1 00:00:06,047 --> 00:00:07,917 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:14,014 --> 00:00:18,894 TJEJER, VAD ÄR BÄST: ETT BRA LIGG ELLER ATT SLÄPPA EN REJÄL KLUBBA? RÖSTA! 3 00:00:24,774 --> 00:00:28,324 Lilla skit, inte ens med hjälp kan du rå på mig 4 00:00:28,403 --> 00:00:31,913 De är dyra, det är röda skor Det är blod på 5 00:00:31,990 --> 00:00:34,080 Gå och köp Jag tar både och 6 00:00:34,159 --> 00:00:35,409 Välja är så trist 7 00:00:35,493 --> 00:00:38,833 Jag är snabb, kommer alltid först Du får ge dig 8 00:00:38,913 --> 00:00:43,003 Du - inget snack, nu Jag gör mycket deg 9 00:00:43,084 --> 00:00:45,714 Så inget snack, nu Jag gör mycket deg 10 00:00:45,795 --> 00:00:49,295 Ser jag dig och jag är tyst Så är jag på bra humör 11 00:00:49,382 --> 00:00:51,722 Jag är boss, du ska jobba, bitch 12 00:00:51,801 --> 00:00:52,641 Gracie? 13 00:00:52,719 --> 00:00:55,009 Nu sa hon att Hon gör vad med vem? 14 00:00:55,096 --> 00:00:57,386 Det får vi väl se Cardi B 15 00:00:57,474 --> 00:00:58,394 Släpp in mig. 16 00:00:58,933 --> 00:01:02,483 Du vet var jag är Du kom hit för att festa 17 00:01:04,147 --> 00:01:06,687 Okej, jag hjälper dig. Ingen fara. 18 00:01:07,609 --> 00:01:08,609 Ingen fara. 19 00:01:09,944 --> 00:01:12,784 Kom igen. Upp. Upp med foten. 20 00:01:15,366 --> 00:01:16,276 Så... 21 00:01:17,869 --> 00:01:21,749 -Tycker du att jag är äcklig? -Nej, aldrig. Jag älskar dig. 22 00:01:22,332 --> 00:01:24,962 Allt ordnar sig. Det ordnar sig. 23 00:01:26,127 --> 00:01:28,547 Okej... Beredd? 24 00:01:30,048 --> 00:01:31,008 Då så. 25 00:01:32,509 --> 00:01:33,429 Förlåt! 26 00:01:34,094 --> 00:01:34,974 Å, Gud... 27 00:01:35,970 --> 00:01:36,850 Ingen fara. 28 00:01:38,139 --> 00:01:39,349 Förlåt, Gracie. 29 00:01:46,314 --> 00:01:48,574 Cardi B, du vet var jag är 30 00:01:48,650 --> 00:01:51,780 Du vet var jag är Du kom hit för att festa 31 00:01:51,861 --> 00:01:53,911 Jag är där och jag får lön 32 00:01:53,988 --> 00:01:57,778 Jag är jämt på banken Så de är less på mig, ärligt nu 33 00:01:57,867 --> 00:01:59,447 Ja! 34 00:01:59,536 --> 00:02:02,366 Tackar! Det var sista dagen i dag. 35 00:02:02,455 --> 00:02:06,285 Ledsen att det tog tid att fixa det, Domo, men du är dyr. 36 00:02:06,376 --> 00:02:10,046 Jag är billig, ditt hår tog mig åtta timmar. Sonias tog sex. 37 00:02:10,130 --> 00:02:12,300 De måste sluta skrika det där nu. 38 00:02:12,382 --> 00:02:14,632 Helt sant, mina öron blöder. 39 00:02:17,345 --> 00:02:21,345 Min fitta, blöt som en sjö John simmar på med sitt fejs 40 00:02:21,432 --> 00:02:22,982 Kör på, kör hårt 41 00:02:23,059 --> 00:02:25,559 Ta John Ellis till vår dans 42 00:02:25,645 --> 00:02:28,645 Jag bad John om en baldejt,  han bara: "Vem är du?" 43 00:02:28,731 --> 00:02:30,611 Han vet ju vem du är. 44 00:02:43,580 --> 00:02:44,620 Snart, snart... 45 00:02:45,957 --> 00:02:46,787 Okej. 46 00:02:51,921 --> 00:02:54,551 Kom, hör - de slickar varann. 47 00:02:54,632 --> 00:02:57,142 Hallå! Far åt helvete! 48 00:02:58,011 --> 00:02:59,851 Vad fan är det med dem? 49 00:02:59,929 --> 00:03:04,729 George, bara: "Gör ingen grej av det", men den har varit där länge nu. 50 00:03:05,894 --> 00:03:06,904 Förgiftar mig! 51 00:03:06,978 --> 00:03:09,558 Den förgiftar dig inte, jag lovar. 52 00:03:11,316 --> 00:03:14,856 Vänta, vänta! Rör dig inte. Där är den. 53 00:03:15,695 --> 00:03:17,695 Ett, två, tre. 54 00:03:28,833 --> 00:03:31,253 Otroligt att du gjorde det för mig. 55 00:03:34,339 --> 00:03:35,589 Herregud. 56 00:03:40,803 --> 00:03:43,683 Nat, Chris? Framgång! 57 00:03:44,224 --> 00:03:47,444 -Jäklar, du är en gudinna! -Vad är det där? 58 00:03:52,273 --> 00:03:54,153 Kan du plocka upp den åt mig? 59 00:03:54,943 --> 00:03:56,113 Jag har lektion. 60 00:03:57,153 --> 00:04:00,243 Jag driver bara med dig. Slappna av. 61 00:04:05,370 --> 00:04:06,290 Okej... 62 00:04:13,044 --> 00:04:17,844 George måste lära sig att använda kondom om han ska knulla dig mer, okej? 63 00:04:18,591 --> 00:04:22,681 Och inget skitsnack nu! Det är fan allvar. 64 00:04:24,514 --> 00:04:29,234 Du har en reservplan, va? Hans sperma var i kondomen som fastnade i dig. 65 00:04:29,852 --> 00:04:32,272 Jäklars, vilken slynig grej... 66 00:04:32,355 --> 00:04:34,815 -Du är inte gravid. -Jag kan vara det. 67 00:04:34,899 --> 00:04:38,569 Det är collegetester nu, jag har inte tid med nåt jävla foster. 68 00:04:39,362 --> 00:04:40,322 Å, Gud... 69 00:04:40,822 --> 00:04:42,032 Gud, jag spyr. 70 00:04:43,533 --> 00:04:46,333 -Jag går inte på Conors fest. -Vänta, nej! 71 00:04:46,411 --> 00:04:48,251 Jag ville sova över hos dig! 72 00:04:48,329 --> 00:04:49,749 Nu blir jag sen. 73 00:05:00,133 --> 00:05:02,763 PAPPA: NÄR KOMMER DU I KVÄLL? BEHÖVER VETA 74 00:05:02,844 --> 00:05:05,434 FAMILJEMIDDAG, FÖRVÄNTAR MIG NÄRVARO. SVARA! 75 00:05:14,397 --> 00:05:16,317 Du hade inte behövt säga så där. 76 00:05:16,399 --> 00:05:21,069 Jag upplyste henne. Det borde väl du som är hennes lagkapten ha gjort? 77 00:05:21,487 --> 00:05:25,947 Jag får komma ihåg det när jag till våren officiellt valts till lagkapten. 78 00:05:28,244 --> 00:05:30,334 Vad är du lagkapten för, nu igen? 79 00:05:33,958 --> 00:05:35,378 John Ellis drar. 80 00:05:36,002 --> 00:05:39,092 -Du kan hinna fånga honom. -Sluta. 81 00:05:50,558 --> 00:05:56,058 JOEY DEL MARCO OCH DINA DANSKOMPISAR HATAR MIG 82 00:05:56,147 --> 00:05:58,147 JAG MÅR SKIT HÄR 83 00:06:01,319 --> 00:06:03,399 DE ÄR INTE MINA VÄNNER! 84 00:06:03,488 --> 00:06:05,948 7 TIMMAR TILL WALKING DEAD-MARATON! 85 00:06:11,120 --> 00:06:12,830 -Sakta ned. -Slappna av. 86 00:06:12,914 --> 00:06:14,254 Det behövs inte. 87 00:06:18,878 --> 00:06:20,458 Är det din tjej, Punjab? 88 00:06:21,047 --> 00:06:23,297 Fick du en tuttbild? Får jag se. 89 00:06:23,800 --> 00:06:24,880 Har ni knullat än? 90 00:06:25,426 --> 00:06:28,006 -Hallå... -Vadå? Jag skojar bara. 91 00:06:28,096 --> 00:06:30,886 Vill du vara oskuld så respekterar jag det. 92 00:06:30,973 --> 00:06:32,733 Sid! Kan vi prata lite? 93 00:06:34,102 --> 00:06:35,522 Ni andra har lektion! 94 00:06:36,687 --> 00:06:37,937 Frid, Harvardpojken. 95 00:06:40,817 --> 00:06:43,947 Du, dina föräldrar har mejlat mig en del. 96 00:06:44,028 --> 00:06:46,528 Jag drog strategin för ditt uppskov igen. 97 00:06:46,614 --> 00:06:50,704 -Får vi in extramaterialet, så... -Jag jobbar på det, tro mig. 98 00:06:50,785 --> 00:06:54,115 Jag försöker få till uppsatsen som du sa. 99 00:06:54,205 --> 00:06:55,825 -Det är tajt nu. -Jag vet. 100 00:06:55,915 --> 00:06:59,125 -Färdig version kommer nästa vecka. -Det låter bra. 101 00:07:02,338 --> 00:07:05,678 Judar och judendom har en lång historia i Kina. 102 00:07:06,634 --> 00:07:10,974 Judisk närvaro har dokumenterats sen 800-talet. 103 00:07:11,055 --> 00:07:14,345 Jag kollade, det finns bara 2 500 judar i hela landet. 104 00:07:14,434 --> 00:07:17,854 Småsamhällen växte fram under Tang- och Song-dynastierna... 105 00:07:17,937 --> 00:07:20,397 Vit flicka söker vit historia i Kina. 106 00:07:20,481 --> 00:07:23,481 ...ända fram till Qingdynastin. 107 00:07:23,985 --> 00:07:26,235 Jag inriktar mig på Kaifeng-judarna. 108 00:07:26,320 --> 00:07:28,700 De blir projektets huvudfokus. 109 00:07:28,781 --> 00:07:32,951 Det låter jättebra. Tack, Leila. Jag ser fram emot redovisningen. 110 00:07:33,035 --> 00:07:36,155 Jaha, vem vill fortsätta? Har vi nån? 111 00:07:36,247 --> 00:07:37,287 Jag. 112 00:07:37,373 --> 00:07:39,213 Du ser ut som en hora. 113 00:07:40,418 --> 00:07:41,418 Va? 114 00:07:42,837 --> 00:07:47,297 -Vi glömde att du inte pratar kinesiska. -Du ser inte ens kinesisk ut. 115 00:07:47,383 --> 00:07:51,893 Men du skriver "född i Kina" på ansökan till college, va? Visst, Anne Frank? 116 00:07:51,971 --> 00:07:55,391 ...ämnena ni utforskar, och er själva. 117 00:07:55,475 --> 00:07:58,265 Jäklar, så brutala ni är. 118 00:08:01,063 --> 00:08:05,193 Vi studerar det förflutna för att förstå vår samtid bättre. 119 00:08:06,527 --> 00:08:09,857 Och om ni kan, så ta gärna med en video och visa oss... 120 00:08:09,947 --> 00:08:11,947 KINAGÄNGET KALLADE MIG ANNE FRANK! 121 00:08:12,033 --> 00:08:15,753 ...och ge oss nåt visuellt från tidsperioden ni fastnat för. 122 00:08:15,828 --> 00:08:17,998 Gör det om ni kan, det vore härligt. 123 00:08:32,762 --> 00:08:35,262 -Kan jag få en servett? -Var så god. 124 00:08:37,683 --> 00:08:40,903 Knulla din brud, och göra om Göra om, göra om, göra om! 125 00:08:40,978 --> 00:08:41,848 Här, broder. 126 00:08:41,938 --> 00:08:43,768 -Hallå? -Så där. 127 00:08:44,524 --> 00:08:45,734 Tack, Abdullah. 128 00:08:47,235 --> 00:08:49,355 -Sköt dig nu. -Självklart. Tack. 129 00:08:49,445 --> 00:08:51,735 Det är så jag säger 130 00:08:51,822 --> 00:08:53,532 Vi satte ju provspelningen. 131 00:08:53,616 --> 00:08:55,026 Som när stress härjar 132 00:08:55,743 --> 00:08:58,043 Det var som att jag blev Coltrane där. 133 00:08:58,120 --> 00:09:01,420 -Sant. -Allvarligt, jag satte tonen direkt! 134 00:09:01,499 --> 00:09:04,379 -Det nya röret är helt super. -Tusan. 135 00:09:06,504 --> 00:09:08,054 Vad sa de till dig? 136 00:09:08,130 --> 00:09:11,180 Skarpt ljud, felfritt framställt, stark musikalitet. 137 00:09:11,259 --> 00:09:13,799 Ja, du ser? Vi fixar det. 138 00:09:13,886 --> 00:09:16,346 Skaka inte på huvudet. Jag sa ju det! 139 00:09:16,430 --> 00:09:18,350 Vänta, jag ska kasta det här. 140 00:09:26,440 --> 00:09:27,570 Du, Jay! 141 00:09:29,569 --> 00:09:30,489 Gör om! 142 00:09:31,404 --> 00:09:34,574 48 yards, och göra om Snor en bil, och göra om 143 00:09:34,657 --> 00:09:38,157 Knulla din brud, och göra om Göra om, göra om, göra om 144 00:09:38,244 --> 00:09:40,504 -Fast allvarligt... -Vadå? 145 00:09:40,580 --> 00:09:43,290 Det är ju galet lätt att vara för självsäker 146 00:09:43,374 --> 00:09:47,504 när ens föräldrar betalar kurser på Julliard och man har en Selmer. 147 00:09:47,587 --> 00:09:51,007 -Lägg av. -Försök sätta grejer med min skol-Yamaha. 148 00:09:51,090 --> 00:09:54,890 Jag har samma talang som du, det är därför vi båda kommer med. 149 00:09:54,969 --> 00:09:56,219 Okej, Jay. 150 00:09:56,304 --> 00:09:57,684 -Sluta. -Jag tror dig. 151 00:09:57,763 --> 00:10:00,523 Hallå, hur är läget? Vart är du på väg? 152 00:10:00,600 --> 00:10:05,100 Jag drar. Livet i sista årskursen. Jag ska överraska mamma till lunch. 153 00:10:05,187 --> 00:10:07,357 Blir hon inte arg när du skolkar? 154 00:10:07,440 --> 00:10:10,650 Nej, jag har fått tidigt besked: Kom in på Chapel Hill. 155 00:10:10,735 --> 00:10:13,195 Okej, North Carolina! Härligt. 156 00:10:13,279 --> 00:10:16,569 -Skönt. -Ja, så nu softar jag bara. 157 00:10:16,657 --> 00:10:18,447 Ni ska väl på festen sen? 158 00:10:18,534 --> 00:10:19,794 -Absolut. -Helt klart. 159 00:10:19,869 --> 00:10:22,579 -Då så. -Jag kommer liksom lite så här... 160 00:10:24,248 --> 00:10:25,288 Precis. 161 00:10:25,666 --> 00:10:26,916 -Ha det. -Vi ses. 162 00:10:27,001 --> 00:10:28,041 -Okej. -Vi ses. 163 00:10:28,127 --> 00:10:29,047 Absolut. 164 00:10:31,547 --> 00:10:37,677 Jag menar bara att två andraårselever från samma skola aldrig kommer med i All-State. 165 00:10:37,762 --> 00:10:41,352 Var inte så negativ, du har neggat sen i sexan. Varför det? 166 00:10:41,432 --> 00:10:44,812 Och du har varit löjligt självsäker sen typ alltid. 167 00:10:44,894 --> 00:10:47,564 -Och därför får jag fler tjejer. -Eller hur. 168 00:10:47,647 --> 00:10:50,727 Du, förresten: Kan jag låna din trigonometri-läxa? 169 00:10:51,400 --> 00:10:52,400 Låt mig tänka. 170 00:10:53,027 --> 00:10:54,197 -Nej! -Allvarligt? 171 00:10:54,278 --> 00:10:56,948 Man måste lära sig det där. Lära ordentligt. 172 00:10:57,031 --> 00:11:00,121 Låna mig läxan så rullar jag åt dig i kväll. 173 00:11:00,201 --> 00:11:02,451 Hur får du deg till gräs? Från pappa? 174 00:11:02,536 --> 00:11:05,666 -Kom igen, du vet att jag fixar det. -Nehej. 175 00:11:05,748 --> 00:11:09,668 -Och inget snack när jag fixat det. -Inget snack när inget händer. 176 00:11:09,752 --> 00:11:14,972 Du tror att det blir "puff, puff, slut", men det blir "puffpuffpuff". Jag lovar! 177 00:11:15,049 --> 00:11:21,139 Och du lär bli grinig när vi sitter där och jag röker, men inte du. 178 00:11:26,560 --> 00:11:27,730 Vad fan var det? 179 00:11:28,688 --> 00:11:31,478 Ni måste bort ur korridoren nu. Öka! 180 00:11:34,735 --> 00:11:35,565 Gud! 181 00:11:35,653 --> 00:11:38,783 Det här är en obligatorisk nedstängning. 182 00:11:38,864 --> 00:11:42,744 Lystring, lärare: Vänligen för era elever till förutbestämd plats. 183 00:11:43,536 --> 00:11:46,496 Följ korridoren till trapphuset. 184 00:11:47,164 --> 00:11:49,674 -Lystring, elever: Var lugna... -Gracie! 185 00:11:49,750 --> 00:11:53,380 Hör du inte meddelandena?! Det var en explosion utanför! 186 00:11:53,462 --> 00:11:56,052 -Bort från fönstret! -Det är inte en övning. 187 00:11:56,674 --> 00:12:01,264 För er trygghets skull får varken elever eller lärare lämna byggnaden. 188 00:12:04,223 --> 00:12:08,023 Brösten ömmar. Jag googlade, det är första tecknet på graviditet. 189 00:12:08,102 --> 00:12:10,232 Jag kollar på det sen, kom nu! 190 00:12:10,312 --> 00:12:12,942 -Gör det ont att göra abort? -Ingen aning! 191 00:12:13,023 --> 00:12:15,823 -Du har ju gjort en. -Varför tror du det? 192 00:12:17,027 --> 00:12:20,357 Om det är en terroristattack, ställs festen in då? 193 00:12:20,448 --> 00:12:24,368 Festen ställs bara in om vi dör varenda en, Gracie. 194 00:12:24,452 --> 00:12:27,332 Mamma? Det var en explosion utanför. 195 00:12:31,333 --> 00:12:33,133 Allvarligt, såg du röken?! 196 00:12:38,424 --> 00:12:41,804 Hallå, ingen stannar vid skåpen! Till trapporna. 197 00:12:44,263 --> 00:12:48,523 -Vi var så nära när det small. -Du drar alltid en massa berättelser. 198 00:12:48,601 --> 00:12:49,811 Jag ljuger inte! 199 00:12:49,894 --> 00:12:54,274 Jo, du gör ofta så här. -Han var arab med ledningar under jackan! 200 00:12:54,356 --> 00:12:56,276 Sluta, Jay. Du fantiserar. 201 00:12:56,358 --> 00:12:59,488 -Sluta, du är bara rasist! -Men jag såg ju! 202 00:12:59,570 --> 00:13:01,570 -Hallå, sluta. -Det är typiskt dig. 203 00:13:01,655 --> 00:13:02,905 Bara en massa snack! 204 00:13:02,990 --> 00:13:04,530 -Va?! -Jo, faktiskt. 205 00:13:04,617 --> 00:13:06,867 Såg du inte snubben med ledningarna?! 206 00:13:06,952 --> 00:13:08,752 Käften, skrik inte. 207 00:13:09,747 --> 00:13:13,627 -Det är inte snack, du ska få se. -Du skrämmer folk, sluta. 208 00:13:13,709 --> 00:13:18,549 Jag tar ledstången ned. Ni ska få se. Nej, jag menar allvar! 209 00:13:18,631 --> 00:13:22,181 -Jag slår vad. -Och vad har det att göra med den du såg? 210 00:13:22,259 --> 00:13:24,679 -Eller nåt annat? -Fega inte, slå vad nu. 211 00:13:25,137 --> 00:13:26,057 Oj... 212 00:13:26,639 --> 00:13:27,969 -Hur mycket? -25. 213 00:13:28,057 --> 00:13:29,387 Kom igen, damerna! 214 00:13:30,100 --> 00:13:31,980 Visst, men du kan inte... 215 00:13:32,061 --> 00:13:34,361 -Vänta, vad gör du? -För sent, hejdå. 216 00:13:37,191 --> 00:13:40,441 Ursäkta mig, men vad tusan håller du på med?! 217 00:13:40,528 --> 00:13:43,858 Fattar du vad som har hänt? Bara sätt dig! Sätt fart! 218 00:13:45,241 --> 00:13:48,581 -Peka på degen. -Ms Wilder behöver lugnande. 219 00:13:48,661 --> 00:13:50,451 Okej, fortsätt upp. 220 00:13:51,330 --> 00:13:52,830 Jag tar gärna lite. 221 00:13:52,915 --> 00:13:55,575 -Bomb! -Mes! 222 00:13:55,668 --> 00:13:56,668 Helt opassande. 223 00:13:56,752 --> 00:14:00,632 Allvarligt, det här fick alla att bete sig skitkorkat. 224 00:14:05,803 --> 00:14:08,893 -Vi har Joey D på listan, va? -Japp, målfittan. 225 00:14:09,306 --> 00:14:11,346 Tatiana Ivanova, då? 226 00:14:11,767 --> 00:14:15,977 Jag runkade till en nakenbild av henne i typ två veckor. 227 00:14:16,063 --> 00:14:19,613 -Hon är apbra på kemi. -Okej, jag tog med henne. 228 00:14:19,692 --> 00:14:21,822 -Bildtext? -"KBG-fittan". 229 00:14:22,236 --> 00:14:24,356 -Va? -Hon är ju ryska. 230 00:14:24,446 --> 00:14:26,116 Han menar "KGB". 231 00:14:26,198 --> 00:14:29,118 Ja, just det. Min jäkla dyslexi. 232 00:14:29,201 --> 00:14:31,661 Hur kom du ens in här, mannen? 233 00:14:31,745 --> 00:14:35,075 Särskoleungar får en extra vecka på sig på proven, visst? 234 00:14:35,165 --> 00:14:37,455 Ja, jag älskar att utnyttja systemet. 235 00:14:38,210 --> 00:14:40,090 Klart. Vem mer? 236 00:14:40,170 --> 00:14:43,380 -Du, George - Grace, då? -Hon är farlig. 237 00:14:43,924 --> 00:14:47,304 Sist vi knullade sög hennes mus av mig kådisen. 238 00:14:47,386 --> 00:14:48,966 Nej, Gracie ska med. 239 00:14:49,054 --> 00:14:51,934 Punjab! Vem är din mest knullbara? 240 00:14:52,016 --> 00:14:53,676 -Inga flickvänner. -Inte nu. 241 00:14:53,767 --> 00:14:58,267 Men New Delhi, det är ju en feministlista med åtråvärda Grand Army-kvinnor. 242 00:14:59,231 --> 00:15:03,741 Det är vår sista gåva till stället innan ISIS bombar bort stan, ju. 243 00:15:03,819 --> 00:15:05,029 Inte kul. 244 00:15:06,238 --> 00:15:08,158 Jag skojade ju bara. 245 00:15:08,240 --> 00:15:11,330 -Lilla Punjab, kanske? -Ja, för fan! 246 00:15:11,410 --> 00:15:13,950 Ni lägger inte upp syrran där. Glöm det. 247 00:15:16,665 --> 00:15:19,705 Fan... Skit samma. 248 00:15:19,793 --> 00:15:20,673 Ursäkta? 249 00:15:21,128 --> 00:15:24,798 -Mår du bra? -Visst, men min syrra går andra året. 250 00:15:24,882 --> 00:15:27,682 -Jag vill sitta hos henne. -Du måste stanna här. 251 00:15:27,760 --> 00:15:30,720 Jag vet, men hon är fem dörrar bort. 231. 252 00:15:32,306 --> 00:15:34,806 -Okej, men bara smyg dit. -Ja, tusen tack. 253 00:15:45,945 --> 00:15:46,945 Vad gör du här? 254 00:15:51,367 --> 00:15:53,787 Jag ska till salen där borta. Kom med. 255 00:15:54,912 --> 00:15:56,662 Jag vill inte dö här! 256 00:15:57,081 --> 00:15:58,461 Du kommer inte att dö. 257 00:15:58,540 --> 00:16:01,960 Ingen känner mig här och jag gillar inte mig själv här. 258 00:16:03,671 --> 00:16:07,931 Sen jag kom hit vet jag inte vem jag är längre, vet ingenting! 259 00:16:08,008 --> 00:16:09,588 Jag vet inte ett skit! 260 00:16:10,094 --> 00:16:13,104 Jag mådde mycket bättre i åttan. 261 00:16:13,180 --> 00:16:16,390 Jag var stark, eller, jag vet inte, men... 262 00:16:17,768 --> 00:16:21,108 Nu är jag förstaårselev och allt suger. 263 00:16:32,157 --> 00:16:33,577 Var gick du förut? 264 00:16:34,868 --> 00:16:35,788 Salk. 265 00:16:36,829 --> 00:16:39,829 -Jag också. Lustigt. -Allvarligt? 266 00:16:40,833 --> 00:16:44,253 -Hade du Madeline i drama? -Jag läste inte drama. 267 00:16:44,336 --> 00:16:47,876 -Men syrran gjorde det. Hon är... -Känner du Joey Del Marco? 268 00:16:49,008 --> 00:16:52,928 Hon kastade en blöt kondom på mig. Varför gör man så mot nån? 269 00:16:53,012 --> 00:16:54,562 Hon känner mig inte ens. 270 00:16:55,514 --> 00:16:59,314 Och jag kan inte kinesiska. Jag bara föddes där och adopterades. 271 00:16:59,393 --> 00:17:01,193 Och nu kommer vi att dö! 272 00:17:02,646 --> 00:17:07,646 Och häromdan såg jag en "Now This"-video om en tjej som träffar sina bio-föräldrar 273 00:17:07,735 --> 00:17:11,315 på en jättevacker bro, men mina föräldrar är superbra. 274 00:17:12,072 --> 00:17:15,282 Och om jag dör av nån jävla terrorbomb innan jag kan 275 00:17:15,367 --> 00:17:19,367 bli vad som helst, så blir inget nånsin bra! 276 00:17:24,501 --> 00:17:26,421 Jag känner ungefär likadant. 277 00:17:30,966 --> 00:17:31,876 Hur då? 278 00:17:39,767 --> 00:17:40,887 Jag följer med dig. 279 00:17:44,146 --> 00:17:46,856 -Vad heter du? -Leila Kwan Zimmer. 280 00:17:47,608 --> 00:17:51,448 -Fint att träffas. -Du heter Sid. Du är i simmarlaget. 281 00:17:59,453 --> 00:18:04,083 GRAND ARMY PLAZA-ATTACK MISSTÄNKS VARA SJÄLVMORDSBOMBARE 282 00:18:06,085 --> 00:18:08,585 -Jag sa ju det var ok. -Leila! 283 00:18:08,670 --> 00:18:09,760 Hon är min syster. 284 00:18:11,340 --> 00:18:14,430 Tyst, snälla. Vi försöker hålla oss lugna här. 285 00:18:17,221 --> 00:18:20,971 -Det är apokalypsen. -Jag vet, Under the Dome rakt av. 286 00:18:21,058 --> 00:18:22,808 -Hur är det? -Vad gör du här? 287 00:18:22,893 --> 00:18:24,563 Jag sa ju att det var okej. 288 00:18:37,199 --> 00:18:38,239 Är det pappa? 289 00:18:38,367 --> 00:18:40,617 OM DU INTE GER MIG ETT ALTERNATIV. NU. 290 00:18:40,702 --> 00:18:42,912 -Eller Flora? Klarar hon sig? -Ja, då. 291 00:18:57,803 --> 00:19:01,683 DU ÄR EN FITTA. LEILA KWAN ZIMMER, ASIAT, FÖRSTAÅRS. 292 00:19:06,687 --> 00:19:09,017 -Jag vet inte vad som sker. -Helt galet. 293 00:19:12,442 --> 00:19:14,742 SENASTE NYTT: TVÅ DÖDA I BROOKLYNBOMB 294 00:19:14,820 --> 00:19:17,360 FÖRÖVAREN: 23-ÅRIG AMERIKAN FRÅN QUEENS 295 00:19:19,616 --> 00:19:24,496 Jag känner mig ständigt förrådd. Som om jag inte känner min pappa längre. 296 00:19:26,331 --> 00:19:28,751 Han tog med sin flickvän till vårt hem. 297 00:19:28,834 --> 00:19:34,094 Och i går sa han: "Jag vet att du är arg, men din mor och jag trodde mer om dig." 298 00:19:34,173 --> 00:19:37,803 -Talar han för din mamma nu? -Ja, precis. 299 00:19:40,179 --> 00:19:43,309 -Har du flyttat? -Ja, jag sabbar ditt försvar. 300 00:19:46,393 --> 00:19:48,273 Nu har han messat nonstop. 301 00:19:49,605 --> 00:19:52,435 Kolla: "Jag kör ned nu. 302 00:19:52,524 --> 00:19:55,404 Ser fram emot att umgås när vi kollar Vassar." 303 00:19:56,111 --> 00:19:59,701 Allvarligt? Jag orkar fan inte mer. 304 00:20:00,240 --> 00:20:02,370 -Är jag orättvis? -Nej. 305 00:20:02,993 --> 00:20:05,203 Och du vill inte läsa vid Vassar. 306 00:20:07,706 --> 00:20:09,366 Du, det funkar inte. 307 00:20:13,170 --> 00:20:15,340 -Vi kan inte. -Vadå? 308 00:20:17,174 --> 00:20:18,184 Vad kan vi inte? 309 00:20:23,013 --> 00:20:24,813 Jag måste svara honom. 310 00:20:25,974 --> 00:20:32,404 JAG ÄR INTE INTRESSERAD AV VASSAR. DU HÖR JU INTE VAD JAG SÄGER. 311 00:20:33,857 --> 00:20:36,147 Sitter din mamma utanför här nu? 312 00:20:36,235 --> 00:20:39,445 I de där gröna strandstolarna från fotbollsträningen? 313 00:20:40,739 --> 00:20:42,069 Jag älskar henne. 314 00:20:42,783 --> 00:20:47,123 Hon har PTSD sen 9/11. Jag sa åt henne att inte komma, att vi har det bra. 315 00:20:47,204 --> 00:20:49,874 Hör ni...jag börjar få cellskräck. 316 00:20:52,918 --> 00:20:53,838 Tim. 317 00:20:54,836 --> 00:21:00,676 I omklädningsrummet sa Gracie: "Du som gjort abort, berätta hur det var." 318 00:21:01,134 --> 00:21:02,264 Vafan? 319 00:21:02,344 --> 00:21:05,514 Hon tror att hon är gravid och yrar i panik. 320 00:21:06,598 --> 00:21:07,928 Så sjukt. 321 00:21:10,227 --> 00:21:11,597 Håll koll på ditt torn. 322 00:21:12,187 --> 00:21:13,727 JoJo - spela C4! 323 00:21:13,814 --> 00:21:16,194 Hon spelar inte femteklass-schack. 324 00:21:22,948 --> 00:21:26,408 Schack! Å, förlåt, jag menade inte att... 325 00:21:30,539 --> 00:21:31,369 Fan. 326 00:21:31,456 --> 00:21:34,916 Varför går Conor i kommunal skola? Allvarligt, kolla... 327 00:21:36,253 --> 00:21:40,513 -Tänker folk festa efter det här? -Vad skulle vi annars göra? 328 00:21:42,134 --> 00:21:44,184 Har de åtta toaletter där? 329 00:21:44,261 --> 00:21:47,601 De har säkert folk som ser ut som jag som städar åt dem. 330 00:21:47,681 --> 00:21:51,521 Efter juridikstudierna ska jag köpa ett strandhus i LA. 331 00:21:51,601 --> 00:21:55,481 Och jag ska ha en massa vita anställda till att damma mitt grejs. 332 00:21:55,564 --> 00:21:57,234 Rättvisan segrar. 333 00:21:57,316 --> 00:22:03,026 Jag vill ha fyra rum och kök, två badrum, och ha patientmottagning hemma. 334 00:22:03,113 --> 00:22:06,243 Du måste ha en brun lädersoffa. Som psykologer har. 335 00:22:06,325 --> 00:22:07,195 Ja. 336 00:22:07,993 --> 00:22:10,083 Hur kan John gå dit i kväll? 337 00:22:10,162 --> 00:22:12,122 Det lär ju vara seriös lyx. 338 00:22:12,205 --> 00:22:15,665 -Är han överklass? -Strunt samma. Du måste gå dit. 339 00:22:15,751 --> 00:22:20,921 Vill du få din Love & Basketball-story måste du komma nära din Quincy. 340 00:22:21,006 --> 00:22:22,416 Jag måste vara barnvakt. 341 00:22:22,507 --> 00:22:25,257 -De är inte dina ungar. -Sluta, Mika. 342 00:22:25,344 --> 00:22:29,354 Det är sista anmälningsdag för fäktningen, de får sin utrustning. 343 00:22:29,931 --> 00:22:33,851 Fäktning är skumt. College älskar de som kör udda sporter. 344 00:22:33,935 --> 00:22:38,065 Jag har ordnat stipendier åt båda, men måste betala ansökningsavgiften. 345 00:22:38,148 --> 00:22:41,858 Så jag jobbar ihop det som barnvakt tre dar i veckan. 346 00:22:42,611 --> 00:22:45,991 -Jag ser att du är stolt! -Det vet du. 347 00:22:46,073 --> 00:22:49,033 Jag glömmer din skuld om vi kan hänga i helgen. 348 00:22:49,117 --> 00:22:51,077 Jag sa ju att jag inte betalar. 349 00:22:51,161 --> 00:22:54,711 -Du skakade hand på det. -Dom fick allt jag hade. 350 00:22:54,790 --> 00:22:56,500 Dom får betala. 351 00:22:56,583 --> 00:22:59,593 Grabben fattar inte vad som står på spel. Vänta. 352 00:22:59,669 --> 00:23:01,799 Hallå. Ge hit min väska. 353 00:23:01,880 --> 00:23:03,840 -Ta den! -Sluta, det är inte kul. 354 00:23:03,924 --> 00:23:06,434 -Hon bad er att sluta. -Jag klarar mig. 355 00:23:06,927 --> 00:23:09,507 -Kasta! -Ge min polare hans pengar! 356 00:23:11,098 --> 00:23:13,098 -Fan... -Nån kommer att komma. 357 00:23:13,183 --> 00:23:15,943 Kan ni sköta ert? Jag har viktiga grejer där! 358 00:23:16,019 --> 00:23:18,609 Jag vill inte att ni idioter ska... 359 00:23:22,609 --> 00:23:26,149 -Ursäkta, jag tappade en sak. -Vi hämtar den åt henne. 360 00:23:26,238 --> 00:23:30,578 -Ni har stökat förut i dag. -Vi ber verkligen om ursäkt. 361 00:23:30,659 --> 00:23:33,039 -De tog Doms plånbok. -Hon lägger sig i. 362 00:23:33,120 --> 00:23:35,040 Har ms Del Marco inga byxor? 363 00:23:37,332 --> 00:23:40,212 -Är det där de enda kläder ni har? -Ja... 364 00:23:40,293 --> 00:23:41,253 Varför? 365 00:23:42,212 --> 00:23:44,842 Jo, jag var på idrotten när larmet... 366 00:23:44,923 --> 00:23:47,973 Ni tar visst minsta chans att visa upp er? 367 00:23:48,051 --> 00:23:51,181 Har nån nåt plagg ms Del Marco kan skyla sig med? 368 00:23:53,682 --> 00:23:54,522 Joey... 369 00:23:59,563 --> 00:24:01,523 Så de stjäl Doms plånbok... 370 00:24:01,606 --> 00:24:03,066 Vi stal inget! 371 00:24:03,150 --> 00:24:07,450 ...och nån hade en bombväst, men mina bara ben är problemet? Uppfattat. 372 00:24:07,529 --> 00:24:11,579 Jag tänker inte debattera med dig när alla står mitt i ett trauma. 373 00:24:12,534 --> 00:24:13,834 Ms Pierre? 374 00:24:14,536 --> 00:24:17,406 De skojade lite och nu är min plånbok borta. 375 00:24:17,497 --> 00:24:18,537 Det är ju stöld. 376 00:24:20,167 --> 00:24:21,327 Vi letar, Dom. 377 00:24:21,418 --> 00:24:25,378 Jayson, Owen, jag rapporterar er. Ni kan vänta er konsekvenser. 378 00:24:40,770 --> 00:24:44,520 -Hon älskar att jävlas med mig. -För att du är så stökig. 379 00:24:45,025 --> 00:24:47,355 Men jag rankas högt. 380 00:24:49,029 --> 00:24:52,069 -Jag är sexa. Var hamnar du? -På 134:e plats. 381 00:24:56,745 --> 00:25:01,285 Du rankas löjligt högt på den här listan också. 382 00:25:01,666 --> 00:25:05,546 Du är en "bombfitta". Våra vänner är såna jävla slem. 383 00:25:09,466 --> 00:25:12,586 "Ursäkta, vet du var klitoris sitter? 384 00:25:13,303 --> 00:25:15,563 Vet du var klitoris sitter? 385 00:25:16,348 --> 00:25:18,428 Vet du vad klitoris är? 386 00:25:18,517 --> 00:25:22,227 Hallå, grabben, berätta vad du vet om kvinnlig orgasm. 387 00:25:22,687 --> 00:25:26,607 Jag frågar eftersom min klitoris inte är mitt ben. Sluta! 388 00:25:26,691 --> 00:25:29,361 Sluta ta fel på den och min blygdläpp. 389 00:25:29,444 --> 00:25:33,114 Klitoris är centrum för sexuell stimulans på min kropp. 390 00:25:33,532 --> 00:25:36,542 Klitoris har ca 8 000 nervändar, 391 00:25:36,618 --> 00:25:40,788 och ändå är killen känsligare som inte kan tillfredsställa mig. 392 00:25:41,873 --> 00:25:43,043 Allvarligt." 393 00:25:44,918 --> 00:25:48,298 -Bra, jag ser fram emot din provspelning. -Gud, jag också. 394 00:25:48,380 --> 00:25:54,010 Otroligt att du står för regi och manus. Det var typ menat att vi skulle hamna här. 395 00:25:55,011 --> 00:25:59,811 För Coming of Age har typ varit det enda jag har sett fram emot. Visst, Rachel? 396 00:26:01,476 --> 00:26:03,136 Var du med på det här? 397 00:26:06,231 --> 00:26:07,361 Vadå, vad händer? 398 00:26:07,857 --> 00:26:09,777 Du är på listan "Bombfittan". 399 00:26:11,111 --> 00:26:13,661 Du tillhör skolans 50 mest knullbara tjejer. 400 00:26:13,738 --> 00:26:17,078 Ligger på Insta. Du är "Jap-fittan". 401 00:26:19,244 --> 00:26:21,254 Vadå, som "Japan-fittan"? 402 00:26:22,706 --> 00:26:25,036 Judisk-Asiatiska Prinsessan? 403 00:26:26,585 --> 00:26:29,165 -Vilka har gjort det här? -Simlaget. 404 00:26:33,842 --> 00:26:36,682 Gud, vänta, betyder det att de vill knulla mig? 405 00:26:37,637 --> 00:26:42,307 Hur avgörs det här? Vilka är kriterierna för en toppfitta? Är du med? 406 00:26:51,192 --> 00:26:52,532 Du hittade den! 407 00:26:53,695 --> 00:26:56,405 -Allt lugnt, då? -Nej, pengarna är fan borta. 408 00:26:56,489 --> 00:26:58,159 Har ni 200 dollar åt mig? 409 00:27:00,201 --> 00:27:02,871 -Nej. -Men jag måste ha pengarna nu. 410 00:27:24,893 --> 00:27:27,693 SÖKTE BOMBAREN ETT STÖRRE MÅL? 411 00:27:31,232 --> 00:27:34,192 TOR: HAR DU SETT DET HÄR?! 412 00:27:35,403 --> 00:27:36,993 Kolla här, Dom. 413 00:27:37,864 --> 00:27:41,874 Jo, John...han stack ju innan det small? 414 00:27:42,494 --> 00:27:44,254 Ingen har hört av honom. 415 00:27:46,706 --> 00:27:49,916 HAR NÅN SETT JOHN ELLIS? 416 00:27:50,001 --> 00:27:54,261 HAN ÄR FÖRSVUNNEN SEN BOMBEN. SER DU DET HÄR, ANGE DIG SOM SÄKER, JOHN! 417 00:27:57,842 --> 00:28:00,262 Fyra döda och minst 19 skadade. 418 00:28:08,812 --> 00:28:12,652 PAPPA: SNÄLLA, SVARA 419 00:28:12,732 --> 00:28:14,732 STÅR I HÖRNET GRAND/PACIFIC. 420 00:28:14,818 --> 00:28:16,988 Lystring, elever och lärare: 421 00:28:17,070 --> 00:28:22,030 Tack för ert tålmodiga samarbete under denna hemska tragedi. 422 00:28:22,117 --> 00:28:24,367 Efter noggrant övervägande 423 00:28:24,452 --> 00:28:29,212 har New Yorks antiterroriststyrka och räddningstjänst 424 00:28:29,290 --> 00:28:32,210 gett oss klartecken för evakuering. 425 00:28:32,711 --> 00:28:37,471 Kuratorer kommer att finnas till hands för samtal under de kommande veckorna. 426 00:28:37,549 --> 00:28:40,049 Jag önskar er en trygg hemresa. 427 00:28:40,135 --> 00:28:42,845 Ta hand om varandra och var försiktiga. 428 00:28:42,929 --> 00:28:45,179 Nu drar vi fan härifrån! 429 00:29:06,786 --> 00:29:07,786 Å, Gud! 430 00:29:08,663 --> 00:29:11,043 -Hej, bästis! -Hej, bästis. 431 00:29:12,125 --> 00:29:14,035 Helt jävla galet. 432 00:29:14,836 --> 00:29:16,496 -Har du ringt mamma än? -Ja. 433 00:29:16,588 --> 00:29:17,958 -Och? -Kom. 434 00:29:18,047 --> 00:29:19,587 -Är det bra? -Ja, själv? 435 00:29:19,674 --> 00:29:20,684 Å, Gud! 436 00:29:23,052 --> 00:29:24,222 Herrejävlar. 437 00:29:32,228 --> 00:29:35,978 Jag var så orolig för dig - är det bra med dig? 438 00:29:36,065 --> 00:29:40,275 Ja, jag mår bra. Det var bara spänt, det var allt. 439 00:29:40,361 --> 00:29:42,241 En kille från skolan saknas. 440 00:29:43,156 --> 00:29:45,576 Du känner honom inte, han går sista året. 441 00:29:45,658 --> 00:29:49,248 Gud, så hemskt! Så skönt att höra att ni mår bra. 442 00:29:49,788 --> 00:29:50,868 JoJo? 443 00:29:50,955 --> 00:29:54,455 Din pappa är i området, är du nära mötesplatsen? 444 00:29:54,542 --> 00:29:58,512 Anna, Tim? Kommer er mamma och hämtar er, eller behöver ni skjuts? 445 00:29:58,588 --> 00:30:00,918 Nej, Tim messade henne, vi går hem. 446 00:30:01,674 --> 00:30:04,474 Kan jag komma hem eller sova över hos Anna? 447 00:30:04,552 --> 00:30:06,222 Vi pratade ju om det här. 448 00:30:06,888 --> 00:30:12,558 Jag har pratat med din pappa hela dan. Han har kört ända hit och väntar på dig. 449 00:30:13,061 --> 00:30:16,861 Jag pallar inte med henne, och hon typ bor där nu. 450 00:30:16,940 --> 00:30:20,740 Och jag tycker inte att jag bör tvingas dit efter i dag. 451 00:30:20,819 --> 00:30:23,819 Han är jätteorolig och vill umgås med dig. 452 00:30:26,825 --> 00:30:28,735 Varför tar du hans parti? 453 00:30:28,827 --> 00:30:33,037 -Han är ett sånt as mot dig, och... -Det är han inte alls, sluta! 454 00:30:33,122 --> 00:30:37,882 Det är hans helg, gumman. Provocerar vi honom, så lär det smälla. 455 00:30:37,961 --> 00:30:39,381 Den här dan är så körd. 456 00:30:39,462 --> 00:30:41,592 -Var är du. Delaney? -Här. 457 00:30:42,632 --> 00:30:45,592 Möt mig med pappa vid kontoret 458 00:30:45,677 --> 00:30:48,507 så får du en stor kram och så pratar vi. 459 00:30:49,180 --> 00:30:52,140 Vet du? Strunt samma. Älskar dig, måste sluta nu. 460 00:30:52,225 --> 00:30:54,725 -Vänta, Joey... -Jag messar dig, okej? 461 00:30:54,811 --> 00:30:56,151 -Hej då. -Snälla! 462 00:30:57,272 --> 00:30:58,402 Vad är det? 463 00:31:04,821 --> 00:31:08,161 Vi löjlade oss bara med insta-listan, okej? 464 00:31:08,241 --> 00:31:10,121 Va? Lägg av, det är inte det. 465 00:31:10,994 --> 00:31:12,914 Fast det var för jävla fult. 466 00:31:12,996 --> 00:31:15,916 Och, vafan? Platsar inte jag på er lista? 467 00:31:16,583 --> 00:31:18,883 Du är för bra, Banana. 468 00:31:18,960 --> 00:31:23,420 Och Timbo skulle ju döda oss om vi satte hans syrra på listan. 469 00:31:24,173 --> 00:31:25,633 Ni måste radera skiten. 470 00:31:27,135 --> 00:31:30,925 Min familj är ett jävla ras, och så skiten i dag... 471 00:31:31,931 --> 00:31:33,311 Vilken jävla mardröm. 472 00:31:35,894 --> 00:31:36,814 Kom med hem. 473 00:31:37,437 --> 00:31:40,057 Nej, jag har danslektion. Måste bara... 474 00:31:41,316 --> 00:31:44,066 -Ja. -Du kan få tillbaka det nu.  475 00:31:45,236 --> 00:31:48,616 -Ge mig det i kväll i stället. -Okej. 476 00:31:50,074 --> 00:31:55,204 Och när ni är klara kan vi väl dra hem till mig, förfesta och sen dra till Conor? 477 00:31:55,288 --> 00:31:56,498 Okej. 478 00:31:56,581 --> 00:31:59,751 Kom, vi drar. Ska jag betala för de här? 479 00:31:59,834 --> 00:32:00,844 Ja, vi går. 480 00:32:01,669 --> 00:32:02,549 Hej då. 481 00:32:03,171 --> 00:32:06,011 Du...hon gillar dig inte på det sättet. 482 00:33:22,834 --> 00:33:25,134 Kom och ta mig då, din fitta! 483 00:33:25,712 --> 00:33:30,132 Jag är fan en Bombfitta, och jag ska köra skiten ur dig! 484 00:33:31,050 --> 00:33:31,930 Leila. 485 00:33:32,010 --> 00:33:34,470 ...tros vara ett misslyckat bombdåd. 486 00:33:34,554 --> 00:33:35,974 Teet är klart, gumman. 487 00:33:37,223 --> 00:33:38,223 Tack. 488 00:33:38,850 --> 00:33:43,020 ...hemgjorda tryckkokar-bomben löste ut för tidigt på Grand Army Plaza. 489 00:33:43,104 --> 00:33:46,484 Polis försöker avgöra tillhörighet och motiv. 490 00:33:46,566 --> 00:33:50,896 Vi vet dock att det begicks av en 24-årig amerikansk man från Queens. 491 00:33:51,863 --> 00:33:53,993 Himla läskigt, Leilabönan. 492 00:33:54,073 --> 00:33:56,833 Polisen har dock kunnat avgöra att... 493 00:33:56,909 --> 00:33:58,489 Vill du prata om det? 494 00:33:58,995 --> 00:34:00,535 Vi har pratat om det. 495 00:34:00,621 --> 00:34:05,381 Cirka 09.15 lämnade han hemmet i Woodhaven där han bodde med föräldrarna. 496 00:34:05,460 --> 00:34:07,340 JUDISK HISTORIA 497 00:34:07,420 --> 00:34:11,300 Övervakningskameror visar att den misstänkte kom in på... 498 00:34:11,382 --> 00:34:14,182 Varför satte ni mig inte i hebreisk skola? 499 00:34:14,260 --> 00:34:17,350 Kl. 09.41 tog han ett A-train västerut. 500 00:34:17,430 --> 00:34:21,140 -Vi är inte religiösa. -Borde jag inte ha gått i kinesisk skola? 501 00:34:21,225 --> 00:34:23,185 Du var inte vidare intresserad. 502 00:34:23,269 --> 00:34:25,309 Du siktade på drama och dans. 503 00:34:25,396 --> 00:34:29,026 Ni kunde ha tvingat mig. Ni tvingade mig att testa keramik. 504 00:34:31,194 --> 00:34:34,784 -Vet ni nåt om mig som jag inte vet? -Va? 505 00:34:35,323 --> 00:34:38,533 Kinesiska tjejer i skolan tycker inte att jag är kines. 506 00:34:38,618 --> 00:34:39,488 Verkligen? 507 00:34:40,787 --> 00:34:41,827 Ingen fara. 508 00:34:42,538 --> 00:34:45,208 Jag träffade några coola typer i dag. 509 00:34:45,291 --> 00:34:47,591 När ska du och Rachel se Walking Dead? 510 00:34:47,668 --> 00:34:50,878 Vi vill faktiskt gå på en fest i stället. 511 00:34:51,547 --> 00:34:52,717 Får jag det? 512 00:34:52,799 --> 00:34:56,009 Alltså...det har varit en känslosam dag... 513 00:34:56,094 --> 00:34:59,894 Men jag vill vara med skolkompisar,  det blir nog läkande. 514 00:34:59,972 --> 00:35:03,482 -Finns det föräldrar där? -Vadå, litar ni inte på mig? 515 00:35:03,559 --> 00:35:07,809 ...som broar, tunnlar, flygplatser och kollektivtrafik. 516 00:35:08,564 --> 00:35:12,744 Det är inte som att jag vill göra så här, jag måste. Eller? 517 00:35:13,903 --> 00:35:17,323 -Det får inte hända igen. -Jag vet, det gör det inte. 518 00:35:18,658 --> 00:35:21,738 Alltså, mina föräldrar kommer att döda mig. 519 00:35:22,870 --> 00:35:24,580 Tänk dig morsans min. 520 00:35:26,874 --> 00:35:28,964 Herrarna. Vad önskas? 521 00:35:29,043 --> 00:35:31,843 Hejsan, hur är läget? 522 00:35:31,921 --> 00:35:34,801 -Ni klarade er oskadda? -Jo... 523 00:35:34,882 --> 00:35:37,762 Det vet jag väl inte, men inga fysiska skador. 524 00:35:38,803 --> 00:35:41,063 Tack gode Gud för det. Vad vill ni ha? 525 00:35:41,139 --> 00:35:43,929 Idag säljer vi faktiskt. 526 00:35:48,563 --> 00:35:52,153 Charlie Parker, Happy Bird. 527 00:35:52,233 --> 00:35:55,493 -Förstapressning. Fin. -Ja, nyskick. 528 00:35:55,570 --> 00:35:58,740 -Den här också? -Vad kan vi få? Funkar 200? 529 00:35:58,823 --> 00:36:03,043 -Var får du 200 ifrån? -Vi har kollat, det är vad de är värda. 530 00:36:03,119 --> 00:36:06,209 Jag kan ju inte köpa för priset jag vill sälja för. 531 00:36:07,206 --> 00:36:08,616 Vad kan du ge oss, då? 532 00:36:10,376 --> 00:36:14,706 -Var det de här din morfar gav dig? -Jo, men han bryr sig inte. 533 00:36:17,258 --> 00:36:21,468 Jag kan ge er 100 för de här tre. 534 00:36:22,221 --> 00:36:24,271 De här två köper jag inte. 535 00:36:24,348 --> 00:36:26,888 -Varför inte? De är ju fina. -Javisst. 536 00:36:26,976 --> 00:36:31,186 Och mitt råd till dig som samlare, vän och musiker är att behålla dem. 537 00:36:31,689 --> 00:36:32,939 Jag köper dem inte. 538 00:36:41,199 --> 00:36:44,449 Du sparar några sköna juveler. Du kommer att tacka mig. 539 00:36:45,077 --> 00:36:46,287 Tack så mycket. 540 00:36:49,081 --> 00:36:50,831 Jag måste på toa, bara. 541 00:36:53,836 --> 00:36:58,626 Det känns faktiskt bra, du gillar dem och borde inte sälja dem om du inte vill. 542 00:36:58,716 --> 00:36:59,626 Hejsan. 543 00:37:00,509 --> 00:37:04,309 -Vad gör du här, Eli? -Käre Jay-Bird messade att ni behövde. 544 00:37:04,388 --> 00:37:05,638 Läget, Eli? 545 00:37:05,723 --> 00:37:10,023 -Vi borde inte blåsa allt... -Vi behöver röka, jag är så stressad... 546 00:37:12,230 --> 00:37:13,900 -Okej? -Visst. 547 00:37:13,981 --> 00:37:17,531 Två läckerheter till två läckra pojkar. 548 00:37:17,610 --> 00:37:19,240 Tack, du är bäst. 549 00:37:19,320 --> 00:37:21,860 -Tack för att du kom. -Alltid ett nöje. 550 00:37:21,948 --> 00:37:25,658 -Tack, Eli. -Jaha, jag har några leveranser till. 551 00:37:25,743 --> 00:37:27,333 -Ha en fin sabbat. -Ses. 552 00:37:27,411 --> 00:37:30,121 -Vi fixar resten sen. -Det vet du. 553 00:37:30,206 --> 00:37:32,116 Fem, sex, sju, åtta! 554 00:37:32,541 --> 00:37:36,001 Jag är dansare också - öka! Ta i med bröstet! 555 00:37:36,837 --> 00:37:38,007 Ta i! 556 00:37:38,381 --> 00:37:40,471 Kom igen! 557 00:37:40,549 --> 00:37:43,469 Sista varvet, kom igen! Håll ut! 558 00:37:43,552 --> 00:37:45,012 Kom igen! 559 00:37:45,429 --> 00:37:46,679 Såja! 560 00:37:47,556 --> 00:37:49,346 Fem, sex, sju, åtta! 561 00:37:49,433 --> 00:37:52,403 Otroligt att hon sa att du visade upp dig. 562 00:37:52,478 --> 00:37:54,228 -Alltså... -Fan ta henne! 563 00:37:54,313 --> 00:37:59,283 -Nej, "tar minsta chans att visa upp dig". -Vafan? Jävla fitta. 564 00:38:00,319 --> 00:38:02,279 Men jag går i strid på måndag. 565 00:38:02,363 --> 00:38:05,743 -Att du inte jävlades mer med henne i dag? -Det gick inte. 566 00:38:07,243 --> 00:38:08,163 Bombdagen, ju. 567 00:38:14,792 --> 00:38:18,092 Största antalet döda i terrorattack i New York sen 11/9? 568 00:38:18,170 --> 00:38:21,760 Nej. Westside Highway. Han som körde på folk med lastbil. 569 00:38:23,634 --> 00:38:25,514 Tror ni att John Ellis är död? 570 00:38:28,889 --> 00:38:29,719 Å, Gud... 571 00:38:29,807 --> 00:38:35,227 Jag är en sån skit, men titta där borta. Kolla på henne. 572 00:38:35,313 --> 00:38:37,523 Leila! Din mobil. 573 00:38:38,983 --> 00:38:39,983 Ta bra beslut! 574 00:38:40,067 --> 00:38:41,107 Herregud. 575 00:38:41,193 --> 00:38:44,363 Het asiatisk förstaåring! Jag älskar henne. 576 00:38:45,114 --> 00:38:46,324 -George! -Hallå! 577 00:38:46,407 --> 00:38:47,527 Han försvann. 578 00:38:48,784 --> 00:38:51,584 -Och mamma skjutsade henne. -Så gulligt. 579 00:38:53,289 --> 00:38:55,329 Men kliv av för fan 580 00:38:55,416 --> 00:38:57,126 Kliv för fan av min kuk 581 00:38:57,209 --> 00:39:01,049 Svårt att se vad som är mest bäst, ju Min konst eller bitch? 582 00:39:11,849 --> 00:39:14,849 Svårt att se vad som är mest bäst, ju Min konst eller bitch? 583 00:39:15,269 --> 00:39:18,359 Svårt att se vad som är mest bäst, ju Min bil eller kåk? 584 00:39:18,939 --> 00:39:22,149 Det är bra med det där Sluta suga min kuk 585 00:39:22,234 --> 00:39:25,204 -Jag vill kolla av mig. -Du ser bra ut. Gör jag? 586 00:39:25,279 --> 00:39:27,369 Ja, din kropp är min favorit. 587 00:39:29,533 --> 00:39:31,243 Det måste finnas en toa här. 588 00:39:38,793 --> 00:39:41,343 -Å, Gud, förlåt! -Jäklar! 589 00:39:41,420 --> 00:39:42,760 Så du är här, Sid! 590 00:40:15,371 --> 00:40:17,371 Vad är det? 591 00:40:20,000 --> 00:40:21,750 Kommer vi aldrig att ha sex? 592 00:40:31,929 --> 00:40:33,889 Hörde du att bombaren var muslim? 593 00:40:38,144 --> 00:40:39,654 Du är inte muslim. 594 00:40:42,898 --> 00:40:44,358 Spelar det nån roll... 595 00:40:45,526 --> 00:40:47,236 ...med mitt utseende? 596 00:41:25,274 --> 00:41:26,944 Jag kan inte. Snälla, sluta. 597 00:41:36,327 --> 00:41:37,447 Där satt den. 598 00:41:41,624 --> 00:41:43,924 Hallå! Hur fan är det?! 599 00:41:45,336 --> 00:41:47,836 -Å, fan! -John Ellis! 600 00:41:48,339 --> 00:41:52,469 Jag blev av med väskan, mobilen, allting, när det hände! 601 00:41:52,551 --> 00:41:57,141 Jag bara sprang, jag sprang som fan! Helt galet! 602 00:42:05,773 --> 00:42:07,613 Vem vill ha korvbitar i? 603 00:42:16,867 --> 00:42:20,367 -Jag vet att ni är besvikna. -Vi skulle få svärdgrejer! 604 00:42:20,454 --> 00:42:22,714 -Precis. -Jag vet, och det ska ni få. 605 00:42:23,207 --> 00:42:26,917 Men jag blev av med plånboken med pengarna, så vi missade tiden. 606 00:42:28,337 --> 00:42:30,707 Det hände en läskig grej i dag. 607 00:42:30,798 --> 00:42:34,258 Vi vet inte ens om alla klarade sig, så klaga inte. 608 00:42:35,886 --> 00:42:38,506 Jag anmäler er till nåt annat i vår, okej? 609 00:42:39,974 --> 00:42:41,684 -Läget? -Vill du ha mat? 610 00:42:41,767 --> 00:42:42,637 Nej. 611 00:42:46,981 --> 00:42:49,941 -Vi kollade på det där! -Skrik inte, tack! 612 00:42:59,034 --> 00:43:03,584 Var så goda. Så fint att jag kan passa upp på ers högheter. 613 00:43:21,724 --> 00:43:24,314 -Vad fan?! -Han kom precis hit! 614 00:43:24,393 --> 00:43:26,193 Oj, wow. 615 00:43:26,270 --> 00:43:30,360 Känns det bättre? Mika berättade, vem ska jag sänka åt dig? 616 00:43:30,441 --> 00:43:32,991 -Där är de. -Får jag se? 617 00:43:33,694 --> 00:43:34,654 Hallå, Dom. 618 00:43:34,737 --> 00:43:38,067 Jag insåg att vi inte hann be om ursäkt. 619 00:43:38,157 --> 00:43:41,697 Vi är hemskt ledsna, och du får tillbaka allt på måndag! 620 00:43:41,785 --> 00:43:46,665 -Och du är en vacker och generös människa. -Sluta, ni lär få henne att... 621 00:43:56,216 --> 00:43:58,796 -Här, en present. -Jag hatar mig själv. 622 00:44:00,304 --> 00:44:02,974 Jag älskar dig. 623 00:44:03,057 --> 00:44:04,137 Förlåt. 624 00:44:04,933 --> 00:44:07,773 Tänker du sova över? Är George med er? 625 00:44:08,896 --> 00:44:10,266 Är han det? 626 00:44:11,440 --> 00:44:12,730 Är George här? 627 00:44:36,090 --> 00:44:37,680 Jag måste nog tatuera mig. 628 00:44:38,967 --> 00:44:41,347 -Det skulle din farsa gilla. -Jo. 629 00:44:47,893 --> 00:44:50,693 Din mamma har hälsat din pappa att du mår bra. 630 00:44:50,771 --> 00:44:53,861 -Jo, men jag dumpade honom i dag. -Jag vet. 631 00:44:57,820 --> 00:44:59,450 Jag hatar att må så här. 632 00:45:03,867 --> 00:45:07,117 Fan, jag måste göra nåt. Skallen går i bitar. 633 00:45:07,204 --> 00:45:10,124 -Jag måste göra nåt nu. -Ja, kom igen. Kom. 634 00:45:10,207 --> 00:45:12,457 Ta din mobil. Vi drar. 635 00:45:19,341 --> 00:45:21,681 Det är sånt jävla drama med dem. 636 00:45:23,345 --> 00:45:25,305 -Hur är det? -Bra. 637 00:45:25,389 --> 00:45:26,639 -Säkert? -Ja. 638 00:45:28,016 --> 00:45:30,846 -Hallå, lystring! -Kom ned, Luke. 639 00:45:30,936 --> 00:45:33,896 -Skål på er, era jävlar! -George! 640 00:45:37,609 --> 00:45:40,449 -Kom igen, snälla. -Vi dog fan inte i dag! 641 00:45:40,529 --> 00:45:42,409 Och vi är kvar! 642 00:45:44,199 --> 00:45:45,239 Allvarligt? 643 00:45:45,325 --> 00:45:50,365 Ska man ta oss behöver man mycket mer än en jävla bomb i en väst! 644 00:45:50,456 --> 00:45:52,116 Kliv ned, för fan. 645 00:46:02,009 --> 00:46:04,509 -Vad gör du? -Sluta, Grace! 646 00:46:06,388 --> 00:46:07,468 Herregud! 647 00:46:09,308 --> 00:46:12,098 Jap-fittan dödade fan vår vän! 648 00:46:25,908 --> 00:46:27,618 Kom igen! 649 00:46:34,500 --> 00:46:38,710 Helhjärtat levande är att engagera sig i våra liv på ett värdigt sätt. 650 00:46:39,797 --> 00:46:46,137 Man måste odla mod, medkänsla och band så att man kan vakna en morgon och tänka: 651 00:46:46,887 --> 00:46:52,937 "Hur mycket som än blir gjort eller lämnas ogjort...så duger jag." 652 00:46:54,186 --> 00:46:56,726 Så att man kan somna in med tanken: 653 00:46:56,814 --> 00:47:00,694 "Ja, jag är ofullkomlig och sårbar och ibland rädd. 654 00:47:01,985 --> 00:47:07,275 Men det förändrar inte det faktum att jag också är modig och förtjänar kärlek." 655 00:47:20,546 --> 00:47:21,756 Ursäkta! 656 00:47:23,006 --> 00:47:24,216 Ja, kom. 657 00:48:41,960 --> 00:48:48,930 JAG SKA LÄRA DIG SAKER 658 00:48:49,009 --> 00:48:55,929 SOM DU ALDRIG KOMMER ATT GLÖMMA. 659 00:50:40,120 --> 00:50:42,040 Undertexter: Henrik Brandendorff