1 00:00:06,047 --> 00:00:07,917 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:16,057 --> 00:00:22,307 SIE DENKEN, DIE ZUGEHÖRIGKEIT ZU IHRER ELITÄREN EINRICHTUNG 3 00:00:22,397 --> 00:00:26,277 IST EINE ART SUPERKRAFT? 4 00:00:45,462 --> 00:00:46,382 Nein! 5 00:00:47,088 --> 00:00:48,048 Du gibst nie ab. 6 00:00:48,131 --> 00:00:50,131 Dominique, leg diese Unsitten ab. 7 00:00:50,216 --> 00:00:52,676 Wie denn, wenn Wendi alle Wege zustellt? 8 00:00:52,761 --> 00:00:54,261 Spiel ab! 9 00:00:54,929 --> 00:00:56,559 Ja, ich weiß. 10 00:00:57,223 --> 00:00:59,563 Ich muss aufs Klo. Darf ich? 11 00:00:59,642 --> 00:01:01,142 Ja. Wir sind fertig. 12 00:01:01,478 --> 00:01:03,478 Ok, meine Damen. Kommt her. 13 00:01:25,460 --> 00:01:27,090 Was? Seht euch das mal an. 14 00:01:27,504 --> 00:01:29,264 Was vertickst du hier? 15 00:01:29,339 --> 00:01:33,759 Dass Dom es draufhat, wisst ihr, aber ihr braucht das Zeug. 16 00:01:34,344 --> 00:01:35,894 Super Wirkung und günstig. 17 00:01:35,970 --> 00:01:38,640 Fünf Dollar für ein neues Produkt? Zu teuer. 18 00:01:38,723 --> 00:01:41,063 Deine Haarpflege kostet $ 32. 19 00:01:42,477 --> 00:01:45,267 -Komm. -Dominique. Stell mir deine Produkte vor. 20 00:01:46,231 --> 00:01:48,361 Trockene Zöpfe sind dein Klagelied? 21 00:01:49,192 --> 00:01:51,032 Winterluft ist dein Kryptonit? 22 00:01:51,778 --> 00:01:55,488 Probier meine natürliche Frisiercreme von Designs by Dom. 23 00:01:55,573 --> 00:01:56,623 Und Schätzchen! 24 00:01:57,659 --> 00:02:00,079 -Sie macht deine Haare weich… -Hey. 25 00:02:00,161 --> 00:02:01,371 …und gesund… 26 00:02:01,454 --> 00:02:02,914 -Wow. -…und glänzend. 27 00:02:02,997 --> 00:02:05,207 -"Glänzend"? -Im Nu. 28 00:02:06,251 --> 00:02:10,001 Designs by Dom, Leute! Bestellt gleich hier. 29 00:02:10,088 --> 00:02:11,048 Schreibt ihr! 30 00:02:11,589 --> 00:02:13,549 -Ok. Ich probiere sie. -Ok. 31 00:02:14,092 --> 00:02:15,972 -Schön! Wer noch? -Ist sie Bio? 32 00:02:16,052 --> 00:02:18,642 -Alles natürlich. -Nein, die Inhaltsstoffe? 33 00:02:20,140 --> 00:02:23,810 Sonst immer alle anhalten, Geschäfte Schwarzer zu unterstützen, 34 00:02:23,893 --> 00:02:26,353 -aber nun zögern. -Hab empfindliche Haare. 35 00:02:26,437 --> 00:02:28,357 -Empfindlich. -Das ist alles! 36 00:02:28,439 --> 00:02:29,819 "Empfindlich"! 37 00:02:29,899 --> 00:02:32,689 -Ist ja gut. Ich kaufe eine. -Ganz genau! 38 00:02:35,446 --> 00:02:36,276 Ladys. 39 00:02:37,490 --> 00:02:39,450 Handel ist in der Schule verboten. 40 00:02:41,119 --> 00:02:42,369 Was ist los, Dom? 41 00:02:43,204 --> 00:02:46,084 -Es ist nach der Schule. Ich… -Das geht nicht. 42 00:02:46,583 --> 00:02:47,583 Ok, ich… 43 00:02:47,667 --> 00:02:51,207 -Sie hat doch nur… -Das ist nur ein kleines Nebengeschäft. 44 00:02:56,301 --> 00:02:57,761 Ich hätte gern zwei. 45 00:02:57,844 --> 00:02:58,894 Ganz genau. 46 00:03:00,388 --> 00:03:01,758 Geht aufs Haus, ok? 47 00:03:01,848 --> 00:03:02,888 Auf keinen Fall. 48 00:03:03,349 --> 00:03:06,059 Ich hab Respekt für deinen Unternehmergeist. 49 00:03:06,144 --> 00:03:08,154 Aber nicht mehr hier, ok? 50 00:03:08,229 --> 00:03:09,399 Ich weiß. Ok. 51 00:03:11,191 --> 00:03:12,231 Bis Morgen. 52 00:03:12,317 --> 00:03:13,687 -Ja, Coach. -Alles klar. 53 00:03:13,776 --> 00:03:14,776 Danke, Dom. 54 00:03:14,861 --> 00:03:16,151 Ich frisiere auch. 55 00:03:16,779 --> 00:03:17,819 Ich mache alles: 56 00:03:17,906 --> 00:03:22,446 Zöpfe, Perücken, natürliche Frisuren. Ich färbe auch, decke graue Strähnen ab. 57 00:03:23,786 --> 00:03:25,496 Obwohl sie Ihnen stehen. 58 00:03:25,580 --> 00:03:28,460 -Silber hat was. -Treib es nicht zu weit. 59 00:03:30,126 --> 00:03:31,036 Verstanden. 60 00:03:32,545 --> 00:03:33,375 Also, Dommo, 61 00:03:34,047 --> 00:03:36,757 das sind $ 40, nur hiervon. 62 00:03:36,841 --> 00:03:38,301 -Ja. -Du bist gut. 63 00:03:52,440 --> 00:03:53,650 Ich drehe durch. 64 00:03:53,983 --> 00:03:55,073 Nein. Nicht. 65 00:03:55,151 --> 00:03:57,451 Es ist wie angeheitert sein, ehrlich. 66 00:03:57,528 --> 00:03:58,988 Nein, nicht deswegen. 67 00:04:00,740 --> 00:04:01,570 Rieche ich? 68 00:04:02,575 --> 00:04:04,905 Nein. Ich sagte doch, es riecht nicht. 69 00:04:04,994 --> 00:04:08,624 Es ist nur Dampf. Wir müssen uns hier nicht verstecken. 70 00:04:09,040 --> 00:04:10,790 Doch. Man weiß nie. 71 00:04:13,878 --> 00:04:15,798 Wem deiner Eltern siehst du ähnlich? 72 00:04:17,006 --> 00:04:17,836 Keine Ahnung. 73 00:04:18,675 --> 00:04:22,755 Meiner Mom, glaube ich, aber ich bin halb Pakistaner, halb Däne. 74 00:04:22,845 --> 00:04:25,675 Darum sehe ich, glaube ich, beiden nicht ähnlich. 75 00:04:27,475 --> 00:04:30,265 Ich bin adoptiert, also sehe ich keinem ähnlich. 76 00:04:30,853 --> 00:04:31,943 Ich bin außen vor. 77 00:04:32,480 --> 00:04:33,360 Oh Gott. 78 00:04:33,690 --> 00:04:38,360 Ja, wie ich. Wie soll ich eine Mischung aus diesen konträren Völkern sein? 79 00:04:39,237 --> 00:04:40,147 Ja. 80 00:04:40,238 --> 00:04:42,448 Ich passe also nirgends hin. 81 00:04:42,532 --> 00:04:46,242 Ich spreche Urdu, aber der Teil meiner Familie behandelt mich 82 00:04:46,327 --> 00:04:47,787 wie einen Weißen. 83 00:04:49,289 --> 00:04:50,539 Bist ja auch einer. 84 00:04:50,832 --> 00:04:51,672 Auf eine Art. 85 00:04:56,462 --> 00:04:59,132 Es gibt ein Foto von mir und meinen Eltern. 86 00:04:59,632 --> 00:05:01,932 Und wir sind in diesem Waisenhaus, ja? 87 00:05:02,010 --> 00:05:06,350 Und sie halten mich im Arm, sind ganz aufgeregt, und es ist so süß. 88 00:05:06,431 --> 00:05:10,811 Aber im Hintergrund sieht man noch andere Babys. 89 00:05:11,311 --> 00:05:13,901 Und all diese identischen kleinen Bettchen. 90 00:05:18,526 --> 00:05:20,106 Sie haben mich ausgesucht. 91 00:05:21,029 --> 00:05:24,119 Sie wählten mich, als wäre ich ein Kätzchen oder so. 92 00:05:24,198 --> 00:05:26,528 Aus dem Tierheim. Heim stimmt ja auch. 93 00:05:30,747 --> 00:05:33,667 Weißt du, was du tun solltest? Einen Gentest. 94 00:05:33,750 --> 00:05:36,340 Da erfährst du sicher so viel über dich. 95 00:05:40,882 --> 00:05:42,722 Spürst du schon was? 96 00:05:44,927 --> 00:05:46,047 Ich glaube schon. 97 00:05:56,564 --> 00:05:59,324 Glaubst du, Joey Del Marco wurde vergewaltigt? 98 00:05:59,984 --> 00:06:00,864 Ja. 99 00:06:01,277 --> 00:06:04,067 -Aber du weißt es nicht. -Sie hat es gesagt. 100 00:06:04,155 --> 00:06:05,445 Sie streiten es ab. 101 00:06:05,531 --> 00:06:08,831 Ja, sie haben wohl mehr Grund zu lügen. 102 00:06:08,910 --> 00:06:12,290 -Du kennst sie nicht. Sie benimmt sich so… -Das ist egal. 103 00:06:12,372 --> 00:06:14,172 Nein, vielleicht dachten sie… 104 00:06:14,248 --> 00:06:16,288 "Ihr Körper war ein Wasserdorf, 105 00:06:17,085 --> 00:06:18,875 und sie zerstörten es." 106 00:06:22,256 --> 00:06:26,926 Das ist aus Die Vagina-Monologe. Meera wollte, dass wir es lesen. 107 00:06:28,262 --> 00:06:29,262 Oh Gott. 108 00:06:30,473 --> 00:06:32,023 Oh Gott! 109 00:06:32,100 --> 00:06:36,400 Du bist der einzige Kerl, der daraus zitieren kann. Du bist so ein Freak! 110 00:06:37,146 --> 00:06:38,976 Nein, ich finde das voll gut. 111 00:06:40,274 --> 00:06:41,614 Das finde ich nun gut. 112 00:06:43,319 --> 00:06:44,149 Ja. 113 00:06:44,237 --> 00:06:48,407 "Sie zerstörten ihr Wasserdorf." 114 00:06:52,662 --> 00:06:54,712 Kennst du diesen George Wright? 115 00:06:55,581 --> 00:06:57,671 Einer von denen, von dem sie sagt… 116 00:07:01,796 --> 00:07:02,666 Nichts. 117 00:07:03,589 --> 00:07:04,419 Egal. 118 00:07:07,510 --> 00:07:09,930 Ist komisch, nicht zu wissen, was ich glauben soll. 119 00:07:12,140 --> 00:07:13,520 Ich mag sie nicht. 120 00:07:13,891 --> 00:07:15,731 Wärst du manchmal gern gläubig? 121 00:07:17,603 --> 00:07:21,983 Es ist so, ich bin Moslem, aber das kommt mir sehr streng vor. 122 00:07:23,818 --> 00:07:27,158 Ich bin auch Katholik, aber das sind Vergewaltiger, also… 123 00:07:27,864 --> 00:07:31,914 Rachel geht in die Synagoge, und ihr Rabbi ist eine coole Feministin. 124 00:07:31,993 --> 00:07:32,833 Ja. 125 00:07:33,619 --> 00:07:36,329 Es wäre toll, so was zu haben. 126 00:07:36,706 --> 00:07:42,546 Eine Anlaufstelle wie eine Therapie oder andere Hilfsangebote, 127 00:07:42,628 --> 00:07:45,008 aber nicht so nervig oder elitär. 128 00:07:45,089 --> 00:07:50,679 Wo du mit jemandem außerhalb deiner sozialen Kreise reden könntest… 129 00:07:52,096 --> 00:07:56,886 Ich liebe es, so high zu sein. Da kann ich ungehemmt reden. 130 00:07:56,976 --> 00:08:00,516 Und ich kann dir sagen, dass ich irgendwie echt… 131 00:08:00,605 --> 00:08:01,765 Ja. 132 00:08:02,273 --> 00:08:03,983 So jemanden brauche ich. 133 00:08:05,401 --> 00:08:06,491 Kann ich mehr haben? 134 00:08:07,862 --> 00:08:08,702 Ja. 135 00:08:09,780 --> 00:08:10,620 Definitiv. 136 00:08:11,449 --> 00:08:12,449 Gefällt es dir? 137 00:08:16,954 --> 00:08:18,214 Ich weiß es nicht. 138 00:08:21,792 --> 00:08:24,052 Früher mochte ich High School Musical, 139 00:08:26,756 --> 00:08:28,256 jetzt hasse ich den Film. 140 00:08:29,842 --> 00:08:30,682 Also… 141 00:08:31,969 --> 00:08:32,889 …wer bin ich? 142 00:08:37,016 --> 00:08:37,976 Scheiße! 143 00:08:38,935 --> 00:08:39,765 Penner. 144 00:08:40,811 --> 00:08:41,771 Was steht drin? 145 00:08:42,563 --> 00:08:44,153 Dass du erschrocken warst. 146 00:08:44,232 --> 00:08:48,112 Nach dem Ton verging fast eine Sekunde, bis du reagiert hast. 147 00:08:48,194 --> 00:08:49,244 Ist das normal? 148 00:08:49,654 --> 00:08:52,374 Nein. Das heißt, du bist gestört. 149 00:08:53,491 --> 00:08:56,581 Ist normal. Es dauert, bis der Körper den Reiz verarbeitet. 150 00:08:57,161 --> 00:08:59,581 Das zweite Mal ist vielleicht etwas lang. 151 00:09:01,040 --> 00:09:03,250 Miss Arnoux sagt, sehr intuitive Leute 152 00:09:03,334 --> 00:09:07,304 können bereits vor der Stimulation reagieren. 153 00:09:07,380 --> 00:09:10,300 -Sie können hellsehen? -Nein, sie sind intuitiv. 154 00:09:10,383 --> 00:09:14,263 Sie haben ihre Intuition geschärft, um sich besser zu entscheiden 155 00:09:14,345 --> 00:09:17,215 -oder auf Situationen vorzubereiten. -Antizipation. 156 00:09:17,557 --> 00:09:19,137 Die kann dich verwirren. 157 00:09:19,225 --> 00:09:21,055 Du kommst zu früh. 158 00:09:21,143 --> 00:09:22,193 Nicht dasselbe. 159 00:09:26,691 --> 00:09:28,321 Warte. Teste mich noch mal. 160 00:09:29,151 --> 00:09:31,821 Ich will sehen, ob ich den Reiz ahnen kann 161 00:09:31,904 --> 00:09:34,704 oder ob ich den Reiz antizipieren kann. 162 00:09:34,782 --> 00:09:35,622 Ok. 163 00:09:36,534 --> 00:09:37,744 Ich dokumentiere es. 164 00:09:38,369 --> 00:09:41,039 Leg dich auf den Boden. Oder auf dein Bett. 165 00:09:55,136 --> 00:09:56,176 Augen zu. 166 00:09:57,054 --> 00:09:58,014 Entspann dich. 167 00:10:01,142 --> 00:10:06,192 Es ist wichtig, nicht zu antizipieren, sondern instinktiv zu reagieren. 168 00:10:06,731 --> 00:10:07,571 Verstanden. 169 00:10:08,357 --> 00:10:09,227 Kann losgehen. 170 00:10:21,954 --> 00:10:24,754 Dass ich in deinem Zimmer bin, ist schon ein Reiz. 171 00:10:24,915 --> 00:10:26,705 Du hättest das ahnen können, 172 00:10:26,792 --> 00:10:28,712 aber du reagierst schon auf… 173 00:10:44,852 --> 00:10:46,602 Soll ich das notieren? 174 00:10:47,980 --> 00:10:52,320 Das Ziel der Übung ist durch ein fehlendes Kontrollumfelds gefährdet. 175 00:10:53,486 --> 00:10:56,196 Sie weiß das, aber ja. Nehmen wir es auf. 176 00:10:56,280 --> 00:10:58,660 Du bist in deinem Zimmer entspannter. 177 00:10:58,741 --> 00:10:59,741 -Verstanden. -Ja. 178 00:11:12,755 --> 00:11:14,215 Sie ist so toll. 179 00:11:14,965 --> 00:11:16,425 Ja, sie ist der Hammer. 180 00:11:18,719 --> 00:11:21,429 Wir nahmen kurz eine Auszeit, aber… 181 00:11:22,640 --> 00:11:23,600 …jetzt sind wir… 182 00:11:24,350 --> 00:11:25,270 Schön. 183 00:11:27,937 --> 00:11:29,977 Jetzt bin ich die Testperson. 184 00:11:30,815 --> 00:11:31,645 Cool. 185 00:11:31,982 --> 00:11:33,822 Wir kommen zu verbalen Reizen, 186 00:11:33,901 --> 00:11:37,701 messen Reaktionen auf Sprache oder mündliche Informationen. 187 00:11:38,781 --> 00:11:40,871 -Wie Witze oder Flüche oder… -Ja. 188 00:11:41,409 --> 00:11:46,159 "Wann lösten von dir gehörte oder gesagte Worte körperlich was aus?" 189 00:11:51,919 --> 00:11:52,999 Keine Ahnung. 190 00:11:56,340 --> 00:11:58,550 Als ich meinem Dad sagte, ich sei bi, 191 00:11:59,176 --> 00:12:02,426 hat er sehr schnell in Folge geblinzelt. 192 00:12:02,930 --> 00:12:04,720 So. 193 00:12:08,894 --> 00:12:12,654 -Soll ich das notieren oder… -Ja. In der Schule wissen es alle. 194 00:12:16,152 --> 00:12:19,362 Es war viel einfacher in der Schule als zu Hause. 195 00:12:20,406 --> 00:12:21,276 Und… 196 00:12:22,241 --> 00:12:26,201 Seien wir ehrlich, ich gehe sowieso nicht als total hetero durch. 197 00:12:27,872 --> 00:12:28,712 Ok. 198 00:12:31,083 --> 00:12:33,093 Lass mich überlegen. 199 00:12:38,466 --> 00:12:43,926 -Sorg dafür, dass ich mich schön fühle. -Sind Sie schon. Ich arbeite es nur raus. 200 00:12:49,518 --> 00:12:51,018 Was kann ich noch tun? 201 00:12:51,979 --> 00:12:53,439 Halt mein Handy hoch. 202 00:12:57,985 --> 00:12:58,855 Ok. 203 00:12:59,779 --> 00:13:00,649 Tut mir leid. 204 00:13:02,573 --> 00:13:06,043 Ok. Antworte: "Ja. Sonntagnachmittag." Geht das? 205 00:13:08,078 --> 00:13:09,788 Wie bringst du sie dazu? 206 00:13:10,456 --> 00:13:12,366 Sie denkt, sie ist meine Assistentin. 207 00:13:13,959 --> 00:13:16,089 Wer ist das? Kann ich aufmachen? 208 00:13:16,879 --> 00:13:20,469 Ich hoffe, es ist ok, aber meine Freundin kommt kurz vorbei. 209 00:13:20,549 --> 00:13:26,059 Ich wollte Sie trotz Test unterbringen. Ich kann lernen und gut flechten. 210 00:13:26,138 --> 00:13:28,888 Sag mir so was doch, wenn ich den Termin mache. 211 00:13:29,892 --> 00:13:32,902 Ich will euch nicht stundenlang beim Lernen zuhören. 212 00:13:33,646 --> 00:13:36,226 Ich kann Ihnen $ 25 Rabatt geben. 213 00:13:37,608 --> 00:13:38,478 Ok. 214 00:13:38,943 --> 00:13:39,863 Ok. Los. 215 00:13:42,655 --> 00:13:44,695 Hey, Süße, wie geht's? 216 00:13:45,449 --> 00:13:46,989 Wie war die Schule heute? 217 00:13:48,035 --> 00:13:52,495 Dommo, ich habe Pommes für dich und noch eine andere Kleinigkeit. 218 00:13:53,040 --> 00:13:53,960 Hey. 219 00:13:54,792 --> 00:13:56,632 Ich hab mich selbst eingeladen. 220 00:13:57,127 --> 00:13:59,047 -Wer bist du? -Ich bin John. 221 00:13:59,129 --> 00:14:01,839 Bist du Odette? Deine Tante sagt, du bist toll. 222 00:14:05,761 --> 00:14:06,601 Ich bin John. 223 00:14:07,012 --> 00:14:08,182 Doms Freund. 224 00:14:10,057 --> 00:14:11,727 -Wanda. -Ich bin Tamika. 225 00:14:11,809 --> 00:14:13,439 Wir brauchen Doms Hilfe. 226 00:14:14,103 --> 00:14:15,653 Hast du mal ein Wasser? 227 00:14:16,063 --> 00:14:17,273 Ich hole es Ihnen. 228 00:14:22,903 --> 00:14:24,363 Es tut mir so leid. 229 00:14:24,446 --> 00:14:26,406 Lass gut sein. Odie… 230 00:14:27,074 --> 00:14:28,494 Das passiert ständig. 231 00:14:28,576 --> 00:14:31,406 Ja. Die Gläser sind im Schrank links vom Ofen. 232 00:14:31,495 --> 00:14:33,285 Odette, Süße, komm her. 233 00:14:33,497 --> 00:14:35,287 Da sind Pommes in der Tasche. 234 00:14:35,749 --> 00:14:37,289 Simon! Tristan. 235 00:14:37,376 --> 00:14:40,126 Ich sagte doch. Du verletzt dich und Simon. 236 00:14:40,212 --> 00:14:41,172 Komm schon. 237 00:14:41,505 --> 00:14:43,215 Hey! Ok. 238 00:14:43,299 --> 00:14:46,009 Weiß einer, wie man Liegestütze richtig macht? 239 00:14:46,093 --> 00:14:47,893 Mein Trainer nervt mich, 240 00:14:47,970 --> 00:14:49,760 dass ich es lernen soll. 241 00:14:49,847 --> 00:14:50,847 Dein Zukünftiger. 242 00:14:50,931 --> 00:14:52,851 -Ich weiß, wie. -Ja. Ich auch. 243 00:14:52,933 --> 00:14:53,983 Ich auch. 244 00:14:54,059 --> 00:14:55,439 Dann zeigt mal. Los. 245 00:14:58,147 --> 00:15:00,817 Schreib mir doch vorher. Er war noch nie hier. 246 00:15:00,900 --> 00:15:02,820 -Ich hätte aufgeräumt. -Ihm egal. 247 00:15:02,902 --> 00:15:03,992 Mir nicht. 248 00:15:04,403 --> 00:15:05,363 Ok. 249 00:15:08,866 --> 00:15:10,526 Ok, aber sieh ihn dir an. 250 00:15:10,951 --> 00:15:13,121 Wirkt es, als würde ihn was stören? 251 00:15:14,747 --> 00:15:17,287 -Ok. -Spielt in eurem Zimmer, ja? 252 00:15:17,541 --> 00:15:20,341 Fangen wir mit den Übungsfragen an. 253 00:15:21,086 --> 00:15:26,506 Bilde die Ableitung F von x gleich x hoch zwei geteilt durch 3x minus eins. 254 00:15:26,592 --> 00:15:28,302 Das ist die Quotientenregel. 255 00:15:28,552 --> 00:15:34,522 Also, zuerst müssen wir 3x minus eins mit 2x multiplizieren… 256 00:15:35,559 --> 00:15:37,809 Mika, lies mal schnell die SMS vor. 257 00:15:43,317 --> 00:15:46,397 "Hey, ich und meine Freunde fahren nach St. Lawrence. 258 00:15:47,112 --> 00:15:51,372 Drei von uns wollen uns frisieren lassen, und wir haben morgen frei…" 259 00:15:51,450 --> 00:15:54,160 Privatschüler gehen nie zur Schule. 260 00:15:54,244 --> 00:15:55,204 Stimmt wirklich. 261 00:15:57,164 --> 00:15:59,044 "Kommst du nach Brooklyn Heights?" 262 00:16:00,334 --> 00:16:03,504 Drei Köpfe. Das sind mindestens $ 300 an einem Tag. 263 00:16:04,004 --> 00:16:06,094 Da spielen wir gegen Stuy. 264 00:16:06,507 --> 00:16:08,927 -Ihr braucht mich nicht. -Und ob! 265 00:16:09,009 --> 00:16:10,799 Ok, soll ich ihnen schreiben? 266 00:16:15,933 --> 00:16:16,893 Komme gleich. 267 00:16:18,811 --> 00:16:20,851 Ich mache es. Ich muss eh pinkeln. 268 00:16:32,032 --> 00:16:34,202 -Bist du sauer? -Nein. 269 00:16:34,410 --> 00:16:36,330 -Schon gut. -Wir sollten abhauen. 270 00:16:37,371 --> 00:16:39,791 -Ich will dich nicht stören. -Tust du nicht. 271 00:16:40,916 --> 00:16:44,546 Es ist nur so unordentlich, und ich wusste nicht, dass du… 272 00:16:44,628 --> 00:16:45,548 Na und? 273 00:16:47,256 --> 00:16:48,336 -Hey. -Ok. 274 00:16:50,134 --> 00:16:51,264 Es sieht gut aus. 275 00:16:52,344 --> 00:16:55,014 Du siehst verdammt gut aus. 276 00:16:56,223 --> 00:16:58,183 Wie du schuftest und glänzt. 277 00:16:58,267 --> 00:16:59,267 Das ist Schweiß. 278 00:17:00,227 --> 00:17:01,227 Es gefällt mir. 279 00:17:14,074 --> 00:17:15,584 Wo ist dein Zimmer? 280 00:17:18,328 --> 00:17:19,618 Kleine, also bitte. 281 00:17:20,414 --> 00:17:21,674 War doch nur Spaß. 282 00:17:22,499 --> 00:17:24,419 Denkst du, ich will Sex mit dir? 283 00:17:25,085 --> 00:17:26,045 Du bist irre. 284 00:17:28,297 --> 00:17:30,507 Ich bin nicht bereit. Kein Druck! 285 00:17:39,808 --> 00:17:45,648 MORGEN GINGE. WAS SOLL GEMACHT WERDEN? 286 00:17:45,731 --> 00:17:50,031 ADRESSE? 287 00:17:53,447 --> 00:17:55,277 Soll ich später zur Arbeit? 288 00:17:56,408 --> 00:17:57,908 Komm doch einfach mit. 289 00:18:01,538 --> 00:18:03,078 Was willst du tun, Schatz? 290 00:18:07,669 --> 00:18:08,549 Nichts. 291 00:18:13,425 --> 00:18:15,255 Wie wäre es mit einem Tanzkurs? 292 00:18:18,597 --> 00:18:20,057 Ist das dein Ernst? 293 00:18:20,808 --> 00:18:22,938 -Ok. -Nein. 294 00:18:23,477 --> 00:18:25,477 Ich mache keinen Tanzkurs. 295 00:18:26,814 --> 00:18:27,694 Joey. 296 00:18:32,361 --> 00:18:33,201 Mom. 297 00:18:36,281 --> 00:18:37,201 Mir geht's gut. 298 00:18:37,282 --> 00:18:38,622 Ok, geh nur. 299 00:18:40,160 --> 00:18:43,080 Komm nicht zu spät. Du hast schon so oft gefehlt. 300 00:18:43,789 --> 00:18:44,749 Ok? 301 00:18:46,708 --> 00:18:47,628 Ok, hör zu. 302 00:18:48,669 --> 00:18:51,669 Ich habe mein Handy, ruf an, wenn du mich brauchst. 303 00:18:51,755 --> 00:18:52,665 Ok. 304 00:18:52,756 --> 00:18:53,586 Versprochen? 305 00:18:59,096 --> 00:18:59,926 Tschüss. 306 00:19:44,558 --> 00:19:46,728 HI RABBI, VON LEILA ZIMMER. ZEIT? 307 00:19:49,438 --> 00:19:52,938 NATÜRLICH KANNST DU VORBEIKOMMEN. RABBI SCHULTZ 308 00:20:02,117 --> 00:20:03,447 Jay. Komm rein. 309 00:20:06,205 --> 00:20:07,035 Wie geht's? 310 00:20:08,540 --> 00:20:09,370 Gut. 311 00:20:11,710 --> 00:20:12,540 Also… 312 00:20:14,922 --> 00:20:17,472 -Ich hab Neuigkeiten. -Zur All-State-Band? 313 00:20:18,592 --> 00:20:19,802 Ich bin nicht dabei? 314 00:20:20,177 --> 00:20:25,467 Doch, aber als Ersatz. Das ist eine großartige Leistung, Jay. 315 00:20:26,642 --> 00:20:27,732 Owen ist dabei. 316 00:20:30,270 --> 00:20:31,610 Hammer. Im Ernst? 317 00:20:31,688 --> 00:20:34,608 Ja, nur wird er das Angebot nicht annehmen können. 318 00:20:36,068 --> 00:20:37,528 Was meinen Sie? Warum? 319 00:20:38,362 --> 00:20:39,952 Wegen der Suspendierung. 320 00:20:40,322 --> 00:20:43,492 Er wird nicht rechtzeitig zum Konzert zurück sein. 321 00:20:43,575 --> 00:20:46,495 Im Ernst? Er wird das also auch verpassen? 322 00:20:47,537 --> 00:20:49,287 Ja, leider. 323 00:20:52,584 --> 00:20:54,174 Warte mal. Jayson, hör zu. 324 00:20:54,586 --> 00:20:58,296 Es ist so: Ich hab den All-State-Koordinatoren 325 00:20:58,382 --> 00:21:00,262 Owens Situation erklärt. 326 00:21:00,968 --> 00:21:04,388 Ich sagte ihnen auch, dass wir noch einen Schüler haben, 327 00:21:04,471 --> 00:21:06,351 der als Ersatz gelistet ist. 328 00:21:07,307 --> 00:21:09,307 Sie bieten dir Owens Platz an. 329 00:21:10,811 --> 00:21:13,441 Das ist eine tolle Chance. Nutze sie. 330 00:21:15,899 --> 00:21:16,979 Ich weiß nicht. 331 00:21:17,901 --> 00:21:21,491 Sie müssen den Platz vergeben. Sonst eben an jemand anderen. 332 00:21:22,364 --> 00:21:25,834 Ruf deine Eltern an, wenn du willst, oder rede mit ihnen. 333 00:21:25,909 --> 00:21:26,739 Mach es. 334 00:21:28,912 --> 00:21:31,082 Du kannst nichts rückgängig machen. 335 00:21:35,627 --> 00:21:37,247 Ja, ganz runter. 336 00:21:37,587 --> 00:21:40,717 Und loslassen, gut. 337 00:21:41,300 --> 00:21:43,090 -Atmen nicht vergessen. -Coach. 338 00:21:44,219 --> 00:21:46,929 Miss Pierre? Was gibt es denn? 339 00:21:47,014 --> 00:21:49,934 -Warum bist du nicht im Unterricht? -Freistunde. 340 00:21:50,434 --> 00:21:55,904 -Ich muss mit Ihnen übers Spiel reden. -Ja. Sei Punkt 16:15 Uhr am Bus. 341 00:21:55,981 --> 00:21:58,361 Und wir sind um 21:30 Uhr zurück. 342 00:21:58,692 --> 00:21:59,902 Ok. 343 00:22:02,404 --> 00:22:04,114 Ich wollte Ihnen nur sagen, 344 00:22:04,197 --> 00:22:07,277 dass ich das heutige Spiel leider verpassen muss. 345 00:22:07,367 --> 00:22:09,697 Das ist keine Wahlveranstaltung. 346 00:22:09,786 --> 00:22:12,206 Du kannst nicht teilnehmen, wie es dir passt. 347 00:22:12,289 --> 00:22:15,079 Du bist früher vom Training weg. Wie oft schon? 348 00:22:15,167 --> 00:22:16,877 Meine Schwester ist gestürzt. 349 00:22:18,045 --> 00:22:20,545 Jetzt ist alles etwas schwieriger. 350 00:22:20,630 --> 00:22:25,010 -Es mangelt mir nicht an Engagement. -Doch, genau so ist es. 351 00:22:25,469 --> 00:22:26,349 Ich verstehe. 352 00:22:26,428 --> 00:22:29,678 Das Leben kann stressig sein. Du musst dich entscheiden. 353 00:22:29,765 --> 00:22:33,265 Du kannst nicht überall sein. Leute hängen lassen, ist nicht ok. 354 00:22:33,727 --> 00:22:35,727 Dann muss ich das Team verlassen. 355 00:22:36,605 --> 00:22:37,685 Hier aufhören. 356 00:22:39,149 --> 00:22:41,779 Priorisieren lernen kann schwer sein. 357 00:22:42,319 --> 00:22:43,819 Aber so läuft es. 358 00:22:44,863 --> 00:22:49,993 Ich will nur, dass du deinen Fokus weiter auf das richtest, was dich voranbringt. 359 00:22:50,077 --> 00:22:51,497 Nicht, was dich aufhält. 360 00:22:52,037 --> 00:22:54,117 -Ich weiß. -Bringt dich das voran, 361 00:22:55,165 --> 00:22:56,245 unterstütze ich dich. 362 00:22:58,460 --> 00:23:00,130 Fürs Erste ja. Also… 363 00:23:00,629 --> 00:23:01,549 Ok. 364 00:23:01,630 --> 00:23:03,550 Du scheinst einen Plan zu haben. 365 00:23:05,133 --> 00:23:07,473 Dann nutze deine Freizeit sinnvoll. 366 00:23:12,849 --> 00:23:14,389 Das ist von meiner Mutter. 367 00:23:14,476 --> 00:23:17,596 Ja, aber wir haben neue Sicherheitsvorkehrungen. 368 00:23:17,687 --> 00:23:19,977 Eltern oder Vormund müssen dich abmelden. 369 00:23:20,065 --> 00:23:22,525 Das ist albern! Meine Mom arbeitet! 370 00:23:23,693 --> 00:23:24,533 Na schön. 371 00:23:26,696 --> 00:23:28,316 Es ist echt unfassbar. 372 00:23:29,366 --> 00:23:31,826 Es ist ein Notfall, und ich sitze fest. 373 00:23:32,494 --> 00:23:36,164 Ich muss wirklich vor vielem beschützt werden, 374 00:23:36,706 --> 00:23:40,126 aber nicht vor dem, was mich da draußen erwartet. 375 00:23:40,210 --> 00:23:41,590 Damit das klar ist. 376 00:23:42,170 --> 00:23:43,050 Bitte! 377 00:23:43,880 --> 00:23:45,720 Können Sie wirklich nichts tun? 378 00:23:55,767 --> 00:23:56,977 Lass es lieber. 379 00:25:10,217 --> 00:25:11,047 Hi. 380 00:25:16,139 --> 00:25:17,559 Du kommst nachher, oder? 381 00:25:17,641 --> 00:25:19,521 -Soll ich wirklich kommen? -Ja. 382 00:25:19,976 --> 00:25:21,436 -Du musst. -Dann ja. 383 00:25:21,937 --> 00:25:22,807 Ja. 384 00:25:27,776 --> 00:25:30,066 Du schaffst das. Das weißt du, oder? 385 00:25:31,446 --> 00:25:32,946 Mir fehlen die Jungs. 386 00:25:33,490 --> 00:25:36,830 -Du willst eh nicht mit ihnen schwimmen. -Ja. 387 00:25:39,246 --> 00:25:41,076 Die Scouts sind so wichtig. 388 00:25:41,915 --> 00:25:42,745 Ich weiß. 389 00:25:44,501 --> 00:25:48,591 Harvard ist weniger als zwei Stunden von Brown weg, selbst bei viel Verkehr. 390 00:25:49,381 --> 00:25:52,551 -Und es gibt einen Bus für $ 20. -Ja? 391 00:25:52,634 --> 00:25:54,844 Ich soll mit dem Bus zu dir fahren? 392 00:25:54,928 --> 00:25:57,008 Nein. Ich komme zu dir. 393 00:25:57,931 --> 00:25:59,811 Wann immer du willst. 394 00:26:00,308 --> 00:26:03,688 Selbst von der Wesleyan oder Bowdoin gibt es Busse zu dir. 395 00:26:07,190 --> 00:26:08,070 Ok. 396 00:26:09,818 --> 00:26:10,648 Was? 397 00:26:11,528 --> 00:26:13,698 Erst überfordere ich dich. 398 00:26:14,531 --> 00:26:18,081 Und jetzt bleiben wir sogar auf der Uni zusammen, 399 00:26:18,159 --> 00:26:20,869 und du willst mich besuchen, wann ich will. 400 00:26:21,580 --> 00:26:22,710 Ich bin ein Idiot. 401 00:26:23,290 --> 00:26:25,000 Daran lag es. Sagte ich doch. 402 00:26:26,251 --> 00:26:27,341 Ich vermisse dich. 403 00:26:27,669 --> 00:26:28,549 Das merke ich. 404 00:26:34,217 --> 00:26:35,467 Träume sind schön, 405 00:26:36,177 --> 00:26:38,677 aber nur vom Träumen werden sie nicht wahr. 406 00:26:39,514 --> 00:26:43,774 Es ist harte Arbeit, was zu verwirklichen, Veränderungen zu bewirken, also… 407 00:26:43,852 --> 00:26:44,812 Dominique? 408 00:26:44,894 --> 00:26:47,484 -Ja. -Hey, ich bin Kaila. Komm rein. 409 00:26:47,564 --> 00:26:49,274 …ein Macher, kein Träumer zu sein. 410 00:26:57,657 --> 00:26:58,737 Das ist furchtbar. 411 00:27:01,911 --> 00:27:03,911 Ja, ich könnte alles essen. 412 00:27:07,709 --> 00:27:08,839 Meine Spezialität. 413 00:27:11,630 --> 00:27:13,800 -Das ist Vie. -Hey. 414 00:27:13,882 --> 00:27:15,012 -Das ist Gemma. -Hi. 415 00:27:15,091 --> 00:27:17,841 Ich hoffe, hier hast du genug Platz? 416 00:27:18,261 --> 00:27:20,181 Ja, perfekt. 417 00:27:20,263 --> 00:27:21,143 Danke. 418 00:27:29,397 --> 00:27:31,067 Du sagtest, es wären drei. 419 00:27:33,151 --> 00:27:35,071 -So hab ich auch eingekauft. -Ja. 420 00:27:35,153 --> 00:27:38,533 Tut mir leid, Jordan hat es leider nicht geschafft. 421 00:27:38,615 --> 00:27:41,195 Also sind wir zu zweit, wenn das ok ist. 422 00:27:42,035 --> 00:27:43,405 Ich bin schon da, also… 423 00:27:45,830 --> 00:27:46,670 Ok. 424 00:27:48,833 --> 00:27:52,383 Ja, ich nehme mal an, für mich kannst du nichts tun, oder? 425 00:27:54,589 --> 00:27:57,969 -Nein. -Willst du was trinken? Ich hab LaCroix… 426 00:27:58,468 --> 00:27:59,888 Ich möchte LaCroix, K. 427 00:28:01,805 --> 00:28:02,965 Ja, ich auch. 428 00:28:03,807 --> 00:28:05,477 Du gehst auf die Grand Army? 429 00:28:05,558 --> 00:28:06,728 -Ja. -Verrückt. 430 00:28:06,810 --> 00:28:09,310 -Ja? -Und ob. Du hast den SHSAT gemacht, oder? 431 00:28:09,979 --> 00:28:11,939 -Hast sicher brilliert. -War ok. 432 00:28:12,023 --> 00:28:15,323 -Deine Schule ist sehr anspruchsvoll. -Vermutlich. Eure nicht? 433 00:28:15,652 --> 00:28:19,242 Wir haben nicht mal Noten. Alle nehmen Beruhigungsmittel. 434 00:28:19,572 --> 00:28:20,872 Es ist lächerlich. 435 00:28:24,119 --> 00:28:25,449 Wollte ich noch erzählen. 436 00:28:25,537 --> 00:28:29,617 Mein Therapeut fand gut, dass ich Dad wegen der Tampons die Stirn bot. 437 00:28:29,708 --> 00:28:31,208 Ihr Vater hat Probleme. 438 00:28:31,292 --> 00:28:35,922 Die Haushälterin soll Mülleimerchen für Kailas Tampons in den Klos aufstellen. 439 00:28:36,005 --> 00:28:37,875 Wie in Restaurant-Toiletten. 440 00:28:37,966 --> 00:28:40,506 Meine eigenen Damenhygienebehälter. 441 00:28:40,593 --> 00:28:42,473 Ich nannte ihn Frauenhasser. 442 00:28:43,096 --> 00:28:47,056 Du hättest fragen können, warum das Thema ihm unbehaglich ist. 443 00:28:47,142 --> 00:28:49,812 Und erklären, dass die Eimer Scham auslösen 444 00:28:49,894 --> 00:28:51,694 wegen etwas ganz Natürlichem. 445 00:28:52,522 --> 00:28:54,402 Ja. Du hast recht. 446 00:28:54,482 --> 00:28:56,612 Das gefällt mir. Das ist genial. 447 00:28:57,110 --> 00:28:59,650 Wiederholst du es? Ich will es aufnehmen. 448 00:29:01,823 --> 00:29:05,743 -Seid ihr alle in Therapie? -Ich nur kurz nach dem Tod meiner Mom. 449 00:29:06,870 --> 00:29:07,700 Tut mir leid. 450 00:29:07,787 --> 00:29:10,667 Schon ok. Ich war 12, ist also schon etwas her. 451 00:29:10,999 --> 00:29:13,629 Ich will Psychologin werden. Daher die Frage. 452 00:29:13,918 --> 00:29:16,128 Aber ich war noch nie bei einer. 453 00:29:16,921 --> 00:29:17,881 Nie? 454 00:29:18,465 --> 00:29:20,835 Nein. Wie die meisten, die ich kenne. 455 00:29:21,301 --> 00:29:24,051 Meine Schwester studiert Psychologie an der Hopkins. 456 00:29:24,763 --> 00:29:26,683 Auf die würde ich gern gehen. 457 00:29:26,765 --> 00:29:29,175 Sie hasst es, plant zwei Urlaubssemester. 458 00:29:30,560 --> 00:29:31,480 Ok. 459 00:29:33,813 --> 00:29:35,443 -Wer will zuerst? -Ich. 460 00:29:38,359 --> 00:29:40,359 -Bist auch aus Brooklyn, oder? -Ja. 461 00:29:40,445 --> 00:29:41,565 Cool. Wo genau? 462 00:29:42,030 --> 00:29:42,950 Aus dem echten. 463 00:29:54,042 --> 00:29:55,002 Owe! 464 00:29:55,084 --> 00:29:57,304 Was ist mit deinem Gesicht? 465 00:29:57,879 --> 00:30:00,589 -Wurde angegriffen. -Von wem? Wer war es? 466 00:30:01,591 --> 00:30:03,181 Rächst du dich für mich? 467 00:30:04,010 --> 00:30:06,600 Komm. Ich erkundige mich nur nach dir. 468 00:30:07,096 --> 00:30:08,846 Ja. Soll ich dich rumführen? 469 00:30:09,182 --> 00:30:11,682 Meine neue Schule. Meine neuen Freunde. 470 00:30:13,269 --> 00:30:16,899 Tolle Weiber, aber wenn man nicht zurückschreibt, stechen sie zu. 471 00:30:17,816 --> 00:30:18,856 Cool? 472 00:30:19,526 --> 00:30:20,936 Danke der Nachfrage. 473 00:30:21,736 --> 00:30:24,156 Warte. Du hast eine Zusage für All-State. 474 00:30:24,531 --> 00:30:25,371 Was? 475 00:30:25,698 --> 00:30:27,578 Ja, Mann. Du hast es geschafft. 476 00:30:35,250 --> 00:30:36,920 Wen kümmert's? 477 00:30:38,002 --> 00:30:40,672 Ich dachte, du willst es wissen. Das ist toll. 478 00:30:40,755 --> 00:30:43,675 Du wurdest aus über 1.000 Leuten ausgewählt. 479 00:30:43,758 --> 00:30:45,758 -Freu dich. -Suspendierte spielen nicht. 480 00:30:49,848 --> 00:30:51,428 Ja, ich weiß. Aber… 481 00:30:55,520 --> 00:30:57,360 Du bist echt der Knaller. 482 00:30:57,939 --> 00:31:00,649 Kommst her, um mir zu sagen, was ich verpasse. 483 00:31:01,150 --> 00:31:03,650 Nein. Du weißt, dass ich es so nicht meine. 484 00:31:03,736 --> 00:31:05,146 Ich hab es verdient. 485 00:31:06,531 --> 00:31:07,531 Und was nun? 486 00:31:08,283 --> 00:31:10,373 Ein zweitbester Pisser darf hin? 487 00:31:10,451 --> 00:31:12,661 Einer von der Ersatzliste darf ran? 488 00:31:13,872 --> 00:31:15,502 Wegen dir bin ich hier. 489 00:31:15,999 --> 00:31:18,709 Du hast damals das erzählt, was sie brauchten. 490 00:31:19,627 --> 00:31:22,007 Wegen dir hab ich den Mist an der Backe. 491 00:31:22,881 --> 00:31:25,931 Sogar Dom sah, was los war, und wollte helfen, aber… 492 00:31:26,926 --> 00:31:29,596 -Nein. Ich… -Schnallst du es echt nicht? 493 00:31:29,679 --> 00:31:31,679 Ich will dich nicht um mich haben. 494 00:31:33,224 --> 00:31:35,644 Komm nicht wieder her. Rede nicht mit mir. 495 00:31:35,727 --> 00:31:37,847 Oder ich garantiere für nichts. 496 00:32:16,684 --> 00:32:18,734 -Ich kann nicht, Mom. -Wo warst du? 497 00:32:18,811 --> 00:32:20,401 -Was ist los? -Ich kann nicht. 498 00:32:20,480 --> 00:32:22,020 Was ist passiert? 499 00:32:22,398 --> 00:32:25,228 Ich kann hier nicht mehr leben. Ich sah ihn! 500 00:32:25,318 --> 00:32:27,358 -Ok. -Ich will nur verschwinden. 501 00:32:27,445 --> 00:32:28,985 Lass mich verschwinden. 502 00:32:30,406 --> 00:32:32,276 Ich ertrinke hier, Mom. 503 00:32:32,367 --> 00:32:34,197 Schon gut. Komm her. 504 00:32:39,290 --> 00:32:40,670 Auf geht's, Grand Army! 505 00:32:51,886 --> 00:32:53,096 -Los! -Du packst das! 506 00:32:53,179 --> 00:32:54,349 Du schaffst es, Bo! 507 00:33:00,478 --> 00:33:02,938 BAHN 2 - GRAND ARMY - DISQ. 508 00:33:03,690 --> 00:33:04,770 Scheiße! 509 00:33:14,951 --> 00:33:15,791 Scheiße. 510 00:33:19,497 --> 00:33:20,917 Was ist los mit dir? 511 00:33:21,416 --> 00:33:23,326 Was sollte das, du Spast? 512 00:33:25,795 --> 00:33:28,795 Dachtest, du bekommst Extra-Zeit wie bei deinen Tests? 513 00:33:28,881 --> 00:33:32,091 Hört auf! Alter! Orlov, nicht! 514 00:33:32,176 --> 00:33:34,216 -Hey! -Zurück. 515 00:33:34,303 --> 00:33:35,303 Hey! 516 00:33:36,222 --> 00:33:37,852 Schluss damit! Sofort! 517 00:33:38,599 --> 00:33:39,809 Was ist los? 518 00:33:40,143 --> 00:33:41,233 Nichts. 519 00:33:41,936 --> 00:33:43,646 Die Gemüter sind nur erhitzt. 520 00:33:45,189 --> 00:33:47,359 Ok, Pakam, sie wollen mit dir reden. 521 00:33:47,984 --> 00:33:49,194 -Gehen wir. -Wer? 522 00:33:49,277 --> 00:33:50,237 Die Scouts. 523 00:33:50,695 --> 00:33:51,525 Jetzt. 524 00:33:52,196 --> 00:33:54,986 Zieh dich an. Deine Zeit hat sie beeindruckt. 525 00:33:55,533 --> 00:33:56,743 Mehr weiß ich nicht. 526 00:33:57,827 --> 00:33:59,697 Ok, Leute, kommt zusammen. 527 00:33:59,787 --> 00:34:00,907 Ok. Komm schon. 528 00:34:01,622 --> 00:34:03,922 So was können wir uns nicht leisten. 529 00:34:04,208 --> 00:34:06,038 Egal, ob uns das heute schadet, 530 00:34:06,127 --> 00:34:09,297 wir dürfen nicht nachlassen, müssen sauber schwimmen. 531 00:34:09,714 --> 00:34:11,924 Orlov, das darf nie wieder passieren. 532 00:34:12,925 --> 00:34:13,965 Ich erwarte mehr. 533 00:34:16,345 --> 00:34:17,345 Geht duschen. 534 00:34:17,847 --> 00:34:19,267 Gehen wir, Pakam! 535 00:34:19,348 --> 00:34:21,268 Komm schon! Gehen wir. Bewegung. 536 00:34:34,697 --> 00:34:36,447 18:30 Uhr ist zu spät. 537 00:34:36,532 --> 00:34:37,872 Absolut nicht. 538 00:34:37,950 --> 00:34:39,330 Du musst es tun. 539 00:34:39,410 --> 00:34:41,500 Wie gesagt, die Mail taugt nichts. 540 00:34:41,579 --> 00:34:44,539 Willst du das Praktikum wirklich, ruf an. 541 00:34:44,624 --> 00:34:45,584 Sofort. 542 00:34:51,297 --> 00:34:54,797 -Was machst du da? -Ich gebe dir meine ganze Kraft! Los! 543 00:34:54,884 --> 00:34:58,144 -Da ist keiner. -Sprich aufs Band! Das zeigt Initiative. 544 00:34:58,221 --> 00:35:01,681 Zudem übst du damit schon mal für den Anruf morgen. 545 00:35:04,435 --> 00:35:05,305 Ok. 546 00:35:16,989 --> 00:35:20,329 -Sisters Thrive, wie kann ich helfen? -Hi, wie geht's? 547 00:35:20,785 --> 00:35:22,195 Gut. Und Ihnen? 548 00:35:22,578 --> 00:35:24,288 Mir geht's gut. Danke. 549 00:35:24,580 --> 00:35:26,120 Hier ist Dominique Pierre. 550 00:35:26,207 --> 00:35:29,087 Ich wollte fragen, ob Sie meine Mail bekamen 551 00:35:29,168 --> 00:35:32,628 wegen des Bewerbungsgesprächs für das Schulpraktikum. 552 00:35:32,713 --> 00:35:35,883 Haben Sie eine Mail bekommen, zur Terminvereinbarung? 553 00:35:36,801 --> 00:35:38,181 Nein. 554 00:35:38,594 --> 00:35:42,064 Aber ich rufe an, weil ich mich gern vorstellen 555 00:35:42,140 --> 00:35:47,310 und etwas mehr über mich erzählen würde. 556 00:35:48,563 --> 00:35:53,443 Pastor St. Jean empfahl mich, ich hab meine Bewerbung etwas spät eingereicht, 557 00:35:53,526 --> 00:35:55,696 da ich vorher nichts davon wusste. 558 00:35:55,778 --> 00:35:59,448 Ich kann jederzeit kommen, ich bin begeistert von dem Projekt. 559 00:35:59,532 --> 00:36:03,412 Ich glaube wirklich, ich würde gut dazu passen. 560 00:36:05,329 --> 00:36:06,709 Einen Moment, bitte. 561 00:36:06,998 --> 00:36:09,538 -Sie sagten, Ihr Name ist Dominique? -Ja. 562 00:36:11,043 --> 00:36:11,883 Perfekt. 563 00:36:18,843 --> 00:36:21,143 Ok, ja. Gut, dass Sie angerufen haben. 564 00:36:21,846 --> 00:36:25,386 Ich kann Sie reinquetschen, aber es muss morgen sein. 565 00:36:25,474 --> 00:36:26,734 -Und früh. -Du gehst. 566 00:36:26,809 --> 00:36:28,849 Ginge das? 8:30 Uhr? 567 00:36:28,936 --> 00:36:33,016 Absolut. Das klingt perfekt. Da verpasse ich kaum Schule. 568 00:36:34,192 --> 00:36:35,902 Super. Wir sehen uns dann. 569 00:36:35,985 --> 00:36:38,145 -Schönen Abend noch, Dominique. -Ebenso. 570 00:36:39,780 --> 00:36:40,740 Oh Gott! 571 00:36:42,575 --> 00:36:46,495 Hey! Du bist meine absolute Heldin. Wirklich. Das war so toll. 572 00:36:46,579 --> 00:36:47,789 Es hat sich gelohnt. 573 00:36:49,916 --> 00:36:51,956 Schwarze Mädels sind die Größten! 574 00:36:55,254 --> 00:36:57,804 Du siehst viel glücklicher aus als zuletzt. 575 00:36:58,841 --> 00:36:59,761 Tja, 576 00:37:00,927 --> 00:37:02,847 es ist aufgesetzt. 577 00:37:04,096 --> 00:37:05,136 Das tut mir leid. 578 00:37:05,932 --> 00:37:07,232 Darum bin ich hier. 579 00:37:08,768 --> 00:37:10,728 Ich fühle mich irgendwie… 580 00:37:12,855 --> 00:37:13,805 …elend. 581 00:37:15,149 --> 00:37:16,859 Ich komme da nicht raus. 582 00:37:17,276 --> 00:37:18,356 Oh, Schätzchen. 583 00:37:19,737 --> 00:37:20,657 Lass uns reden. 584 00:37:21,864 --> 00:37:23,574 Ich habe ein wenig Zeit. Ok? 585 00:37:51,769 --> 00:37:54,269 Leila! Nein. Leila, nein! Nicht! 586 00:37:55,231 --> 00:37:56,821 Rette dich, lauf! 587 00:37:56,899 --> 00:37:59,819 Klappe. Ich habe Kräfte, die du nicht hast. 588 00:38:09,412 --> 00:38:10,662 Ich kriege dich! 589 00:38:16,460 --> 00:38:20,510 Ich werde jede Spermazelle töten, 590 00:38:20,589 --> 00:38:23,679 bis du stirbst, du Mistkerl! 591 00:38:33,686 --> 00:38:35,226 Ich habe es gepostet. 592 00:38:36,147 --> 00:38:39,147 Es bekam viele Likes. Warum hab ich das getan? 593 00:38:39,817 --> 00:38:42,067 Ich habe noch nicht mal was gegen sie. 594 00:38:42,153 --> 00:38:44,783 Was, wenn ihr wirklich was zugestoßen ist? 595 00:38:45,281 --> 00:38:49,081 Deine Selbsterkenntnis ist sicher ein positives Zeichen, Leila. 596 00:38:52,705 --> 00:38:54,915 Ich hab gestern auch Gras geraucht. 597 00:38:55,916 --> 00:39:01,046 Ich hab Gewissensbisse. Sicher unnötig, weil ich es ja nicht oft tun will. 598 00:39:02,256 --> 00:39:03,166 Das ist gut. 599 00:39:04,550 --> 00:39:05,470 Was noch? 600 00:39:07,261 --> 00:39:11,141 Einer von denen, der Joey… 601 00:39:11,932 --> 00:39:14,022 Die, um die es in dem Posting ging… 602 00:39:16,896 --> 00:39:21,646 -Ich weiß nicht, ob ich das sagen darf. -Du kannst alles sagen, was du magst. 603 00:39:23,736 --> 00:39:25,946 Ich hab es sicher schon mal gehört. 604 00:39:26,906 --> 00:39:27,736 Ich… 605 00:39:29,867 --> 00:39:30,737 Ich… 606 00:39:32,787 --> 00:39:37,827 …hatte mit ihm in der Schule Oralsex, 607 00:39:37,917 --> 00:39:39,127 im Theaterbereich. 608 00:39:40,002 --> 00:39:40,922 Ok. 609 00:39:42,296 --> 00:39:44,006 -Wie geht es dir damit? -Mies. 610 00:39:44,090 --> 00:39:45,880 Es war das erste Mal. 611 00:39:45,966 --> 00:39:48,006 Und wenn er ein Vergewaltiger ist? 612 00:39:48,094 --> 00:39:51,184 Und ich hab die Schulregeln gebrochen. 613 00:39:51,263 --> 00:39:53,813 Ich fühle mich wie der letzte Abschaum. 614 00:39:53,891 --> 00:39:56,441 Leila, darf ich fragen, ob es einvernehm… 615 00:39:56,519 --> 00:39:58,229 Ja! Nein, auf jeden Fall. 616 00:39:58,771 --> 00:40:00,771 Das ist ja das Schlimme daran. 617 00:40:01,107 --> 00:40:05,237 Es führte zum Streit mit Rachel. Sie kennt mich nicht mehr. Ihre Worte. 618 00:40:07,196 --> 00:40:08,906 Sie ist angewidert von mir. 619 00:40:09,365 --> 00:40:12,155 Ich gab ihr ein schlechtes Gefühl. Sie hat wohl recht. 620 00:40:14,328 --> 00:40:15,998 Willst du deine Eltern anrufen? 621 00:40:16,622 --> 00:40:17,872 Wissen sie, wo du bist? 622 00:40:18,749 --> 00:40:21,709 Ich sagte ihnen, die Proben gehen länger. 623 00:40:22,670 --> 00:40:24,880 Ich bin eine blöde Zweitbesetzung. 624 00:40:27,258 --> 00:40:28,178 Ich… 625 00:40:30,386 --> 00:40:32,386 Ich stehe total neben mir. 626 00:40:33,597 --> 00:40:37,767 Ich werde den Schleim nicht los, der überall an mir klebt. Wissen Sie? 627 00:40:38,269 --> 00:40:39,099 Ok. 628 00:40:40,187 --> 00:40:41,857 Bei dir ist gerade viel los. 629 00:40:42,440 --> 00:40:43,980 Und ich verstehe dich, ok? 630 00:40:46,610 --> 00:40:50,820 Zuerst solltest du deine Scham loslassen. 631 00:40:52,116 --> 00:40:55,826 Wir treffen Entscheidungen, wenn wir zu unserer Sexualität finden. 632 00:40:55,911 --> 00:40:58,751 Nicht von jeder werden wir begeistert sein. 633 00:40:58,831 --> 00:41:00,541 Sei nicht so streng zu dir. 634 00:41:00,791 --> 00:41:02,421 Gib dir ein Versprechen, 635 00:41:02,501 --> 00:41:04,961 dass, wann immer du sexuell aktiv wirst, 636 00:41:05,045 --> 00:41:06,415 du dich fragst: 637 00:41:07,298 --> 00:41:10,468 "Will ich das wirklich? Und warum?" 638 00:41:11,760 --> 00:41:13,760 Scham hat da nichts zu suchen. 639 00:41:15,139 --> 00:41:19,479 Es gibt drei Dinge, durch die wir wieder zu uns finden: 640 00:41:20,519 --> 00:41:21,479 Reue, 641 00:41:22,480 --> 00:41:23,360 Gebete 642 00:41:23,981 --> 00:41:25,231 und Barmherzigkeit. 643 00:41:26,650 --> 00:41:27,860 Ok, einen Moment. 644 00:41:36,160 --> 00:41:39,710 Was Joey und Rachel angeht… 645 00:41:40,164 --> 00:41:41,334 …Reue. 646 00:41:42,416 --> 00:41:44,586 Juden haben einen wichtigen Wert. 647 00:41:45,377 --> 00:41:49,377 Er ist heilend. Nicht nur für die, die wir verletzen, auch für uns. 648 00:41:49,757 --> 00:41:53,087 Es ist wie ein Neuanfang für die Seele. 649 00:41:53,594 --> 00:41:54,434 Ok. 650 00:41:54,637 --> 00:41:56,137 Das will ich. Was ist es? 651 00:41:56,847 --> 00:41:57,927 Buße. 652 00:41:59,266 --> 00:42:02,646 Damit macht man Fehlverhalten wieder gut, 653 00:42:02,728 --> 00:42:05,608 um wieder eins mit Gott und sich selbst zu sein. 654 00:42:07,566 --> 00:42:08,776 Stell es dir vor… 655 00:42:09,610 --> 00:42:11,280 …wie Kitt für die Seele. 656 00:42:11,820 --> 00:42:13,660 Um wieder eins zu werden, 657 00:42:13,739 --> 00:42:19,449 indem man aktiv Verantwortung für sich und sein Handeln übernimmt. 658 00:42:22,873 --> 00:42:25,963 Also so was wie entschuldigen? 659 00:42:27,253 --> 00:42:29,213 Oder sich bedanken. 660 00:42:29,588 --> 00:42:32,168 Und tut man all das, geht es einem besser? 661 00:42:33,759 --> 00:42:38,599 Nun, theoretisch, aber es ist ein Prozess. 662 00:42:39,014 --> 00:42:40,474 Es braucht Zeit. 663 00:42:40,558 --> 00:42:43,888 Also zu den Sünden stehen, die ich anderen gegenüber beging? 664 00:42:48,148 --> 00:42:50,858 BÜSSEN 665 00:43:00,494 --> 00:43:01,414 Hey! 666 00:43:01,954 --> 00:43:03,544 Was ist hier los? 667 00:43:05,916 --> 00:43:07,536 Ich versuche was Neues. 668 00:43:07,626 --> 00:43:08,586 Coltrane. 669 00:43:09,420 --> 00:43:10,710 -Ja. -Schön. 670 00:43:11,839 --> 00:43:14,089 Komm zum Ende. Das Baby muss ins Bett. 671 00:43:14,550 --> 00:43:16,090 -Mach Hausaufgaben. -Ok. 672 00:43:17,052 --> 00:43:17,972 Dad. 673 00:43:22,266 --> 00:43:23,806 Ich spiele im All-State-Konzert. 674 00:43:24,476 --> 00:43:25,436 Was? 675 00:43:26,020 --> 00:43:27,400 Ja, ich bin dabei. 676 00:43:29,064 --> 00:43:30,324 -Du bist dabei? -Ja. 677 00:43:38,407 --> 00:43:39,987 Das ist mein Junge. 678 00:43:40,909 --> 00:43:42,119 Sieh dich an. 679 00:43:42,202 --> 00:43:44,372 -Sieh dich an. Du hast es drauf! -Ja. 680 00:43:44,455 --> 00:43:46,785 Mann. Bin ich gerade stolz auf dich! 681 00:43:46,874 --> 00:43:49,254 Sich reinhängen, wird belohnt, was? 682 00:43:49,335 --> 00:43:50,785 -Ja. -Warte. Weiß Mom es? 683 00:43:50,878 --> 00:43:52,588 Ich sage es ihr gleich. 684 00:43:53,672 --> 00:43:55,302 Lass mich erst einräumen. 685 00:43:56,467 --> 00:43:59,217 Hör zu, es wird immer schwierige Phasen geben. 686 00:44:01,347 --> 00:44:02,637 So überwindet man sie. 687 00:44:03,057 --> 00:44:04,477 Du verdienst das. 688 00:44:04,808 --> 00:44:05,678 Mein Junge. 689 00:44:06,560 --> 00:44:07,560 Der Überflieger! 690 00:44:11,815 --> 00:44:15,315 Sag es schnell Mom. Ich kann nichts für mich behalten. 691 00:44:16,695 --> 00:44:18,105 -Nic? -Was? 692 00:44:19,657 --> 00:44:20,867 Scheiße! 693 00:45:00,989 --> 00:45:02,949 Mann, was mache ich da? 694 00:45:30,352 --> 00:45:31,192 Mee? 695 00:45:32,604 --> 00:45:33,904 Was machst du? 696 00:45:33,981 --> 00:45:36,691 Ich hab mir Sorgen gemacht, hab dir gesimst. 697 00:45:36,775 --> 00:45:37,645 Handy ist aus. 698 00:45:39,361 --> 00:45:41,321 -Du hast es nicht gesehen? -Was? 699 00:45:44,575 --> 00:45:46,535 Dein Aufsatz wurde gepostet. 700 00:45:47,453 --> 00:45:50,213 Über ein gefälschtes Konto, aber er ist online. 701 00:45:54,209 --> 00:45:55,289 -Sid! -Mom und Dad. 702 00:45:55,377 --> 00:45:57,457 Sie wissen noch nichts. Hör auf. 703 00:46:00,841 --> 00:46:03,221 Du weißt, ich liebe dich bedingungslos. 704 00:46:08,223 --> 00:46:09,143 Zeig es mir. 705 00:46:46,094 --> 00:46:47,854 JOHN ELLIS: MEINE SUPERFRAU. 706 00:46:47,930 --> 00:46:51,020 DICH SO DURCHSTARTEN ZU SEHEN, IST EXTREM SEXY. 707 00:47:33,934 --> 00:47:38,984 SIE DENKEN, DIE ZUGEHÖRIGKEIT ZU IHRER ELITÄREN EINRICHTUNG 708 00:47:39,064 --> 00:47:40,734 IST EINE ART SUPERKRAFT? 709 00:47:40,816 --> 00:47:43,776 IST SIE NICHT. 710 00:49:43,981 --> 00:49:45,901 Untertitel von: Sabine Redlich