,206 --> 00:27:53,310 - Coming. 491 00:27:55,517 --> 00:27:58,517 - Uh, Luke, that ghost just walked through you. 492 00:27:58,586 --> 00:28:00,310 - I think she's a ghost. 493 00:28:05,896 --> 00:28:07,620 - No. 494 00:28:07,689 --> 00:28:11,000 I think we're the ghosts. 495 00:28:13,517 --> 00:28:15,068 - Oh, no, I killed them. 496 00:28:17,862 --> 00:28:21,137 Oh, you're not dead. You're breathing. 497 00:28:22,482 --> 00:28:26,758 You're sleeping. You're all just taking a nap. 498 00:28:28,931 --> 00:28:32,034 - What if we're dead? - We're not dead. 499 00:28:32,103 --> 00:28:33,931 I think we're still in the seance. 500 00:28:35,482 --> 00:28:39,448 - I don't understand. - Has anyone seen Seth? 501 00:28:39,517 --> 00:28:41,000 - He pulled out of the circle 502 00:28:41,068 --> 00:28:42,517 right before the flash happened. 503 00:28:42,586 --> 00:28:44,448 - We are supposed to bring June to us, not us to June. 504 00:28:44,517 --> 00:28:46,758 - Wait, what's that sound? 505 00:28:52,310 --> 00:28:54,034 - Got to say, don't love the flashes. 506 00:28:56,310 --> 00:28:58,000 - I get it now. 507 00:28:58,068 --> 00:28:59,344 These are flashbacks. 508 00:28:59,413 --> 00:29:00,689 She's not telling us what happened. 509 00:29:00,758 --> 00:29:02,206 She's showing us. 510 00:29:06,344 --> 00:29:07,827 - Where are we? 511 00:29:09,655 --> 00:29:11,551 - The lighthouse. 512 00:29:11,620 --> 00:29:13,793 - Okay, hit it, June. 513 00:29:24,862 --> 00:29:27,758 - Whoa. I've never seen it lit before. 514 00:29:28,931 --> 00:29:30,689 - You're getting pretty good at that. 515 00:29:30,758 --> 00:29:33,000 - I'm going to take your job soon. 516 00:29:40,137 --> 00:29:41,413 Hi, Gary-- - It's Mayor Denberg. 517 00:29:41,482 --> 00:29:42,931 Is your dad there? - Oh, yeah. He's home. 518 00:29:43,000 --> 00:29:44,793 Just one sec. 519 00:29:47,103 --> 00:29:49,275 Dad, phone. But please be quick. 520 00:29:49,344 --> 00:29:51,758 I need the line open in case Gary tries to call. 521 00:29:51,827 --> 00:29:53,344 - Gary will be fine. 522 00:29:53,413 --> 00:29:55,689 You two talk on that phone too much as it is. 523 00:29:55,758 --> 00:29:58,137 - As if! But seriously. Be quick. 524 00:29:58,206 --> 00:30:00,448 - You want to pay the phone bill? 525 00:30:00,517 --> 00:30:01,689 - Love you! 526 00:30:02,206 --> 00:30:04,620 - Hello. - Hi, Charlie. 527 00:30:04,689 --> 00:30:06,379 It's Mayor Denberg. 528 00:30:06,448 --> 00:30:08,724 I'm afraid I've got some bad news. 529 00:30:08,793 --> 00:30:11,034 It's about the lighthouse. 530 00:30:16,931 --> 00:30:19,310 - I'm sorry, Junie. 531 00:30:19,379 --> 00:30:20,896 - Whatever. 532 00:30:21,896 --> 00:30:23,551 - Do you think I wanted this? 533 00:30:23,620 --> 00:30:25,206 It wasn't my decision. 534 00:30:25,275 --> 00:30:27,068 - Yeah, but you're giving up. 535 00:30:29,586 --> 00:30:31,689 - There's nothing we can do. 536 00:30:31,758 --> 00:30:33,448 - We can fight it. 537 00:30:33,517 --> 00:30:35,482 I'll start a petition or something. 538 00:30:35,551 --> 00:30:36,862 We'll go door-to-door getting signatures 539 00:30:36,931 --> 00:30:39,655 and convince people not to shut it down. 540 00:30:39,724 --> 00:30:42,413 This town needs a lighthouse, Dad. 541 00:30:43,586 --> 00:30:44,793 - Honey, it's not that easy. 542 00:30:44,862 --> 00:30:47,034 - It's worth a try. 543 00:31:05,620 --> 00:31:07,137 - We tried. 544 00:31:07,206 --> 00:31:08,965 That's all that matters. 545 00:31:10,896 --> 00:31:12,586 Come on. 546 00:31:43,827 --> 00:31:51,379 ♪ ♪ 547 00:31:54,827 --> 00:31:57,379 - Despite efforts to challenge the city council vote, 548 00:31:57,448 --> 00:32:00,448 the beloved Shadow Bay lighthouse is shutting down. 549 00:32:00,517 --> 00:32:03,344 Tonight, for the first time in nearly a century, 550 00:32:03,413 --> 00:32:05,275 the beacon will not turn on, 551 00:32:05,344 --> 00:32:08,379 and the lighthouse will fall dark forever. 552 00:32:09,000 --> 00:32:10,758 - She only needed a few more signatures. 553 00:32:10,827 --> 00:32:12,620 She was that close. 554 00:32:12,689 --> 00:32:14,413 - Now, we'll hear from Charlie Murphy, 555 00:32:14,482 --> 00:32:16,275 the man whose family has kept the light on 556 00:32:16,344 --> 00:32:19,068 for four generations. 557 00:32:19,137 --> 00:32:20,793 - The lighthouse is more than 558 00:32:20,862 --> 00:32:23,482 just a beacon of light. It's a beacon of hope. 559 00:32:23,551 --> 00:32:27,172 The light protected us, guided us. 560 00:32:27,241 --> 00:32:28,965 Without it we're all just lost in the dark. 561 00:32:29,034 --> 00:32:32,103 Turning it off was a grave mistake. 562 00:32:32,172 --> 00:32:33,689 For the safety of all of our children, 563 00:32:33,758 --> 00:32:35,827 I hope that one day that beacon will shine again. 564 00:32:35,896 --> 00:32:37,482 - Thank you, Charlie. 565 00:32:37,551 --> 00:32:40,965 This has been Emily Blakey with KCWK News signing off. 566 00:32:41,034 --> 00:32:43,965 - Oh no. - Where's she going? 567 00:32:44,034 --> 00:32:47,206 - She's going to try to turn it on. 568 00:32:48,758 --> 00:32:50,241 - We have to stop her. She's going get herself killed. 569 00:32:50,310 --> 00:32:52,034 - Luke, that's the thing. 570 00:32:52,103 --> 00:32:53,586 She already passed. 571 00:32:53,655 --> 00:32:55,310 - Dude, we can't prevent it from happening. 572 00:32:55,379 --> 00:32:57,965 - We can try. - No. 573 00:32:58,034 --> 00:32:59,172 - Jai. 574 00:33:22,103 --> 00:33:24,586 ♪ ♪ 575 00:33:24,655 --> 00:33:26,206 - June! 576 00:33:26,275 --> 00:33:28,344 - Jai. - Jai. 577 00:33:42,896 --> 00:33:44,551 - Gotcha. 578 00:33:51,551 --> 00:33:52,620 - June! 579 00:34:02,068 --> 00:34:03,275 - You know the cash that you keep taped behind 580 00:34:03,344 --> 00:34:04,620 the picture of the unibrow lady? 581 00:34:04,689 --> 00:34:08,344 I borrowed that two months ago for my super orb. 582 00:34:08,413 --> 00:34:11,172 I know you'll be mad, but that investment was for the best 583 00:34:11,241 --> 00:34:16,137 because that super orb ended up saving our lives. 584 00:34:16,206 --> 00:34:19,172 That feels really good to get off of my chest. 585 00:34:19,241 --> 00:34:21,551 All right, who's next? 586 00:34:25,379 --> 00:34:28,206 - This happened a long time ago man. 587 00:34:28,275 --> 00:34:31,310 You couldn't have stop that. It's in the past. 588 00:34:31,379 --> 00:34:34,137 - It was a terrible accident, 589 00:34:34,206 --> 00:34:35,655 just like Ms. Schaffer said. - Yeah. 590 00:34:39,620 --> 00:34:41,275 - I'm still confused about something. 591 00:34:41,344 --> 00:34:42,551 June died before the curse existed, 592 00:34:42,620 --> 00:34:45,413 so she couldn't have created it. 593 00:34:47,965 --> 00:34:49,517 - Then who did? 594 00:34:51,793 --> 00:34:53,655 What happened? 595 00:34:56,793 --> 00:35:03,689 ♪ ♪ 596 00:35:24,620 --> 00:35:26,655 - What is it? 597 00:35:31,275 --> 00:35:34,620 - I seek you in the darkest hour. 598 00:35:34,689 --> 00:35:36,241 - This is how it happens. 599 00:35:36,310 --> 00:35:40,206 - Hear my plea. And give me power. 600 00:35:40,275 --> 00:35:42,448 - This is bad. 601 00:35:45,896 --> 00:35:48,482 - Uh... 602 00:35:56,172 --> 00:35:59,068 Guys? Guys? Wake up. 603 00:35:59,137 --> 00:36:02,517 - What's he doing? - He's using the book. 604 00:36:02,586 --> 00:36:04,931 - For what? 605 00:36:05,000 --> 00:36:07,275 - Take me in the black of night 606 00:36:07,344 --> 00:36:10,689 to bring her back into the light. 607 00:36:10,758 --> 00:36:15,862 - Can't you see? "The Book of Shadows." 608 00:36:15,931 --> 00:36:18,413 The Shadowman. 609 00:36:23,379 --> 00:36:25,034 - Guys, the Shadowman is outside 610 00:36:25,103 --> 00:36:27,000 and he's eating all our lights. 611 00:36:27,068 --> 00:36:29,137 Guys, I can't do this by myself. 612 00:36:29,206 --> 00:36:31,413 Guys! 613 00:36:39,448 --> 00:36:43,586 - The curse that cannot be reversed. 614 00:36:43,655 --> 00:36:47,482 To what was stolen, return first. 615 00:36:47,551 --> 00:36:51,172 Firelight and shadow black. 616 00:36:51,241 --> 00:36:56,827 I give my life to pay death back. 617 00:37:11,586 --> 00:37:12,827 - It's fine. We're ghosts, remember? 618 00:37:12,896 --> 00:37:14,724 He can't see us. 619 00:37:16,724 --> 00:37:18,551 - I was wrong. 620 00:37:20,206 --> 00:37:21,689 - Time to say goodbye! 621 00:37:21,758 --> 00:37:22,724 - Goodbye, June. 622 00:37:25,310 --> 00:37:27,827 - That was awesome. It wasn't awesome 623 00:37:27,896 --> 00:37:31,448 it was actually really scary, but it was awesome. 624 00:37:31,517 --> 00:37:33,137 - Why's it so dark in here? 625 00:37:35,310 --> 00:37:36,689 - Seth? 626 00:37:40,310 --> 00:37:41,620 - Seth! - Dude! 627 00:37:45,448 --> 00:37:48,068 - Hi, hope you all had a good nap. 628 00:37:48,137 --> 00:37:49,482 It is now a bad time 629 00:37:49,551 --> 00:37:52,206 to tell you that the Shadowman is outside? 630 00:38:02,793 --> 00:38:05,413 - This will give us 12 hours of battery life. 631 00:38:05,482 --> 00:38:08,551 - Yeah. How long were we in there? 632 00:38:08,620 --> 00:38:09,931 - In where? What happened you guys? 633 00:38:10,000 --> 00:38:11,206 - Long story. 634 00:38:11,275 --> 00:38:12,482 - Did you triple knot these, man? 635 00:38:12,551 --> 00:38:14,103 How did you tie these so horribly? 636 00:38:14,172 --> 00:38:16,000 - I'm not familiar with your laces. 637 00:38:16,068 --> 00:38:17,793 You have weird shoes. 638 00:38:17,862 --> 00:38:19,793 - I told my mom I was studying at the library. 639 00:38:19,862 --> 00:38:23,655 If she finds out I lied, she's going to kill me. 640 00:38:23,724 --> 00:38:25,655 - I hate to break it to you Gabby, 641 00:38:25,724 --> 00:38:27,586 but if we have to figure out something soon, 642 00:38:27,655 --> 00:38:30,000 the Shadowman is going to kill you first. 643 00:38:30,068 --> 00:38:32,655 - Finally. - There is no use. 644 00:38:32,724 --> 00:38:33,931 They're all dying. 645 00:38:34,000 --> 00:38:37,034 - We brought extra batteries. Got them. 646 00:38:37,103 --> 00:38:39,862 There's enough for all of us. 647 00:38:39,931 --> 00:38:41,586 Got 'em. 648 00:38:47,689 --> 00:38:50,379 - Are you okay? 649 00:38:50,448 --> 00:38:52,655 The batteries--come on. 650 00:39:04,275 --> 00:39:05,379 Look. 651 00:39:08,103 --> 00:39:09,724 The Phantom light. 652 00:39:09,793 --> 00:39:11,862 It only flickers when there's an evil spirit nearby. 653 00:39:11,931 --> 00:39:12,965 - Yeah, evil spirit. 654 00:39:13,034 --> 00:39:14,379 Just experienced that first-hand. 655 00:39:14,448 --> 00:39:16,344 - At least have one light that works. 656 00:39:22,655 --> 00:39:24,517 - We need to go. - Where? 657 00:39:24,586 --> 00:39:26,551 Out in the haunted woods? - We're sitting ducks here. 658 00:39:26,620 --> 00:39:28,241 At least there we can make a run for it. 659 00:39:28,310 --> 00:39:29,965 - Like how Connor ran? - Exactly. 660 00:39:30,034 --> 00:39:31,448 - He stole the book. 661 00:39:31,517 --> 00:39:32,827 - Who cares about a spell book? 662 00:39:32,896 --> 00:39:35,310 - No, no, Connor stole "The Book of Shadows." 663 00:39:35,379 --> 00:39:39,448 He had a reason to do it. Okay. I'll start at the beginning. 664 00:39:39,517 --> 00:39:42,448 We know Connor went into the woods. He got cursed. 665 00:39:42,517 --> 00:39:44,000 Then he found out about June Murphy. 666 00:39:44,068 --> 00:39:46,206 He decided to hold the seance to find out the truth. 667 00:39:46,275 --> 00:39:49,206 And the truth is that the lighthouse keeper used the book 668 00:39:49,275 --> 00:39:51,551 to become the Shadowman. 669 00:39:51,620 --> 00:39:54,206 That's why Connor wanted it. 670 00:39:55,172 --> 00:39:57,103 "The Book of Shadows" is what created the curse, 671 00:39:57,172 --> 00:40:00,620 then maybe... - It's what we use to break it. 672 00:40:00,689 --> 00:40:02,724 - We need to find the book. 673 00:40:02,793 --> 00:40:04,827 Anything? - No. 674 00:40:04,896 --> 00:40:08,206 Where do you think Connor would've hid the book? 675 00:40:08,275 --> 00:40:10,206 - Fireplace? - Let's check. 676 00:40:19,620 --> 00:40:21,172 - Ow! 677 00:40:23,724 --> 00:40:27,551 - Ow. Guys, I'm stuck. Luke, little help? 678 00:40:40,206 --> 00:40:42,241 - Gabby. 679 00:40:43,517 --> 00:40:45,517 I think he's here. 680 00:40:54,482 --> 00:40:56,034 - Found it. - What? 681 00:40:56,103 --> 00:40:58,275 - Jai! 682 00:41:00,931 --> 00:41:02,793 - What are you waiting for? Read the curse! 683 00:41:04,137 --> 00:41:06,862 - No--no-- - Luke? 684 00:41:08,965 --> 00:41:11,068 - I understand what Connor was trying to do. 685 00:41:11,137 --> 00:41:12,689 - Then read it! 686 00:41:17,103 --> 00:41:18,413 - "Spirits high, spirits low, 687 00:41:18,482 --> 00:41:20,620 protect me from this wicked foe." 688 00:41:20,689 --> 00:41:23,655 I can't see it-- Come on. 689 00:41:23,724 --> 00:41:25,241 "Drive away all harm and fear." 690 00:41:27,344 --> 00:41:29,344 - Uh... - Hey, Mom. 691 00:41:29,413 --> 00:41:31,206 - "Only good is welcome here." 692 00:41:32,034 --> 00:41:34,517 - Uh, yeah. We're still at the library. 693 00:41:34,586 --> 00:41:36,620 Our heads are buried books. - I can't see the spell! 694 00:41:36,689 --> 00:41:39,103 - Trust me. - Guys this is taking too long. 695 00:41:39,172 --> 00:41:40,379 I can't see the spell! - Go! 696 00:41:40,448 --> 00:41:42,448 Hold out your fingers! 697 00:41:45,620 --> 00:41:47,448 - "Spell of magic pure and bright, 698 00:41:47,517 --> 00:41:49,724 "protect us in your hollowed light. 699 00:42:01,965 --> 00:42:08,862 ♪ ♪ 700 00:42:22,206 --> 00:42:23,620 Hey, guys. 701 00:42:23,689 --> 00:42:25,793 Guys wake up. Guys come on. 702 00:42:29,344 --> 00:42:32,448 - What happened? 703 00:42:33,000 --> 00:42:35,551 - Did it work? Did you break the curse? 704 00:42:43,344 --> 00:42:45,517 - Connor? 705 00:42:45,586 --> 00:42:50,172 ♪ ♪ 706 00:42:50,241 --> 00:42:52,034 - It's you, it's really you. 707 00:43:00,827 --> 00:43:02,034 - Yeah. 708 00:43:04,310 --> 00:43:06,793 It's really me. 709 00:43:07,965 --> 00:43:12,931 ♪ ♪ 710 00:43:16,000 --> 00:43:19,689 ♪ ♪ 711 00:43:22,689 --> 00:43:23,448 - Next, on "Are You Afraid of the Dark?" 712 00:43:23,517 --> 00:43:24,793 - Connor, you all right? 713 00:43:24,862 --> 00:43:26,000 - Promise you didn't open "The Book of Shadows." 714 00:43:26,068 --> 00:43:27,896 No good can come from that book, only evil. 715 00:43:27,965 --> 00:43:29,655 - Promise. 716 00:43:29,724 --> 00:43:31,517 - Something's wrong. He's acting weird. 717 00:43:31,586 --> 00:43:33,068 We can't leave him alone like this. 718 00:43:33,137 --> 00:43:35,517 - This spell cannot simply cast away the shadow 719 00:43:35,586 --> 00:43:36,965 let undo what happened to Connor. 720 00:43:37,034 --> 00:43:38,586 - The others are going to the Glow Dance. 721 00:43:38,655 --> 00:43:39,655 - What? - You wear neon, 722 00:43:39,724 --> 00:43:41,413 they turn off all the lights. 723 00:43:41,482 --> 00:43:43,103 - Casting spells is easy. 724 00:43:43,172 --> 00:43:46,413 Uncasting can be tricky and can even be a real curse. 725 00:43:46,482 --> 00:43:48,758 - I just saw the Shadowman! Somebody! 726 00:43:48,827 --> 00:43:50,620 - Guys! Help us!