1 00:00:07,799 --> 00:00:08,929 - * Ooh... * 2 00:00:08,967 --> 00:00:13,137 [singer vocalizing] 3 00:00:13,179 --> 00:00:16,059 [gentle acoustic guitar music] 4 00:00:16,099 --> 00:00:23,189 * * 5 00:00:26,192 --> 00:00:28,742 - [sighs] 6 00:00:28,778 --> 00:00:29,738 Ah! 7 00:00:35,952 --> 00:00:37,452 Ah! 8 00:00:37,495 --> 00:00:38,455 Ooh! 9 00:00:41,583 --> 00:00:43,593 I'll just sleep down here. 10 00:00:43,626 --> 00:00:45,376 - Shh! 11 00:00:45,420 --> 00:00:47,460 - I'm trying to sleep, lady. 12 00:00:48,298 --> 00:00:49,258 - * Hey! * 13 00:00:49,299 --> 00:00:50,429 [upbeat music] 14 00:00:50,467 --> 00:00:51,677 * Hey! Hey! * 15 00:00:51,718 --> 00:00:56,218 - * Every time I turn around * 16 00:00:56,264 --> 00:00:57,434 - * Hey! Hey! * 17 00:00:57,474 --> 00:00:58,774 * Hey! Hey! * 18 00:00:59,559 --> 00:01:00,729 - [sighs] 19 00:01:03,980 --> 00:01:06,190 I'm making pancakes! 20 00:01:08,943 --> 00:01:10,863 Not making pancakes! 21 00:01:12,322 --> 00:01:13,452 - I just think you'd feel better 22 00:01:13,490 --> 00:01:15,030 if you made your bed in the morning. 23 00:01:15,075 --> 00:01:16,945 - I feel better if you'd stop telling me how to feel better. 24 00:01:16,993 --> 00:01:18,413 - You know I can't do that. 25 00:01:18,453 --> 00:01:20,163 - Did your voice change? 26 00:01:20,205 --> 00:01:22,205 - [voice cracks] No, and my pit hair count 27 00:01:22,248 --> 00:01:23,538 is still only three. 28 00:01:26,252 --> 00:01:28,552 - Uh, Izzy, you're in my chair. 29 00:01:28,588 --> 00:01:31,338 - Oh, I'm sorry, I didn't know we had assigned seats. 30 00:01:31,383 --> 00:01:33,133 - We don't, sweetie. 31 00:01:33,176 --> 00:01:34,966 They're all the same, Daniel. 32 00:01:35,011 --> 00:01:36,221 [Daniel sighs] 33 00:01:39,891 --> 00:01:41,561 - My butt says otherwise. 34 00:01:42,602 --> 00:01:44,902 - I didn't know your butt could talk. 35 00:01:44,938 --> 00:01:45,898 - So can yours. 36 00:01:45,939 --> 00:01:47,649 It was really chatty at 3:00 a.m. 37 00:01:48,692 --> 00:01:50,532 - Izzy, can you pass the Choco Wheats? 38 00:01:56,908 --> 00:01:58,658 You ate all the Chocos. 39 00:01:58,702 --> 00:02:01,002 These are nothing but wheats! 40 00:02:01,037 --> 00:02:02,537 It's anarchy! 41 00:02:03,790 --> 00:02:06,960 - Dude, relax. It's just cereal. 42 00:02:07,002 --> 00:02:08,882 You don't have to freak-- 43 00:02:08,920 --> 00:02:10,300 where's the bacon? 44 00:02:11,381 --> 00:02:13,011 - Dude, relax. 45 00:02:13,049 --> 00:02:15,089 It's just bacon. 46 00:02:15,135 --> 00:02:16,845 - Both of you dudes, relax. 47 00:02:16,886 --> 00:02:18,926 We're still working out the kinks. 48 00:02:18,972 --> 00:02:20,682 - You guys, please. 49 00:02:20,724 --> 00:02:23,484 If you use all the TP, put out a new one. 50 00:02:23,518 --> 00:02:25,938 - My bad, I'm kind of out of it this morning 51 00:02:25,979 --> 00:02:27,859 'cause somebody... 52 00:02:27,897 --> 00:02:29,357 is a snorer. 53 00:02:29,399 --> 00:02:31,439 - I slept long enough to snore? 54 00:02:33,778 --> 00:02:36,158 - Let me fix your hair. You've got bedhead. 55 00:02:36,197 --> 00:02:37,617 Not as bad as Mom's. 56 00:02:37,657 --> 00:02:39,907 - Technically, I've got floor head. 57 00:02:39,951 --> 00:02:42,501 - I don't hate this. Thanks, Hannah. 58 00:02:42,537 --> 00:02:44,367 - You're my boo. - What? 59 00:02:44,414 --> 00:02:46,714 It took me three years to get to boo status. 60 00:02:46,750 --> 00:02:48,840 She's only been here three weeks! 61 00:02:51,921 --> 00:02:53,761 - You guys okay? 62 00:02:55,133 --> 00:02:56,803 Diego texted me 911. 63 00:02:56,843 --> 00:02:58,853 - Yeah. We're out of bacon. 64 00:02:59,763 --> 00:03:01,103 - Dude! 65 00:03:01,139 --> 00:03:03,809 You send an emergency text, you better be bleeding 66 00:03:03,850 --> 00:03:06,310 or trapped in the trunk of a car. 67 00:03:07,354 --> 00:03:09,524 - You got here really fast. 68 00:03:09,564 --> 00:03:11,574 You must've been at Emoji's house. 69 00:03:11,608 --> 00:03:12,898 - Her name is Emily, 70 00:03:12,942 --> 00:03:16,652 and she would give that nickname a frowny cat. 71 00:03:16,696 --> 00:03:18,236 - Oh, you know what, now that you're here, 72 00:03:18,281 --> 00:03:19,701 can you actually take Izzy to school? 73 00:03:19,741 --> 00:03:22,701 - Or theme park, your call. 74 00:03:23,995 --> 00:03:25,035 - I know it's not your day, 75 00:03:25,080 --> 00:03:26,580 and I know she's not your kid, 76 00:03:26,623 --> 00:03:28,923 but I'm desperate, and you have a car. 77 00:03:28,958 --> 00:03:30,958 I've got three school drop-offs now. 78 00:03:31,002 --> 00:03:32,092 - It's no problem. 79 00:03:32,128 --> 00:03:33,128 I'm off the road for a while, 80 00:03:33,171 --> 00:03:35,091 so I can do the whole "dad thing." 81 00:03:35,131 --> 00:03:37,011 - Good, 'cause you're a dad. 82 00:03:37,050 --> 00:03:39,010 You don't need "air quotes." 83 00:03:39,052 --> 00:03:40,512 - Let's roll, Izzy. 84 00:03:41,596 --> 00:03:43,256 - Have a good day, Iz. 85 00:03:44,099 --> 00:03:46,889 - Punky lets me get doughnuts on my way to school. 86 00:03:46,935 --> 00:03:48,975 - This ain't my first rodeo, kid. 87 00:03:50,563 --> 00:03:52,483 - Okay, family meeting. 88 00:03:52,524 --> 00:03:53,734 Izzy can't sleep in my bed anymore, 89 00:03:53,775 --> 00:03:55,145 so whose room is she gonna-- 90 00:03:55,193 --> 00:03:56,573 both: Not it! 91 00:03:56,611 --> 00:03:59,161 - This conversation isn't over! 92 00:03:59,197 --> 00:04:01,277 both: Yeah, it is! 93 00:04:01,324 --> 00:04:02,874 - They are so immature. 94 00:04:05,620 --> 00:04:08,540 [upbeat music] 95 00:04:08,581 --> 00:04:11,001 * * 96 00:04:11,042 --> 00:04:13,382 - Is this a lag bolt, a flange bolt, 97 00:04:13,420 --> 00:04:15,340 or just a screw with a weird neck thingy? 98 00:04:16,715 --> 00:04:19,045 - These instructions should've came with Xanax. 99 00:04:19,092 --> 00:04:21,802 - I want to finish before Izzy gets home. 100 00:04:21,845 --> 00:04:24,925 Poor kid doesn't have a room or her own bed yet. 101 00:04:24,973 --> 00:04:27,313 I want her to have something to make her feel at home. 102 00:04:27,350 --> 00:04:29,770 - I knew placing Izzy with you was the right choice. 103 00:04:29,811 --> 00:04:31,601 She needs a good hugger in her life. 104 00:04:31,646 --> 00:04:34,436 - I see so much of myself in that kid. 105 00:04:34,482 --> 00:04:36,612 But I gotta be honest, it's been a little bumpy. 106 00:04:36,651 --> 00:04:39,741 Not just for Izzy, but for the other kids too. 107 00:04:39,779 --> 00:04:41,909 - Well, you need to remember to take care of you. 108 00:04:41,948 --> 00:04:43,408 There is a reason why they tell you 109 00:04:43,450 --> 00:04:45,870 to put on your oxygen mask first. 110 00:04:45,910 --> 00:04:49,040 - I know she's just one kid, and she's pretty small, 111 00:04:49,080 --> 00:04:51,040 but there's more cooking, more cleaning, 112 00:04:51,082 --> 00:04:52,502 my mom called, there's more homework. 113 00:04:52,542 --> 00:04:54,172 There's-- - Your mama called? 114 00:04:54,210 --> 00:04:55,500 - Yeah. 115 00:04:55,545 --> 00:04:57,375 It was actually a few weeks ago. 116 00:04:57,422 --> 00:04:59,842 Ouch! Use your words. 117 00:04:59,883 --> 00:05:01,303 - Sorry. 118 00:05:01,343 --> 00:05:02,973 I just can't believe you've been sitting on this news. 119 00:05:03,011 --> 00:05:05,601 - Now every time the phone rings, I think it's her. 120 00:05:05,638 --> 00:05:06,888 I always wondered what deep, 121 00:05:06,931 --> 00:05:08,221 philosophical thing I would say. 122 00:05:08,266 --> 00:05:10,186 Turns out it was, "Where the hell have you been 123 00:05:10,226 --> 00:05:11,346 for the last 36 years?" 124 00:05:11,394 --> 00:05:13,614 - You said that? - Yeah. 125 00:05:13,646 --> 00:05:15,516 There was so many questions I wanted to ask. 126 00:05:15,565 --> 00:05:18,395 Were you in a coma, kidnapped, in a cult? 127 00:05:18,443 --> 00:05:20,363 Did you forget where you parked the car? 128 00:05:20,403 --> 00:05:23,743 - The only excuse I'll accept is a alien abduction. 129 00:05:25,950 --> 00:05:29,540 - But I heard her voice and couldn't ask any of them. 130 00:05:29,579 --> 00:05:32,329 I just told her I'd call her back and hung up. 131 00:05:32,374 --> 00:05:33,754 Still haven't called her back. 132 00:05:34,918 --> 00:05:37,048 Am I a bad person? - No. 133 00:05:37,087 --> 00:05:39,757 The woman abandoned you in a grocery store parking lot. 134 00:05:39,798 --> 00:05:42,008 It is okay not to have her number on speed dial. 135 00:05:42,050 --> 00:05:44,640 But you know what, why don't you give me that number? 136 00:05:44,678 --> 00:05:46,848 'Cause I got a few choice words for her. 137 00:05:48,098 --> 00:05:49,218 But first, come here. 138 00:05:49,265 --> 00:05:50,515 - Be careful. 139 00:05:50,558 --> 00:05:52,438 That's where my best friend whacked me. 140 00:05:52,477 --> 00:05:54,017 - [laughs] I'm sorry. 141 00:05:58,274 --> 00:05:59,824 [mellow guitar music] 142 00:05:59,859 --> 00:06:02,199 - [groans] Slow down. 143 00:06:02,237 --> 00:06:03,487 My feet are hurting. 144 00:06:03,530 --> 00:06:05,030 - Why aren't you wearing sneakers? 145 00:06:05,073 --> 00:06:08,373 - Um, because I haven't given up on life. 146 00:06:08,410 --> 00:06:09,740 [sighs] 147 00:06:09,786 --> 00:06:11,866 Why didn't Mom pick us up like she usually does? 148 00:06:11,913 --> 00:06:13,753 - She said something came up. 149 00:06:13,790 --> 00:06:15,580 - It's not like Mom to make us trek 150 00:06:15,625 --> 00:06:17,745 the mean streets of Chicago with no warning. 151 00:06:17,794 --> 00:06:20,134 - Dude, it's three blocks alongside a park. 152 00:06:20,171 --> 00:06:22,761 - Not only that, usually, she puts a note 153 00:06:22,799 --> 00:06:25,429 on my lunch bag and signs it with a heart. 154 00:06:25,468 --> 00:06:27,548 Today, it was just a smudge. 155 00:06:27,595 --> 00:06:29,095 Talk about phoning it in. 156 00:06:29,139 --> 00:06:30,559 - Ah, get used to it. 157 00:06:30,598 --> 00:06:32,598 You're not the baby anymore. You're a middle child now. 158 00:06:32,642 --> 00:06:34,692 - I'm not a middle. 159 00:06:34,728 --> 00:06:38,398 Oh, my gosh! Izzy made me a middle child. 160 00:06:38,440 --> 00:06:39,570 - Oh, don't sweat it. 161 00:06:39,607 --> 00:06:41,187 It's not all bad being a mid kid. 162 00:06:41,234 --> 00:06:42,324 Nobody pays attention to you, 163 00:06:42,360 --> 00:06:44,070 so it's easier to get away with stuff. 164 00:06:44,112 --> 00:06:45,452 - I don't wanna get away with stuff. 165 00:06:45,488 --> 00:06:46,818 - It's awesome! 166 00:06:46,865 --> 00:06:48,275 I haven't brushed my teeth in three whole weeks, 167 00:06:48,324 --> 00:06:50,414 and nobody noticed. 168 00:06:50,452 --> 00:06:52,292 - I brush your teeth while you sleep. 169 00:06:52,328 --> 00:06:53,458 You're welcome. 170 00:06:53,496 --> 00:06:58,586 * * 171 00:06:58,626 --> 00:06:59,996 - This is for me? 172 00:07:00,045 --> 00:07:03,045 - Yep. And these four extra screws. 173 00:07:04,507 --> 00:07:06,677 - I've never had my own dresser before. 174 00:07:08,762 --> 00:07:10,472 Look at all these drawers! 175 00:07:10,513 --> 00:07:12,933 Who am I, a Kardashian? 176 00:07:12,974 --> 00:07:14,644 I'ma go grab my clothes in the microwave 177 00:07:14,684 --> 00:07:16,194 where I've been keeping them. 178 00:07:19,189 --> 00:07:20,729 - Ahem. 179 00:07:20,774 --> 00:07:22,824 - See? Invisible. 180 00:07:25,528 --> 00:07:27,238 - We're home. 181 00:07:27,280 --> 00:07:29,450 We walked the whole way... 182 00:07:29,491 --> 00:07:31,701 with our feet. 183 00:07:31,743 --> 00:07:33,583 - Oh, hey. I didn't hear you come in. 184 00:07:35,288 --> 00:07:37,498 Look what I built! 185 00:07:37,540 --> 00:07:39,170 - Cool dresser. 186 00:07:39,209 --> 00:07:40,209 - It's for Izzy. 187 00:07:40,251 --> 00:07:41,421 - [sighs] 188 00:07:41,461 --> 00:07:44,131 - Always for the baby. 189 00:07:44,172 --> 00:07:46,592 - I had a good day at school today. 190 00:07:46,633 --> 00:07:49,473 I got an A on my math quiz. - Fantastic. 191 00:07:49,511 --> 00:07:51,971 - See? Not invisible. 192 00:07:52,013 --> 00:07:53,643 - I'm gonna go, uh, grab a beer 193 00:07:53,682 --> 00:07:55,232 and go shoot off some bottle rockets. 194 00:07:55,266 --> 00:07:56,556 - Knock yourself out. 195 00:07:58,728 --> 00:08:00,688 - You heard her. 196 00:08:00,730 --> 00:08:02,020 Mama said knock you out. 197 00:08:03,650 --> 00:08:06,360 - No! 198 00:08:06,403 --> 00:08:09,033 [upbeat music] 199 00:08:10,281 --> 00:08:13,331 - Welcome to your guided meditation. 200 00:08:13,368 --> 00:08:16,748 Let's start by bringing awareness to your heart space. 201 00:08:16,788 --> 00:08:18,828 Breathe in for four. - [inhaling] 202 00:08:18,873 --> 00:08:21,133 - Three. Two. 203 00:08:21,167 --> 00:08:22,837 - [slurping] 204 00:08:22,877 --> 00:08:24,497 What the heck are you doing? 205 00:08:24,546 --> 00:08:27,216 - Can't talk, meditating. 206 00:08:27,257 --> 00:08:28,627 - Got it. 207 00:08:29,843 --> 00:08:31,433 What's meditating? 208 00:08:31,469 --> 00:08:33,719 - Tuning out distractions. 209 00:08:33,763 --> 00:08:35,353 - How's that working out for you? 210 00:08:35,390 --> 00:08:37,600 [slurping] - Not so good. 211 00:08:37,642 --> 00:08:39,522 Can you give me 10 minutes? 212 00:08:39,561 --> 00:08:41,441 [inhales] 213 00:08:41,479 --> 00:08:44,269 I'm focusing on my breathing. 214 00:08:44,315 --> 00:08:45,605 - How hard is that? 215 00:08:45,650 --> 00:08:47,690 I've been doing it since I was a baby. 216 00:08:47,736 --> 00:08:50,656 [relaxing Zen music] 217 00:08:50,697 --> 00:08:56,947 * * 218 00:09:04,502 --> 00:09:06,502 - Oh, would you look at that? 219 00:09:06,546 --> 00:09:08,506 Plaid and stripes together? 220 00:09:08,548 --> 00:09:10,548 What is going on with me? 221 00:09:10,592 --> 00:09:12,142 Have I lost my mind? 222 00:09:18,933 --> 00:09:21,313 Look at that, untucked. 223 00:09:21,353 --> 00:09:23,193 Wow! 224 00:09:26,232 --> 00:09:27,822 What's next? 225 00:09:30,737 --> 00:09:32,857 [belches] 226 00:09:32,906 --> 00:09:35,616 Yup, taking a walk on the wild side. 227 00:09:35,658 --> 00:09:37,288 - Are you kidding me? - No! 228 00:09:37,327 --> 00:09:40,657 - This goes in your room! - It goes in your room. 229 00:09:40,705 --> 00:09:43,325 [both grunt] - Mom! Tell Diego to stop! 230 00:09:43,375 --> 00:09:45,375 - Tell Hannah to stop! 231 00:09:45,418 --> 00:09:46,998 - Everybody, stop! 232 00:09:47,045 --> 00:09:48,795 We need to have a talk. 233 00:09:48,838 --> 00:09:50,128 Except Izzy. 234 00:09:50,173 --> 00:09:51,973 You can go watch TV in my room. 235 00:09:52,008 --> 00:09:54,428 - I get it. You're all gonna talk about me. 236 00:09:54,469 --> 00:09:55,929 - No. 237 00:09:59,099 --> 00:10:01,229 Okay, we need to talk about Izzy. 238 00:10:02,811 --> 00:10:04,731 She needs more than just a dresser. 239 00:10:04,771 --> 00:10:06,151 She needs a room. 240 00:10:06,189 --> 00:10:09,319 - I agree, but we already share a room, 241 00:10:09,359 --> 00:10:10,529 and Hannah doesn't, 242 00:10:10,568 --> 00:10:11,818 So Izzy should share with her. 243 00:10:11,861 --> 00:10:13,111 It's just math. 244 00:10:13,154 --> 00:10:15,994 - I can't share a room because I don't want to. 245 00:10:16,032 --> 00:10:18,992 - Well, we need privacy to do boy stuff. 246 00:10:19,035 --> 00:10:20,365 - What kind of boy stuff? 247 00:10:20,412 --> 00:10:21,832 No, I don't want to know. 248 00:10:21,871 --> 00:10:23,331 - I have girl stuff. 249 00:10:23,373 --> 00:10:25,633 How am I ever supposed to make out with a boy? 250 00:10:25,667 --> 00:10:26,747 - Thank you for flagging that. 251 00:10:26,793 --> 00:10:28,213 New rule: boys are not allowed 252 00:10:28,253 --> 00:10:29,673 in your room with the door closed. 253 00:10:29,713 --> 00:10:31,593 - What? Uh-- 254 00:10:31,631 --> 00:10:33,471 I'm sorry, I love Izzy, 255 00:10:33,508 --> 00:10:36,928 but she's only seven, and I'm an adult teenager. 256 00:10:36,970 --> 00:10:39,010 She goes to bed when I'm texting my friends 257 00:10:39,055 --> 00:10:41,805 and practicing TikTok dances. 258 00:10:41,850 --> 00:10:45,020 I mean, doing my homework. 259 00:10:45,061 --> 00:10:48,571 - You don't need to make space for Izzy in the apartment. 260 00:10:48,606 --> 00:10:51,186 You need to make space for her in your hearts. 261 00:10:51,234 --> 00:10:53,364 [kids groan] 262 00:10:53,403 --> 00:10:56,363 - Sorry, but my heart belongs to Timothée Chalamet. 263 00:10:56,406 --> 00:10:57,866 - What about Jordan? 264 00:10:57,907 --> 00:10:59,367 - We're not a thing anymore. 265 00:10:59,409 --> 00:11:00,579 - Why? 266 00:11:00,618 --> 00:11:02,118 - 'Cause he was jealous of my relationship 267 00:11:02,162 --> 00:11:04,212 with Timothée Chalamet. 268 00:11:04,247 --> 00:11:06,327 The real problem is this apartment. 269 00:11:06,374 --> 00:11:08,544 It's too small. We need to get a bigger place. 270 00:11:08,585 --> 00:11:09,705 - In this neighborhood? 271 00:11:09,753 --> 00:11:11,003 You know how lucky we are 272 00:11:11,046 --> 00:11:13,086 that Henry left us this apartment? 273 00:11:13,131 --> 00:11:15,721 - If we got a new place, we could all get our own rooms. 274 00:11:15,759 --> 00:11:18,009 - I call the biggest room since I make the biggest mess. 275 00:11:18,053 --> 00:11:20,183 - No way, I'm the oldest so I get the biggest room. 276 00:11:20,221 --> 00:11:21,471 - Come on! - That makes no sense! 277 00:11:21,514 --> 00:11:23,354 - I would like to have a rational conversation 278 00:11:23,391 --> 00:11:25,191 about this, but obviously, we can't. 279 00:11:25,226 --> 00:11:26,936 Everybody, go to your rooms. 280 00:11:29,939 --> 00:11:31,569 - Please don't fight over me. 281 00:11:31,608 --> 00:11:33,148 I don't want to be any trouble. 282 00:11:33,193 --> 00:11:35,533 I can just sleep in my dresser. 283 00:11:41,910 --> 00:11:43,540 This is totally going to work. 284 00:11:43,578 --> 00:11:44,948 Can somebody push me in? 285 00:11:44,996 --> 00:11:46,366 - Don't you dare. 286 00:11:49,459 --> 00:11:50,999 I'm going to fix this. 287 00:11:51,044 --> 00:11:53,764 - It's actually pretty cozy in here. 288 00:11:53,797 --> 00:11:55,837 I can't wait to have a sleepover. 289 00:11:57,133 --> 00:12:00,303 [melancholy music] 290 00:12:00,345 --> 00:12:03,765 * * 291 00:12:03,807 --> 00:12:05,807 - Kids, can you come out here? 292 00:12:08,478 --> 00:12:10,858 I heard what you said about this place being too small, 293 00:12:10,897 --> 00:12:12,267 so I reached out to my realtor friend, 294 00:12:12,315 --> 00:12:15,355 and she found us an amazing new place to live. 295 00:12:15,402 --> 00:12:16,362 - Oh, my God, yes. 296 00:12:16,403 --> 00:12:17,653 I better be getting my own room. 297 00:12:17,696 --> 00:12:19,486 - I would love my own bathroom. 298 00:12:19,531 --> 00:12:22,371 I'm tired of stepping in mystery puddles. 299 00:12:22,409 --> 00:12:23,909 - It's pee. 300 00:12:25,495 --> 00:12:27,115 - I just want what all kids want: 301 00:12:27,163 --> 00:12:28,833 heated floors and a steam shower. 302 00:12:28,873 --> 00:12:30,793 - Well, let's go see. 303 00:12:30,834 --> 00:12:31,964 - Oh, yes! - Let's go! 304 00:12:32,002 --> 00:12:33,502 - I'm so excited! 305 00:12:33,545 --> 00:12:34,495 - Yeah! 306 00:12:36,047 --> 00:12:37,667 - Get in the car. 307 00:12:37,716 --> 00:12:38,966 - I call third row. 308 00:12:39,009 --> 00:12:40,299 [car beeps] 309 00:12:40,343 --> 00:12:41,933 - I can't wait to see this new place. 310 00:12:41,970 --> 00:12:43,100 - Whoo! 311 00:12:48,018 --> 00:12:50,978 [engine starts] - All right, buckle up. 312 00:12:51,021 --> 00:12:53,861 Here we go! 313 00:12:55,859 --> 00:12:57,529 [brakes screech] 314 00:12:57,569 --> 00:12:59,989 All right, here we are. [gear cranks] 315 00:13:00,030 --> 00:13:01,490 - We--we didn't go anywhere. 316 00:13:01,531 --> 00:13:03,661 - Yeah, where's our new swag pad? 317 00:13:03,700 --> 00:13:04,830 - You're sitting in it. 318 00:13:04,868 --> 00:13:07,698 Our awesome new place is this car. 319 00:13:07,746 --> 00:13:10,666 - So, no steam shower? - Nope. 320 00:13:10,707 --> 00:13:13,287 You kids have no idea how good you have it, 321 00:13:13,335 --> 00:13:14,915 so we'll be sleeping in here tonight. 322 00:13:14,961 --> 00:13:16,131 - Hmm. 323 00:13:17,088 --> 00:13:18,668 You know what I think? 324 00:13:18,715 --> 00:13:19,795 - What? 325 00:13:19,841 --> 00:13:22,841 - [shrieking] 326 00:13:22,886 --> 00:13:26,346 [upbeat music] 327 00:13:29,642 --> 00:13:30,892 [upbeat music] 328 00:13:30,935 --> 00:13:32,345 - I am not staying in here. 329 00:13:32,395 --> 00:13:34,015 I'm going to miss "The Voice." 330 00:13:34,064 --> 00:13:36,444 You know, if I can't talk about what Gwen Stefani is wearing, 331 00:13:36,483 --> 00:13:38,233 I'll look like an idiot. 332 00:13:39,611 --> 00:13:40,991 - Did you really think 333 00:13:41,029 --> 00:13:43,069 I'd forget to put the child locks on? 334 00:13:43,114 --> 00:13:45,584 - I'm not a child! 335 00:13:45,617 --> 00:13:47,537 - And by the way, escaping is punishable 336 00:13:47,577 --> 00:13:49,907 by revoking your phone privileges. 337 00:13:49,954 --> 00:13:51,874 - You know what? I don't need a phone. 338 00:13:51,915 --> 00:13:54,575 I need freedom. I'm out of here. 339 00:13:56,294 --> 00:13:57,504 - Nope. 340 00:13:59,589 --> 00:14:02,299 - [grunting] 341 00:14:07,097 --> 00:14:09,267 I give up. 342 00:14:10,892 --> 00:14:12,892 Can I have my phone back now? 343 00:14:12,936 --> 00:14:14,266 - Nope. 344 00:14:14,312 --> 00:14:16,022 - We can't sleep in the car. 345 00:14:16,064 --> 00:14:18,154 You know I get carsick. 346 00:14:18,191 --> 00:14:21,151 - If you're gonna blow chunks, aim it that way. 347 00:14:21,194 --> 00:14:23,454 - Nobody is blowing chunks. 348 00:14:24,280 --> 00:14:26,870 - Don't worry, I'm Googling "how to escape a car." 349 00:14:26,908 --> 00:14:29,618 - Nope. Hand over your phones. 350 00:14:34,332 --> 00:14:36,672 Most people don't have a fraction of what we have. 351 00:14:36,710 --> 00:14:38,500 So we're staying here for the night. 352 00:14:38,545 --> 00:14:39,545 Get used to it. 353 00:14:41,464 --> 00:14:44,594 Now, who wants to join me for some karaoke? 354 00:14:44,634 --> 00:14:45,724 [upbeat music plays] 355 00:14:45,760 --> 00:14:47,260 [singing along] - * She's a maniac * 356 00:14:47,303 --> 00:14:50,523 * Maniac on the floor * 357 00:14:50,557 --> 00:14:51,467 * * 358 00:14:51,516 --> 00:14:53,226 * And she's dancing like * 359 00:14:53,268 --> 00:14:57,228 * She's never danced before * 360 00:14:57,272 --> 00:14:59,272 Come on, sing with me! 361 00:14:59,315 --> 00:15:01,775 - * Maniac on the floor * 362 00:15:01,818 --> 00:15:04,488 - [sighs] Is it morning yet? 363 00:15:04,529 --> 00:15:06,109 - It's got to be. 364 00:15:06,156 --> 00:15:07,816 - How long have we been in here? 365 00:15:07,866 --> 00:15:09,276 - 12 minutes. 366 00:15:09,325 --> 00:15:10,785 - That's impossible! 367 00:15:10,827 --> 00:15:12,997 You've been singing for hours. 368 00:15:14,414 --> 00:15:16,544 [tapping on window] [all shout] 369 00:15:18,001 --> 00:15:19,341 - What are you doing here? 370 00:15:19,377 --> 00:15:22,957 - I just got a 911 text from Hannah. 371 00:15:23,006 --> 00:15:24,966 - Seriously? 372 00:15:25,008 --> 00:15:27,548 - This is a real emergency. 373 00:15:27,594 --> 00:15:29,354 Mom's making us sleep in the car, 374 00:15:29,387 --> 00:15:31,637 and she's forcing us to listen to oldies. 375 00:15:31,681 --> 00:15:34,811 - They're not oldies. They're from the '80s. 376 00:15:34,851 --> 00:15:36,981 Oh. 377 00:15:37,020 --> 00:15:38,940 - So you guys are all good? - Yes. 378 00:15:38,980 --> 00:15:40,190 kids: No! 379 00:15:41,566 --> 00:15:42,436 - I'm good. 380 00:15:42,484 --> 00:15:44,824 It's really comfy back here. 381 00:15:44,861 --> 00:15:46,321 These seats are leather. 382 00:15:47,697 --> 00:15:48,947 - I'm stepping outside, 383 00:15:48,990 --> 00:15:50,780 and if you're still complaining when I get back, 384 00:15:50,825 --> 00:15:52,325 we are line dancing 385 00:15:52,369 --> 00:15:55,159 to "Material Girl," so help me God. 386 00:15:55,205 --> 00:15:57,165 - Please, no! - [sobs] No. 387 00:15:58,375 --> 00:16:00,915 - What is the deal with all these 911 texts? 388 00:16:00,960 --> 00:16:02,340 - What's your deal? 389 00:16:02,379 --> 00:16:04,089 - Why do you have the kids sleeping in the car? 390 00:16:04,130 --> 00:16:05,970 - I'm trying to teach them a lesson. 391 00:16:06,007 --> 00:16:08,087 - An extremely strange lesson. [laughs] 392 00:16:08,134 --> 00:16:10,474 - Well, they're being extremely spoiled. 393 00:16:10,512 --> 00:16:12,762 They're not even thinking about how hard this is for Izzy. 394 00:16:12,806 --> 00:16:14,676 I want them to know what it's like to struggle. 395 00:16:14,724 --> 00:16:16,104 - You're sure this is the right way? 396 00:16:16,142 --> 00:16:17,562 - No, not at all. 397 00:16:17,602 --> 00:16:20,482 I don't know what I'm doing. It's called parenting. 398 00:16:20,522 --> 00:16:22,862 - What do you think they're saying? 399 00:16:22,899 --> 00:16:24,819 - Dad's saying... 400 00:16:24,859 --> 00:16:26,859 [imitating Travis] "I see your point, Punky, 401 00:16:26,903 --> 00:16:31,163 "but we may need to get you some psychiatric help. 402 00:16:31,199 --> 00:16:33,619 And a singing teacher." 403 00:16:33,660 --> 00:16:34,740 - And Mom's like, 404 00:16:34,786 --> 00:16:36,156 [imitating Punky] "Let's take the kids out 405 00:16:36,204 --> 00:16:37,334 "for some deep dish pizza 406 00:16:37,372 --> 00:16:40,252 and forget this whole thing." 407 00:16:40,291 --> 00:16:42,381 - "Did you notice how good Daniel's hair looks?" 408 00:16:42,419 --> 00:16:44,749 "No, he's invisible to me." 409 00:16:46,381 --> 00:16:47,511 - Oh, here they come. 410 00:16:47,549 --> 00:16:49,509 - Yay! Dad's gonna rescue us. 411 00:16:51,302 --> 00:16:53,392 - Hannah, my dear, would you please move to the back? 412 00:16:53,430 --> 00:16:55,720 I'm going to be joining you guys. 413 00:16:58,184 --> 00:17:00,234 - What did you do to him? 414 00:17:05,108 --> 00:17:06,778 You're in a band. 415 00:17:06,818 --> 00:17:09,198 You're supposed to be the cool parent. 416 00:17:12,115 --> 00:17:13,485 - [mouths quietly] 417 00:17:17,704 --> 00:17:19,714 [groans] 418 00:17:19,748 --> 00:17:22,538 There's an important lesson to learn here. 419 00:17:22,584 --> 00:17:24,794 Granted it's an unusual way to teach it, 420 00:17:24,836 --> 00:17:27,416 but your mother is unusual. 421 00:17:27,464 --> 00:17:32,474 So, I guess you could say it's unusually usual... 422 00:17:33,386 --> 00:17:36,006 I just confused myself. 423 00:17:36,056 --> 00:17:37,846 [stammers] The point is, 424 00:17:37,891 --> 00:17:39,521 this isn't so bad. 425 00:17:39,559 --> 00:17:42,439 I mean, I spend a lot of nights like this out on tour, 426 00:17:42,479 --> 00:17:44,479 crammed into a van with a bunch of dudes 427 00:17:44,522 --> 00:17:47,112 who haven't showered in days. 428 00:17:47,150 --> 00:17:48,570 You brought snacks right? 429 00:17:48,610 --> 00:17:49,740 - Nope. 430 00:17:51,321 --> 00:17:53,781 - This is going to be a long night. 431 00:17:57,410 --> 00:17:59,910 - Jeez, when I left Fenster Hall, 432 00:17:59,954 --> 00:18:02,674 I never thought I'd be sleeping in a car again. 433 00:18:04,042 --> 00:18:05,342 - You slept in a car? 434 00:18:05,377 --> 00:18:07,837 - Yeah. Lots of times. 435 00:18:07,879 --> 00:18:10,719 Sometimes, the car's the safest place. 436 00:18:10,757 --> 00:18:13,297 Me and my mom called it city camping. 437 00:18:13,343 --> 00:18:14,803 - That's pretty rough. 438 00:18:14,844 --> 00:18:16,764 - I've done my share of city camping. 439 00:18:16,805 --> 00:18:18,005 - You have? 440 00:18:18,056 --> 00:18:19,596 boys: You have? 441 00:18:19,641 --> 00:18:20,891 - Yeah. 442 00:18:20,934 --> 00:18:22,644 After my mom left, I had nowhere to go, 443 00:18:22,686 --> 00:18:26,396 so I would sneak into cars and sleep there. 444 00:18:26,439 --> 00:18:28,979 It was scary and lonely. 445 00:18:29,025 --> 00:18:31,025 That was before I found the empty apartment 446 00:18:31,069 --> 00:18:32,609 and Henry found me. 447 00:18:35,198 --> 00:18:37,238 - I didn't know you slept in cars. 448 00:18:38,284 --> 00:18:39,494 Did you? 449 00:18:41,871 --> 00:18:44,961 - I just wanted a safe place where I felt loved. 450 00:18:45,000 --> 00:18:47,380 That's what I want for Izzy. 451 00:18:48,920 --> 00:18:50,760 - I'm a terrible person. 452 00:18:50,797 --> 00:18:52,217 - You sure are. 453 00:18:53,591 --> 00:18:57,011 But I guess I am too. 454 00:18:57,053 --> 00:18:58,763 - We all are. 455 00:19:00,390 --> 00:19:02,230 - My work here is done. 456 00:19:02,267 --> 00:19:05,397 - Yo. That was some ninja parenting. 457 00:19:06,730 --> 00:19:08,520 - Why did we make such a big deal 458 00:19:08,565 --> 00:19:10,645 about sharing our rooms? 459 00:19:10,692 --> 00:19:11,862 - I know, right? 460 00:19:11,901 --> 00:19:13,451 At least we have rooms. 461 00:19:13,486 --> 00:19:15,816 - I guess I can make out with a boy in the treehouse. 462 00:19:15,864 --> 00:19:17,704 - I'm sorry, what? 463 00:19:17,741 --> 00:19:21,581 - I can't believe I'm saying this, but... 464 00:19:21,619 --> 00:19:23,369 maybe Izzy can share my room. 465 00:19:23,413 --> 00:19:25,083 - Or she could share ours. 466 00:19:25,123 --> 00:19:26,713 - What do you say, Izzy? 467 00:19:28,335 --> 00:19:29,535 - She's out. 468 00:19:29,586 --> 00:19:31,796 Sleeping like a baby. 469 00:19:31,838 --> 00:19:34,468 - Remember when I was your baby? 470 00:19:34,507 --> 00:19:36,377 - You're still my baby. 471 00:19:36,426 --> 00:19:38,386 You're all my babies. 472 00:19:38,428 --> 00:19:40,888 And I see you. I see all of you. 473 00:19:40,930 --> 00:19:42,560 - Uh-oh. 474 00:19:42,599 --> 00:19:45,019 - I know most of my attention's been on Izzy lately, 475 00:19:45,060 --> 00:19:47,900 but it's just because I wanted her to feel welcome. 476 00:19:47,937 --> 00:19:49,057 - It's okay. 477 00:19:49,105 --> 00:19:51,105 I'm getting used to being a middle child. 478 00:19:51,149 --> 00:19:53,029 - You know what else you are? 479 00:19:53,068 --> 00:19:54,438 Izzy's big brother. 480 00:19:54,486 --> 00:19:56,276 - Oh, yeah! 481 00:19:56,321 --> 00:19:58,281 I didn't even think about that. 482 00:19:59,032 --> 00:20:01,742 I'm going to be a way better big bro than you. 483 00:20:01,785 --> 00:20:03,865 - Not that hard. 484 00:20:05,955 --> 00:20:07,415 - A big brother. 485 00:20:07,457 --> 00:20:10,287 Man, that's a lot of responsibility. 486 00:20:10,335 --> 00:20:11,585 But I bet you can handle it. 487 00:20:11,628 --> 00:20:13,298 - And one more thing. 488 00:20:13,338 --> 00:20:16,048 Plaid and stripes-- so not your thing. 489 00:20:16,091 --> 00:20:19,761 And Diego, if I ever catch you with fireworks or beer, 490 00:20:19,803 --> 00:20:21,393 you're so busted. 491 00:20:22,305 --> 00:20:23,635 - You did this. 492 00:20:26,226 --> 00:20:27,766 - Ready to go back upstairs? 493 00:20:27,811 --> 00:20:30,481 - Nah, don't want to wake Izzy. 494 00:20:31,773 --> 00:20:33,113 - Let's open the moonroof. 495 00:20:33,149 --> 00:20:35,399 It's a clear night. We can check out the stars. 496 00:20:35,443 --> 00:20:38,743 [moonroof whirring] 497 00:20:43,034 --> 00:20:45,874 - Hey, Mom, could you put on some music? 498 00:20:45,912 --> 00:20:48,292 And not sing? 499 00:20:48,331 --> 00:20:50,041 - No promises, honey. 500 00:20:52,585 --> 00:20:55,505 [gentle acoustic guitar] 501 00:20:55,547 --> 00:21:02,467 * * 502 00:21:02,512 --> 00:21:04,892 - * Oh, here we go * 503 00:21:04,931 --> 00:21:07,811 singers: * Dancing in the stars * 504 00:21:07,851 --> 00:21:09,441 * * 505 00:21:09,477 --> 00:21:11,807 - * Oh, here we go * 506 00:21:11,855 --> 00:21:14,565 singers: * Dancing in the stars * 507 00:21:14,607 --> 00:21:18,697 * * 508 00:21:22,365 --> 00:21:24,025 - [sighs] Pillows. 509 00:21:25,869 --> 00:21:27,369 [groans] 510 00:21:30,540 --> 00:21:31,710 - [grunts] 511 00:21:32,917 --> 00:21:35,047 - Mm, blanket. 512 00:21:35,086 --> 00:21:37,126 Do you want to stay out here 513 00:21:37,172 --> 00:21:39,132 or sleep in our room? 514 00:21:39,174 --> 00:21:41,014 - Our room? 515 00:21:43,678 --> 00:21:45,758 - Sorry I didn't offer sooner. 516 00:21:45,805 --> 00:21:49,055 I'm still getting used to this "sister" thing. 517 00:21:49,100 --> 00:21:50,520 I've never had one before. 518 00:21:51,686 --> 00:21:54,766 - Me neither. I kinda like it. 519 00:21:54,814 --> 00:21:59,034 I can't wait to use our makeup and wear our clothes. 520 00:21:59,069 --> 00:22:02,069 - Okay, we're going to need to lay down some ground rules. 521 00:22:04,532 --> 00:22:06,492 - I got it. 522 00:22:07,577 --> 00:22:09,577 This is big brother stuff. 523 00:22:12,207 --> 00:22:14,037 - You're a really good mom. 524 00:22:14,084 --> 00:22:15,344 - I'm just winging it. 525 00:22:15,377 --> 00:22:17,957 The only mom I had for a role model was Henry. 526 00:22:19,130 --> 00:22:21,300 So she called. 527 00:22:21,341 --> 00:22:23,341 - She who? - My mom. 528 00:22:23,385 --> 00:22:26,425 - No, that's--wow. 529 00:22:26,471 --> 00:22:27,681 How are you feeling about it? 530 00:22:27,722 --> 00:22:29,102 Did you get any answers? 531 00:22:29,140 --> 00:22:31,390 - I didn't talk to her. 532 00:22:31,434 --> 00:22:33,774 I'm still deciding if I will. 533 00:22:33,812 --> 00:22:37,612 Right now, I want to focus on this family. 534 00:22:38,692 --> 00:22:40,572 - Well, I'm here for it. 535 00:22:40,610 --> 00:22:43,950 I mean, we may not be together-together, 536 00:22:43,988 --> 00:22:46,868 but I'll always have your back, Punky Brewster. 537 00:22:46,908 --> 00:22:49,618 You do whatever feels right for you. 538 00:22:49,661 --> 00:22:52,661 - Jumping into that pile of kids feels right. 539 00:23:02,257 --> 00:23:04,877 I love this family we built. 540 00:23:04,926 --> 00:23:06,426 - You built. 541 00:23:06,469 --> 00:23:08,299 I just hammered in a few nails. 542 00:23:08,346 --> 00:23:10,056 - [chuckles] 543 00:23:11,182 --> 00:23:13,982 [singer vocalizing] 544 00:23:14,019 --> 00:23:17,109 [gentle acoustic guitar music] 545 00:23:17,147 --> 00:23:20,687 * * 546 00:23:22,652 --> 00:23:25,572 [mellow rock music] 547 00:23:25,613 --> 00:23:30,793 * * 548 00:23:30,827 --> 00:23:34,657 - * We're all the same * 549 00:23:37,500 --> 00:23:40,300 * We belong * 550 00:23:40,337 --> 00:23:42,627 * * 551 00:23:42,672 --> 00:23:45,682 * All together now * 552 00:23:46,343 --> 00:23:48,973 * All together now * 553 00:23:49,846 --> 00:23:52,766 * All together now *