1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:26,165 --> 00:00:29,125 -Mamma! -Jag kommer. 4 00:00:29,205 --> 00:00:33,165 -Det är pappa. -Han filmar. 5 00:00:33,245 --> 00:00:37,565 Hur gammal är du, Nini? 1,5. - Du då, Rosa? 6 00:00:37,646 --> 00:00:39,725 3,5. 7 00:00:39,805 --> 00:00:42,686 Vilken är din älsklingsfrukost? 8 00:00:43,405 --> 00:00:45,805 Flingor med chokladflarn. 9 00:00:52,286 --> 00:00:55,525 -Är du redo att åka? -Nej, jag vill inte åka. 10 00:01:07,925 --> 00:01:10,605 Storbritannien 11 00:01:13,326 --> 00:01:19,165 Jag gör filmer om människor, miljön och hur nära de hänger ihop. 12 00:01:19,245 --> 00:01:24,646 Jag har filmat i över 30 länder i svåra och farliga situationer- 13 00:01:24,725 --> 00:01:27,925 -men det här blir största utmaningen hittills. 14 00:01:33,925 --> 00:01:39,366 Hej, älsklingar! Nu är jag framme och på väg till mitt hostel. 15 00:01:39,445 --> 00:01:44,366 Jag är nervös inför att träffa alla och inför det som väntar- 16 00:01:44,445 --> 00:01:47,725 -men ska försöka sova lite nu. Älskar er. Hej då. 17 00:02:10,205 --> 00:02:13,286 En kvinnlig besättning ska segla i Stilla havet... 18 00:02:13,366 --> 00:02:15,006 ...på ett forskningsuppdrag... 19 00:02:15,085 --> 00:02:18,885 ...för att se vilken effekt plasten har på våra hav. 20 00:02:24,326 --> 00:02:26,445 Destination: Sopområdet. 21 00:02:26,525 --> 00:02:31,845 Vi ska segla genom det som sägs vara jordens mest nedskräpade havsområde. 22 00:02:31,925 --> 00:02:37,326 Kvinnorna ska studera plastens inverkan på det marina livet- 23 00:02:37,405 --> 00:02:40,405 -och på våra kroppar. 24 00:02:40,485 --> 00:02:45,885 Det här sopområdet är närmare oss än vår största kontinent. 25 00:02:45,966 --> 00:02:49,525 Emily Penn är britt och skeppare på båten. 26 00:02:49,606 --> 00:02:52,125 Emily Penn startade eXXpedition... 27 00:02:52,205 --> 00:02:55,326 Vi står här med Emily Penn. - God morgon. 28 00:02:55,405 --> 00:03:00,686 Du har studerat plastens skadliga inverkan på haven i många år. 29 00:03:00,765 --> 00:03:04,885 Vi försöker förstå plastens inverkan- 30 00:03:04,966 --> 00:03:08,646 -på havet, miljön och på oss människor. 31 00:03:08,725 --> 00:03:14,966 Det är en kvinnofokuserad fråga, så jag har en kvinnlig besättning. 32 00:03:15,045 --> 00:03:20,405 -Hur känns det inför resan? -Jag är entusiastisk, men nervös. 33 00:03:20,925 --> 00:03:24,165 Vi ska göra tio vetenskapliga studier- 34 00:03:24,245 --> 00:03:28,205 -ihop med andra institutioner och universitet. 35 00:03:28,286 --> 00:03:34,045 Jag heter Rowan och är forskare. Vi ska fästa den här spårsändaren- 36 00:03:34,125 --> 00:03:37,366 -på en stor skräpbit som vi hittar. 37 00:03:37,445 --> 00:03:41,366 Målet är att få nya forskningsrön- 38 00:03:41,445 --> 00:03:44,805 -och att kvinnorna ombord börjar förstå- 39 00:03:44,885 --> 00:03:49,405 -vad de kan göra i land. Besättningen är fantastisk. 40 00:03:49,485 --> 00:03:56,045 De är forskare, journalister och kreatörer, men inte sjömän. 41 00:03:56,125 --> 00:04:02,165 Hur det känns? Det är blandade känslor och inte bara bra. 42 00:04:02,245 --> 00:04:08,085 Det blir jobbigt. Jag blir sjösjuk och ska vara borta från familjen. 43 00:04:08,165 --> 00:04:14,405 Jag är rädd både för oväder och för själva seglandet. 44 00:04:14,485 --> 00:04:19,405 Vi ska korsa norra Stilla havet och segla genom virveln- 45 00:04:19,485 --> 00:04:24,525 -som består av havsströmmar som plasten dras in i och förblir i. 46 00:04:24,606 --> 00:04:27,646 Därav namnet "Sopområdet i Stilla havet". 47 00:04:27,725 --> 00:04:31,205 Några är seglare, men resten har valts ut- 48 00:04:31,286 --> 00:04:35,205 -eftersom de är forskare, inte seglare. 49 00:04:35,286 --> 00:04:41,326 Jag heter Kristine. Det här ska bli mitt hem i tre veckor. 50 00:04:41,845 --> 00:04:46,045 Det här är nytt för mig. Jag har bara seglat i nån timme förut- 51 00:04:46,125 --> 00:04:52,165 -så tre veckor på Stilla havet blir ett nytt, spännande äventyr. 52 00:04:52,245 --> 00:04:54,805 -Var är din koj? -Här. Sjuan. 53 00:04:54,885 --> 00:05:00,725 -Vilka delar hytt? -Jag, Ana, Kristine och Karine. 54 00:05:00,805 --> 00:05:04,525 -Samt en annan tjej. -Nej, Kristine är här. 55 00:05:04,606 --> 00:05:07,646 -Siri, kanske? -Kanske. 56 00:05:09,085 --> 00:05:11,326 Vi får se. 57 00:05:12,926 --> 00:05:16,405 När man flyttar in i en ny lägenhet- 58 00:05:16,485 --> 00:05:20,245 -får man kolla in var man vill ha allt. 59 00:05:20,326 --> 00:05:23,326 Var man ska ha glasen. 60 00:05:23,405 --> 00:05:27,606 Var man ska ha flingorna, kryddorna... 61 00:05:27,686 --> 00:05:30,725 Jag måste lista ut var jag vill ha allt. 62 00:05:30,805 --> 00:05:33,805 Jag har rätt få hyllor. 63 00:05:37,686 --> 00:05:42,966 Väderprognosen är hemsk. Vi ska få en motvind på 15 m/s. 64 00:05:43,045 --> 00:05:49,485 De kommande två dagarna blir jobbiga och utanför er trygghetszon. 65 00:05:49,565 --> 00:05:52,366 Stundtals kommer det kännas skit- 66 00:05:52,445 --> 00:05:57,686 -men försök ta hand om varandra. Det kommer räcka långt. 67 00:05:57,765 --> 00:06:03,606 Hej, tjejer! Jag mönstrar på i morgon. Det är kväll här. Ser ni? 68 00:06:03,686 --> 00:06:05,686 Ha det bra på dagiset. 69 00:06:05,765 --> 00:06:11,405 Jag älskar er. Vi ses snart. Massor av pussar. 70 00:06:23,926 --> 00:06:26,445 Vilket gott omen! 71 00:06:26,525 --> 00:06:32,366 Nu åker vi! Äntligen! Efter all planering är det dags. 72 00:06:47,445 --> 00:06:51,686 Dag ett. 800 sjömil till kanten av virveln. 73 00:07:26,525 --> 00:07:32,845 Hej, Andy. Det här är sista gången vi har täckning på tre veckor. 74 00:07:32,926 --> 00:07:36,966 Otroligt att jag inte kommer kunna prata med er på länge. 75 00:07:37,045 --> 00:07:39,966 De andra tjejerna är supertrevliga. 76 00:07:40,045 --> 00:07:43,845 Jag är sjösjuk och vattnet smakar hemskt. 77 00:07:43,926 --> 00:07:47,646 Jag försöker göra citronvatten av det- 78 00:07:47,725 --> 00:07:50,525 -men vi har en begränsad mängd citroner. 79 00:07:51,485 --> 00:07:54,445 Det gungar mycket mer än väntat. 80 00:07:54,525 --> 00:07:59,165 Hoppas det inte blir så illa att vi inte kan fullfölja uppdraget. 81 00:07:59,245 --> 00:08:04,326 Hur som helst... Älskar er. Jag hör av mig när vi kommer fram. 82 00:08:23,646 --> 00:08:29,006 Gå inte, Siri. Du kommer aldrig tillbaka om du går in dit. 83 00:08:29,085 --> 00:08:31,966 Du kommer fastna i vetenskapen som vi. 84 00:08:32,606 --> 00:08:37,326 -Vad ska vi laga till middag? -Vet inte. 85 00:08:37,405 --> 00:08:42,286 Det vi har som måste förtäras samt tortilla och kryddig sås. 86 00:08:42,725 --> 00:08:47,405 Hur ska vi kunna laga mat här inne? Hur ska det funka? 87 00:08:48,845 --> 00:08:53,205 Jag lagar inte ens mat i land... 88 00:09:19,885 --> 00:09:22,205 Klockan är 04.20. 89 00:09:22,286 --> 00:09:27,725 Vi har tre roterande vaktpass och har just börjat vårt andra. 90 00:09:27,805 --> 00:09:33,606 Det var toppen att få ge sig ut till sjöss och se land för sista gången. 91 00:09:33,686 --> 00:09:36,686 Nu måste vi försöka hitta sjöbenen. 92 00:09:36,765 --> 00:09:40,445 Det har blåst rejält i 24 timmar- 93 00:09:40,525 --> 00:09:43,646 -så vi har fått se hur våra magar klarar havet. 94 00:09:43,725 --> 00:09:46,006 Vissa klarar det bättre än andra. 95 00:09:46,085 --> 00:09:52,485 Det var kul att komma till båten och få träffa folk i verkliga livet. 96 00:09:52,565 --> 00:09:57,445 Den förväntan man hade då var bland det jobbigaste hittills. 97 00:09:57,525 --> 00:10:02,525 Det är ju okänd mark. Man vet inte vart man ska eller vad man ska göra. 98 00:10:02,606 --> 00:10:06,165 "Har jag packat allt? Kommer vi att dra jämnt?" 99 00:10:06,245 --> 00:10:09,966 Jag ser fram emot att få se en rätt okänd del av världen. 100 00:10:10,045 --> 00:10:12,085 Man hör mycket om den i media- 101 00:10:12,165 --> 00:10:17,405 -men det lär bli otroligt att själv få se vad som sker i virveln. 102 00:10:17,485 --> 00:10:23,245 Jag är emballagedesigner och vill se var våra emballage hamnar- 103 00:10:23,326 --> 00:10:26,686 -och vad som pågår här ute. 104 00:10:32,805 --> 00:10:37,725 Jag passerade här när jag seglade jorden runt första gången. 105 00:10:37,805 --> 00:10:42,845 Jag letade inte efter plast, men det var det jag hittade. 106 00:10:47,686 --> 00:10:49,765 Vad gör du, Kristine? 107 00:10:51,366 --> 00:10:53,445 Tvättar. 108 00:10:56,205 --> 00:10:58,885 Livet i 45 graders lutning. 109 00:11:00,565 --> 00:11:05,006 Kan nån berätta hur det luktar här nere? 110 00:11:05,085 --> 00:11:11,845 Det luktar som ruttnande grönsaker blandat med... 111 00:11:14,686 --> 00:11:17,245 Det luktar väl inte så hemskt? 112 00:11:18,565 --> 00:11:24,565 Plasten skapades eftersom den är ett bra material som håller i evighet. 113 00:11:24,646 --> 00:11:28,845 Vi har tillverkat ett material som håller i evighet. 114 00:11:28,926 --> 00:11:34,125 Vi är på väg till ett område, där plast har samlats sen 50-talet. 115 00:11:34,205 --> 00:11:39,646 Det är spännande för oss forskare, antar jag. 116 00:11:43,085 --> 00:11:45,646 Välkommen till labbet. 117 00:11:46,565 --> 00:11:49,565 Här har vi vår tekniska utrustning. 118 00:11:49,646 --> 00:11:53,165 Det är även här vi sover och lever. 119 00:11:53,245 --> 00:11:57,326 Jag forskar på mikroplaster. 120 00:11:57,405 --> 00:12:02,765 I synnerhet på havssköldpaddor. Jag har just doktorerat. 121 00:12:02,845 --> 00:12:05,565 När jag började var det okänd mark. 122 00:12:05,646 --> 00:12:10,485 Vi visste inte ens att det var ett problem för havssköldpaddorna- 123 00:12:10,565 --> 00:12:12,765 -men nu har det växt exponentiellt. 124 00:12:12,845 --> 00:12:18,485 Jag har undersökt havssköldpaddor som precis har kläckts. 125 00:12:18,565 --> 00:12:22,765 De lämnar stränderna och ger sig ut i pelagiska zoner- 126 00:12:22,845 --> 00:12:26,405 -som virveln, för att växa till sig. 127 00:12:26,485 --> 00:12:32,366 Det har varit gynnsamt för deras utveckling, för här fanns det mat. 128 00:12:32,445 --> 00:12:36,926 Deras livscykel har utvecklats- 129 00:12:37,006 --> 00:12:42,606 -så de driver med strömmarna in i de här ackumulationszonerna. 130 00:12:42,686 --> 00:12:48,765 Men nu ökar plasten så snabbt att vi kallar det en ekologisk fälla. 131 00:12:48,845 --> 00:12:54,485 Havssköldpaddorna sitter fångna i sin evolutionshistoria- 132 00:12:54,565 --> 00:12:58,966 -eftersom de återvänder till de här förorenade platserna. 133 00:12:59,045 --> 00:13:04,845 Att få se hur det ser ut i de här viktiga utvecklingsområdena- 134 00:13:04,926 --> 00:13:08,326 -dit få människor kommer- 135 00:13:08,405 --> 00:13:13,885 -kommer bli både intressant och, tror jag, väldigt oroväckande. 136 00:13:18,966 --> 00:13:22,485 Jag arbetar för Tomra, som är ett norskt bolag. 137 00:13:22,565 --> 00:13:26,686 Jag jobbar med allt från att räkna på återvinningsstatistik- 138 00:13:26,765 --> 00:13:31,565 -och miljödata till att göra såna här resor- 139 00:13:31,646 --> 00:13:35,205 -och arbeta med folk över hela världen- 140 00:13:35,286 --> 00:13:41,085 -och diskutera hur vi kan få till stånd en systemförändring- 141 00:13:41,165 --> 00:13:45,725 -och hålla plasten i kretsloppet, så den inte hamnar i havet. 142 00:13:45,805 --> 00:13:50,525 Höjdpunkter de sista två dygnen: Jag har aldrig varit så rädd för- 143 00:13:50,606 --> 00:13:57,485 -att dricka vatten och gå på toa, men förutom det har det varit makalöst. 144 00:13:57,565 --> 00:14:02,725 När jag berättade för polarna om den kvinnliga besättningen, sa de: "Va?" 145 00:14:02,805 --> 00:14:06,485 Jag sa: "Ni får vänta och se." 146 00:14:07,725 --> 00:14:11,765 Dag tre. 500 sjömil till virvelns kant. 147 00:14:22,926 --> 00:14:25,165 Vad blir det för mat? 148 00:15:01,366 --> 00:15:04,085 Vad säger ni om det annalkande ovädret? 149 00:15:04,165 --> 00:15:08,525 -Jag är uppjagad. -Jag är orolig. 150 00:15:13,006 --> 00:15:14,565 Skydd. 151 00:15:38,286 --> 00:15:42,125 Det var helt sjukt. Ditt ansikte lystes upp. 152 00:15:54,405 --> 00:15:59,805 Dag 5. 300 sjömil till virvelns kant. 153 00:16:03,245 --> 00:16:05,686 Siri, du har vakten. 154 00:16:08,445 --> 00:16:12,006 I natt kände jag mig orolig och rädd för första gången. 155 00:16:12,085 --> 00:16:17,525 Jag insåg nog att vi är ensamma på en båt mitt ute på havet. 156 00:16:17,606 --> 00:16:22,085 Om nåt går snett får vi lösa det själva. 157 00:16:25,125 --> 00:16:30,006 -Vad pågår här inne? -Jag vet faktiskt inte. 158 00:16:30,085 --> 00:16:33,046 Jag ombads laga nåt, men vet inte vad felet är. 159 00:16:33,125 --> 00:16:38,525 Kylens kompressor, som sitter här- 160 00:16:38,606 --> 00:16:43,526 -gör ett knackande ljud då och då. Vi tror kylmedlet kan vara slut. 161 00:16:43,606 --> 00:16:47,646 Jag har försökt fylla på ny- 162 00:16:47,726 --> 00:16:51,286 -men båtens lutning gör det svårt. 163 00:16:51,366 --> 00:16:56,046 -Jag fick agera kil. -Jen kilade fast mig. 164 00:16:57,606 --> 00:16:59,926 Hur är väderprognosen? 165 00:17:00,006 --> 00:17:02,566 Det är ett lågtryck runt San Francisco- 166 00:17:02,646 --> 00:17:08,446 -som trycker ned vindar till den här delen av Stilla havet. 167 00:17:08,526 --> 00:17:14,726 Vi försöker köra i från dem innan de fyller igen luckan bakom oss- 168 00:17:14,806 --> 00:17:18,126 -och ta oss till ett lugnt ställe så vi kan forska. 169 00:17:19,006 --> 00:17:22,686 Dag sex. 150 sjömil från virvelns kant 170 00:17:22,766 --> 00:17:28,286 Vi har inte sett land sen dag ett. 171 00:17:28,366 --> 00:17:34,246 Det enda vi har sett är fåglar och flygfisk. 172 00:17:34,326 --> 00:17:37,446 Har du sett nån plast än? 173 00:17:37,526 --> 00:17:43,206 Ja, i går drev det förbi oss hela tiden. 174 00:17:43,286 --> 00:17:46,006 Det finns så här stora bitar- 175 00:17:46,086 --> 00:17:49,406 -och större som hinkar, samt mindre fragment. 176 00:17:49,886 --> 00:17:54,206 På fem minuter såg vi elva plastbitar. 177 00:17:54,286 --> 00:17:58,126 Det var medan vi åt och inte spanade i vattnet. 178 00:17:58,206 --> 00:18:04,686 Man såg dem ändå flyta förbi. 179 00:18:04,766 --> 00:18:09,406 Vi såg flaskor, stora bitar av backar... 180 00:18:09,486 --> 00:18:13,606 Ja, samt småbitar som man inte såg vad det var. 181 00:18:13,686 --> 00:18:19,326 Emballage. Det bådar inte gott för det som väntar. 182 00:18:19,406 --> 00:18:22,166 Jag har räknat med att få se mycket plast- 183 00:18:22,246 --> 00:18:24,886 -men inte så här mycket plast. 184 00:18:24,966 --> 00:18:29,886 Inte i den här omfattningen så här snart. 185 00:18:29,966 --> 00:18:33,526 Dessutom lutar båten fortfarande i 45 grader- 186 00:18:33,606 --> 00:18:36,966 -så vi kan inte göra några vetenskapliga studier. 187 00:18:37,046 --> 00:18:42,246 Vi ser plast och det vore toppen att kunna ta prover- 188 00:18:42,326 --> 00:18:47,166 -men det kan vi inte göra på grund av sjögången. 189 00:18:47,246 --> 00:18:52,766 Vi har varken sett land eller andra båtar. 190 00:18:52,846 --> 00:18:55,846 Varifrån kommer det? 191 00:18:57,606 --> 00:19:00,926 En albatross kommer för att säga hej. 192 00:19:01,726 --> 00:19:07,446 Jag hade helst sluppit se den, för de brukar dyka ned- 193 00:19:07,526 --> 00:19:10,486 -i havet för att fånga bläckfisk- 194 00:19:10,566 --> 00:19:16,446 -som ser ut som de här vita plastfragmenten på havsytan. 195 00:19:17,366 --> 00:19:22,726 De plockar upp plastbitarna och tar med dem hem till sina ungar. 196 00:19:27,326 --> 00:19:30,886 Dag sju. Kanten av virveln. 197 00:19:41,326 --> 00:19:44,246 Nu har vi tagit oss till sopområdet i Stilla havet. 198 00:19:44,326 --> 00:19:48,246 Det borde inte vara sån här sjögång. 199 00:19:48,326 --> 00:19:54,166 Nu befinner vi oss i ett område, där risken att hitta plast är stor- 200 00:19:54,246 --> 00:19:58,206 -vilket vi redan har sett trots sjögången- 201 00:19:58,286 --> 00:20:01,326 -och vi ska försöka börja tråla. 202 00:20:02,126 --> 00:20:06,086 Det här är ett nät på 333 mikroner. 203 00:20:06,166 --> 00:20:09,246 Vi fäster det vid trålens ände- 204 00:20:09,326 --> 00:20:16,286 -med hjälp av de här klämmorna, så det inte lossnar i vattnet. 205 00:20:16,366 --> 00:20:20,526 I det här nätet kommer provet att samlas in. 206 00:20:22,886 --> 00:20:29,486 Vi ska tråla för att ta prover från ytan- 207 00:20:29,566 --> 00:20:33,486 -och samla in data om kontaminationsämnen- 208 00:20:33,566 --> 00:20:37,966 -det vill säga vilka ämnen som har absorberats på plastens yta. 209 00:20:38,046 --> 00:20:41,486 Vi vill även se om nåt växer på dem. 210 00:20:54,126 --> 00:20:58,286 Vi måste dra upp den med den här sidan upp. 211 00:20:58,366 --> 00:21:03,286 Vi får trycka ned den. Rowan måste släppa taget helt. 212 00:21:09,846 --> 00:21:14,726 -Den ser ut som en rocka! -Nu får vi vänta i 30 minuter. 213 00:21:17,246 --> 00:21:20,406 Det känns skönt att få forska. 214 00:21:21,086 --> 00:21:22,766 Forskning. 215 00:21:25,486 --> 00:21:28,206 Tajmingen måste vara exakt- 216 00:21:28,286 --> 00:21:32,246 -så varje trålning blir lika lång. 217 00:21:32,846 --> 00:21:38,086 Det är otroligt så många småbitar vi ser nu när båten har saktat ned. 218 00:21:38,166 --> 00:21:40,966 -De passerar hela tiden. -Ja, det är mer och mer. 219 00:21:41,046 --> 00:21:44,086 De är överallt. Vi är mitt i smeten. 220 00:21:44,166 --> 00:21:50,046 Alla hav på jorden hänger ihop och plasten som vi ser här- 221 00:21:50,126 --> 00:21:55,406 -kan ha kommit från Centralamerika, Japan... 222 00:21:55,486 --> 00:21:59,846 Plast som slängs i havet kan hamna vart som helst. 223 00:22:02,726 --> 00:22:07,806 Vi vill ta reda på hur mycket plast det finns på havsytan- 224 00:22:07,886 --> 00:22:10,646 -hur det påverkar det marina livet- 225 00:22:10,726 --> 00:22:14,526 -och vilka gifter som plasten sprider. 226 00:22:14,606 --> 00:22:19,566 Hur påverkar det oss, våra kroppar och vår hälsa? 227 00:22:31,206 --> 00:22:35,086 Vi häller dem i en bytta. 228 00:22:38,926 --> 00:22:45,526 Otroligt att han flyter omkring i 3 000 m vatten. 229 00:22:46,806 --> 00:22:52,046 Nu ska vi försöka räkna och klassificera- 230 00:22:52,126 --> 00:22:54,166 -plasten som vi har hittat. 231 00:22:54,246 --> 00:22:59,526 Vi har sållat fällans innehåll genom sållets tre lager. 232 00:22:59,606 --> 00:23:06,086 Det här är stora plastfragment. Det där är medelstora och de här små. 233 00:23:06,166 --> 00:23:08,966 Dem får vi studera i mikroskop. 234 00:23:09,046 --> 00:23:12,526 Vi ska studera makro- och mikroplast. 235 00:23:12,606 --> 00:23:18,486 Mikroplast är mindre än 5 mm och makroplasten är större än 5 mm. 236 00:23:19,366 --> 00:23:22,006 -En fisk! -En pyttefisk. 237 00:23:22,686 --> 00:23:27,646 Vi delar in dem i kategorier. Den första är pellets. 238 00:23:27,726 --> 00:23:32,166 Det är råmaterial till plast- 239 00:23:32,246 --> 00:23:35,126 -som används för att tillverka föremål. 240 00:23:35,206 --> 00:23:41,526 Nästa är nylonlina som kanske har kommit från ett rep. 241 00:23:41,606 --> 00:23:43,806 Fragment från rep. 242 00:23:43,886 --> 00:23:48,366 Sen har vi fragment av hårdplast- 243 00:23:48,446 --> 00:23:51,726 -och där hamnar majoriteten av våra prover. 244 00:23:51,806 --> 00:23:57,366 Plastfilm är mer som plastpåsar. Mer flexibelt. 245 00:23:57,446 --> 00:24:03,766 Skum är polystyren, men det har vi inte hittat. 246 00:24:03,846 --> 00:24:10,006 Man hittar inte det på ytan, för när polystyren hamnat i havsvatten- 247 00:24:10,086 --> 00:24:15,646 -sjunker det till botten eftersom det har luftfickor. 248 00:24:15,726 --> 00:24:18,246 Mot slaget! 249 00:24:18,326 --> 00:24:20,966 Vi stoppar in det där. 250 00:24:30,086 --> 00:24:32,566 Det är där vi förvarar proverna. 251 00:24:36,646 --> 00:24:41,606 Vi ser fler och fler stora plastbitar. De bara väller in. 252 00:24:42,046 --> 00:24:46,766 Vi såg en stor bit nät och en halv hink. 253 00:24:46,846 --> 00:24:51,286 Vi befinner oss på en av jordens mest isolerade platser- 254 00:24:51,366 --> 00:24:54,446 -men det är plast överallt i vattnet. 255 00:24:54,526 --> 00:24:59,446 Med några sekunders mellanrum driver nåt förbi som vi känner igen. 256 00:25:29,886 --> 00:25:35,286 Det här är fällans finaste nät. 257 00:25:35,366 --> 00:25:38,286 Man kan inte se plasten- 258 00:25:38,366 --> 00:25:44,406 -men jag kan se fina, tunna, blå fibrer i den. 259 00:25:46,326 --> 00:25:48,246 Som flyter runt. 260 00:25:48,326 --> 00:25:52,886 -Från fisknät? -Ja, eller kanske rep. 261 00:25:52,966 --> 00:25:56,646 Kanske från en tvättad fleecetröja. 262 00:25:57,806 --> 00:26:04,326 Vi kan väl snabbt diskutera hur dagens vetenskapliga studie gick? 263 00:26:04,766 --> 00:26:08,326 Bra jobbat, allihop. Har nån inte kollat in det? 264 00:26:08,406 --> 00:26:13,446 I dag är det rätt stora vågor, vilket innebär att plasten- 265 00:26:13,526 --> 00:26:17,886 -trycks ned under ytan. Den flyter inte på ytan. 266 00:26:17,966 --> 00:26:21,046 Mycket av plasten har sjunkit ned. 267 00:26:21,126 --> 00:26:26,486 Vi har hittat mer plast i proverna här än i andra virvlar. 268 00:26:26,566 --> 00:26:32,886 Tänk er att sätta på röntgenglasögon så man såg alla bitarna- 269 00:26:32,966 --> 00:26:35,726 -som små ljus. 270 00:26:38,326 --> 00:26:40,646 Vi får hundratals i ett enda prov. 271 00:26:47,526 --> 00:26:53,486 Vi befinner oss mitt i ingenstans, men ser ändå så mycket skräp... 272 00:26:53,566 --> 00:26:59,206 Hur är det... Det är häpnadsväckande att vi hittade så mycket. 273 00:26:59,286 --> 00:27:04,086 I synnerhet med den här sjögången. Det är omtumlande. 274 00:27:04,686 --> 00:27:09,246 Det är polyester från kläder som har spolats ut i avloppet. 275 00:27:09,326 --> 00:27:15,046 När man tvättar en fleecetröja spolas mikroplaster ned i avloppet. 276 00:27:15,126 --> 00:27:20,446 Det är på en helt annan nivå som man inte ens ser med blotta ögat. 277 00:27:20,526 --> 00:27:24,006 Man ser sånt som ganska oskyldigt. 278 00:27:24,086 --> 00:27:27,406 Det är billiga grejer. 279 00:27:27,486 --> 00:27:32,686 På ett sätt är materialet billigt, men på ett annat sätt är det dyrt- 280 00:27:32,766 --> 00:27:35,486 -vilket vi ser här ute. 281 00:27:50,766 --> 00:27:54,326 Det är galet, men fantastiskt här. 282 00:27:54,406 --> 00:27:59,766 -Det blir en fin soluppgång. -Vågorna är jättestora. 283 00:28:01,086 --> 00:28:03,126 Jag vet... 284 00:28:07,686 --> 00:28:10,726 När vi kom längre ut lärde jag känna de andra bättre. 285 00:28:10,806 --> 00:28:15,486 Alla hade historier om hur de hamnade här. 286 00:28:15,566 --> 00:28:20,366 För sex år sen sa jag upp mig från jobbet. 287 00:28:20,446 --> 00:28:24,726 Jag sa upp lägenheten, dumpade pojkvännen och flyttade till Hawaii- 288 00:28:24,806 --> 00:28:30,446 -för att studera industriell ekologi, vetenskapen bakom kretsloppsekonomi. 289 00:28:30,526 --> 00:28:35,966 Jag ville lära mig mer om hur vi lever och hur det påverkar planeten. 290 00:28:41,086 --> 00:28:43,486 Jag älskar havet! 291 00:28:43,566 --> 00:28:47,206 Det här är från Oslo, där jag bor. 292 00:28:47,806 --> 00:28:53,766 Jag arbetar med strategisk design och jag älskar forskningen. 293 00:28:53,846 --> 00:28:58,126 Det här är jag. Jag vill utforska... 294 00:28:59,926 --> 00:29:02,886 ...världen och möjligheterna. 295 00:29:02,966 --> 00:29:09,926 Jag har många tankar om hur jag kan använda mina förmågor- 296 00:29:10,006 --> 00:29:13,806 -på bättre vis än jag gör nu. 297 00:29:19,726 --> 00:29:22,766 Jag växte upp på Isle of Man. 298 00:29:22,846 --> 00:29:28,606 Det är ett unikt ställe och jag är glad att jag fick växa upp där. 299 00:29:28,686 --> 00:29:32,646 Det här är min familj. Det där är min mamma. 300 00:29:32,726 --> 00:29:36,806 Hon är en helt fantastisk kvinna! 301 00:29:36,886 --> 00:29:42,686 Jag... Ursäkta. Jag vet inte varför jag gråter. 302 00:29:44,566 --> 00:29:48,206 Hon skapade ett liv åt oss utan pengar. 303 00:29:48,286 --> 00:29:53,886 Vi åt frukostflingor på stranden på väg till skolan- 304 00:29:53,966 --> 00:29:56,966 -och badade så fort vi fick chansen. 305 00:29:57,046 --> 00:30:00,086 Det var mycket som pågick i min fantasi. 306 00:30:00,166 --> 00:30:03,206 I skolan var jag kanske lite frånvarande. 307 00:30:03,286 --> 00:30:07,446 Jag flöt bara med och tänkte: "Jag ska bli forskare." 308 00:30:07,526 --> 00:30:11,126 De sa: "Du har läst många konstämnen." 309 00:30:11,206 --> 00:30:16,046 Jag läste konst, fysik och textilier eller nåt sånt mysko. 310 00:30:16,126 --> 00:30:19,846 Jag var inte alls redo för NO. De: "Vi är tveksamma." 311 00:30:19,926 --> 00:30:23,206 Men en lärare stötte mig helhjärtat. 312 00:30:23,286 --> 00:30:27,286 Han sa: "Kör, bara. Det skadar aldrig att försöka." 313 00:30:27,366 --> 00:30:31,966 Jag antogs till marinvetenskap och under första föreläsningen- 314 00:30:32,046 --> 00:30:37,566 -satt jag bara där. "Ja, det här vill jag syssla med i resten av mitt liv." 315 00:30:37,646 --> 00:30:41,246 Det gick upp ett ljus och jag var lyckligt lottad. 316 00:30:41,326 --> 00:30:46,646 Det är inget man fnyser åt när man hittar meningen med livet. 317 00:30:52,166 --> 00:30:56,806 Jag fick mejl från min man i dag och är överlycklig. 318 00:30:56,886 --> 00:31:00,206 Han och ungarna har seglat på Lake Ontario- 319 00:31:00,286 --> 00:31:05,046 -och ungarna tog prover i vattnet med en hink- 320 00:31:05,126 --> 00:31:10,886 -och de tog med sitt mikroskop. De härmade precis det som vi gör. 321 00:31:10,966 --> 00:31:15,566 Oftast tar de på sig mammas högklackade skor och stapplar runt- 322 00:31:15,646 --> 00:31:21,246 -men de härmar dig med såll och hink, vilket är fantastiskt. 323 00:31:21,326 --> 00:31:26,366 Jag brukar beskriva mig som mamma, för när man är mamma- 324 00:31:26,446 --> 00:31:30,486 -är man det livet ut, och det är nåt som följer med en. 325 00:31:30,566 --> 00:31:35,726 Jag fick fyra barn på fyra år och det var inte så klokt- 326 00:31:35,806 --> 00:31:41,966 -men ibland bjuder livet en på över- raskningar och det var tvillingarna. 327 00:31:44,526 --> 00:31:49,446 För mig handlar agronomi om att undervisa i optimering för djur- 328 00:31:49,526 --> 00:31:55,206 -växter och jord. Det är därför jag brinner för lantbruk. 329 00:31:55,286 --> 00:31:58,606 Jag undervisade i fem, sex år. 330 00:31:58,686 --> 00:32:01,406 Studenterna var nästa generations bönder. 331 00:32:01,486 --> 00:32:06,286 Jag har vetenskaplig bakgrund och lidelsen. 332 00:32:06,366 --> 00:32:10,486 Bästa sättet för mig att motverka plastnedskräpning är- 333 00:32:10,566 --> 00:32:13,606 -att samverka med andra. 334 00:32:13,686 --> 00:32:18,486 När man brinner för nåt kan man förändra sina handlingar. 335 00:32:23,086 --> 00:32:25,886 Vi var de första som tillverkade flaskor av havsplast. 336 00:32:25,966 --> 00:32:32,446 Som designer vill jag förklara för folk att vi gör nåt fantastiskt. 337 00:32:32,526 --> 00:32:36,686 Vi måste göra folk medvetna, så konsumenterna- 338 00:32:36,766 --> 00:32:41,726 -kan ändra köpbeteende. "Varifrån kommer den här plasten?" 339 00:32:41,806 --> 00:32:43,846 "Varför ser den ut så här?" 340 00:32:56,166 --> 00:33:01,606 Dag åtta. Mitt i virveln i norra Stilla havet 341 00:33:03,646 --> 00:33:08,486 Det ser ut som nåt stort. Som nåt av plast. 342 00:33:08,566 --> 00:33:11,966 -Jag vet inte vad det är. -Dikt styrbord. 343 00:33:14,646 --> 00:33:17,446 Om vi bromsar till stillastående. 344 00:33:18,246 --> 00:33:24,126 Vi jobbar för forskaren Maximenko och han är intresserad av invasiva arter. 345 00:33:24,206 --> 00:33:29,726 När det här skräpet rör sig i havet- 346 00:33:29,806 --> 00:33:33,006 -blir det som ett konstgjort korallrev- 347 00:33:33,086 --> 00:33:38,926 -eftersom bråten är en perfekt plats för små organismer att växa på. 348 00:33:39,006 --> 00:33:45,406 Så småningom får man en hel näringskedja i ett stort nätnystan. 349 00:33:45,486 --> 00:33:50,086 Han är intresserad av... Det innebär att en art i Japan- 350 00:33:50,166 --> 00:33:54,926 -kan ta sig över hela havet till ett ställe där den inte borde finnas. 351 00:33:55,646 --> 00:33:58,766 Han har gett oss en satellispårsändare. 352 00:33:58,846 --> 00:34:02,846 Den börjar sända när man drar loss magneten. 353 00:34:02,926 --> 00:34:08,686 Han arbetar med Nasa för att övervaka och spåra de här bojarna- 354 00:34:08,766 --> 00:34:13,166 -och de kan se hur den rör sig med havsströmmarna. 355 00:34:13,246 --> 00:34:19,486 Sen plockar de upp den och studerar arterna som sitter fast på den. 356 00:34:19,566 --> 00:34:21,846 Karine, du är hajvakt. 357 00:34:27,286 --> 00:34:30,166 Håll upp benen, tjejer! 358 00:34:52,806 --> 00:34:54,886 Vi har en nätboll! 359 00:34:55,926 --> 00:34:58,526 -Ser det fortfarande bra ut? -Ja. 360 00:34:58,606 --> 00:35:01,966 -Var det varmt i vattnet? -Härligt! 361 00:35:02,686 --> 00:35:08,926 Vi satte fast spårsändaren och nu försvinner den och bollen i fjärran. 362 00:35:09,006 --> 00:35:11,686 Nu kan vi spåra den med satellit. 363 00:35:21,526 --> 00:35:24,926 Nu väntar vi på trålen. 364 00:35:25,006 --> 00:35:28,006 Jag sätter på mig handskarna- 365 00:35:28,086 --> 00:35:33,286 -och gör mig redo för den mentala och fysiska utmaningen av- 366 00:35:33,366 --> 00:35:37,126 -att korsa båtdäcket utan att vidröra nåt. 367 00:35:38,806 --> 00:35:42,846 Det är jättesvårt! Som tur är kommer Siri lyfta mig. 368 00:35:43,686 --> 00:35:46,646 2014 korsade vi Atlanten- 369 00:35:46,726 --> 00:35:53,446 -men proverna vi skickade till labbet var kontaminerade och oanvändbara. 370 00:35:53,526 --> 00:35:56,846 Från båten, kläderna och en massa annat. 371 00:35:56,926 --> 00:35:59,966 Vi har anpassat oss till det- 372 00:36:00,046 --> 00:36:03,646 -och samlar in prover på olika vis- 373 00:36:03,726 --> 00:36:06,766 -för att eliminera risken för kontamination. 374 00:36:12,886 --> 00:36:15,606 Det ser ut som nåt har ätit på den. 375 00:36:17,366 --> 00:36:22,166 Den här lilla flaskan... Varje gång vi har trålat i virveln- 376 00:36:22,246 --> 00:36:26,886 -och hittat bitar det växer saker på... 377 00:36:26,966 --> 00:36:32,686 Om det ser intressant ut eller om vi inte har sett det förut- 378 00:36:32,766 --> 00:36:38,046 -lägger vi i det, dna-testar det och ser vilka organismer det är. 379 00:36:38,126 --> 00:36:40,686 Rowan, vad kallas de? 380 00:36:41,486 --> 00:36:46,006 Det är en typ av plankton, som är cool och väldigt viktig. 381 00:36:46,086 --> 00:36:52,486 Det är högst upp i näringskedjan. Om de dör, dör alla andra marina djur. 382 00:36:52,566 --> 00:36:56,206 Det påstår forskarna. De är riktigt coola. 383 00:36:57,206 --> 00:37:01,326 Plastbitarna är pyttesmå och har blandats- 384 00:37:01,406 --> 00:37:04,686 -med organiska ämnen på havsytan- 385 00:37:04,766 --> 00:37:09,846 -så många djur tror det är mat och får dem i sig. 386 00:37:09,926 --> 00:37:12,846 Det kan leda till att de svälter ihjäl- 387 00:37:12,926 --> 00:37:17,566 -eftersom de får så mycket plast i magen att de inte får i sig näring. 388 00:37:17,646 --> 00:37:21,006 Plastbitarna är tillverkade av kemikalier- 389 00:37:21,086 --> 00:37:24,006 -och andra kemikalier fastnar på plastbitarna- 390 00:37:24,086 --> 00:37:27,326 -så de kommer också in i näringskedjan. 391 00:37:28,886 --> 00:37:34,646 När vissa plaster tillverkades, tillsattes kemikalier ibland- 392 00:37:34,726 --> 00:37:40,966 -för att göra dem mer flexibla eller ge dem flamdämpande egenskaper. 393 00:37:41,046 --> 00:37:44,886 Nu vet vi att många av de kemikalierna är giftiga- 394 00:37:44,966 --> 00:37:48,566 -och skadliga för människor och marint liv. 395 00:37:48,646 --> 00:37:52,206 Vi har bevis för att plankton har fått i sig det- 396 00:37:52,286 --> 00:37:57,566 -och när arter längst ned i näringskedjan får i sig plast- 397 00:37:57,646 --> 00:38:02,206 -får det konsekvenser för större marina djur- 398 00:38:02,286 --> 00:38:06,606 -och även för oss, för vi är högst upp i näringskedjan- 399 00:38:06,686 --> 00:38:10,486 -och äter fisk som kan vara kontaminerad- 400 00:38:10,566 --> 00:38:15,766 -av skadliga och giftiga kemikalier från plaster. 401 00:38:16,966 --> 00:38:19,846 Dag elva. Mitt i virveln. 402 00:38:19,926 --> 00:38:21,566 Stackarn... 403 00:38:26,446 --> 00:38:29,286 Vi ska inspektera inälvorna. 404 00:38:29,366 --> 00:38:32,086 Resten äter vi som sushi i morgon. 405 00:38:32,166 --> 00:38:34,766 -Är du vegetarian? -Nej. 406 00:38:34,846 --> 00:38:39,366 -Gillar du tonfisk? -Jag älskar tonfisk. 407 00:38:39,446 --> 00:38:43,806 -Rå? Tillagad? -Tonfisk? Jag älskar det. 408 00:38:43,886 --> 00:38:47,286 Skulle du fortfarande göra det om den hade plast i magen? 409 00:38:47,366 --> 00:38:52,086 Troligen inte. Hoppas inte vi hittar nån plast. 410 00:38:54,206 --> 00:38:56,326 När ska vi äta den, Anna? 411 00:38:56,406 --> 00:38:59,206 Anna Strang Förste styrman 412 00:38:59,286 --> 00:39:01,966 Om en timme, kanske. 413 00:39:03,566 --> 00:39:05,246 Sushi! 414 00:39:05,326 --> 00:39:08,206 Vi har två olika typer av sushi- 415 00:39:08,286 --> 00:39:13,446 -samt soja, ingefära, sesamfrön och citronvitlök. 416 00:39:15,846 --> 00:39:17,686 Jättegott! 417 00:39:18,286 --> 00:39:21,006 Sushi blir inte färskare än så här. 418 00:39:29,086 --> 00:39:34,366 -Kan du berätta vad du gör? -Ja, det här är en del av levern. 419 00:39:34,446 --> 00:39:39,246 Jag ska ta bort den, så jag ser vad jag gör. Kolla! 420 00:39:40,886 --> 00:39:44,606 -Kolla. -Levern är inte normal. 421 00:39:44,686 --> 00:39:49,806 -Är det den vi inte åt? -Nej, det är den vi åt till lunch. 422 00:39:52,366 --> 00:39:58,606 Många av de här toxinerna kan komma att bioackumuleras. 423 00:40:00,126 --> 00:40:04,166 Det vimlar av kemikalier i havet. 424 00:40:04,246 --> 00:40:09,246 Som flamskyddsmedel, flouriderade ämnen, bekämpningsmedel... 425 00:40:09,326 --> 00:40:14,126 När de kommer i kontakt med plast kan de sätta sig på ytan- 426 00:40:14,206 --> 00:40:21,046 -och de vill vi inte ha i oss. De är beständiga och försvinner aldrig. 427 00:40:21,126 --> 00:40:27,246 Jag testade mitt blod för 35 kemikalier som FN har förbjudit- 428 00:40:27,326 --> 00:40:30,566 -eftersom de förgiftar människan och miljön- 429 00:40:30,646 --> 00:40:37,606 -och av de 35 kemikalierna hade jag 29 i min kropp. 430 00:40:38,046 --> 00:40:43,566 De är cancerframkallande och hormonstörande ämnen. 431 00:40:43,646 --> 00:40:49,446 De förhindrar att signalsubstanser kan röra sig fritt i kroppen. 432 00:40:49,526 --> 00:40:55,006 Under graviditeter är de hormonerna väldigt viktiga. 433 00:40:55,086 --> 00:41:00,486 Vi kan överföra dem till våra barn vid födsel och amning. 434 00:41:06,806 --> 00:41:10,166 Hej, det är jag. Jag vet inte varför jag spelar in det här- 435 00:41:10,246 --> 00:41:13,886 -för du får det ändå inte förrän vi når land. 436 00:41:13,966 --> 00:41:18,606 Jag saknar dig och kan inte sluta tänka på tjejerna. 437 00:41:18,686 --> 00:41:22,526 När jag födde dem och ammade dem- 438 00:41:22,606 --> 00:41:27,806 -och på vad de kommer utsättas för i sina liv och hur de kommer drabbas. 439 00:41:48,846 --> 00:41:51,126 Det är mycket plast i dag. 440 00:41:55,446 --> 00:42:01,526 Det börjar bli tätare. Det är som en tät dimma, fast en plastdimma. 441 00:42:02,046 --> 00:42:07,246 Det är svårt att skildra i ord, foton och video- 442 00:42:07,326 --> 00:42:13,206 -eftersom bitarna är pyttesmå även om det finns stora bitar också. 443 00:42:13,286 --> 00:42:17,406 Sally såg en stol med fyra ben flyta förbi häromdagen. 444 00:42:18,086 --> 00:42:23,766 Det finns människoavtryck överallt. Det här är "bort". 445 00:42:23,846 --> 00:42:29,446 När folk slänger bort nåt... Det här är "bort" och det försvinner inte. 446 00:42:29,526 --> 00:42:34,006 Det finns kvar i våra hav, på det här isolerade stället. 447 00:42:34,886 --> 00:42:38,766 Här ute... Allting är så stort. 448 00:42:39,766 --> 00:42:43,246 Det gör det ännu mer... 449 00:42:49,606 --> 00:42:53,566 Jag vet inte om det blir mer overkligt eller verkligt. 450 00:42:53,646 --> 00:42:57,966 Det känns surrealistiskt. 451 00:42:58,766 --> 00:43:03,366 Vi har seglats hundratals sjömil i de här farvattnen- 452 00:43:03,446 --> 00:43:08,646 -och när jag tittar ut vet jag, med tanke på det vi har fått i trålen- 453 00:43:08,726 --> 00:43:14,366 -och på det jag kan se, att varenda cm av det här havet- 454 00:43:14,446 --> 00:43:18,726 -innehåller plastfragment som vi inte kan se. 455 00:43:18,806 --> 00:43:21,006 Han promenerar. 456 00:43:22,206 --> 00:43:27,566 Vi är 800 sjömil från land och den här lilla gynnaren- 457 00:43:27,646 --> 00:43:32,246 -klättrar runt bland en massa plastfragment. 458 00:43:32,326 --> 00:43:34,406 Den tuggar på dem. 459 00:43:37,566 --> 00:43:40,846 Herregud, så mycket plast det är! 460 00:43:41,846 --> 00:43:46,766 Det är som en liten kugge eller nåt. Eller ett lock. 461 00:43:46,846 --> 00:43:50,726 Herregud! Titta. Visst är det förfärligt? 462 00:43:50,806 --> 00:43:53,846 Största skörden hittills. Man kan se småfiskar. 463 00:43:53,926 --> 00:43:59,886 -Det där flyter förbi oss just nu. -Det där är över tusen bitar. 464 00:44:02,206 --> 00:44:07,086 -Vi är omringade av det där. -Jag vet. 465 00:44:18,646 --> 00:44:24,766 Oavsett vilket håll vi tittar, ser vi fler plastbitar. 466 00:44:29,326 --> 00:44:32,246 Det får mig att inse att de där fragmenten- 467 00:44:32,326 --> 00:44:37,006 -kommer från många riktiga föremål som har hamnat i havet. 468 00:44:37,086 --> 00:44:43,326 Tänk så många saker som har brutits ned för att skapa så många fragment. 469 00:44:43,406 --> 00:44:49,286 Det här är en mikropärla som finns i kosmetika. 470 00:44:49,366 --> 00:44:51,806 Den är pytteliten. 471 00:44:57,326 --> 00:45:03,206 Jag jobbar med sköldpaddor. När man sitter med dem på kläckningsstränder- 472 00:45:03,286 --> 00:45:08,086 -inser man att man sitter bredvid en dinosaurie. 473 00:45:08,166 --> 00:45:13,006 De har funnits i evighet, men utvecklas för långsamt- 474 00:45:13,086 --> 00:45:17,646 -för att klara allt vi dumpar i miljön. 475 00:45:18,326 --> 00:45:23,566 De kommer inte utvecklas fort nog för att inse att det inte är mat. 476 00:45:26,926 --> 00:45:32,566 Om alla slutade använda plast i morgon... Skulle det spela nån roll? 477 00:45:32,646 --> 00:45:36,926 Det finns redan så mycket i miljön- 478 00:45:37,006 --> 00:45:42,686 -men vi måste göra nåt nu, för annars blir det ännu värre. 479 00:45:42,766 --> 00:45:49,366 Vi kan försöka förstå plastens skadlighet och försöka bromsa det. 480 00:45:50,086 --> 00:45:54,246 -Nåt måste göras bums. -Här är värsta provet hittills. 481 00:45:56,486 --> 00:46:02,926 Jag inser att problemet är helt annorlunda mot vad jag trodde. 482 00:46:03,006 --> 00:46:05,006 Det går inte att städa upp. 483 00:46:05,086 --> 00:46:12,206 Många tror att det här sopområdet är en ö som består av skräp. 484 00:46:12,286 --> 00:46:14,886 En ö av plast som man kan korsa. 485 00:46:14,966 --> 00:46:20,126 Det mest chockerande är att se alla de små plastbitarna. 486 00:46:21,006 --> 00:46:26,006 Om jag tänker på all plast jag har använt i mitt liv... 487 00:46:27,246 --> 00:46:31,726 Jag är bara en person och all den plasten finns kvar. 488 00:46:55,006 --> 00:47:00,766 Vi är den här lilla fläcken. 489 00:47:02,526 --> 00:47:05,846 Vi korsade tidszonen för två dagar sen. 490 00:47:07,006 --> 00:47:10,646 -Vi är i ingenmansland. -Ja, i stort sett. Här. 491 00:47:30,646 --> 00:47:34,366 -Det är fint väder. -Ja, verkligen. 492 00:47:34,446 --> 00:47:37,566 Perfekt för fältarbete. 493 00:47:37,646 --> 00:47:42,246 Trivsamt, varmt, torrt... 494 00:48:08,126 --> 00:48:11,566 -Visst är det tungt? -Ja. 495 00:48:11,646 --> 00:48:14,406 Det känns som jag har gått in i väggen. 496 00:48:20,806 --> 00:48:24,846 Vi kommer aldrig kunna plocka upp all plasten. 497 00:48:24,926 --> 00:48:29,126 Bitarna är små, många och införlivade i det marina livet. 498 00:48:29,206 --> 00:48:31,966 Arbetet måste börja på land. 499 00:48:39,926 --> 00:48:41,726 Plast. 500 00:49:45,606 --> 00:49:50,606 -Helt fantastiskt! -Turkosa skuggor. 501 00:49:50,686 --> 00:49:53,966 Nu kommer det kännas mycket bättre. 502 00:49:54,046 --> 00:49:58,126 De är så roliga. Så fulla av liv. 503 00:49:58,206 --> 00:50:04,366 Det finns inget entydigt svar, men det finns massor som vi kan göra. 504 00:50:04,446 --> 00:50:09,126 Vi ska komma på varje upptänklig lösning- 505 00:50:09,206 --> 00:50:14,326 -som vi tror kan förhindra att plasten hamnar i havet. 506 00:50:14,406 --> 00:50:20,166 Kanske beskattning av plast eller skattelättnader för icke-plast. 507 00:50:20,246 --> 00:50:27,206 I många länder kan man importera papper och nedbrytbara saker- 508 00:50:27,286 --> 00:50:31,086 -som plastpåsar, skattefritt. 509 00:50:31,166 --> 00:50:35,406 För normala plastpåsar får man betala dyr importskatt. 510 00:50:35,486 --> 00:50:39,806 Stora företag som Tesco, Co-op och Marks and Spencer- 511 00:50:39,886 --> 00:50:45,526 -borde ha fler varor utan emballage, så folk kan välja själva. 512 00:50:46,326 --> 00:50:49,846 Det spelar ingen roll hur etiskt man tänker... 513 00:50:49,926 --> 00:50:52,806 Om man går in nånstans för att köpa lunch- 514 00:50:52,886 --> 00:50:56,766 -är allt inplastat. Man tänker: "Vad gör jag här?" 515 00:50:56,846 --> 00:51:02,446 Vad krävs för att mataffärerna ska bli emballagefria? Hur ska det ske? 516 00:51:02,526 --> 00:51:06,326 Det hänger på lagstiftning och populärkultur. 517 00:51:06,406 --> 00:51:10,646 Populärkulturen måste inspirera lagstiftarna- 518 00:51:10,726 --> 00:51:13,886 -om matvarukedjorna ska ändra på sig. 519 00:51:14,686 --> 00:51:20,966 I Slovenien eller på Balkan finns det många grönsaksmarknader. 520 00:51:21,046 --> 00:51:26,966 I stället för att köpa inplastat kan man köpa allt billigt på marknaden. 521 00:51:27,046 --> 00:51:31,046 En viktig sak är bättre teknik. 522 00:51:31,126 --> 00:51:34,886 En viktig sak är priset på plast. 523 00:51:34,966 --> 00:51:39,286 Ny plast är billigare än återvunnen plast. 524 00:51:39,366 --> 00:51:45,206 Vi betalar inte vad det kostar att plocka upp material ur marken- 525 00:51:45,286 --> 00:51:50,846 -förvandla det till plast, tillverka nåt och sen återbörda det. 526 00:51:50,926 --> 00:51:53,966 Vi kommer bara halvvägs. Det är därför det verkar billigt. 527 00:51:54,046 --> 00:51:57,166 Tar man hänsyn till plastens hela livscykel- 528 00:51:57,246 --> 00:52:00,406 -skulle den plötsligt bli mycket dyrare. 529 00:52:00,486 --> 00:52:04,046 När jag började på Tomra... 530 00:52:04,126 --> 00:52:09,486 Jag är deras kretsloppsexpert, men det vi sysslar med är återvinning. 531 00:52:09,566 --> 00:52:12,966 Vi har maskiner som tar emot läskburkar- 532 00:52:13,046 --> 00:52:17,926 -flaskor och mjölkkartonger, som man kan panta- 533 00:52:18,006 --> 00:52:21,166 -och sen få panten tillbaka. 534 00:52:21,246 --> 00:52:25,886 Man sätter ett värde på resursen, för att slippa nedskräpning. 535 00:52:25,966 --> 00:52:33,126 I Tyskland har man en pantningsgrad på 97 % på flaskor och burkar. 536 00:52:33,206 --> 00:52:36,286 Om inte jag pantar dem utan slänger dem- 537 00:52:36,366 --> 00:52:40,086 -pantar nån annan dem, eftersom de har ett värde. 538 00:52:40,166 --> 00:52:45,206 Det är lätt att panta dem och få pengar. Det ger en hög pantfrekvens. 539 00:52:45,286 --> 00:52:52,246 Alla i Tyskland och Norge pantar inte men panten gör att de återvinns. 540 00:52:52,326 --> 00:52:56,846 Det är intressant. Återvinning är inte bara återvinning. 541 00:52:56,926 --> 00:53:01,846 Återvinning är även att bränna skräpet eftersom det ger energi- 542 00:53:01,926 --> 00:53:07,646 -men ett sånt här system separerar plasten, så den inte kontamineras. 543 00:53:07,726 --> 00:53:12,086 Man får hög kvalitet och kan återvinna allt. 544 00:53:12,166 --> 00:53:16,126 Man behöver inte använda ny plast för att tillverka den. 545 00:53:16,206 --> 00:53:21,326 Sättet som vi britter pratar om återvinning på... 546 00:53:21,406 --> 00:53:24,086 Vi återvinner inte saker utan devalverar dem. 547 00:53:24,166 --> 00:53:28,446 Plastflaskor förvandlas till rör eller mattor. 548 00:53:28,526 --> 00:53:34,246 Det är en linjär process och grejerna kommer hamna på tippen till slut. 549 00:53:34,326 --> 00:53:38,166 Det känns som "återvinning" måste få en ny innebörd- 550 00:53:38,246 --> 00:53:41,366 -för det är det vi tror återvinning är. 551 00:53:41,446 --> 00:53:44,926 Den typen av återvinning är inte lösningen. 552 00:53:45,526 --> 00:53:48,286 -Du nämnde bioplast. -Ja. 553 00:53:51,766 --> 00:53:55,086 Det är många fel med bioplast. 554 00:53:55,166 --> 00:54:02,166 Det bryts ned snabbare till mikro- plast, som sen inte bryts ned alls. 555 00:54:02,246 --> 00:54:07,966 Mindre partiklar bildas bara fortare och de kan hamna i miljön. 556 00:54:08,046 --> 00:54:14,806 Om det återvinns kan det skada plastprodukter som kan återvinnas. 557 00:54:14,886 --> 00:54:20,086 Det är svårt att skilja på nedbrytbar plast och vanlig plast. 558 00:54:20,166 --> 00:54:23,206 Hur ska man veta om den går att återvinna? 559 00:54:23,286 --> 00:54:25,926 Förutom det som Rowan sa... 560 00:54:26,006 --> 00:54:30,326 Det som är svårast att fatta är den enorma energislingan. 561 00:54:30,406 --> 00:54:37,526 Även om vi investerar miljarder i kommersiella komposteringssystem- 562 00:54:37,606 --> 00:54:41,486 -i stället för återvinningssystem och får allt att funka- 563 00:54:41,566 --> 00:54:47,806 -så använder man ändå mark för att odla saker och satsar energi på det. 564 00:54:47,886 --> 00:54:52,646 Sen förvandlar man det till plastpellets och en mugg. 565 00:54:52,726 --> 00:54:58,446 Man använder den i tio minuter och förvandlar den sen till jord. 566 00:54:58,526 --> 00:55:03,806 Vetenskapligt sett tror jag inte vi har nog med kunskap. 567 00:55:03,886 --> 00:55:09,526 Det blir allt svårare att få folk att finansiera sån här forskning. 568 00:55:10,446 --> 00:55:15,646 Folk vill ha svar, men ger oss inga pengar till arbetet. 569 00:55:15,726 --> 00:55:19,606 Det skyller jag på industrin- 570 00:55:19,686 --> 00:55:23,006 -för den producerar alla de här materialen. 571 00:55:23,086 --> 00:55:29,366 Det är även väldigt viktigt att bibehålla allmänhetens intresse. 572 00:55:29,446 --> 00:55:32,366 Det gör man genom snabba framsteg. 573 00:55:32,446 --> 00:55:37,726 Man gör det åtråvärt med design. Man gör det sexigt. 574 00:55:37,806 --> 00:55:40,606 Man måste hålla farten uppe och göra det sexigt. 575 00:55:40,686 --> 00:55:46,886 Så konsumenterna kräver det. Är det nåt bättre kommer folk vilja ha det- 576 00:55:46,966 --> 00:55:50,006 -och då får företagen som inte gör det skämmas. 577 00:55:50,566 --> 00:55:56,326 Min dagliga arbete går ut på att skapa snygga emballage- 578 00:55:56,406 --> 00:55:59,486 -så folk köper varorna. 579 00:56:00,126 --> 00:56:03,566 Den här upplevelsen har varit känslosam. 580 00:56:03,646 --> 00:56:07,606 Att lägga i trålen och se all plasten i den... 581 00:56:07,686 --> 00:56:13,286 Det var över tusen bitar i ett enda prov. Jag grät. 582 00:56:13,366 --> 00:56:18,966 Det påverkade mig känslomässigt och det kan jag inte få ogjort. 583 00:56:19,046 --> 00:56:21,726 Jag kan inte försörja mig på att smycka plast. 584 00:56:21,806 --> 00:56:25,246 Jag måste lösa plastproblemet. 585 00:56:25,326 --> 00:56:29,006 Det... Det har förändrat mig. 586 00:56:38,846 --> 00:56:45,726 Vi är alla fantastiska och unika. Vi kan minska vår konsumtion. 587 00:56:45,806 --> 00:56:52,126 Vi kan påverka våra liv och alla runt omkring, men jag vill gå längre. 588 00:56:52,206 --> 00:56:55,686 Om vi vill se verklig förändring måste vi höja insatsen- 589 00:56:55,766 --> 00:56:59,406 -och använda de saker- 590 00:56:59,486 --> 00:57:03,446 -som gör oss lysande och lösa problemet. 591 00:57:03,526 --> 00:57:09,966 Vi är medvetna, men problemet är hur vi ska omvandla det till handling. 592 00:57:10,046 --> 00:57:13,166 Jag tror vi behöver en armé. 593 00:57:13,246 --> 00:57:17,006 En armé av människor som har olika färdigheter. 594 00:57:30,486 --> 00:57:33,686 Väck mig när vi siktar land. 595 00:57:35,206 --> 00:57:41,086 I dag kommer vi se land för första gången på 19 dagar. 596 00:58:04,006 --> 00:58:07,966 Där går gränsen och där ligger Kanada. 597 00:58:11,646 --> 00:58:13,846 Wow! 598 00:58:13,926 --> 00:58:17,326 -Beskriv lukten. -Ja, hur luktar det? 599 00:58:17,406 --> 00:58:19,486 Jag känner lukten av... 600 00:58:19,566 --> 00:58:23,326 Antingen är det land eller så septiktanken. 601 00:58:24,526 --> 00:58:27,686 Michelle, hur tycker du land luktar? 602 00:58:35,926 --> 00:58:40,686 -Det ser ut som land. -Ser ni konturen? 603 00:58:41,326 --> 00:58:45,046 Land i sikte! 604 00:58:48,646 --> 00:58:54,326 Vilken resa! Det är inte förrän man inser hur många dagar- 605 00:58:54,406 --> 00:58:57,806 -man har slitit på en båt- 606 00:58:57,886 --> 00:59:01,486 -och fått uppleva områdets avskildhet- 607 00:59:01,566 --> 00:59:07,086 -som man fattar: "Det har vi åstadkommit." 608 00:59:07,166 --> 00:59:12,966 Läxan är att vi måste göra mer för att skydda vår marina miljö- 609 00:59:13,046 --> 00:59:15,806 -och stoppa sånt här från att hända. 610 00:59:15,886 --> 00:59:19,966 Jag har lärt mig massor av tjejerna. Alla är experter- 611 00:59:20,046 --> 00:59:23,526 -så vi har samarbetat bra. 612 00:59:23,606 --> 00:59:30,446 Folks styrka motiverar. Om man omger sig med folk som uträttar stordåd- 613 00:59:30,526 --> 00:59:33,646 -kan det pressa en att göra detsamma. 614 00:59:39,926 --> 00:59:45,766 Sea Dragon, det här är sjötrafikcentralen. Hör ni mig? 615 00:59:47,326 --> 00:59:52,526 Uppfattat. Kan ni bekräfta att ni är på väg mot Vancouver? Kom. 616 00:59:52,606 --> 00:59:55,566 Det stämmer. Kom. 617 00:59:55,646 --> 00:59:59,326 Uppfattat. Vilken var senaste hamnen ni anlöpte? 618 00:59:59,406 --> 01:00:01,326 Honolulu på Hawaii. Kom. 619 01:00:01,886 --> 01:00:05,246 Land, land, land, land, land! 620 01:00:05,326 --> 01:00:08,846 -Vad ser vi? -Land, land, land, land. 621 01:00:08,926 --> 01:00:11,726 Det är land överallt. 622 01:00:11,806 --> 01:00:18,526 Hej, det är jag. Otroligt att vi inte har talats vid på tre veckor. 623 01:00:19,846 --> 01:00:25,646 Jag är en fågel. Jag flyger. 624 01:00:33,446 --> 01:00:36,846 Vad är det där? Vad är det där? 625 01:00:42,246 --> 01:00:44,126 Livet. 626 01:00:51,886 --> 01:00:56,926 Hon kastar ankar! Vi klarade det! 627 01:01:04,046 --> 01:01:05,566 20 dagar till sjöss. 628 01:01:05,646 --> 01:01:12,126 198 timmar och 2688,4 sjömil. 629 01:01:14,006 --> 01:01:16,886 Forskarna säger hej då. 630 01:01:16,966 --> 01:01:19,366 -Hasta la vista. -Baby. 631 01:01:29,766 --> 01:01:32,966 Miljontals ton plast försvinner i miljön varje år. 632 01:01:33,046 --> 01:01:36,126 Det förorenar hela jorden, både Arktis och havsdjupen. 633 01:01:36,206 --> 01:01:40,406 Ett prov tyder på att det finns 500 000 plastfragment per kvkm. 634 01:01:40,486 --> 01:01:43,766 Bara på havsytan i virveln i Stilla havet. 635 01:01:43,846 --> 01:01:47,846 Efter expeditionen visar studier att vi får i oss mikroplast- 636 01:01:47,926 --> 01:01:50,526 -via mat, vatten och luft. 637 01:01:50,606 --> 01:01:54,366 Vi vet inte vilken effekt det har på vår hälsa- 638 01:01:54,446 --> 01:01:58,046 -men vi vet att det förändrar våra kroppar. 639 01:01:58,646 --> 01:02:01,166 Proverna som samlades in- 640 01:02:01,246 --> 01:02:06,406 -har skickats till forskare över hela världen- 641 01:02:06,486 --> 01:02:13,126 -så vi kan förstå de olika aspekterna av vår plastkris. 642 01:02:13,606 --> 01:02:15,846 "X triljoner mikrohandlingar har skapat problemet." 643 01:02:15,926 --> 01:02:19,086 "Bara mikrohandlingar kan lösa det." Emily Penn. 644 01:02:19,766 --> 01:02:22,726 Förändring börjar NU. 645 01:02:22,806 --> 01:02:25,526 Jag blev chockerad. 646 01:02:25,606 --> 01:02:30,926 Vi hittade mer plast i år än på någon av mina tidigare resor. 647 01:02:38,006 --> 01:02:42,846 Två meter ned och i vinkel. Där vill man helst inte bo. 648 01:02:43,606 --> 01:02:48,886 Där ville man helst inte bo eftersom toaletterna låg i fören. 649 01:02:55,606 --> 01:02:58,166 Vi måste alla agera. 650 01:02:58,246 --> 01:03:03,086 Givetvis uppifrån och ned, men även vanligt folk- 651 01:03:03,166 --> 01:03:07,486 -måste visa att de också bryr sig och gör nåt. 652 01:03:14,806 --> 01:03:17,646 Fisken tror plasten är mat och äter den. 653 01:03:17,726 --> 01:03:23,406 Sen fastnar plasten i dess mage och dess inälvor. 654 01:03:29,406 --> 01:03:33,206 Här är en fågel med magen full med plast. 655 01:03:33,286 --> 01:03:38,166 En albatross kretsade över oss och det var en magisk stund. 656 01:03:38,246 --> 01:03:42,446 Här kan ni se webbsidan. 657 01:03:50,806 --> 01:03:54,846 På Tomra vet vi att avfall är ett gammalmodigt koncept. 658 01:03:54,926 --> 01:03:59,966 Avfall är resurser för nåt nytt. När man pantar flaskor- 659 01:04:00,046 --> 01:04:04,486 -och får pengar är det ett bra exempel på kretsloppsekonomi- 660 01:04:04,566 --> 01:04:10,086 -för det lär folk på ett konkret vis att avfall är värt pengar. 661 01:04:15,846 --> 01:04:21,086 Det som gör oss konsumenter så mäktiga är- 662 01:04:21,166 --> 01:04:25,566 -att vi kan rösta med plånboken. 663 01:04:25,646 --> 01:04:31,086 Vi har makt, för de ser på oss, för att se vad det är vi vill ha. 664 01:04:31,166 --> 01:04:33,966 Var är hålet i marknaden som måste fyllas? 665 01:04:42,046 --> 01:04:45,766 Att dela historier är ett bra sätt att förändra tänkesätt på- 666 01:04:45,846 --> 01:04:50,166 -och ett bra sätt att stötta bolag och saker som är bra. 667 01:04:59,086 --> 01:05:02,806 Det finns ingen ensidig lösning. 668 01:05:02,886 --> 01:05:07,046 Vi måste leta lösningar brett. 669 01:05:07,126 --> 01:05:12,486 Det kan vara design, forskning, teknik, politiska beslut... 670 01:05:12,566 --> 01:05:17,086 Du är filmskapare och gör en film för att kampanja. 671 01:05:17,166 --> 01:05:20,326 Eleanor, tack för att du kom. 672 01:05:24,766 --> 01:05:29,246 Den märkta nätbollen hämtades upp 336 dagar senare- 673 01:05:29,326 --> 01:05:32,166 -av Ocean Voyages Institute. 674 01:05:35,006 --> 01:05:40,046 Den hade färdats 2 378 sjömil. 675 01:05:43,006 --> 01:05:46,846 För mer information om forskningen ombord- 676 01:05:46,926 --> 01:05:51,886 -och hur du kan bli en del av plastrevolutionen. Gå in på: 677 01:05:53,246 --> 01:05:56,246 Översättning: Martin Andersson LinQ Media Group