1 00:00:07,524 --> 00:00:10,631 - [Announcer] Previously on "A House Divided." 2 00:00:10,665 --> 00:00:12,115 - We kept our secret. 3 00:00:12,805 --> 00:00:14,152 - That was a long time ago. 4 00:00:14,186 --> 00:00:16,222 - Mr. Sanders, you're free to go. 5 00:00:16,257 --> 00:00:20,089 - He will stop at nothing to get his grubby hands 6 00:00:20,123 --> 00:00:22,608 back in control of our family's empire. 7 00:00:22,643 --> 00:00:24,438 - My family must collect its share. 8 00:00:25,404 --> 00:00:26,854 This was your word. 9 00:00:26,888 --> 00:00:27,855 - I got to look over some documents, 10 00:00:27,889 --> 00:00:30,306 'cause I'm suing your brother. 11 00:00:30,340 --> 00:00:32,066 - We should at least be made whole. 12 00:00:32,101 --> 00:00:33,550 - I may be able to help you. 13 00:00:33,585 --> 00:00:38,590 - They've paid, but they still have so much more to pay. 14 00:00:39,867 --> 00:00:41,282 - [Medical Examiner] So, Peter Trudeau, we found some blood 15 00:00:41,317 --> 00:00:43,560 underneath his right index fingernail. 16 00:00:43,595 --> 00:00:47,668 - What I want is for you to use your little banking connects 17 00:00:47,702 --> 00:00:50,774 to help me clean up some of my unclean money. 18 00:00:50,809 --> 00:00:52,707 - I'm gonna need a little bit more time gettin' that done. 19 00:00:52,742 --> 00:00:54,123 - No, you ain't got no more fuckin' time. 20 00:00:54,157 --> 00:00:55,469 I need this shit done now. 21 00:00:55,503 --> 00:00:57,402 - I have a few loose ends I need to tie up. 22 00:00:57,436 --> 00:01:00,646 - You cannot afford to make one more mess. 23 00:01:00,681 --> 00:01:03,132 - I believe he may have gotten hired by your family 24 00:01:03,166 --> 00:01:04,718 to protect you. 25 00:01:04,754 --> 00:01:07,653 - I'll give you 200 large to watch my baby brother. 26 00:01:07,688 --> 00:01:09,172 - You're gonna need our help. 27 00:01:09,207 --> 00:01:10,414 We need your help too. 28 00:01:20,908 --> 00:01:24,118 [car door squeaks] [ball taps] 29 00:01:24,152 --> 00:01:25,430 - 30 minutes late! 30 00:01:27,190 --> 00:01:28,812 I don't do late. 31 00:01:28,847 --> 00:01:31,815 This bill better not show up on my time. Bloodsucker. 32 00:01:31,850 --> 00:01:35,923 - Oh, my travel time is billable. It's in the contract. 33 00:01:35,957 --> 00:01:38,926 And the 1-0-1 is atrocious. Mm. 34 00:01:38,960 --> 00:01:41,756 - Your travel time shows up on my tab, 35 00:01:41,791 --> 00:01:43,344 you're gonna be atrocious. 36 00:01:45,898 --> 00:01:48,211 - Yes, sir. I'll take it off. 37 00:01:49,281 --> 00:01:52,560 - Look, you're doing no shorts this year. 38 00:01:52,595 --> 00:01:54,114 This is my world. 39 00:01:55,253 --> 00:01:57,220 It's get down, or lay down. 40 00:01:58,739 --> 00:02:00,361 - May I give you the update, sir? 41 00:02:02,536 --> 00:02:04,848 [sighs] Your lawsuit, with your son, 42 00:02:07,265 --> 00:02:09,267 the motion hearing is set for next week. 43 00:02:09,300 --> 00:02:12,304 But, if I'm being honest, we're just wasting time. 44 00:02:13,202 --> 00:02:14,651 We can't win. 45 00:02:14,686 --> 00:02:18,276 - How much am I paying you bloodsucking bastards? 46 00:02:18,310 --> 00:02:20,554 [briefcase thuds] 47 00:02:20,588 --> 00:02:24,282 - Your Aunt Mae, Cameron Junior, and Stephanie 48 00:02:24,316 --> 00:02:28,872 have built a wall around their holding company and the bank. 49 00:02:28,907 --> 00:02:32,393 Rebirth will be allowed to conduct business 50 00:02:32,428 --> 00:02:34,809 and you can't stop it. 51 00:02:35,879 --> 00:02:38,261 - I had this lawyer, Jupiter, 52 00:02:39,849 --> 00:02:42,541 she would've ate this case for lunch. 53 00:02:43,404 --> 00:02:45,613 That's why my father loved her. 54 00:02:45,648 --> 00:02:48,823 But you bloodsucking thieves, 55 00:02:48,858 --> 00:02:49,997 you are not worth the air you breathe. 56 00:02:50,031 --> 00:02:52,655 - Ah! [grunting] 57 00:02:53,621 --> 00:02:54,415 Motherfucker. 58 00:02:55,727 --> 00:02:56,969 [golf club clanks] 59 00:02:57,004 --> 00:02:57,798 - Ugh. 60 00:02:58,902 --> 00:03:01,802 [gentle R&B music] 61 00:03:10,673 --> 00:03:11,984 ♪ Take me out this place 62 00:03:12,019 --> 00:03:13,262 ♪ Put me somewhere else 63 00:03:13,296 --> 00:03:16,472 ♪ Give me all the love and the abundance in the world ♪ 64 00:03:16,506 --> 00:03:19,233 ♪ Shopping at the mall, don't look at the tag ♪ 65 00:03:19,268 --> 00:03:22,409 ♪ Show me all the finer things that I ain't never had ♪ 66 00:03:22,443 --> 00:03:25,239 ♪ Give me real friends, a mansion, and a man ♪ 67 00:03:25,274 --> 00:03:28,277 ♪ Call and tell my mama she ain't gotta work again ♪ 68 00:03:28,311 --> 00:03:30,762 ♪ ASAP, ASAP, A 69 00:03:30,796 --> 00:03:34,006 ♪ ASAP, ASAP, A 70 00:03:34,041 --> 00:03:37,355 ♪ Put me on the island, right up in the villa ♪ 71 00:03:37,389 --> 00:03:40,012 ♪ Put me on a yacht, in the seat with sunny weather ♪ 72 00:03:40,047 --> 00:03:42,981 ♪ Give me a chef, cook up all the meals ♪ 73 00:03:43,015 --> 00:03:45,984 ♪ Throw in a maid, make sure the house clean ♪ 74 00:03:46,018 --> 00:03:48,918 ♪ I don't care to be the richest in town ♪ 75 00:03:48,952 --> 00:03:52,335 ♪ I just need enough to let my hair down ♪ 76 00:03:52,370 --> 00:03:55,304 ♪ Nice life, all right 77 00:03:55,338 --> 00:03:57,892 ♪ We will live good 78 00:03:57,927 --> 00:04:02,380 ♪ Nice life, all right 79 00:04:02,414 --> 00:04:03,933 ♪ All right 80 00:04:03,967 --> 00:04:06,729 ♪ Nice life, all right 81 00:04:06,763 --> 00:04:09,628 ♪ We will live good 82 00:04:09,663 --> 00:04:13,874 ♪ Nice life, all right 83 00:04:13,908 --> 00:04:15,634 ♪ All right 84 00:04:15,669 --> 00:04:18,499 ♪ Money isn't everything, yes indeed ♪ 85 00:04:18,534 --> 00:04:23,435 ♪ But if it didn't matter, everything would be free ♪ 86 00:04:23,470 --> 00:04:26,404 [woman chuckles] 87 00:04:27,094 --> 00:04:29,855 ♪ But it ain't 88 00:04:47,494 --> 00:04:50,842 - Angela always said you were one to solve things. 89 00:04:50,876 --> 00:04:51,946 I am all ears. 90 00:04:53,189 --> 00:04:56,330 - Nigel always told me that your continent was complicated. 91 00:04:57,711 --> 00:05:00,610 And I always thought to myself, well, war is complicated. 92 00:05:00,645 --> 00:05:03,441 But peace, that's simple. 93 00:05:04,683 --> 00:05:07,997 But that was just my own take on off-the-cuff philosophy. 94 00:05:08,031 --> 00:05:11,311 - Maybe stick to legal work. [laughs] 95 00:05:19,629 --> 00:05:21,355 - Maybe you're right. 96 00:05:21,390 --> 00:05:25,325 But you and I, we can bring the peace. 97 00:05:26,533 --> 00:05:30,053 We can work together like the black queens that we are. 98 00:05:30,088 --> 00:05:33,540 - I have heard a lot of promises. 99 00:05:33,574 --> 00:05:37,337 - But not like this. I never break my word. 100 00:05:38,786 --> 00:05:41,893 It's the only way that you can swim with these sharks. 101 00:05:41,927 --> 00:05:46,484 You have to stay true to your principles, or you'll drown. 102 00:05:46,518 --> 00:05:50,004 - I would call these vultures, more than sharks. 103 00:05:50,039 --> 00:05:53,974 - I will make sure that we take care of your loss. 104 00:05:55,838 --> 00:05:59,635 30 million. Carissa will make sure that you're paid in full. 105 00:06:00,567 --> 00:06:01,533 - In exchange for? 106 00:06:02,431 --> 00:06:04,398 - Mm. Yeah, well. 107 00:06:05,744 --> 00:06:09,886 You will have to sue your contacts in Caracas or Havana, 108 00:06:11,509 --> 00:06:15,167 and make sure that my girl is feeling cozy and secure, 109 00:06:15,202 --> 00:06:17,446 away from the long arm of the US law, 110 00:06:17,480 --> 00:06:21,139 so that she can grow old and die in her own warm, cozy bed, 111 00:06:22,071 --> 00:06:25,108 and not in a prison cell. 112 00:06:25,143 --> 00:06:27,456 - This is possible, hm. 113 00:06:27,490 --> 00:06:29,457 But, 35. 114 00:06:30,217 --> 00:06:31,701 35 million. 115 00:06:33,047 --> 00:06:35,740 My family must be compensated for the death of Abeo, 116 00:06:35,774 --> 00:06:37,880 and Adebayo, and Nigel. 117 00:06:37,914 --> 00:06:40,192 - Well how long can it take you to get things arranged? 118 00:06:40,227 --> 00:06:41,642 Because it will be very difficult 119 00:06:41,677 --> 00:06:43,713 to get her outta the country discreetly, 120 00:06:43,748 --> 00:06:45,197 and time is running out. 121 00:06:45,232 --> 00:06:49,443 - One week. But, we must have the money by tomorrow. 122 00:06:51,031 --> 00:06:52,481 - Done. 123 00:06:52,515 --> 00:06:54,517 - Why do you help us so much? 124 00:06:54,552 --> 00:06:59,453 This, Carissa. This seems beyond your job description. 125 00:06:59,488 --> 00:07:00,972 - [chuckles] It's not about her. 126 00:07:03,561 --> 00:07:05,494 I want Cameron Sanders to lose 127 00:07:05,528 --> 00:07:07,841 and I want him to see her win. 128 00:07:07,875 --> 00:07:11,085 He deserves to suffer for his disloyalty. 129 00:07:12,811 --> 00:07:14,434 - Revenge is sweet. 130 00:07:16,297 --> 00:07:17,126 - Yes it is. 131 00:07:23,788 --> 00:07:26,515 [car horn honks] 132 00:07:34,937 --> 00:07:36,110 - Uh, yes, hello. 133 00:07:37,318 --> 00:07:39,010 Yeah. I'd like to give an anonymous tip. 134 00:07:39,044 --> 00:07:40,494 It's, it's about a murder. 135 00:07:42,254 --> 00:07:44,808 Well actually it's about those four people 136 00:07:44,843 --> 00:07:48,122 that were killed in the crack house a few weeks ago. 137 00:07:48,157 --> 00:07:50,504 I have some information on a potential suspect. 138 00:07:52,023 --> 00:07:56,648 Well actually it's, it's a female, a very dangerous female. 139 00:08:03,862 --> 00:08:08,798 - So, looks like we got all excited for nothing, huh? 140 00:08:10,248 --> 00:08:12,595 - Yeah, I was really hoping we were gonna get Carissa's DNA 141 00:08:12,630 --> 00:08:14,632 on Brianna's body. 142 00:08:14,666 --> 00:08:16,219 All hope is loss. 143 00:08:16,254 --> 00:08:18,532 - Yeah, Just Sammy's, huh? 144 00:08:18,567 --> 00:08:20,845 Too bad we can't bring him to justice twice. 145 00:08:20,879 --> 00:08:23,537 - Yeah, I'd love to bring him back to life, 146 00:08:23,572 --> 00:08:26,609 so we can kill him again, in the gas chamber. 147 00:08:26,644 --> 00:08:29,509 - Yeah. If only we could, I'd be down for it. 148 00:08:30,371 --> 00:08:32,857 [plane roars] 149 00:08:35,100 --> 00:08:38,518 [people chatter quietly] 150 00:08:41,727 --> 00:08:45,628 - Ah [laughs], that shit'll put hair on a nigger's chest. 151 00:08:45,663 --> 00:08:47,734 - Yeah, you about to choke, right? [laughs] 152 00:08:47,768 --> 00:08:49,667 Well baby, you need to slow down. 153 00:08:49,701 --> 00:08:50,806 That's like what, number 10? 154 00:08:50,840 --> 00:08:54,257 - Yeah, don't act like you don't like what happens 155 00:08:54,292 --> 00:08:55,949 when I get you home and get down on you. 156 00:08:57,398 --> 00:09:00,091 - Ooh, ooh, okay. All right. 157 00:09:01,264 --> 00:09:03,957 Well maybe a couple of more then. [laughs] 158 00:09:06,028 --> 00:09:09,238 You know what? I like where this is going. 159 00:09:09,272 --> 00:09:10,480 You know, it's scary. 160 00:09:12,275 --> 00:09:16,625 But, sometime I'm just smiling and I don't even notice it. 161 00:09:16,659 --> 00:09:18,972 It's like the light has come back on inside of me. 162 00:09:19,904 --> 00:09:21,112 - I'm feeling the same way. 163 00:09:21,146 --> 00:09:22,354 - Yeah? 164 00:09:22,389 --> 00:09:23,148 - I'm feeling the same way, baby. 165 00:09:23,183 --> 00:09:26,289 - Oh. Mm-mm. [chuckles] 166 00:09:26,324 --> 00:09:29,638 Listen, I am down for you, you know that. 167 00:09:29,672 --> 00:09:32,779 I am the type that I have your back no matter what. 168 00:09:32,813 --> 00:09:34,228 - You ain't got to tell me that. 169 00:09:34,263 --> 00:09:36,196 You already showed that to me. 170 00:09:36,230 --> 00:09:37,956 All that shit you done did for me. 171 00:09:37,991 --> 00:09:39,268 Come on, now. 172 00:09:39,302 --> 00:09:42,409 And my baby, Summers. That's my baby. 173 00:09:42,443 --> 00:09:44,618 You know I love it when she call me daddy. 174 00:09:44,653 --> 00:09:46,102 - Well, you know I didn't tell her to do that. 175 00:09:46,137 --> 00:09:48,277 - I know, I know, I know. It's cool. 176 00:09:48,311 --> 00:09:50,969 That's my little demon child. [chuckles] 177 00:09:51,004 --> 00:09:54,732 - [laughs] Oh, well, see. You know what? Mm. 178 00:09:54,766 --> 00:09:58,218 I think, that if you down this right here, 179 00:09:58,252 --> 00:10:01,739 then you can show me if number 12 is the magic number. 180 00:10:01,773 --> 00:10:02,912 - I'm gonna put it down. 181 00:10:02,947 --> 00:10:03,810 - Oh, you gonna put it down? - I'm gonna put down it. 182 00:10:03,844 --> 00:10:05,018 - You put it down? 183 00:10:05,052 --> 00:10:05,846 Mm-hmm, put it down. - I'm gonna put it down. 184 00:10:05,881 --> 00:10:08,711 [Summer chuckles] 185 00:10:14,959 --> 00:10:17,651 [plane roars] 186 00:10:23,450 --> 00:10:26,418 [money thudding] 187 00:10:39,017 --> 00:10:41,675 - Tell Jupiter that I still owe her lunch. 188 00:10:41,710 --> 00:10:43,677 And uh, I'm sure I don't need to remind you 189 00:10:43,712 --> 00:10:44,471 to leave my name outta this. 190 00:10:44,505 --> 00:10:47,819 - Get the fuck outta here. 191 00:10:57,518 --> 00:11:01,902 - I've had a busy day, Soya, so let's just get to it. 192 00:11:15,847 --> 00:11:18,229 [chair creaks] 193 00:11:26,306 --> 00:11:27,341 - It's been a minute. 194 00:11:28,549 --> 00:11:29,378 - It has. 195 00:11:29,412 --> 00:11:32,346 [Carissa chuckles] 196 00:11:32,381 --> 00:11:36,834 - Look, I heard you say you've had a long day 197 00:11:36,868 --> 00:11:39,837 and I don't wanna hold you for very long. 198 00:11:39,871 --> 00:11:44,496 But uh, being that you tried to destroy my life 199 00:11:44,531 --> 00:11:48,949 I feel a bit entitled to a few minutes of your time 200 00:11:48,984 --> 00:11:50,502 to ask you some questions. 201 00:11:50,537 --> 00:11:52,090 - I sent your money. 202 00:11:52,125 --> 00:11:53,471 - You did. 203 00:11:53,505 --> 00:11:54,852 You did. Thank you. 204 00:11:56,439 --> 00:11:58,269 Actually, you know what, I don't. 205 00:11:59,857 --> 00:12:01,341 I don't thank you, because see uh, 206 00:12:03,032 --> 00:12:04,793 [zipper scratches] 207 00:12:04,827 --> 00:12:06,933 I feel like you definitely owe me much more, 208 00:12:10,522 --> 00:12:12,870 considering all the business I brought to your bank, 209 00:12:12,904 --> 00:12:15,389 everything you put me through, there's just-- 210 00:12:15,424 --> 00:12:20,118 - What I put you through? 211 00:12:22,465 --> 00:12:24,329 - Yes. 212 00:12:24,364 --> 00:12:28,782 - You, my wife, had sex with another man in my bed. 213 00:12:35,858 --> 00:12:38,861 - Fuck, I wish I could've done that right in front of you. 214 00:12:40,207 --> 00:12:43,383 You sorry-ass pussy, that's my only regret. 215 00:12:45,557 --> 00:12:48,215 Hm. I was your wife. 216 00:12:49,872 --> 00:12:52,944 I followed your lead. What, what were you thinking, huh? 217 00:12:55,015 --> 00:12:58,191 Hm? That was not the Playboy mansion, that was our home. 218 00:12:58,225 --> 00:13:03,196 But you, ah no, you had to turn it into a cesspool. 219 00:13:04,128 --> 00:13:05,267 - I, I had to. 220 00:13:08,580 --> 00:13:11,411 It got rid of you, and your filth. 221 00:13:15,622 --> 00:13:17,313 You call me pussy. 222 00:13:20,938 --> 00:13:25,977 I did what had to be done. 223 00:13:28,980 --> 00:13:30,913 I stand for disrespect no more. 224 00:13:30,948 --> 00:13:32,881 - Sit. Now. 225 00:13:32,915 --> 00:13:35,918 - Shoot. You already shot me so many times. 226 00:13:38,645 --> 00:13:40,820 The real thing won't feel any different. 227 00:13:42,442 --> 00:13:44,996 [cocks gun] 228 00:13:45,031 --> 00:13:46,860 - Look what you created, Cameron. 229 00:14:05,292 --> 00:14:07,916 [waves crashing] 230 00:14:13,956 --> 00:14:15,130 - How did you find me? 231 00:14:16,545 --> 00:14:18,961 - They told me that I could find you at the resort. 232 00:14:20,480 --> 00:14:24,898 With a few dollars, it was an easy investigation. 233 00:14:24,933 --> 00:14:27,659 - You are the last person I would ever expect to see here. 234 00:14:30,317 --> 00:14:35,012 My mom? Did she send you to protect me? 235 00:14:35,736 --> 00:14:37,911 - Not so much. 236 00:14:37,946 --> 00:14:39,464 Relax. Relax. 237 00:14:39,499 --> 00:14:41,328 You know that I would never hurt you. 238 00:14:42,951 --> 00:14:45,367 Your mother, she was a rider, 239 00:14:47,024 --> 00:14:49,578 and she did things for me no other woman would ever done. 240 00:14:50,475 --> 00:14:51,718 - But? 241 00:14:51,752 --> 00:14:54,307 - I have been providing some of my services 242 00:14:54,341 --> 00:14:57,172 for some of the members of the Sanders family, 243 00:14:58,311 --> 00:15:00,451 at your mother's request. 244 00:15:00,485 --> 00:15:02,453 I have become increasingly disillusioned 245 00:15:02,487 --> 00:15:04,282 at how immoral they are as a family. 246 00:15:05,421 --> 00:15:07,561 - Yeah, I mean it's like you just never know 247 00:15:07,596 --> 00:15:09,563 where the bullet's coming from. 248 00:15:09,598 --> 00:15:12,394 I mean, at least on the shy we know who our ops are. 249 00:15:12,428 --> 00:15:13,636 You feel me? 250 00:15:13,671 --> 00:15:15,984 - I'm a bit too old to understand, 251 00:15:16,018 --> 00:15:17,261 but I am struck down with awe 252 00:15:17,295 --> 00:15:19,988 at how easy they shift alliances, 253 00:15:20,022 --> 00:15:22,645 how easy they forsake who they are 254 00:15:22,680 --> 00:15:25,165 for their own selfish gain. 255 00:15:26,580 --> 00:15:29,376 This to me is carnal, it's not spiritually sound. 256 00:15:31,206 --> 00:15:36,211 - Well, I'm a little too young to understand you completely, 257 00:15:37,005 --> 00:15:39,283 but, right. 258 00:15:40,663 --> 00:15:44,322 - Yeah. When you were a little girl, you were amazing. 259 00:15:45,668 --> 00:15:47,947 It's wonderful to see how grown you've become. 260 00:15:49,155 --> 00:15:50,742 - You know, when I was a little girl, 261 00:15:50,777 --> 00:15:51,985 I thought you were my father. 262 00:15:54,332 --> 00:15:56,127 Isn't that crazy? 263 00:15:57,094 --> 00:15:59,993 Now, in some ways I kind of wish you were. 264 00:16:00,028 --> 00:16:03,790 Maybe it's just that I wish my father wasn't who he is. 265 00:16:03,824 --> 00:16:05,757 - Just like the sand on this island 266 00:16:05,792 --> 00:16:08,553 wish that the imperial ships would've never landed. 267 00:16:10,072 --> 00:16:12,247 The bloodshed on it by those who call this 268 00:16:12,281 --> 00:16:13,179 their native land. 269 00:16:15,043 --> 00:16:19,633 The bigger things we cannot change, no matter how we try. 270 00:16:20,807 --> 00:16:25,398 Even if we lament the events of it, it's the past. 271 00:16:27,262 --> 00:16:29,781 Put no effort in trying to change the past. 272 00:16:29,816 --> 00:16:32,681 - So, why did you come here? 273 00:16:34,510 --> 00:16:36,098 My mother is gone. 274 00:16:36,133 --> 00:16:37,997 - Your mother is never gone. 275 00:16:39,136 --> 00:16:41,310 As long as you speak her name, she lives on. 276 00:16:42,415 --> 00:16:44,693 - So, that's why you came. 277 00:16:46,074 --> 00:16:48,559 Just give me some freaking funeral speech. 278 00:16:49,870 --> 00:16:52,114 - You are definitely your mother's child. 279 00:16:54,082 --> 00:16:58,638 I was sent here by Stephanie, to kill you. 280 00:16:58,672 --> 00:17:00,088 - Oh my god. 281 00:17:00,122 --> 00:17:03,125 This woman is dead set on making her child 282 00:17:03,160 --> 00:17:05,300 the only heir to this family fortune. 283 00:17:06,300 --> 00:17:07,819 [sighs] 284 00:17:07,854 --> 00:17:10,752 And all she did was just wait until the casino deal closed. 285 00:17:10,788 --> 00:17:11,582 Smart move. 286 00:17:12,721 --> 00:17:15,034 - You have your mother's wish, as well. 287 00:17:16,207 --> 00:17:20,108 - She doesn't know you, or what you stand for. 288 00:17:20,142 --> 00:17:22,834 - They will soon find out, all of them, 289 00:17:24,422 --> 00:17:26,459 especially your so-called father. 290 00:17:27,907 --> 00:17:29,703 He took something away from you. 291 00:17:30,739 --> 00:17:32,396 Something I cared about. 292 00:17:33,500 --> 00:17:34,329 - Me too. 293 00:17:48,895 --> 00:17:50,207 Was it you? 294 00:17:52,416 --> 00:17:53,555 Did you kill Raymond? 295 00:17:55,143 --> 00:17:57,559 - I do not discuss my client's business. 296 00:18:03,806 --> 00:18:05,222 - He was going to meet Eileen. 297 00:18:05,256 --> 00:18:06,878 I mean, she must have been there. 298 00:18:06,913 --> 00:18:08,259 She had to have known. 299 00:18:10,261 --> 00:18:13,126 Wait, speaking of Eileen, 300 00:18:14,955 --> 00:18:18,614 if she saw your face, I wouldn't trust that. 301 00:18:18,649 --> 00:18:20,271 How would you trust that? 302 00:18:20,306 --> 00:18:22,791 - If I were you, I wouldn't leave this island. 303 00:18:24,206 --> 00:18:26,105 Never return back to Los Angeles. 304 00:18:27,416 --> 00:18:29,556 Because of the love I have for your mother, 305 00:18:30,902 --> 00:18:31,834 you've been warned. 306 00:18:36,977 --> 00:18:38,220 You've been warned. 307 00:18:38,255 --> 00:18:40,912 - Hey! Raymond was a good man. 308 00:18:40,947 --> 00:18:45,193 I was the one who set him up to do the lawsuit. 309 00:18:45,227 --> 00:18:48,403 He wasn't the fucking monster they painted him out to be. 310 00:18:48,437 --> 00:18:50,646 They were the monsters. 311 00:18:50,681 --> 00:18:54,236 They are. I'm-a clean up shop. 312 00:18:55,203 --> 00:18:56,169 Clean up shop! 313 00:19:01,243 --> 00:19:03,245 [sighs] 314 00:19:07,318 --> 00:19:10,321 [floorboards creak] 315 00:19:16,569 --> 00:19:17,397 - You're crazy. 316 00:19:19,019 --> 00:19:20,228 Why do you want me dead? 317 00:19:21,021 --> 00:19:23,403 I gave you your goddamn money. 318 00:19:24,404 --> 00:19:28,201 - [laughs] Wow. 319 00:19:28,926 --> 00:19:31,687 Within seconds of death, still, 320 00:19:31,722 --> 00:19:36,244 you have no respect for women. 321 00:19:37,417 --> 00:19:39,937 We are just objects of gratification, huh? 322 00:19:39,971 --> 00:19:41,973 A means to an end. 323 00:19:42,008 --> 00:19:44,286 A way to satisfy your own indulgences, huh? 324 00:19:44,321 --> 00:19:47,462 Just, just a little toy, a play thing. 325 00:19:48,808 --> 00:19:50,223 - What do you want, Carissa? 326 00:19:51,051 --> 00:19:53,364 - I think you know. 327 00:19:53,399 --> 00:19:58,231 - I won't beg for my life. 328 00:19:59,957 --> 00:20:02,718 Do it. 329 00:20:02,753 --> 00:20:04,720 - You don't mean that. 330 00:20:04,755 --> 00:20:06,688 - I'd rather it be you than anybody. 331 00:20:08,724 --> 00:20:12,452 It'd be like a Greek tragedy. 332 00:20:13,971 --> 00:20:14,799 Poetic. 333 00:20:17,319 --> 00:20:18,562 Romantic. 334 00:20:18,596 --> 00:20:20,702 - Yes, I admit, there is a bit of romance to it, 335 00:20:20,736 --> 00:20:24,395 but, no, no. 336 00:20:26,880 --> 00:20:28,710 I'm going to give you a chance. 337 00:20:29,780 --> 00:20:30,781 - A chance? - Yeah. 338 00:20:32,058 --> 00:20:33,266 Where is he? 339 00:20:34,336 --> 00:20:37,546 Better yet, what happened to him? 340 00:20:39,099 --> 00:20:40,687 - Who? 341 00:20:40,722 --> 00:20:44,035 - Is this really how you want to waste your chance? 342 00:20:45,071 --> 00:20:47,384 Feigning ignorance, you just [stammers], 343 00:20:48,350 --> 00:20:49,696 where is Dante? 344 00:20:50,939 --> 00:20:52,320 What happened to him? 345 00:20:52,354 --> 00:20:56,013 - I am the man who gave you $150 million, 346 00:21:02,053 --> 00:21:05,333 and you wave a gun at me and you think about him. 347 00:21:06,886 --> 00:21:08,474 All he had was a, a dick, 348 00:21:09,854 --> 00:21:14,065 and sold you some bubblegum bullshit. 349 00:21:14,100 --> 00:21:14,928 Guess what? 350 00:21:17,345 --> 00:21:18,656 I'm fresh outta bubblegum. 351 00:21:19,692 --> 00:21:22,384 - What happened to him? 352 00:21:22,419 --> 00:21:24,455 - He set you up, asshole. 353 00:21:26,146 --> 00:21:29,322 You think about him, not me, but he sent you to jail. 354 00:21:30,392 --> 00:21:31,462 Who's the stupid one? 355 00:21:31,497 --> 00:21:32,325 - What? 356 00:21:35,535 --> 00:21:38,607 What happened to him? 357 00:21:38,642 --> 00:21:40,816 - I killed 358 00:21:43,543 --> 00:21:44,337 him. 359 00:21:56,487 --> 00:21:57,108 - No. 360 00:22:00,974 --> 00:22:03,598 You're not gonna get off that easy. 361 00:22:03,632 --> 00:22:05,082 No, you're gonna live. 362 00:22:06,463 --> 00:22:07,602 You're already a destroyed man. 363 00:22:07,636 --> 00:22:12,814 I'd rather let you live in your loss, in your regret. 364 00:22:17,439 --> 00:22:22,479 You have and you are nothing. 365 00:22:22,513 --> 00:22:23,342 Go. 366 00:22:26,759 --> 00:22:29,762 [floorboards creak] 367 00:22:33,524 --> 00:22:35,733 [telephone rings] 368 00:22:35,768 --> 00:22:37,494 - Detective Martin. 369 00:22:37,528 --> 00:22:39,392 - Did you hear the news yet? 370 00:22:39,427 --> 00:22:42,499 You're drowning victim, Peter Trudeau, 371 00:22:43,810 --> 00:22:46,779 the blood under his fingernails are the perfect match 372 00:22:46,813 --> 00:22:48,953 for Cameron Sanders, Sr. 373 00:22:50,541 --> 00:22:52,578 - Let's get the son of bitch off the street now. 374 00:22:58,100 --> 00:23:02,967 - I am so sorry, detective, I really wasn't expecting you. 375 00:23:03,002 --> 00:23:05,522 Well, I'm apologizing in advance 376 00:23:05,556 --> 00:23:08,179 because for some reason the tap water 377 00:23:08,214 --> 00:23:13,392 in this gorgeous bungalow smells just like pig slop, 378 00:23:14,531 --> 00:23:16,533 which I'm sure you're used to. 379 00:23:16,567 --> 00:23:19,639 So, just for you, I put it on ice. 380 00:23:19,674 --> 00:23:21,814 - Thank you, Ms. Sanders. 381 00:23:21,848 --> 00:23:23,781 - Mrs. Gauthier. 382 00:23:23,816 --> 00:23:24,989 - Mrs. Gauthier. 383 00:23:25,024 --> 00:23:26,232 - Yes, I'm about to get married. 384 00:23:26,266 --> 00:23:27,958 I might as well get used to the name. 385 00:23:27,992 --> 00:23:29,062 - Ah. 386 00:23:29,097 --> 00:23:32,997 - Well, detective, as you know, I am quite busy. 387 00:23:33,032 --> 00:23:33,826 - Uh-huh. 388 00:23:33,860 --> 00:23:35,034 - I'm with child 389 00:23:35,068 --> 00:23:39,107 and I'm planning the marriage of the season, 390 00:23:39,141 --> 00:23:41,074 which of course you won't be invited to. 391 00:23:41,109 --> 00:23:44,043 - And that's fine. I don't need to be invited. 392 00:23:45,493 --> 00:23:47,840 What I really want to know is, 393 00:23:47,874 --> 00:23:51,568 why two convicted felon organized crime connections 394 00:23:51,602 --> 00:23:53,259 and paramilitary backgrounds 395 00:23:53,293 --> 00:23:55,226 would be trailing your brother, Torrance. 396 00:23:55,261 --> 00:23:56,573 It's so odd. 397 00:23:56,607 --> 00:24:01,474 And, and they both were armed and ready 398 00:24:01,509 --> 00:24:04,132 when someone made an attempt on Torrance's life. 399 00:24:04,166 --> 00:24:05,996 Why? How? 400 00:24:06,030 --> 00:24:09,724 - Well, a family as rich and powerful as mine 401 00:24:09,758 --> 00:24:14,245 is sure to collect a few enemies in that spot, detective. 402 00:24:14,280 --> 00:24:17,490 - Oh well, we both know about all the beef 403 00:24:17,525 --> 00:24:19,803 with the folks in Nigeria. 404 00:24:19,837 --> 00:24:22,599 We know about the assault on you, 405 00:24:22,633 --> 00:24:24,635 which resulted in the loss of your pregnancy. 406 00:24:24,670 --> 00:24:29,260 - Loss of pregnancy? Oh, is that what you're calling it? 407 00:24:29,295 --> 00:24:31,608 You make it sound so poetic. 408 00:24:31,642 --> 00:24:36,647 When we both know, my baby boy was murdered. 409 00:24:37,959 --> 00:24:41,997 He was beaten to death, right inside my womb. 410 00:24:43,999 --> 00:24:45,311 You're a woman. 411 00:24:45,345 --> 00:24:48,072 Can't you have just a little compassion 412 00:24:48,107 --> 00:24:50,212 for the babies that die before they're born, 413 00:24:50,247 --> 00:24:52,629 and those of us left behind to mourn them. 414 00:24:54,665 --> 00:24:55,494 - Okay. 415 00:24:58,842 --> 00:25:02,846 Not an attempt to minimize your pain. 416 00:25:05,158 --> 00:25:07,298 I'm just trying to get on with the facts. 417 00:25:07,333 --> 00:25:10,232 A young man, 24 years old, 418 00:25:10,267 --> 00:25:13,270 he was killed that day, in self-defense, 419 00:25:13,304 --> 00:25:15,686 sort of by Torrance. 420 00:25:15,721 --> 00:25:18,655 - You leave Torrance's name outta your mouth. 421 00:25:18,689 --> 00:25:21,312 My sheltered baby brother, 422 00:25:21,347 --> 00:25:25,040 who I practically raised all by myself, 423 00:25:25,075 --> 00:25:30,080 has never had anything to do with this family's mess. 424 00:25:30,805 --> 00:25:31,806 Not if I can help it. 425 00:25:33,221 --> 00:25:37,674 - Well, your sheltered baby brother admitted to it. 426 00:25:38,675 --> 00:25:39,572 We know everything. 427 00:25:39,607 --> 00:25:40,228 - You're lying. 428 00:25:40,262 --> 00:25:41,781 - No, I'm not. 429 00:25:41,816 --> 00:25:43,231 - What kind of game are you playing at? 430 00:25:43,265 --> 00:25:44,681 - He told us everything. 431 00:25:46,648 --> 00:25:48,892 Relax. Relax. 432 00:25:48,926 --> 00:25:50,618 He hasn't been charged. 433 00:25:53,068 --> 00:25:54,035 Not yet. 434 00:25:55,623 --> 00:26:00,628 Now, Carlyle Winters, 435 00:26:01,974 --> 00:26:05,564 he is an operative of an organized crime syndicate in Reno. 436 00:26:06,772 --> 00:26:10,638 According to the FBI, he is extremely dangerous. 437 00:26:10,672 --> 00:26:14,952 And, he was trained by the US Army Green Berets. 438 00:26:14,987 --> 00:26:19,301 He has provided security for a number of really scary 439 00:26:19,336 --> 00:26:23,064 underground gambling outfits in Reno. 440 00:26:24,272 --> 00:26:26,964 We're afraid that he might be responsible 441 00:26:26,999 --> 00:26:30,658 for the killing of an SEC enforcement agent. 442 00:26:30,692 --> 00:26:32,970 This is really serious. 443 00:26:33,005 --> 00:26:34,247 - I'm sure it is. 444 00:26:34,282 --> 00:26:35,939 But detective, if you'll excuse me, 445 00:26:35,973 --> 00:26:37,354 I have to go find Torrance. 446 00:26:37,388 --> 00:26:39,770 - Oh, oh, oh, oh, Torrance is safe. 447 00:26:40,978 --> 00:26:42,946 Torrance did what he was supposed to do. 448 00:26:44,430 --> 00:26:45,707 But what are you gonna do? 449 00:26:48,917 --> 00:26:53,094 - [sighs] What exactly do you want me to do, 450 00:26:53,128 --> 00:26:53,957 Detective Dolan? 451 00:26:55,337 --> 00:26:59,963 - Well, we all know about the power struggles 452 00:26:59,997 --> 00:27:01,758 within your family. 453 00:27:01,792 --> 00:27:05,451 We know that you and your aunt and your brother, 454 00:27:05,485 --> 00:27:08,350 Cameron Junior, have consolidated your power 455 00:27:08,385 --> 00:27:12,872 and have taken control over a new bank, The Rebirth. 456 00:27:14,460 --> 00:27:19,638 What we need to know is why Carlyle is following Torrance. 457 00:27:21,294 --> 00:27:24,781 Who hired him, and where can we find him? 458 00:27:24,815 --> 00:27:26,023 - I'm about to get married. 459 00:27:27,404 --> 00:27:32,271 I am pregnant, again, after a long time of trying. 460 00:27:33,513 --> 00:27:38,760 Why in the fuck do you think I'd help you with any of this? 461 00:27:40,935 --> 00:27:44,801 - I have made a fortune in overtime 462 00:27:44,835 --> 00:27:47,182 tracking the endless trails of bodies 463 00:27:47,217 --> 00:27:49,495 that have been left behind. 464 00:27:49,529 --> 00:27:51,497 But when is it gonna end? 465 00:27:51,531 --> 00:27:55,984 You guys can beat us 20 times. 466 00:27:56,019 --> 00:27:57,365 You can get away 20 times, 467 00:27:57,399 --> 00:28:01,265 but we only have to catch you one time. 468 00:28:02,542 --> 00:28:06,477 We only have to get it right one time, 469 00:28:06,512 --> 00:28:08,238 and your life is over. 470 00:28:08,272 --> 00:28:09,929 How long do you think you have? 471 00:28:11,828 --> 00:28:13,346 Think about that baby. 472 00:28:14,554 --> 00:28:17,040 I mean, we already have the DNA on Brianna Mayfield, 473 00:28:17,074 --> 00:28:19,421 another one of Carissa's victims. 474 00:28:19,456 --> 00:28:22,770 Oh, Carissa might talk first. 475 00:28:22,804 --> 00:28:23,805 And then there's him. 476 00:28:25,496 --> 00:28:28,292 Remember, he was suing you and your family? 477 00:28:28,327 --> 00:28:30,916 Now his mama can't even find him. 478 00:28:30,950 --> 00:28:32,849 - Well, maybe you should tell her 479 00:28:32,883 --> 00:28:35,127 to download a family tracking app. 480 00:28:37,508 --> 00:28:42,030 I'm sorry detective, but I have to find Torrance. 481 00:28:43,031 --> 00:28:45,965 So unless there's anything else? 482 00:28:46,000 --> 00:28:50,107 - Yes, that water is not right. 483 00:28:51,350 --> 00:28:53,214 Too much pollution these days. 484 00:28:54,387 --> 00:28:57,356 Can't even trust the lakes and the streams. 485 00:28:57,390 --> 00:28:58,978 Hm. 486 00:28:59,013 --> 00:29:02,395 - And, why do you think I need that? 487 00:29:02,430 --> 00:29:05,847 Unless you're also a midwife? 488 00:29:05,882 --> 00:29:09,955 - [chuckles] Well, I am some sort of a midwife, 489 00:29:09,989 --> 00:29:14,994 because once those mama genes kick in, you gonna call me. 490 00:29:16,444 --> 00:29:18,170 You're gonna want me to protect you and that baby. 491 00:29:21,518 --> 00:29:24,210 We are so close. 492 00:29:24,245 --> 00:29:26,903 It's not worth the risk. 493 00:29:26,937 --> 00:29:29,181 Just come clean. 494 00:29:29,215 --> 00:29:31,977 Let us bring this whole organization down. 495 00:29:33,875 --> 00:29:35,808 Not only will you stay free, 496 00:29:37,568 --> 00:29:40,088 you might just get to stay rich. 497 00:29:44,196 --> 00:29:45,024 Kisses. 498 00:29:46,060 --> 00:29:49,063 [smooth jazz music] 499 00:29:50,236 --> 00:29:51,341 - Good day, detective. 500 00:29:52,894 --> 00:29:55,863 ♪ Lord knows 501 00:29:55,897 --> 00:29:58,589 ♪ I wanna be faithful, faithful ♪ 502 00:29:58,624 --> 00:30:03,802 ♪ And Lord knows, I wanna be grateful, grateful ♪ 503 00:30:05,251 --> 00:30:10,222 ♪ And Lord knows, I wanna be faithful, faithful ♪ 504 00:30:11,671 --> 00:30:16,538 ♪ And Lord knows, I wanna be grateful, grateful ♪ 505 00:30:17,954 --> 00:30:20,922 ♪ And Lord knows 506 00:30:24,961 --> 00:30:26,307 - We'll sync up. 507 00:30:27,273 --> 00:30:29,344 Ready to try this again? 508 00:30:29,379 --> 00:30:30,207 - Summer? 509 00:30:31,381 --> 00:30:33,970 [Summer giggles] 510 00:30:34,004 --> 00:30:35,143 Come and get it. 511 00:30:38,008 --> 00:30:40,631 - Here I come, Daddy. [giggles] 512 00:30:40,666 --> 00:30:45,844 ♪ Lord knows, I wanna be faithful, faithful ♪ 513 00:30:47,121 --> 00:30:51,919 ♪ And Lord knows, I wanna be grateful, grateful ♪ 514 00:30:53,403 --> 00:30:58,132 ♪ And Lord knows, I wanna be faithful, faithful ♪ 515 00:30:59,650 --> 00:31:04,621 ♪ And Lord knows, I wanna be grateful, grateful ♪ 516 00:31:06,174 --> 00:31:09,039 ♪ And Lord knows 517 00:31:11,628 --> 00:31:15,011 [gasps and groans] 518 00:31:15,045 --> 00:31:17,461 [body thuds] 519 00:31:26,505 --> 00:31:29,404 [mysterious music] 520 00:31:34,340 --> 00:31:36,998 - [Announcer] Next time on "A House Divided." 521 00:31:37,033 --> 00:31:39,483 - Things around here are far deeper than what I thought. 522 00:31:39,518 --> 00:31:41,382 - [Torrance] I need to move on from this game. 523 00:31:41,416 --> 00:31:45,420 - I underestimated the level of internal conflict 524 00:31:45,455 --> 00:31:46,663 within this family. 525 00:31:46,697 --> 00:31:48,009 - I need to move on from my family. 526 00:31:48,044 --> 00:31:50,253 - I'm so happy that you reached out. 527 00:31:50,287 --> 00:31:52,255 - I have a lot I have to do. 528 00:31:52,289 --> 00:31:54,050 So I just came here to say goodbye. 529 00:31:54,084 --> 00:31:55,603 - Goodbye? 530 00:31:55,637 --> 00:31:57,605 - And I'm gonna carve out a piece of life for myself. 531 00:31:57,639 --> 00:31:59,158 - I'm gonna be the savior of this family 532 00:31:59,193 --> 00:32:00,919 my mama always said I could be. 533 00:32:02,092 --> 00:32:03,162 - Let's get this over with. 534 00:32:05,785 --> 00:32:08,685 [funky synth music] 535 00:32:23,596 --> 00:32:26,358 ♪ Nice life, all right 536 00:32:26,392 --> 00:32:29,154 ♪ We will live good 537 00:32:29,188 --> 00:32:33,399 ♪ Nice life, all right 538 00:32:33,434 --> 00:32:35,125 ♪ All right 539 00:32:35,160 --> 00:32:37,748 ♪ Money isn't everything, yes indeed ♪ 540 00:32:37,783 --> 00:32:42,201 ♪ But if it didn't matter everything would be free ♪ 541 00:32:42,236 --> 00:32:44,997 [woman chuckles] 542 00:32:46,378 --> 00:32:47,517 ♪But it ain't 543 00:32:47,551 --> 00:32:52,556 [gentle horns music] [pen scratches] 544 00:32:59,046 --> 00:33:02,152 [bold orchestral music] 545 00:33:13,163 --> 00:33:15,338 [digital beeping] 546 00:33:15,372 --> 00:33:17,685 [deep growl] 547 00:33:17,719 --> 00:33:20,377 [deep laughter]