1 00:00:06,089 --> 00:00:10,339 I AVSNITTET INGÅR ETT SEXUELLT ÖVERGREPP SOM KAN UPPLEVAS SOM OBEHAGLIGT. 2 00:00:10,427 --> 00:00:12,887 SE WWW.WANNATALKABOUTIT.COM FÖR MER INFO. 3 00:00:14,055 --> 00:00:15,925 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 4 00:00:26,401 --> 00:00:33,371 ALLA HAR DE KÄRLEK I SINA LIV. 5 00:00:42,375 --> 00:00:44,955 ...morgonens glöd 6 00:00:45,503 --> 00:00:50,183 Vad vi hälsade stolt 7 00:00:50,258 --> 00:00:54,678 Medan solen gick ned 8 00:00:55,555 --> 00:01:00,225 Och vars stjärnor oss lyst 9 00:01:00,310 --> 00:01:04,940 Genom faror och död 10 00:01:05,023 --> 00:01:09,743 I försvaret av land 11 00:01:09,819 --> 00:01:14,449 Mot förrädarnas led 12 00:01:24,292 --> 00:01:26,542 Hallå! Kom igen! 13 00:01:26,628 --> 00:01:30,918 Vi såg då vår flagg 14 00:01:31,007 --> 00:01:35,427 Med fröjd var och en 15 00:01:36,262 --> 00:01:37,812 Du vår 16 00:01:37,889 --> 00:01:41,889 stjärnströdda flagga 17 00:01:41,976 --> 00:01:45,186 O, svajar 18 00:01:45,271 --> 00:01:49,611 Väl du 19 00:01:50,235 --> 00:01:55,405 Bland ett folk, som i frihet 20 00:02:34,737 --> 00:02:39,197 Här är vad de "vet" när de ser mig: En brun man. En indier. 21 00:02:39,284 --> 00:02:41,704 En utlänning som stinker rökelse. Svett. 22 00:02:43,496 --> 00:02:46,496 En fundamentalist, terrorist, cellmedlem. 23 00:02:46,583 --> 00:02:48,963 En bombare, som Brooklynbombaren. 24 00:02:51,462 --> 00:02:54,262 Ett mattegeni, en dataforskare. 25 00:02:54,340 --> 00:02:56,800 En curryälskare som tar amerikanska jobb. 26 00:02:57,969 --> 00:03:01,059 En idrottare, en hingst, en framtida make. 27 00:03:01,556 --> 00:03:05,136 En polare, en aggressiv kille, en arg kille. 28 00:03:16,196 --> 00:03:18,406 Men här är vad de inte vet: 29 00:03:22,827 --> 00:03:23,827 Jag är rädd. 30 00:03:24,871 --> 00:03:27,421 Ja! Ja, grabben! 31 00:03:27,498 --> 00:03:30,628 Bana fyra, Siddhartha Pakam, Grand Army High School. 32 00:03:30,710 --> 00:03:32,710 -Kolla där! -Ja! 33 00:03:32,795 --> 00:03:35,295 -Härligt, mannen! -Punjabi! 34 00:03:36,007 --> 00:03:36,967 Kolla! 35 00:03:40,136 --> 00:03:41,546 Sätt dig. 36 00:03:41,638 --> 00:03:43,138 Snyggt, mannen. 37 00:03:44,015 --> 00:03:45,385 Vi älskar dig, Punjabi! 38 00:03:48,895 --> 00:03:52,355 Du på Cornell och jag på Syracuse. 39 00:03:52,440 --> 00:03:54,320 Jag kommer inte in på Cornell. 40 00:03:55,193 --> 00:03:58,863 -Jag blir ledsen när du säger så. -1 375, för fan. 41 00:03:58,947 --> 00:04:01,987 På centralprovet, ja, men du har jobbat på sen dess. 42 00:04:02,867 --> 00:04:05,907 Och måste jag påminna dig...? 1 360, subba. 43 00:04:07,121 --> 00:04:08,331 Men visst. 44 00:04:08,957 --> 00:04:11,417 Vi kan väl säga att oavsett vad... 45 00:04:12,293 --> 00:04:16,463 ...så sparar vi ihop och läser utomlands tillsammans? 46 00:04:16,547 --> 00:04:17,667 Spanien! 47 00:04:17,757 --> 00:04:19,967 -Å, Gud. Spanien, för fan! -Spanien! 48 00:04:20,677 --> 00:04:23,757 -Eller...sabbatsår? -Ja, jävlar. 49 00:04:27,100 --> 00:04:28,020 Mamma? 50 00:04:29,394 --> 00:04:33,064 -Kan jag ta ett sabbatsår? -Nej, det kan påverka stipendierna. 51 00:04:33,147 --> 00:04:35,817 Och vadå, skulle du resa? För vilka pengar? 52 00:04:36,484 --> 00:04:38,784 Okej...det gick ju bra. 53 00:04:40,863 --> 00:04:43,533 Skippa barnvaktandet och följ med på bio. 54 00:04:44,158 --> 00:04:45,158 Kan inte. 55 00:04:45,868 --> 00:04:47,748 Men vi kan ses efteråt? 56 00:04:54,419 --> 00:04:55,999 Jag har Tim-problem. 57 00:04:58,089 --> 00:05:00,759 Jag vill inte att nåt med honom ska sabba oss. 58 00:05:02,218 --> 00:05:03,088 Är du med? 59 00:05:05,013 --> 00:05:07,353 Låt det inte sabba nåt, då. 60 00:05:07,932 --> 00:05:10,142 Fast det måste det ju inte göra? 61 00:05:12,061 --> 00:05:14,361 Det skulle det nog, så... 62 00:05:16,024 --> 00:05:16,984 Anna! 63 00:05:20,737 --> 00:05:22,197 Jag gillar honom. 64 00:05:22,780 --> 00:05:24,320 Gillar verkligen. 65 00:05:28,995 --> 00:05:31,995 Ja, jag tror att han känner så för dig också. 66 00:05:33,207 --> 00:05:34,707 Och det hatar du. 67 00:05:36,502 --> 00:05:38,592 Du ser? Det gör du! 68 00:05:38,671 --> 00:05:40,381 -Du hatar det. -Inte precis. 69 00:05:40,465 --> 00:05:43,885 Men tänk om vi blir kära, och så gifter vi oss. 70 00:05:43,968 --> 00:05:47,428 -Då kan vi ju bli systrar. -Visst. 71 00:05:47,513 --> 00:05:49,313 Kom igen, jag vet vad du gör. 72 00:05:50,099 --> 00:05:53,849 Jag? Din bror knullar runt, det vet du ju. 73 00:05:53,936 --> 00:05:57,566 Ja, ser du nu? Det är precis det här jag menar. 74 00:05:57,648 --> 00:06:00,318 Kom igen. Ni kör över folk, båda två. 75 00:06:00,818 --> 00:06:03,198 Visst, gör det. Jag bryr mig inte. 76 00:06:03,279 --> 00:06:07,529 Men jag vill inte höra er gnälla om varann, jag vill inte hamna i mitten. 77 00:06:09,994 --> 00:06:13,964 -Tror du att han skulle svika mig? -Är det ett förhållande du söker? 78 00:06:16,751 --> 00:06:19,961 För... jag tror inte att det är det du vill ha. 79 00:06:24,175 --> 00:06:26,925 Jag vill absolut inte känna mig instängd. 80 00:06:27,678 --> 00:06:28,968 Jag fattar helt. 81 00:06:29,055 --> 00:06:31,595 -Är det kass? -Nej. 82 00:06:32,725 --> 00:06:35,805 -Men han är ju min bror. -Jo. 83 00:06:39,649 --> 00:06:44,649 Jag skulle bara önska... Jag önskar att Tim och jag kunde... 84 00:06:47,573 --> 00:06:53,503 Att vi bara kunde göra vad vi ville och inte låta den här grejen sabba allt. 85 00:06:55,164 --> 00:06:57,964 -Har du legat med min bror? -Va? 86 00:06:58,042 --> 00:07:00,382 Nej! 87 00:07:00,461 --> 00:07:02,671 Jag har inte legat med din bror. 88 00:07:03,214 --> 00:07:07,094 -Alltså, vafan? -Hallå, hör på, du? Du får bara inte. 89 00:07:07,176 --> 00:07:10,716 Aldrig nånsin, allvarligt. Aldrig, okej? Nånsin. 90 00:07:12,682 --> 00:07:14,852 Joey Del Marco... 91 00:07:16,060 --> 00:07:16,940 Varför inte? 92 00:07:26,571 --> 00:07:29,531 -Rachel! Kom igen. -Vänta. Kommer strax. 93 00:07:32,034 --> 00:07:34,504 Okej, allihop, samla er här! 94 00:07:34,579 --> 00:07:35,709 BÄSTA BRUDARNA 95 00:07:35,788 --> 00:07:36,998 Pressa ihop er. 96 00:07:38,583 --> 00:07:39,963 VÄNNER FÖR LIVET 97 00:07:40,042 --> 00:07:42,212 Och säg: "Mazel tov!" 98 00:07:42,295 --> 00:07:43,795 Mazel tov! 99 00:07:46,507 --> 00:07:48,217 Herregud! 100 00:07:48,885 --> 00:07:50,085 Hur gick det? 101 00:07:51,137 --> 00:07:53,757 -Har min mascara...? -Ja, vänta. 102 00:07:54,515 --> 00:07:56,225 Siman Tov u' Mazel Tov 103 00:07:56,309 --> 00:07:59,649 Jag måste visa en sak. Jag skickade honom det här. 104 00:08:00,396 --> 00:08:03,106 -Det var inte bra. -Vadå, var det fel? 105 00:08:04,609 --> 00:08:07,989 Det är som att du bönar och ber om att han ska se dig. 106 00:08:08,446 --> 00:08:09,946 Verkar jag patetisk? 107 00:08:10,823 --> 00:08:13,373 Han har inte svarat på typ 12 timmar. 108 00:08:13,451 --> 00:08:18,001 Men han är aktiv, han kommenterar massor på Joey Del Marcos Insta, och jag... 109 00:08:18,080 --> 00:08:21,790 -Jag pallar inte nu. -Jag vill att han säger så om mig. 110 00:08:22,168 --> 00:08:25,298 -Är det för att jag runkade kass? -Sluta messa honom. 111 00:08:26,130 --> 00:08:27,010 Stora leenden! 112 00:08:27,757 --> 00:08:29,467 Stora leenden, allihop! 113 00:08:30,259 --> 00:08:34,389 -Hon kan inte ens gå i högklackat. -"Horklackat". 114 00:08:35,848 --> 00:08:39,228 Ät skit, småpittar. Ta varann i munnen och kvävs. 115 00:08:45,441 --> 00:08:47,441 Fina vader man har. 116 00:08:49,153 --> 00:08:51,413 Se inte så förstoppad ut. 117 00:08:54,742 --> 00:08:58,412 -Ursäkta. Vill du verkligen jobba här? -Jag vill ha rabatten. 118 00:08:58,496 --> 00:09:02,996 Vi skulle hellre resa runt i Europa hela sommaren, men alla är inte som du. 119 00:09:03,084 --> 00:09:05,294 Fota mig åt din mormor, Dommo. 120 00:09:05,378 --> 00:09:07,458 Stövlarna matchar håret. 121 00:09:09,799 --> 00:09:12,719 -Jag får dig så snygg, tjejen. -Sant. 122 00:09:13,719 --> 00:09:17,809 -Du kan väl fixa ihop oss, va? -Jag har ju sagt "kanske". 123 00:09:17,890 --> 00:09:20,480 Jag vill få en praktikplats först. 124 00:09:20,560 --> 00:09:24,940 Fast en del verkar så jäkla trista, "datainmatning" och sån skit. 125 00:09:25,398 --> 00:09:28,778 Jag vill få nåt rejält att göra om jag inte får betalt. 126 00:09:28,859 --> 00:09:32,029 Sluta fjanta omkring. Vi övar. 127 00:09:32,113 --> 00:09:35,413 Okej, så jag är John Ellis som just slutat jobba. 128 00:09:35,491 --> 00:09:38,121 Och jag håller nog på med mobilen. 129 00:09:38,661 --> 00:09:39,661 Oj, förlåt. 130 00:09:39,745 --> 00:09:41,205 Oj! 131 00:09:42,081 --> 00:09:45,501 Lustigt, jag visste inte att du var här. 132 00:09:46,168 --> 00:09:49,918 Jo...såg du mig tappa i matchen i dag? 133 00:09:50,006 --> 00:09:52,216 Nej, nej. Vad har jag sagt? 134 00:09:52,300 --> 00:09:58,850 -Visa din styrka. Vad säger Brené Brown? -Det ligger styrka i sårbarhet. 135 00:09:58,931 --> 00:10:02,391 Du är en stark och mångbottnad kvinna, dummer. Äg det. 136 00:10:02,476 --> 00:10:07,016 Ja, fan - det är därför jag övar. För...jag är jag. 137 00:10:07,106 --> 00:10:08,816 Och jag är en tuff jävel. 138 00:10:09,692 --> 00:10:13,282 -Bra, men tona ned lite. -Okej. Så jag, bara... 139 00:10:14,363 --> 00:10:16,283 Gratulerar till vinsten i dag. 140 00:10:16,365 --> 00:10:19,535 Vilken tur att jag sprang på dig, för jag vill tacka 141 00:10:19,619 --> 00:10:23,789 för att du var så snäll mot mamma och mig härom dan, och... 142 00:10:23,873 --> 00:10:27,423 Fan. Jag är för sårbar i de här "ta mig"-skorna. 143 00:10:30,379 --> 00:10:33,129 Hej. Ursäkta att jag stör. 144 00:10:34,759 --> 00:10:35,759 Du stör inte. 145 00:10:37,970 --> 00:10:40,510 Jag förmedlar läxor medan han är avstängd. 146 00:10:40,598 --> 00:10:43,518 -Läget? Hur har du det? -Jag får sakna skolan. 147 00:10:44,435 --> 00:10:45,515 Här är de. 148 00:10:45,603 --> 00:10:47,983 Trigonometrin är kärv, men det löser vi. 149 00:10:48,481 --> 00:10:49,521 Coolt. 150 00:10:50,399 --> 00:10:51,229 Tack. 151 00:10:53,569 --> 00:10:54,569 FaceTime sen? 152 00:11:06,457 --> 00:11:07,957 Jo, Dom... 153 00:11:09,210 --> 00:11:15,010 ...jag ville bara kolla av lite om utfrågningen? Vad du tänker säga? 154 00:11:15,091 --> 00:11:17,801 Du...det är fan lördag. 155 00:11:18,177 --> 00:11:23,347 Inte för att vara ett svin, men jag är här med tjejerna och nu handlar allt om dig. 156 00:11:23,432 --> 00:11:25,102 Nej, jag menade inte så. 157 00:11:25,685 --> 00:11:26,885 -Dom? -Ingen fara. 158 00:11:27,770 --> 00:11:31,440 Föräldrarna väntar i bilen här utanför, så... 159 00:11:32,733 --> 00:11:33,823 Tack så mycket. 160 00:11:39,407 --> 00:11:40,487 Ses nästa vecka. 161 00:11:44,662 --> 00:11:46,622 Är ni ihop nu? 162 00:11:47,498 --> 00:11:49,538 Va? Nej, det är inget sånt. 163 00:11:49,625 --> 00:11:51,495 -Oj... -Kom igen. 164 00:11:51,585 --> 00:11:54,705 Visst kan han fjanta sig, men han menar inget illa. 165 00:11:59,760 --> 00:12:01,470 Du gick ner på knä i dag. 166 00:12:04,181 --> 00:12:07,141 Tänker du låtsas att du inte ser några likheter 167 00:12:07,226 --> 00:12:11,896 mellan det Jay och Owen råkade ut för och det vi protesterat mot vid matcherna? 168 00:12:18,362 --> 00:12:21,872 Det var hemskt att de blev avstängda, så jag stöttar dem. 169 00:12:21,949 --> 00:12:26,659 Folk säger "var en allierad", så jag försöker - och får den blicken. Vafan? 170 00:12:26,746 --> 00:12:28,826 Är jag en rasistisk fitta nu? 171 00:12:28,914 --> 00:12:32,594 Är du rasist är alla vi andra det, och jag är inte rasse. 172 00:12:35,838 --> 00:12:40,628 Det är invecklat, ta det lugnt. Det är därför jag undviker politik. 173 00:12:40,718 --> 00:12:42,718 Alla är så jävla känsliga jämt. 174 00:12:43,596 --> 00:12:44,886 Vänta, Joey. 175 00:12:45,473 --> 00:12:48,643 -Kan inte du sitta där, George? -Det är okej. 176 00:12:48,726 --> 00:12:50,596 Här är jag närmare gången. 177 00:13:08,579 --> 00:13:10,579 TIM: VAD HÅLLER DU PÅ MED? 178 00:13:21,550 --> 00:13:23,760 INGET, VILL BARA HA EN BRA PLATS 179 00:13:28,307 --> 00:13:29,557 Vilka vill ha godis? 180 00:13:30,601 --> 00:13:34,231 -Stor popcorn, mannen. -Milk Duds och Sprite för mig. 181 00:13:36,941 --> 00:13:37,821 Inget för mig. 182 00:13:38,901 --> 00:13:40,281 Du får betalt sen. 183 00:13:44,949 --> 00:13:47,239 -Vill ni höra en idé jag har? -Vadå? 184 00:13:47,326 --> 00:13:50,826 Jo, vi kör ett grupptema på skolbalen. 185 00:13:52,289 --> 00:13:54,039 Typ "hallickar och horor". 186 00:13:54,792 --> 00:13:56,382 -Inte? -Fan heller. 187 00:13:56,460 --> 00:13:58,880 Okej... Boogie Nights, då? 188 00:13:58,963 --> 00:14:02,803 Retrostil, 70-talsporr med "judisk afro"! 189 00:14:02,883 --> 00:14:05,223 Jag vill inte göra nåt porrigt med er. 190 00:14:05,302 --> 00:14:08,312 -Kolla in killen längst bak. -Va? 191 00:14:10,766 --> 00:14:14,646 Alt-högerfrisyr, sitter ensam, har "wife beater" på. 192 00:14:14,728 --> 00:14:17,148 -Luke! -Förlåt, brottarlinne. Men kolla. 193 00:14:18,148 --> 00:14:22,438 -Stor väska. Kan vara vapen. -Nä, det finns inte vapenfolk här. 194 00:14:22,528 --> 00:14:25,488 Han kan vara nåt psykopat-as från Staten Island. 195 00:14:25,573 --> 00:14:26,663 Jag går på toa. 196 00:14:29,076 --> 00:14:30,076 Var inte en mes. 197 00:14:30,578 --> 00:14:33,458 Drar han fram nåt ur väskan ska han fan få! 198 00:14:34,415 --> 00:14:37,665 Jag tar honom med dina kryckor, som en jävla ninja! 199 00:14:38,252 --> 00:14:41,132 -Jag skyddar dig, lillen. -Ska du? 200 00:14:41,213 --> 00:14:42,513 -Bara lugn. -Visst. 201 00:14:42,590 --> 00:14:43,760 Stäng av mobilen. 202 00:14:51,724 --> 00:14:54,774 Jo, så är det väl. Det är bara... 203 00:14:54,852 --> 00:14:57,612 Det låter kul. Det här blir 26,69. 204 00:14:59,690 --> 00:15:00,690 Tack. 205 00:15:01,901 --> 00:15:02,741 Hej. 206 00:15:05,321 --> 00:15:06,411 Du är konstig. 207 00:15:07,656 --> 00:15:08,526 Nej. 208 00:15:35,225 --> 00:15:36,265 Nästa. 209 00:15:43,192 --> 00:15:44,072 Till dig. 210 00:15:49,573 --> 00:15:51,203 -Din Sprite. -Tysta! 211 00:15:54,870 --> 00:15:56,250 Håll den åt Joey. 212 00:15:56,330 --> 00:15:57,330 Akta. 213 00:15:57,915 --> 00:15:58,825 Sätt dig. 214 00:15:59,291 --> 00:16:00,211 Häll i. 215 00:16:01,543 --> 00:16:02,383 Okej. 216 00:16:03,170 --> 00:16:04,000 Här. 217 00:16:21,271 --> 00:16:22,481 Hej. 218 00:16:29,321 --> 00:16:30,161 Tack. 219 00:16:38,163 --> 00:16:39,423 Jag är inte konstig. 220 00:16:41,917 --> 00:16:45,457 Jag vill bara att allt ska vara...normalt. 221 00:16:51,343 --> 00:16:53,763 Du måste inte gilla det, men jag vill... 222 00:16:55,431 --> 00:17:01,311 Du måste inte kasta dig över mina vänner för att sända mig nåt budskap. 223 00:17:06,025 --> 00:17:07,315 -Dra åt helvete. -Va? 224 00:17:11,947 --> 00:17:14,447 "Bus eller godis - protest!" 225 00:17:15,451 --> 00:17:20,041 Och så föddes Hannahs berömda Halloween-kostymer på temat "girl power". 226 00:17:20,122 --> 00:17:23,632 Hon klädde ut sig till Virginia Woolf med lösnäsa och allt. 227 00:17:23,709 --> 00:17:25,169 Gloria Steinem. 228 00:17:25,252 --> 00:17:27,052 Jo, och Jane Goodall. 229 00:17:27,129 --> 00:17:30,299 Hannah bar en uppstoppad gorilla i hennes egen storlek 230 00:17:30,382 --> 00:17:33,012 på ryggen - hela kvällen! 231 00:17:37,097 --> 00:17:40,727 SÅ OM DU HAR SVARAT HAR JAG INTE SETT OCH SVARAT. LEDSEN! 232 00:17:40,809 --> 00:17:43,229 Ska jag skicka Leila den här länken 233 00:17:43,312 --> 00:17:45,732 med kommentaren "Inlärning"? 234 00:17:46,815 --> 00:17:50,025 George! Ta bort skiten, alla kommer att se det. 235 00:17:50,986 --> 00:17:53,696 -Du vet att du gillar det. -Nej, inte alls! 236 00:17:53,781 --> 00:17:54,871 Käften! 237 00:17:55,824 --> 00:17:57,284 Det är inte kul. 238 00:17:58,077 --> 00:18:01,497 Minns du när du hade med dig lunch i en Looney Tunes-låda? 239 00:18:01,580 --> 00:18:04,290 Det var en fin lunchlåda, visst? Minns du den? 240 00:18:04,958 --> 00:18:10,088 Jag tycker mycket mer om den George än pervo-George. Alltså, verkligen. 241 00:18:10,172 --> 00:18:11,592 -Jaså? -Nej! 242 00:18:11,673 --> 00:18:13,513 -Håll käften! -Förlåt. 243 00:18:13,592 --> 00:18:16,142 Du kan inte göra så nu. 244 00:18:16,929 --> 00:18:18,059 Timmy? 245 00:18:18,806 --> 00:18:20,136 Kom och sitt med oss. 246 00:18:20,224 --> 00:18:21,314 Kom närmare. 247 00:18:33,237 --> 00:18:37,617 Hon har sin mormor Lizas bångstyriga hår och sin mammas starka vilja. 248 00:18:38,200 --> 00:18:40,490 Och sin systers kläder. 249 00:18:42,913 --> 00:18:46,003 Men sen födseln har Hannah alltid varit sig själv. 250 00:18:46,083 --> 00:18:49,713 Du tycker väl att jag är korkad, men jag messade honom. 251 00:18:49,795 --> 00:18:51,045 När Hanna kom... 252 00:18:51,130 --> 00:18:53,090 -Var det fel? -Sluta. 253 00:18:53,173 --> 00:18:56,183 -Jag vet. Jag ska bara... -Nej, sluta på riktigt. 254 00:18:56,260 --> 00:18:58,890 Oy, vey, ögonen for nästan ur skallen. 255 00:18:58,971 --> 00:19:00,431 Åk hem eller nåt. 256 00:19:00,514 --> 00:19:02,984 Men vi skrattade ju, för... 257 00:19:03,058 --> 00:19:04,268 Det här är... 258 00:19:05,227 --> 00:19:08,557 ...en jätteviktig dag för min syster och mina föräldrar. 259 00:19:10,065 --> 00:19:13,685 Så det skaver som fan att du går på om dig och nåt as. 260 00:19:13,777 --> 00:19:15,947 ...12 kliniker på Manhattan... 261 00:19:16,029 --> 00:19:19,199 Nej, han verkar inte så intresserad av dig. Ledsen. 262 00:19:19,283 --> 00:19:21,163 ...med tamponger och bindor... 263 00:19:21,243 --> 00:19:26,173 Det är som om du blivit en tjej vi skulle hata, så...nu räcker det. 264 00:19:26,248 --> 00:19:29,328 ...men du kommer alltid att vara min lilla flicka. 265 00:19:29,835 --> 00:19:33,795 Och nu: Hemligheten bakom Hannahs framgång. 266 00:19:33,881 --> 00:19:35,551 Rabbi Sadie Schultz! 267 00:19:37,801 --> 00:19:42,181 När jag hjälpte Hannah med hennes bat mitzvah, frågade jag: 268 00:19:42,264 --> 00:19:43,474 "Varför judendomen?" 269 00:19:43,557 --> 00:19:47,937 Hon sa: "För att judendomen ger mig utrymme att vara mitt sanna jag. 270 00:19:48,437 --> 00:19:50,267 Judendomen ger mig historia." 271 00:19:50,355 --> 00:19:54,225 I dag hörde vi Hannah läsa en mäktig text ur Torah. 272 00:19:54,318 --> 00:19:58,528 Men det är ju 2020 nu. Varför läser vi de här urgamla texterna? 273 00:19:59,948 --> 00:20:00,868 För att... 274 00:20:01,867 --> 00:20:06,827 ...när man kommer till världen, som Hannah, eller går förlorad i den, 275 00:20:06,914 --> 00:20:11,924 så blir de ett stöd, en påminnelse om att vi ingår i ett större sammanhang. 276 00:20:12,002 --> 00:20:15,712 I dag är jag så stolt över Hannah 277 00:20:15,797 --> 00:20:19,257 och hennes feminist-aktivist-generation... 278 00:20:23,222 --> 00:20:26,022 ...för att de drar lärdom av vår urgamla tro. 279 00:20:26,099 --> 00:20:31,439 Och tar hjälp av den för att göra världen mer rättvis och öppen för alla. 280 00:20:31,521 --> 00:20:32,901 Så grattis, Hannah. 281 00:20:35,067 --> 00:20:37,277 Och nu firar vi! L'chaim! 282 00:20:46,286 --> 00:20:50,116 Föräldrarna tog mig till Indien för första gången förra året. 283 00:20:52,292 --> 00:20:55,092 Jag omgavs av släktingar jag aldrig träffat… 284 00:20:55,170 --> 00:20:58,170 …arkitektur ur sagoböcker, ljudet av sitarer… 285 00:20:59,007 --> 00:21:02,047 …och mässande från muslimer och hinduister. 286 00:21:03,136 --> 00:21:04,846 Och jag mindes nåt: 287 00:21:04,930 --> 00:21:07,560 I landet mina föräldrar är så stolta över… 288 00:21:08,684 --> 00:21:11,694 …var homosexuellt sex olagligt till för två år sen. 289 00:21:12,938 --> 00:21:13,978 Hej. 290 00:21:20,946 --> 00:21:24,696 Det är inte ens en erotisk bild av lesbisk närhet, bara sjukt. 291 00:21:24,783 --> 00:21:27,163 Och...det har skapats... 292 00:21:28,954 --> 00:21:30,084 ...bara för er. 293 00:21:35,836 --> 00:21:39,756 Ni har gjorts beroende av skiten. Ni vet inte ens om ni gillar det. 294 00:21:41,091 --> 00:21:43,141 Jo, vi gillar nakna kvinnor. 295 00:21:43,218 --> 00:21:45,638 Och två...är bättre än en. 296 00:21:48,348 --> 00:21:52,558 -Jag äter upp din mat snart. -Nej. Du gillar inte nakna kvinnor. 297 00:21:57,107 --> 00:22:00,897 Du gillar porrifierade nakna kvinnor, alltså blonda och rakade. 298 00:22:00,986 --> 00:22:02,856 Och helt plastikopererade. 299 00:22:03,989 --> 00:22:05,319 Så kom igen. 300 00:22:06,783 --> 00:22:08,083 Men jag älskar dig. 301 00:22:09,703 --> 00:22:11,793 Jag kränks inte av att du ser porr. 302 00:22:11,872 --> 00:22:15,132 Porr finns i min skalle också och styr min sexualitet. 303 00:22:15,208 --> 00:22:19,708 Man säger: "Damer! Knulla vem ni vill, när ni vill, 304 00:22:19,796 --> 00:22:22,296 och var hur snuskiga som helst. Äg skiten." 305 00:22:22,382 --> 00:22:25,392 Men gör man det på riktigt är man en hora. 306 00:22:28,138 --> 00:22:29,678 Så det sabbar oss alla. 307 00:22:29,765 --> 00:22:32,675 Det ger killar i vår ålder erektil dysfunktion. 308 00:22:41,068 --> 00:22:42,148 Hur är det? 309 00:22:43,695 --> 00:22:44,735 Det är lugnt. 310 00:22:46,323 --> 00:22:47,453 Det är ju... 311 00:22:49,951 --> 00:22:50,911 Jo. 312 00:22:58,877 --> 00:23:00,047 Jag måste... 313 00:23:04,466 --> 00:23:08,176 -Det känns tungt. -Jag vet, men vi kan prata om allt. 314 00:23:08,261 --> 00:23:09,721 Nej, jag menar... 315 00:23:12,140 --> 00:23:13,020 Det här. 316 00:23:15,894 --> 00:23:16,734 Vadå? 317 00:23:17,938 --> 00:23:20,568 Jag har inte tid med det här mer... 318 00:23:24,069 --> 00:23:24,949 Varför? 319 00:23:26,947 --> 00:23:27,947 För att. 320 00:23:31,034 --> 00:23:32,744 Utan minsta förvarning? 321 00:23:36,581 --> 00:23:38,461 Vad fan är det här, älskling? 322 00:23:39,459 --> 00:23:41,499 -Var det nåt jag sa? -Nej. 323 00:23:43,255 --> 00:23:44,965 Det är bara slut för mig. 324 00:23:47,843 --> 00:23:50,183 Jag ville inte göra slut medan vi åt... 325 00:24:00,105 --> 00:24:01,975 Dina föräldrar lär jubla. 326 00:24:07,988 --> 00:24:14,488 -Det är inte att jag inte älskar dig. -Du kunde ha messat! En timmes tågresa. 327 00:24:15,370 --> 00:24:17,370 För att åka till satans Queens. 328 00:24:19,875 --> 00:24:21,705 Tack för en bortslösad kväll. 329 00:24:31,011 --> 00:24:33,511 Låt inte kvällen vara förslösad, o Gud. 330 00:24:33,597 --> 00:24:35,927 Eller hela jäkla dan. 331 00:24:38,727 --> 00:24:39,977 Okej, kör! 332 00:24:40,061 --> 00:24:41,441 Skynda dig. 333 00:24:42,689 --> 00:24:43,689 Du fixar det. 334 00:24:49,488 --> 00:24:50,358 John! 335 00:24:50,447 --> 00:24:51,407 Hejsan. 336 00:25:00,624 --> 00:25:01,464 Hallå, John! 337 00:25:02,334 --> 00:25:03,294 Tjänare. 338 00:25:03,960 --> 00:25:05,880 -Dommo. -Läget? 339 00:25:05,962 --> 00:25:08,382 -Lustigt att träffa dig här. -Ja. 340 00:25:08,465 --> 00:25:11,045 -Jo, jag... -Måste du jobba matchdagar? 341 00:25:11,134 --> 00:25:12,724 Ja. Dessvärre. 342 00:25:13,345 --> 00:25:15,345 -Oj. -Trist förlust i dag. 343 00:25:15,889 --> 00:25:16,809 Jo. 344 00:25:16,890 --> 00:25:19,350 Men du har bra attack på planen. 345 00:25:19,434 --> 00:25:21,854 Jag älskar det. Behöver mer av det. 346 00:25:21,937 --> 00:25:22,937 Nä. 347 00:25:29,611 --> 00:25:32,241 Jaha, vad tänkte du göra nu? 348 00:25:33,156 --> 00:25:35,156 Jag ska bara hem och slappa. 349 00:25:36,159 --> 00:25:38,289 Å. Jaha. 350 00:25:38,370 --> 00:25:40,460 -Men... -Måste få vila lite. 351 00:25:40,539 --> 00:25:41,499 Javisst. 352 00:25:42,457 --> 00:25:45,787 -Jaha...lycka till, då. -Visst. 353 00:25:46,378 --> 00:25:47,298 Detsamma. 354 00:25:48,129 --> 00:25:49,669 Vad du nu ska göra. 355 00:25:58,139 --> 00:25:59,889 Ses, Dom. Ses på måndag. 356 00:26:10,527 --> 00:26:11,947 Vad har du tänkt göra? 357 00:26:13,280 --> 00:26:14,280 Va? 358 00:26:16,908 --> 00:26:19,618 Jag bara undrar vad du tänkte göra i kväll? 359 00:26:20,495 --> 00:26:21,745 Inget särskilt. 360 00:26:23,582 --> 00:26:25,582 Vill du göra nåt med mig? 361 00:26:36,803 --> 00:26:38,263 Hallå! 362 00:26:38,346 --> 00:26:39,636 Ursäkta, hej. 363 00:26:40,682 --> 00:26:41,982 Får jag fråga en sak? 364 00:26:43,602 --> 00:26:45,102 Vafan gör hon? 365 00:26:45,186 --> 00:26:46,686 Vad har du i väskan? 366 00:26:48,440 --> 00:26:51,110 -Snackar med valfri snubbe? -Tagga ned lite. 367 00:26:51,192 --> 00:26:53,612 Rör mig fan inte! Och det är inte så. 368 00:26:53,695 --> 00:26:56,315 Kanske inte, men du hoppas att det blir så. 369 00:26:56,990 --> 00:27:00,290 Det har varit så uppenbart, mannen. För JoJo också. 370 00:27:00,368 --> 00:27:03,998 Och det är säkert därför hon har betett sig så underligt. 371 00:27:04,080 --> 00:27:06,540 -Far åt helvete. -Va? 372 00:27:06,625 --> 00:27:10,795 Du älskar ju när hon har fokus på dig! Hon och jag har faktiskt... 373 00:27:10,879 --> 00:27:12,629 Vadå, bytt saliv? 374 00:27:16,593 --> 00:27:17,433 Du... 375 00:27:18,094 --> 00:27:21,224 Jag får tid med henne, och det får han också. 376 00:27:21,306 --> 00:27:22,596 Har du sett på? 377 00:27:24,309 --> 00:27:29,269 Allvarligt, har du inte knullat henne än beror det på att du är en mes. 378 00:27:31,107 --> 00:27:33,987 För den bruden är med på vad som helst. 379 00:27:34,903 --> 00:27:38,873 Hon är beredd att ta nassekuk långt ner i halsen. 380 00:27:38,948 --> 00:27:42,618 Det är det han menar. Joey är lite vild just nu, bara. 381 00:27:42,702 --> 00:27:44,002 Precis, tack. 382 00:27:46,581 --> 00:27:48,081 Men det stör inte mig. 383 00:27:50,460 --> 00:27:52,550 Fint för dig, mycket nöje. 384 00:27:53,463 --> 00:27:54,553 På riktigt? 385 00:27:55,423 --> 00:27:56,423 Visst. 386 00:27:56,508 --> 00:28:00,888 Hon är en jävla bra vän, men vi är ju inte... 387 00:28:02,347 --> 00:28:05,677 Det är inte en bomb. Eller vapen. 388 00:28:06,142 --> 00:28:08,852 Gissa vad han har i väskan? Gissa! 389 00:28:08,937 --> 00:28:10,937 -Lik? -Nej. 390 00:28:11,022 --> 00:28:13,532 -Heroin? -Nä. 391 00:28:13,608 --> 00:28:15,188 Dildor? 392 00:28:17,404 --> 00:28:20,074 Sexleksaker! En väska full av sexleksaker! 393 00:28:20,156 --> 00:28:23,986 Han åker in från Long Island och går på fester och grejer. 394 00:28:24,077 --> 00:28:28,537 Han ska sova över hos en polare, men ville se en film innan han drar ut. 395 00:28:28,623 --> 00:28:31,923 Och han gav mig en present! 396 00:28:36,256 --> 00:28:38,926 En minivibrator, bara till mig! 397 00:28:39,801 --> 00:28:40,841 Nej, min! 398 00:28:42,470 --> 00:28:43,390 George! 399 00:28:43,972 --> 00:28:45,102 Du tappade den! 400 00:28:45,598 --> 00:28:46,558 George! 401 00:28:47,475 --> 00:28:49,765 Nej, George. Sluta! 402 00:28:50,311 --> 00:28:51,731 -Jag har henne! -George! 403 00:28:57,152 --> 00:28:58,152 Du... 404 00:28:58,236 --> 00:28:59,486 Precis, tack. 405 00:28:59,571 --> 00:29:04,911 -Ber du om röd sås på vit pizza? -Ja. Jag gillar det så. 406 00:29:05,410 --> 00:29:06,290 Oj. 407 00:29:06,745 --> 00:29:08,575 Jag får veta mycket om dig. 408 00:29:09,247 --> 00:29:10,497 Du är knäpp. 409 00:29:17,380 --> 00:29:20,880 Det är sånt här... jag kommer att sakna nästa år. 410 00:29:20,967 --> 00:29:24,507 -De kan ha bra pizza i Chapel Hill. -Allvarligt. 411 00:29:28,683 --> 00:29:32,153 Om du kunde läsa var du ville, vart skulle du åka? 412 00:29:32,228 --> 00:29:34,858 -Vart som helst. -Ja. 413 00:29:34,939 --> 00:29:36,569 SÄG ATT ALLT ÄR BRA! 414 00:29:36,649 --> 00:29:39,489 Det var mitt svar. Jag skulle läsa var som helst. 415 00:29:40,612 --> 00:29:41,822 Jag vill bara läsa. 416 00:29:42,864 --> 00:29:45,664 Ingen i min släkt har läst på universitet, så… 417 00:29:46,743 --> 00:29:47,663 Var som helst. 418 00:29:49,204 --> 00:29:50,414 På stipendium. 419 00:29:51,790 --> 00:29:54,080 Men om jag får drömma lite? 420 00:29:54,167 --> 00:29:55,037 Visst. 421 00:29:56,085 --> 00:29:58,205 Washington University eller Hopkins. 422 00:29:59,130 --> 00:30:02,970 Båda har vassa psykologiprogram, och de är inte här. 423 00:30:03,676 --> 00:30:04,506 Så... 424 00:30:05,512 --> 00:30:08,222 Jag vill flytta. Pröva nåt nytt. 425 00:30:08,306 --> 00:30:09,216 Oj! 426 00:30:10,058 --> 00:30:10,978 Psykologi? 427 00:30:11,851 --> 00:30:12,891 Dr Pierre, va? 428 00:30:15,939 --> 00:30:20,069 Mamma var den första i sin släkt att läsa vidare, och hon är stenhård. 429 00:30:22,779 --> 00:30:25,699 Du har väl en storasyster? Varför läste inte hon? 430 00:30:28,785 --> 00:30:32,655 Hon gick inte ut high school. Blev gravid. 431 00:30:34,916 --> 00:30:35,826 Grejs. 432 00:30:37,168 --> 00:30:39,498 Tunnelbanan på helgerna, alltså! 433 00:30:42,632 --> 00:30:44,592 Vi får ta buss 42. 434 00:30:45,635 --> 00:30:50,805 Det kommer att vara folk hos mig. Vi drar till Jay Street och tar C-tåget. 435 00:30:50,890 --> 00:30:52,020 Spring! 436 00:30:52,100 --> 00:30:53,730 -Jo! -Men för fan! 437 00:30:53,810 --> 00:30:55,900 Hallå! Kan du vänta? 438 00:30:55,979 --> 00:30:58,189 -Upp på trottoaren, Jo! -Herregud! 439 00:30:58,273 --> 00:31:00,073 -Försiktigt! -Vafan?! 440 00:31:00,149 --> 00:31:03,279 Jag försöker få tag i taxin där borta. Släpp mig! 441 00:31:03,361 --> 00:31:05,151 Vad trodde du att jag gjorde? 442 00:31:05,864 --> 00:31:07,784 Kan du öppna skuffen, tack? 443 00:31:07,866 --> 00:31:09,156 Jag har en! 444 00:31:10,869 --> 00:31:13,909 -Kliv in, du. -Är du trevlig nu? 445 00:31:21,713 --> 00:31:22,593 Luke… 446 00:31:23,256 --> 00:31:25,796 Kan du sitta fram och sträcka på benet? 447 00:31:26,384 --> 00:31:28,184 Jag sitter inte med Muhammed. 448 00:31:29,470 --> 00:31:32,810 Det var så jävla rasistiskt! 449 00:31:34,017 --> 00:31:35,597 Vi får väl trängas, då. 450 00:31:42,525 --> 00:31:45,395 Hej, till korsningen 8th och Horatio. 451 00:31:48,031 --> 00:31:49,991 -Jäklar! -Vi har dig, tjejen! 452 00:31:50,074 --> 00:31:51,834 Försiktigt, för fan! 453 00:31:57,498 --> 00:31:59,038 Jag vill snacka med dig. 454 00:32:01,419 --> 00:32:02,919 Vad fan är det med dig? 455 00:32:06,674 --> 00:32:09,054 Byt plats så jag sitter bredvid Tim. 456 00:32:09,135 --> 00:32:10,635 -Okej. -Fan heller! 457 00:32:10,720 --> 00:32:13,810 -Du tillhör mig! -George... Din jävel! 458 00:32:17,644 --> 00:32:19,354 Vad sa du att du hette igen? 459 00:32:20,355 --> 00:32:21,515 Leila Zimmer. 460 00:32:23,316 --> 00:32:25,226 Ditt tal var så fint. 461 00:32:26,319 --> 00:32:27,359 Så rar du är. 462 00:32:28,613 --> 00:32:30,993 Du har bara en jobbig dag, gumman. 463 00:32:31,074 --> 00:32:33,204 Det är bara dumma killgrejer. 464 00:32:34,410 --> 00:32:36,080 Och du vet Rachel? 465 00:32:36,162 --> 00:32:41,502 Hon är min bästa vän och hon är skitsur på mig och jag känner mig så... 466 00:32:41,584 --> 00:32:43,594 Jag fattar, tjejen. 467 00:32:44,879 --> 00:32:46,919 Men kan det redas ut? 468 00:32:53,012 --> 00:32:54,222 Då så. 469 00:32:54,305 --> 00:32:56,555 Vet du hur det skulle gå till? 470 00:33:02,397 --> 00:33:03,607 Goda nyheter igen! 471 00:33:07,485 --> 00:33:08,485 Leila… 472 00:33:09,862 --> 00:33:12,452 Det var fint att träffa dig. 473 00:33:13,950 --> 00:33:16,450 Och jag är så glad att du är här, okej? 474 00:33:17,495 --> 00:33:18,325 Okej. 475 00:33:19,539 --> 00:33:22,289 Vet du vad vi borde göra? Dansa. 476 00:33:24,210 --> 00:33:25,170 Ingen fara. 477 00:33:26,421 --> 00:33:27,301 Kom. 478 00:33:30,925 --> 00:33:32,425 Far åt helvete. 479 00:33:42,937 --> 00:33:44,937 Ursäkta för allt. 480 00:33:45,023 --> 00:33:48,153 Jag älskar dig mest, och Hannah var så duktig i kväll. 481 00:34:11,007 --> 00:34:14,297 Oj, kolla in er två! Snyggt! 482 00:34:16,304 --> 00:34:18,474 Hallå, kör med nya leksaken. 483 00:34:18,556 --> 00:34:20,806 Du menar den här? 484 00:34:23,728 --> 00:34:24,848 Precis! 485 00:34:25,354 --> 00:34:26,364 Okej. 486 00:34:26,439 --> 00:34:29,689 Joey D fick en present av en nasse 487 00:34:29,776 --> 00:34:33,396 och nu tänker hon tortera oss med den. 488 00:34:33,488 --> 00:34:36,448 -Kör här, men liksom... -Försiktigt! 489 00:34:36,532 --> 00:34:37,452 Okej. 490 00:34:43,498 --> 00:34:45,118 Ge mig lite! 491 00:34:45,917 --> 00:34:47,627 Var vill du ha den? 492 00:34:49,921 --> 00:34:53,261 Anna är redan hos dig, folk slappar lite utanför. 493 00:34:53,341 --> 00:34:55,891 De får vänta ett tag. Skittrafik! 494 00:34:55,968 --> 00:34:57,388 Kom igen! 495 00:34:58,012 --> 00:34:58,932 Hallå. 496 00:35:00,681 --> 00:35:02,271 Vill du ha en stöt? 497 00:35:03,101 --> 00:35:06,101 -Ska hon hälsa folk att de får gå? -Nä. 498 00:35:07,355 --> 00:35:13,775 -Vill du inte prata med mig mer? Tim? -Jag vägrar inte att inte prata. 499 00:35:15,530 --> 00:35:21,120 -Men du har inte kul med mig längre. -Okej, förlåt, vill du sitta på mig? 500 00:35:21,202 --> 00:35:22,952 Köra en lap dance, kanske? 501 00:35:23,579 --> 00:35:25,619 Behöver du mer uppmärksamhet? 502 00:35:26,290 --> 00:35:27,670 Inga problem, kör på. 503 00:35:28,543 --> 00:35:30,503 Säg fan inte så till mig! 504 00:35:31,504 --> 00:35:32,344 Fan! 505 00:35:32,421 --> 00:35:33,971 Ta det lugnt. 506 00:35:39,971 --> 00:35:44,771 Jag lovar dig att hon inte blir mer intresserad av dig 507 00:35:44,851 --> 00:35:48,231 om du börjar grina som nåt litet homo. 508 00:35:48,980 --> 00:35:52,690 Vad är det här för nåt? Jag börjar bli stenad. 509 00:35:52,775 --> 00:35:56,605 DM:a Punjab lite snabbt och fråga om han kommer till Luke. 510 00:35:57,280 --> 00:35:59,990 Jag skiter i om han försöker softa med tjejen. 511 00:36:00,074 --> 00:36:03,244 Han ska fan bli full! Det har han förtjänat. 512 00:36:09,292 --> 00:36:12,502 Om jag trycker av, blir min idrottsimage till aska? 513 00:36:12,587 --> 00:36:15,257 Läggs "en i gänget"-statusen i ruiner? 514 00:36:15,339 --> 00:36:19,009 Ja. Jag är en färgad kille med en sprängladdning fäst på mig. 515 00:36:19,802 --> 00:36:22,512 En sanning som kan förinta hela min existens. 516 00:36:23,014 --> 00:36:26,564 Vräka splitter över framtiden föräldrarna drömt om för mig. 517 00:36:26,642 --> 00:36:30,612 Men när bomben exploderade började min klocka att ticka. 518 00:36:30,688 --> 00:36:32,858 Jag vill inte såra eller krossa. 519 00:36:33,649 --> 00:36:36,319 Jag vill bara reda ut, innan jag förbränns... 520 00:36:37,153 --> 00:36:39,953 ...hur jag ska kunna leva öppet som mig själv. 521 00:36:40,990 --> 00:36:43,700 En första generationens indisk-amerikansk... 522 00:36:46,996 --> 00:36:47,996 ...bög och son. 523 00:37:12,146 --> 00:37:15,896 SKÄRMNAMN: ARTHUR 524 00:37:15,983 --> 00:37:19,613 OM MIG: SIMNING 525 00:37:19,695 --> 00:37:23,815 RESOR, PSYKOLOGI 526 00:37:28,704 --> 00:37:30,214 ÅLDER: 19 527 00:37:41,759 --> 00:37:43,639 TIM DELANEY: SES NU? DM:A GEO 528 00:37:45,930 --> 00:37:47,930 GRINDR: NYTT MEDDELANDE 529 00:37:54,021 --> 00:37:56,231 DEN HANDDUKEN HADE TUR 530 00:38:06,492 --> 00:38:08,622 JAG GILLAR DITT LEENDE 531 00:38:12,665 --> 00:38:17,125 NÄR KAN JAG FÅ SUGA AV DIG? 532 00:38:44,196 --> 00:38:48,526 Det är ett sånt hyckleri av dig. Ska du sitta där och döma mig? 533 00:38:48,617 --> 00:38:51,037 Hur många tjejer har du strulat runt med? 534 00:38:51,746 --> 00:38:54,246 Tjejen vi träffade på FN-rollspelet? 535 00:38:54,707 --> 00:38:59,457 Den du pullade på White Castles snuskiga, jävla mugg? 536 00:39:00,713 --> 00:39:02,843 Men jag sa inte ett skit, eller hur? 537 00:39:02,923 --> 00:39:06,473 Men du kan fan köra på och döma mig, eller hur? 538 00:39:06,552 --> 00:39:08,722 Fast jag inte ens håller på så. 539 00:39:09,430 --> 00:39:11,560 Det är så jävla lustigt. 540 00:39:11,640 --> 00:39:14,980 -Jag dömer dig inte. Det gör jag inte! -Okej. 541 00:39:15,061 --> 00:39:18,191 Jag behöver inte uppmärksamhet från nån av er. 542 00:39:18,981 --> 00:39:21,191 Men jag får fan ha kul. 543 00:39:21,275 --> 00:39:26,275 Med dig och vem fan som helst annars, och precis när jag vill! 544 00:39:26,364 --> 00:39:27,824 För jag... 545 00:39:27,907 --> 00:39:31,037 -Vadå? -Ge dig! Du är så högljudd. 546 00:39:31,118 --> 00:39:35,538 -Och det ber jag inte om ursäkt för, okej? -Fan heller! 547 00:39:35,623 --> 00:39:37,753 Lägg av. Sluta! 548 00:39:39,710 --> 00:39:41,130 Blir det fel för dig? 549 00:39:42,129 --> 00:39:42,959 Varför? 550 00:39:43,672 --> 00:39:46,012 Jag tänker inte må kass för att... 551 00:39:49,136 --> 00:39:50,046 Tim? 552 00:39:50,930 --> 00:39:51,810 Tim! 553 00:39:54,809 --> 00:39:58,599 Nej, fan! Jag är skitfull! 554 00:40:01,065 --> 00:40:02,645 Jag lär pissa över er! 555 00:40:02,733 --> 00:40:04,653 Vi måste binda det här djuret. 556 00:40:05,444 --> 00:40:07,614 Vänta! Vänta lite! 557 00:40:08,781 --> 00:40:09,871 Fan! 558 00:40:11,200 --> 00:40:12,120 Jo... 559 00:40:13,077 --> 00:40:16,537 Ni killar får ju göra vad ni vill. 560 00:40:17,832 --> 00:40:19,422 Det får jag också! 561 00:40:21,043 --> 00:40:23,173 Gör vad fan som helst, typ... 562 00:40:26,799 --> 00:40:28,179 Jag säger inte emot. 563 00:40:30,594 --> 00:40:32,764 Fast, jo, det gör du ju. 564 00:40:33,264 --> 00:40:35,104 Jag vill bara inte se på. 565 00:40:41,313 --> 00:40:43,073 Flytta lite. 566 00:40:43,149 --> 00:40:44,529 Tackar. 567 00:40:56,412 --> 00:40:59,252 Å, jävlar! 568 00:40:59,874 --> 00:41:01,134 Fy fan! 569 00:41:16,640 --> 00:41:19,480 Är du med? Så får jag göra. 570 00:41:21,729 --> 00:41:24,149 Jag måste ha rätt att göra så. 571 00:41:24,231 --> 00:41:28,191 Och du kan fan inte få mig att känna mig skyldig. 572 00:41:28,777 --> 00:41:29,697 Är du med? 573 00:41:32,656 --> 00:41:34,526 -Så jag kanske hycklar. -Nä. 574 00:41:35,117 --> 00:41:37,827 Jag borde inte må dåligt över deras straff. 575 00:41:37,912 --> 00:41:39,832 -Men det gör du. -Det gör jag. 576 00:41:39,914 --> 00:41:42,884 -Och... -Borde Joey känna sig skyldig? 577 00:41:42,958 --> 00:41:45,878 Ja, faktiskt. Men det är en helt annan grej. 578 00:41:46,587 --> 00:41:48,457 Sant. Jag fattar. 579 00:41:48,547 --> 00:41:50,967 Det störde mig att se dem på knä i dag. 580 00:41:52,384 --> 00:41:54,144 Jag ser inte problemet där. 581 00:41:57,389 --> 00:42:02,559 Det som hände Jayson och Owen är skit, men jag ser det inte som ditt fel. 582 00:42:02,645 --> 00:42:03,975 Nej, så klart. 583 00:42:04,063 --> 00:42:09,993 Jag berättade om Black Student Unions plan för att jag tar sånt på fett allvar. 584 00:42:10,069 --> 00:42:11,149 Samma här. 585 00:42:11,612 --> 00:42:13,992 Som att skolan leder till fängelse. 586 00:42:14,073 --> 00:42:16,993 Det är på riktigt, och man vill ju spränga skit. 587 00:42:18,244 --> 00:42:22,754 Jo, men man vill också att folk beter sig moget och visar lite jävla omtanke. 588 00:42:25,292 --> 00:42:26,132 Jo. 589 00:42:36,262 --> 00:42:38,392 Jag försöker egentligen bara säga... 590 00:42:39,974 --> 00:42:42,234 ...att det varit en riktigt bra kväll. 591 00:42:47,022 --> 00:42:49,482 Förut, när vi stötte ihop, 592 00:42:49,567 --> 00:42:52,697 försökte jag tacka dig för hjälpen på Target förut. 593 00:42:53,904 --> 00:42:54,954 Det var... 594 00:42:56,198 --> 00:43:00,828 ...riktigt pinsamt för mig. Ärligt, och jag uppskattade verkligen hjälpen. 595 00:43:00,911 --> 00:43:01,871 Så tack. 596 00:43:02,580 --> 00:43:03,500 Allvarligt? 597 00:43:06,250 --> 00:43:09,420 Det var ett rent nöje. På riktigt. 598 00:43:17,177 --> 00:43:20,257 Har du nånsin tänkt dig att du skulle erövra stan? 599 00:43:20,347 --> 00:43:21,267 Absolut! 600 00:43:22,057 --> 00:43:24,767 -Jordens bästa stad, visst? -Och den kallaste. 601 00:43:25,269 --> 00:43:26,269 Japp. 602 00:43:26,353 --> 00:43:27,233 Jäklar. 603 00:43:27,855 --> 00:43:31,565 -Vi kanske borde börja ta oss nånstans. -Får jag se. 604 00:43:32,192 --> 00:43:33,032 Här. 605 00:43:57,968 --> 00:43:59,548 Kom igen! 606 00:44:00,929 --> 00:44:03,389 Du får som fan, Jo! 607 00:44:14,485 --> 00:44:17,275 Hallå. Jag, då?! 608 00:44:23,577 --> 00:44:25,287 Fan! 609 00:44:26,705 --> 00:44:28,035 Kittlas det? 610 00:44:30,084 --> 00:44:31,134 Hör ni... 611 00:44:31,543 --> 00:44:32,883 Vänta, snälla. 612 00:44:33,379 --> 00:44:34,339 Nej, vänta. 613 00:44:41,845 --> 00:44:43,215 Kan du vänta? 614 00:44:44,973 --> 00:44:46,733 Jag vet vad du gillar. 615 00:44:46,809 --> 00:44:47,689 Tim! 616 00:45:03,450 --> 00:45:04,830 Å, jäklar! 617 00:45:10,582 --> 00:45:12,082 Du är så våt! 618 00:45:13,252 --> 00:45:14,462 Å, fan! 619 00:45:24,680 --> 00:45:26,060 Vi är framme. 620 00:45:29,560 --> 00:45:30,850 Skärp dig nu. 621 00:45:39,361 --> 00:45:40,361 Hallå! 622 00:45:55,419 --> 00:45:56,879 Är det nån där? 623 00:48:18,353 --> 00:48:21,863 TIM DELANEY: HUR ÄR DET? 624 00:48:43,295 --> 00:48:46,125 Jo? Det är jag. Kan jag komma in? 625 00:49:12,324 --> 00:49:18,464 ALLA HAR DE KÄRLEK I SINA LIV. 626 00:49:18,538 --> 00:49:25,208 DET ÄR DERAS BRIST PÅ RESPEKT SOM ÄR SÅ MOTBJUDANDE. 627 00:51:11,401 --> 00:51:13,321 Undertexter: Henrik Brandendorff