1 00:00:07,966 --> 00:00:12,756 [upbeat music] 2 00:00:12,804 --> 00:00:13,854 - Morning, Henry! 3 00:00:13,888 --> 00:00:16,058 What a beautiful day. 4 00:00:16,099 --> 00:00:18,479 Kids, move your butts! 5 00:00:18,518 --> 00:00:21,228 Oh, Henry, working full-time 6 00:00:21,271 --> 00:00:22,521 raising three kids on my own. 7 00:00:22,564 --> 00:00:24,824 I don't know how you did it. 8 00:00:24,858 --> 00:00:26,818 Oh, stop gloating. 9 00:00:26,860 --> 00:00:28,740 You only had one. 10 00:00:28,778 --> 00:00:31,408 - Mom, are you okay? - Yeah, why? 11 00:00:31,448 --> 00:00:34,238 - For one, you're talking to a picture of Grandpa. 12 00:00:34,284 --> 00:00:36,124 - He's a good listener. 13 00:00:37,412 --> 00:00:40,252 Okay, I'm kind of in a funk. 14 00:00:40,290 --> 00:00:43,080 I'm a funky Punky. 15 00:00:43,126 --> 00:00:44,416 - I'm here. 16 00:00:44,461 --> 00:00:46,091 You can talk to me about anything. 17 00:00:46,129 --> 00:00:47,799 Within reason. 18 00:00:50,383 --> 00:00:53,223 Are you sad about the divorce? 19 00:00:53,261 --> 00:00:56,011 - No, it was for the best. 20 00:00:56,056 --> 00:00:59,096 But your dad and I were together for a long time, 21 00:00:59,142 --> 00:01:01,812 and I put so much into us that somewhere along the line, 22 00:01:01,853 --> 00:01:04,113 I lost myself. 23 00:01:04,147 --> 00:01:05,397 I miss me. 24 00:01:05,440 --> 00:01:08,400 - You're right there. 25 00:01:08,443 --> 00:01:09,743 - I'm ready for the next chapter. 26 00:01:09,778 --> 00:01:12,658 It's time for me to focus on myself and my needs. 27 00:01:14,240 --> 00:01:16,950 - Is this about... you know what? 28 00:01:16,993 --> 00:01:19,623 'Cause if it is, I'm out. 29 00:01:19,662 --> 00:01:22,712 - No, but if you wanna talk about you know what-- 30 00:01:22,749 --> 00:01:24,079 - Nope. 31 00:01:24,125 --> 00:01:25,335 - Okay, because it's complicated 32 00:01:25,377 --> 00:01:27,547 and I need to get Diego to hockey practice, 33 00:01:27,587 --> 00:01:30,467 Daniel to piano lessons, and... what else do I need to do? 34 00:01:30,507 --> 00:01:32,677 [Brandy barks] Oh, right, walk Brandy. 35 00:01:36,054 --> 00:01:37,564 I'm glad we had this talk. 36 00:01:37,597 --> 00:01:38,927 - Me too. 37 00:01:38,973 --> 00:01:42,483 Oh, Mom, you're wearing two different shoes. 38 00:01:42,519 --> 00:01:45,309 - Oh, haven't done that in a while. 39 00:01:45,355 --> 00:01:46,935 Still works! 40 00:01:53,196 --> 00:01:55,026 - I don't know how you did it, Grandpa. 41 00:01:55,073 --> 00:01:57,283 Raising Mom isn't easy. 42 00:01:59,536 --> 00:02:00,996 - * One, two, three, four! Hey * 43 00:02:01,037 --> 00:02:03,367 * Hey, hey * 44 00:02:03,415 --> 00:02:08,085 * Every time I turn around * 45 00:02:08,128 --> 00:02:10,548 * Hey, hey, hey, hey * 46 00:02:11,840 --> 00:02:15,220 - "Newly single. Professional photographer. 47 00:02:15,260 --> 00:02:17,100 Used to be fun." 48 00:02:17,137 --> 00:02:19,137 - I'm still fun. 49 00:02:19,180 --> 00:02:21,270 Ish. 50 00:02:21,307 --> 00:02:23,097 I am not ready to date again. 51 00:02:23,143 --> 00:02:24,643 Your father and I just broke up. 52 00:02:24,686 --> 00:02:26,266 - Dad's dating a 27-year-old. 53 00:02:26,312 --> 00:02:27,732 - Let me fix my hair. 54 00:02:30,066 --> 00:02:32,316 - Too thirsty. 55 00:02:32,360 --> 00:02:33,570 [camera shutter clicks] 56 00:02:33,611 --> 00:02:35,361 - Aren't kids supposed to be, like, scarred 57 00:02:35,405 --> 00:02:36,735 by their parents dating again? 58 00:02:36,781 --> 00:02:38,451 - It's 2021. 59 00:02:38,491 --> 00:02:40,451 Women don't need permission to live their lives. 60 00:02:40,493 --> 00:02:42,163 We can be who we want, 61 00:02:42,203 --> 00:02:44,373 do what we want, dress how we want. 62 00:02:44,414 --> 00:02:45,874 - I am not getting you that crop top. 63 00:02:45,915 --> 00:02:47,915 - But it's 2021! 64 00:02:47,959 --> 00:02:50,209 [phone chimes] 65 00:02:50,253 --> 00:02:53,553 Ooh, your first hit. Check him out. 66 00:02:53,590 --> 00:02:55,340 - I told you I'm not ready. 67 00:02:55,383 --> 00:02:57,263 I need to do some soul-searching-- 68 00:02:57,302 --> 00:02:59,052 [gasps] A fireman? 69 00:02:59,095 --> 00:03:00,965 Holy macanoli. 70 00:03:02,807 --> 00:03:05,347 - Swipe right. Swipe right. 71 00:03:05,393 --> 00:03:07,063 - You know what? Maybe I'll date again 72 00:03:07,103 --> 00:03:08,363 if you ever get the nerve 73 00:03:08,396 --> 00:03:09,646 to talk to that boy you're crushing on. 74 00:03:09,689 --> 00:03:11,189 [as Hannah] "Jordan!" 75 00:03:11,232 --> 00:03:13,492 - It's Jordan. 76 00:03:13,526 --> 00:03:15,026 And it's different. 77 00:03:15,070 --> 00:03:18,990 You're old. You're running out of time. 78 00:03:19,032 --> 00:03:21,582 - Mom, I am sick of this slob! 79 00:03:21,618 --> 00:03:22,908 I always have to clean up our room. 80 00:03:22,952 --> 00:03:24,582 - And I always have to mess it up! 81 00:03:24,621 --> 00:03:26,961 It's like I'm living with Marie Kondo. 82 00:03:26,998 --> 00:03:29,078 - Mom, are you sure we're related? 83 00:03:29,125 --> 00:03:31,995 - Yes, I adopted you when Diego was two and you were a baby. 84 00:03:32,045 --> 00:03:33,545 Get over it. 85 00:03:33,588 --> 00:03:34,958 Hey, are you wearing eyeliner? 86 00:03:35,006 --> 00:03:37,506 - I'm trying it out. - Hmm, I like it. 87 00:03:37,550 --> 00:03:38,760 It makes your eyes pop. 88 00:03:42,013 --> 00:03:44,813 - Are you seeing this? 89 00:03:44,849 --> 00:03:46,479 Mom! 90 00:03:51,272 --> 00:03:52,322 - Is that better? 91 00:03:52,357 --> 00:03:54,147 - No! 92 00:03:54,192 --> 00:03:56,492 [doorbell chimes] 93 00:03:56,528 --> 00:03:59,068 - "Why don't you come put out my fire?" 94 00:03:59,114 --> 00:04:00,574 - [gasps] 95 00:04:07,664 --> 00:04:09,374 - Hi, Daniel. How are you? 96 00:04:09,416 --> 00:04:12,126 - I'm living with animals, Aunt Cherie. 97 00:04:12,168 --> 00:04:14,708 Heads up, don't drink the OJ. 98 00:04:17,048 --> 00:04:19,378 - Good morning, Henry. 99 00:04:19,426 --> 00:04:21,586 Hey, girl. 100 00:04:21,636 --> 00:04:23,756 I figured you needed a hug. 101 00:04:23,805 --> 00:04:25,635 - Aw. 102 00:04:25,682 --> 00:04:28,142 You can stop hugging. I'm fine. 103 00:04:28,184 --> 00:04:30,604 But just a few more seconds. 104 00:04:30,645 --> 00:04:32,055 How do you always know? 105 00:04:32,105 --> 00:04:34,105 - Because we've been friends since we were seven. 106 00:04:34,149 --> 00:04:35,939 And you texted me last night at 3:00 a.m. 107 00:04:35,984 --> 00:04:39,534 and said, "I need a hug and a box of wine." 108 00:04:39,571 --> 00:04:41,241 - I had a tough day and accidentally watched 109 00:04:41,281 --> 00:04:43,991 "The Notebook" three times. 110 00:04:44,034 --> 00:04:45,454 - Girl, you need to date. 111 00:04:45,493 --> 00:04:47,453 - Thank you. 112 00:04:47,495 --> 00:04:48,995 - Hey, can you come by Fenster Hall 113 00:04:49,039 --> 00:04:51,289 and take some pics of the kids for the foster care website? 114 00:04:51,332 --> 00:04:52,712 - Yeah, of course. 115 00:04:52,751 --> 00:04:54,501 - There's a new girl there. She reminds me of you. 116 00:04:54,544 --> 00:04:56,674 She is cute! But a pain in the butt. 117 00:04:56,713 --> 00:04:59,673 - Aw, that's so sweet! 118 00:04:59,716 --> 00:05:02,506 - Hey, guys, what was the '80s like? 119 00:05:02,552 --> 00:05:05,512 [uplifting music] 120 00:05:05,555 --> 00:05:09,175 * * 121 00:05:09,225 --> 00:05:11,015 - Nope, nope. 122 00:05:11,061 --> 00:05:13,481 God, no. 123 00:05:13,521 --> 00:05:15,521 Ooh, you should go out with this one. 124 00:05:15,565 --> 00:05:16,855 - I'm not ready. 125 00:05:16,900 --> 00:05:19,530 I need time to get into shape, get a mani-pedi. 126 00:05:19,569 --> 00:05:21,359 Tend to my personal garden. 127 00:05:21,404 --> 00:05:24,034 - Well, I've already swiped right, 128 00:05:24,074 --> 00:05:26,034 so get out the gardening shears. 129 00:05:26,076 --> 00:05:29,156 - Fine, I'll just shave my legs and put on a Cubs cap. 130 00:05:29,204 --> 00:05:30,874 [inhales deeply, sighs] 131 00:05:30,914 --> 00:05:33,384 This place brings back good memories. 132 00:05:33,416 --> 00:05:36,086 Like the day I got out. 133 00:05:36,127 --> 00:05:37,627 - Speaking of, I wanna introduce you 134 00:05:37,671 --> 00:05:39,671 to that little girl I was telling you about. 135 00:05:39,714 --> 00:05:41,514 - Izzy's gone again! - [sighs] 136 00:05:41,549 --> 00:05:43,589 She's an escape artist just like you. 137 00:05:48,723 --> 00:05:51,603 - Is the coast clear? 138 00:05:52,268 --> 00:05:53,728 - You must be Izzy. 139 00:05:53,770 --> 00:05:55,980 - Oh, man. Are you gonna turn me in? 140 00:05:56,022 --> 00:05:58,152 - No, I'm just here to take pictures. 141 00:05:58,191 --> 00:06:00,571 - Good, because I'm busting out of here. 142 00:06:00,610 --> 00:06:01,950 - I'm Punky. 143 00:06:01,986 --> 00:06:04,696 I hold the record for busting out of this place. 144 00:06:04,739 --> 00:06:06,069 - Well, it's nice to meet you, 145 00:06:06,116 --> 00:06:07,736 but I'm about to break your record. 146 00:06:07,784 --> 00:06:09,994 - Hmm, can I take a picture before you go? 147 00:06:10,036 --> 00:06:11,196 - I get it. 148 00:06:11,246 --> 00:06:13,246 You want me to smile and look cute and cuddly 149 00:06:13,289 --> 00:06:15,039 so somebody adopts me. 150 00:06:15,083 --> 00:06:16,333 Not happening. 151 00:06:16,376 --> 00:06:19,336 I'm not a puppy. 152 00:06:19,379 --> 00:06:21,049 - I don't want you to smile. 153 00:06:21,089 --> 00:06:23,929 Everybody smiles. That's boring. 154 00:06:23,967 --> 00:06:25,587 Look mean. 155 00:06:25,635 --> 00:06:27,255 Stomp your feet! 156 00:06:27,303 --> 00:06:28,723 Stick out your tongue! 157 00:06:28,763 --> 00:06:31,143 Give me Beyoncé girl squad diva! 158 00:06:34,102 --> 00:06:35,852 Oops, got you smiling. 159 00:06:38,648 --> 00:06:41,188 - How did you become a photographer? 160 00:06:41,234 --> 00:06:43,864 - A nice man named Henry took me under his wing. 161 00:06:43,903 --> 00:06:47,493 He saw potential in me that nobody else did. 162 00:06:47,532 --> 00:06:49,582 - I wish I could be a photographer. 163 00:06:49,617 --> 00:06:51,447 - You can be anything you wanna be. 164 00:06:51,494 --> 00:06:54,914 - I don't have a camera. 165 00:06:54,956 --> 00:06:57,126 - Sure you do. Your eyes are your camera 166 00:06:57,167 --> 00:06:58,997 and your brain is your memory card. 167 00:06:59,044 --> 00:07:00,844 You can take a mental picture of anything you want 168 00:07:00,879 --> 00:07:02,759 and store it right up here. 169 00:07:04,466 --> 00:07:05,626 Click! 170 00:07:05,675 --> 00:07:07,295 See? I just took a picture of you. 171 00:07:07,344 --> 00:07:09,764 You try. 172 00:07:09,804 --> 00:07:12,474 - I'm taking a selfie. 173 00:07:12,515 --> 00:07:14,555 Click. 174 00:07:14,601 --> 00:07:17,271 - [panting] There you are! 175 00:07:17,312 --> 00:07:20,072 - Man, I should've bolted when I had the chance. 176 00:07:21,983 --> 00:07:25,493 - Come on, Izzy. Let's go. 177 00:07:25,528 --> 00:07:27,818 - You two seem to be getting along. 178 00:07:27,864 --> 00:07:29,324 - Oh, I am onto you. 179 00:07:29,366 --> 00:07:30,986 You thought I would fall in love with Izzy 180 00:07:31,034 --> 00:07:32,874 and wouldn't be able to resist fostering her. 181 00:07:32,911 --> 00:07:34,621 - Can you just keep her for a couple days? 182 00:07:34,662 --> 00:07:37,122 I have a terrific family that is interested in fostering her. 183 00:07:37,165 --> 00:07:39,075 I just need to get them approved. 184 00:07:39,125 --> 00:07:41,705 And if she stays here, Punky, she's gonna run. 185 00:07:41,753 --> 00:07:44,343 - I'm sorry, I can't take on any more responsibility. 186 00:07:44,381 --> 00:07:45,761 I'm barely keeping it together. 187 00:07:45,799 --> 00:07:47,719 I'm wearing a bathing suit as underwear right now. 188 00:07:51,680 --> 00:07:54,810 [warm music] 189 00:07:58,728 --> 00:08:00,398 [upbeat music] 190 00:08:00,438 --> 00:08:02,228 - Hey, guys! 191 00:08:02,273 --> 00:08:04,403 We need to have a family talk. 192 00:08:04,442 --> 00:08:05,782 - Let me get the tissues. 193 00:08:05,819 --> 00:08:09,819 - [screams] 194 00:08:09,864 --> 00:08:13,414 - There's no need for tears, or whatever Diego's doing. 195 00:08:13,451 --> 00:08:14,951 - Last time we had a family talk, 196 00:08:14,994 --> 00:08:17,414 you told us Dad was moving out. 197 00:08:17,455 --> 00:08:20,705 - If someone is leaving, I vote we cut Daniel loose. 198 00:08:20,750 --> 00:08:22,880 - No one is getting voted out! 199 00:08:22,919 --> 00:08:24,799 Actually, I want you to consider an addition. 200 00:08:24,838 --> 00:08:27,168 - What? You're pregnant? 201 00:08:27,215 --> 00:08:29,085 How could you do this to me? 202 00:08:29,134 --> 00:08:31,184 - First of all, I'm not pregnant. 203 00:08:31,219 --> 00:08:34,099 Second, this is why we don't have family talks. 204 00:08:34,139 --> 00:08:36,139 Third, there's a little girl that needs a place to stay 205 00:08:36,182 --> 00:08:37,852 while Cherie finds her a home. 206 00:08:37,892 --> 00:08:39,442 But it needs to be a family decision, 207 00:08:39,477 --> 00:08:40,687 so we all have to agree. 208 00:08:40,729 --> 00:08:41,729 - No. - Absolutely not. 209 00:08:41,771 --> 00:08:43,271 - No way. 210 00:08:43,314 --> 00:08:45,864 - Okay, here's the thing-- we're doing it. 211 00:08:45,900 --> 00:08:47,490 Izzy! 212 00:08:49,320 --> 00:08:51,740 I'd like for you to meet Izzy. 213 00:08:51,781 --> 00:08:54,491 - So how long are you in for? 214 00:08:55,827 --> 00:08:57,537 - This home is far from a prison. 215 00:08:57,579 --> 00:08:59,409 - 20 years to life. 216 00:09:00,874 --> 00:09:03,464 Excuse us, Izzy. 217 00:09:03,501 --> 00:09:05,631 This is so unfair. 218 00:09:05,670 --> 00:09:07,130 I can't even have my own life 219 00:09:07,172 --> 00:09:09,972 because I'm stuck raising Daniel and Diego with you. 220 00:09:10,008 --> 00:09:12,888 And now, you bring in another kid without even asking me! 221 00:09:12,927 --> 00:09:16,057 - I'm sorry, but the mom in me couldn't say no. 222 00:09:16,097 --> 00:09:18,807 I needed a home, and Henry took me in. 223 00:09:18,850 --> 00:09:20,190 - We don't even have room for her. 224 00:09:20,226 --> 00:09:22,266 - It's only temporary. 225 00:09:22,312 --> 00:09:24,562 Can we please try and make her feel comfortable? 226 00:09:24,606 --> 00:09:26,896 - [sighs] - Uh, Mom? 227 00:09:26,941 --> 00:09:28,361 She gone. 228 00:09:30,528 --> 00:09:32,158 - Man, she's good! 229 00:09:32,197 --> 00:09:35,327 [melancholic music] 230 00:09:35,367 --> 00:09:42,167 * * 231 00:09:42,207 --> 00:09:44,377 - Somebody order an Uber? 232 00:09:44,417 --> 00:09:45,377 - Yup. 233 00:09:49,130 --> 00:09:50,510 - Where are your parents, kid? 234 00:09:50,548 --> 00:09:53,638 - If you want five stars, just drive. 235 00:09:55,887 --> 00:09:57,427 - Stop! - What the? 236 00:09:57,472 --> 00:10:01,182 I'm not even moving. - Floor it! 237 00:10:01,226 --> 00:10:04,186 - Nobody's going anywhere. 238 00:10:04,229 --> 00:10:06,559 She's with me. [sighs] 239 00:10:06,606 --> 00:10:09,566 [acoustic music] 240 00:10:09,609 --> 00:10:13,699 * * 241 00:10:13,738 --> 00:10:15,528 - You took all these? 242 00:10:15,573 --> 00:10:17,493 - Yeah, I used to be a photo journalist. 243 00:10:17,534 --> 00:10:19,954 I mainly do weddings and parties now. 244 00:10:21,579 --> 00:10:22,999 - Boring! 245 00:10:23,039 --> 00:10:26,169 You jumped out of a plane to take this picture. 246 00:10:26,209 --> 00:10:28,129 - Yeah, that was pretty cool. 247 00:10:28,169 --> 00:10:31,719 I landed 10 seconds before my puke. 248 00:10:31,756 --> 00:10:33,426 - Why'd you stop? 249 00:10:34,676 --> 00:10:36,886 - I wanted to spend more time with my kids. 250 00:10:36,928 --> 00:10:39,258 And now, I get to take pictures 251 00:10:39,305 --> 00:10:41,595 of people that are gonna live happily ever after. 252 00:10:41,641 --> 00:10:44,351 - Did they all live happily ever after? 253 00:10:44,394 --> 00:10:45,944 - Sometimes. 254 00:10:45,979 --> 00:10:48,059 I mean, 50% of marriages end in divorce, 255 00:10:48,106 --> 00:10:52,236 so might as well flip a coin. 256 00:10:52,277 --> 00:10:54,567 - Knock-knock! The lovebirds are here. 257 00:10:54,612 --> 00:10:57,912 - Oh, welcome. Let's talk about the big day. 258 00:10:57,949 --> 00:10:59,869 - Can I have a quarter? 259 00:10:59,909 --> 00:11:01,789 - Sure, yeah. [chuckles] 260 00:11:01,828 --> 00:11:03,328 Are you gonna do a magic trick? 261 00:11:03,371 --> 00:11:05,501 - I wanna flip a coin to see if you guys make it. 262 00:11:06,958 --> 00:11:09,088 My boss says it's 50/50. 263 00:11:09,127 --> 00:11:10,587 Heads or tails? 264 00:11:10,628 --> 00:11:13,588 [upbeat music] 265 00:11:13,631 --> 00:11:17,181 * * 266 00:11:17,218 --> 00:11:20,098 - Do you think Jordan likes metallic or glitter? 267 00:11:20,138 --> 00:11:23,178 - I think he likes boobs. 268 00:11:23,224 --> 00:11:25,484 But you should worry about what you like. 269 00:11:26,853 --> 00:11:29,863 - Hey, we're supposed to be playing Fortnite. 270 00:11:29,898 --> 00:11:31,938 - I need my spa time. 271 00:11:31,983 --> 00:11:33,153 You want in? 272 00:11:33,193 --> 00:11:35,033 - No, that's your thing. 273 00:11:35,070 --> 00:11:37,200 - You think it's weird I paint my nails? 274 00:11:37,238 --> 00:11:40,078 - Kind of, but who cares? 275 00:11:40,116 --> 00:11:41,946 - Somebody at school said it was weird. 276 00:11:41,993 --> 00:11:43,293 - What? 277 00:11:43,328 --> 00:11:46,208 Hand me the shimmery red. 278 00:11:46,247 --> 00:11:48,287 - Hannah, I need you to look after Izzy. 279 00:11:48,333 --> 00:11:49,673 She's already broken up two couples 280 00:11:49,709 --> 00:11:52,249 and photobombed a family portrait. 281 00:11:52,295 --> 00:11:55,165 - Why can't the boys look after Izzy? 282 00:11:55,215 --> 00:11:57,505 Oh, come on! 283 00:11:57,550 --> 00:12:00,470 [bright music] 284 00:12:00,512 --> 00:12:02,062 [elevator dings] 285 00:12:06,476 --> 00:12:10,556 - So why are we just going up and down, and not getting off? 286 00:12:10,605 --> 00:12:13,315 - It's a game called None of Your Business. 287 00:12:14,943 --> 00:12:16,363 [elevator dings] 288 00:12:20,573 --> 00:12:22,833 - Oh. 289 00:12:22,867 --> 00:12:24,447 I get it. 290 00:12:30,125 --> 00:12:32,085 Hi, I'm Izzy. 291 00:12:32,127 --> 00:12:34,667 This hottie is Hannah. 292 00:12:34,713 --> 00:12:37,223 - Oh, hey. 293 00:12:37,257 --> 00:12:40,717 I've seen your around before and wanted to say, 294 00:12:40,760 --> 00:12:42,100 hi. 295 00:12:42,137 --> 00:12:44,257 - [squeals] 296 00:12:47,892 --> 00:12:49,392 - Must be fate, 297 00:12:49,436 --> 00:12:52,146 you two meeting in the same elevator. 298 00:12:52,188 --> 00:12:54,518 It's like a YA novel. 299 00:12:54,566 --> 00:12:56,436 You guys should hang out in a field 300 00:12:56,484 --> 00:12:58,824 looking up at the stars sometime. 301 00:12:58,862 --> 00:13:02,872 Ooh, and one of you should be dying from a rare disease! 302 00:13:02,907 --> 00:13:05,447 - I'd be into that. 303 00:13:05,493 --> 00:13:09,003 Except for the dying part. 304 00:13:09,039 --> 00:13:10,749 [elevator dings] 305 00:13:13,251 --> 00:13:14,671 Guess I should go. 306 00:13:18,048 --> 00:13:19,378 I'll text you. 307 00:13:19,424 --> 00:13:23,224 - [stammers] Yeah, okay. 308 00:13:26,056 --> 00:13:28,096 [both squeal] 309 00:13:28,141 --> 00:13:30,481 - Whoo, go, girl! Go, girl! 310 00:13:30,518 --> 00:13:33,228 Go, girl! [elevator dings] 311 00:13:33,271 --> 00:13:35,231 - I need your number. 312 00:13:35,273 --> 00:13:37,903 - Oh! [nervous laughter] 313 00:13:37,942 --> 00:13:40,902 [ambient music] 314 00:13:40,945 --> 00:13:46,985 * * 315 00:13:47,035 --> 00:13:49,695 - Who are you? - Who are you? 316 00:13:51,790 --> 00:13:54,250 - I'm Izzy. - Nice to meet you. 317 00:13:54,292 --> 00:13:57,302 Travis. I used to live here. 318 00:13:57,337 --> 00:14:00,627 - So you escaped? 319 00:14:00,674 --> 00:14:02,264 - Sort of. 320 00:14:02,300 --> 00:14:04,930 I got kicked out. 321 00:14:04,969 --> 00:14:07,599 - Well, I'm getting out too. 322 00:14:07,639 --> 00:14:10,389 - Oh, okay. 323 00:14:10,433 --> 00:14:11,943 Although, before you go, 324 00:14:11,976 --> 00:14:14,096 you really should have some of my pancakes. 325 00:14:14,145 --> 00:14:16,265 - Sorry, but the open road calls. 326 00:14:16,314 --> 00:14:18,154 - [chuckles] All right. 327 00:14:18,191 --> 00:14:19,611 I gotta hand it to you. 328 00:14:19,651 --> 00:14:23,321 Not many people can say no to chocolate chip pancakes. 329 00:14:23,363 --> 00:14:26,663 - You put chocolate chips 330 00:14:26,700 --> 00:14:30,080 in the pancakes? 331 00:14:30,120 --> 00:14:32,120 - Yup. 332 00:14:32,163 --> 00:14:33,833 See you later, kid. 333 00:14:33,873 --> 00:14:35,963 - Why are we still talking? 334 00:14:36,001 --> 00:14:37,631 Syrup me. 335 00:14:39,337 --> 00:14:41,337 - Morning, Izzy. Morning, babe. 336 00:14:43,258 --> 00:14:46,048 Wait. 337 00:14:46,094 --> 00:14:48,974 What just happened? 338 00:14:49,014 --> 00:14:50,314 - You kissed me good morning, 339 00:14:50,348 --> 00:14:51,808 and now you're kind of freaking out a little? 340 00:14:51,850 --> 00:14:53,390 - You're not supposed to be here! 341 00:14:53,435 --> 00:14:54,765 We're divorced! 342 00:14:54,811 --> 00:14:56,481 - That doesn't mean we can't hang out. 343 00:14:56,521 --> 00:14:58,861 - Uh, it kind of does. 344 00:14:58,898 --> 00:15:02,028 And don't call me babe. 345 00:15:02,068 --> 00:15:04,198 - You called me babe. 346 00:15:05,572 --> 00:15:08,322 - You still have a thing for him. 347 00:15:10,201 --> 00:15:13,161 - Eat your pancakes. 348 00:15:13,204 --> 00:15:14,334 Things are different now. 349 00:15:14,372 --> 00:15:15,962 You can't just show up for no reason. 350 00:15:15,999 --> 00:15:17,669 - Okay, I have a good reason. 351 00:15:17,709 --> 00:15:19,209 The band just came back from a tour 352 00:15:19,252 --> 00:15:21,302 and I wanted to see my family. 353 00:15:21,338 --> 00:15:23,548 - Uh-huh. 354 00:15:23,590 --> 00:15:25,840 - Yeah, you might wanna keep that closed. 355 00:15:25,884 --> 00:15:28,224 That's three weeks of tour bus stink. 356 00:15:28,261 --> 00:15:29,851 - This isn't a laundromat. 357 00:15:29,888 --> 00:15:32,428 - You remember that laundromat in Milwaukee? 358 00:15:32,474 --> 00:15:35,354 - Stop being charming! 359 00:15:35,393 --> 00:15:37,193 You can't just show up for no reason. 360 00:15:37,228 --> 00:15:38,978 It's confusing for the kids. 361 00:15:39,022 --> 00:15:40,902 - Oh, hey, Dad. - Hey. 362 00:15:43,151 --> 00:15:44,401 - I smell pancakes. 363 00:15:47,072 --> 00:15:49,622 - She seems okay. 364 00:15:49,657 --> 00:15:51,987 - Fine. It's confusing to me. 365 00:15:52,035 --> 00:15:53,825 We're divorced, and you're hanging around more 366 00:15:53,870 --> 00:15:55,540 than you did when we were married. 367 00:15:55,580 --> 00:15:57,250 And Hannah's got me on dating apps, 368 00:15:57,290 --> 00:15:58,790 you're dating a 27-year-old. 369 00:15:58,833 --> 00:16:00,423 - Whoa, whoa. Not really dating. 370 00:16:00,460 --> 00:16:02,250 It's more just sex and emojis. 371 00:16:02,295 --> 00:16:04,205 - I don't wanna hear it! - Okay. 372 00:16:04,255 --> 00:16:06,415 Okay, look. It's gonna be all right. 373 00:16:06,466 --> 00:16:08,296 I'll take off and I'll call you later 374 00:16:08,343 --> 00:16:10,103 to set up a time to see the kids. 375 00:16:10,136 --> 00:16:13,006 Izzy can come too. 376 00:16:13,056 --> 00:16:15,136 Who is Izzy? 377 00:16:15,183 --> 00:16:16,523 - Cherie asked us to watch her 378 00:16:16,559 --> 00:16:18,269 while she finds her a foster family. 379 00:16:18,311 --> 00:16:19,941 She's a handful. 380 00:16:19,979 --> 00:16:21,309 - Well, that's pretty cool. 381 00:16:21,356 --> 00:16:23,976 After all, Brandy and I were rescues too. 382 00:16:24,025 --> 00:16:25,895 Isn't that right, boy? 383 00:16:25,944 --> 00:16:27,654 - Oh, by the way, Hannah is crushing hard 384 00:16:27,696 --> 00:16:30,196 on a boy named Jordan and Daniel's experimenting. 385 00:16:30,240 --> 00:16:31,490 - Wait, with drugs? 386 00:16:31,533 --> 00:16:34,163 - With eyeliner and sometimes nail polish. 387 00:16:34,202 --> 00:16:35,582 - That's probably just a phase. 388 00:16:35,620 --> 00:16:37,710 - Maybe it's more than a phase. 389 00:16:37,747 --> 00:16:39,037 - All right. 390 00:16:39,082 --> 00:16:42,252 I'll have to dig up some of my old David Bowie CDs. 391 00:16:42,293 --> 00:16:43,753 - [chuckles] 392 00:16:43,795 --> 00:16:45,755 - It's good to see you, Punky Brewster. 393 00:16:45,797 --> 00:16:48,377 - You too. 394 00:16:48,425 --> 00:16:50,465 Dang it! I did it again! 395 00:16:53,054 --> 00:16:55,524 - Morning, Cherie. 396 00:16:55,557 --> 00:16:57,427 - You two didn't-- 397 00:16:57,475 --> 00:16:59,095 - She tried to seduce me, 398 00:16:59,144 --> 00:17:01,734 but I was strong as a rock. 399 00:17:01,771 --> 00:17:03,311 - [groans] 400 00:17:06,526 --> 00:17:08,026 - Good news! 401 00:17:08,069 --> 00:17:10,569 I got approval on the couple that wants to foster Izzy. 402 00:17:10,613 --> 00:17:13,703 - Great. She's a good kid. 403 00:17:13,742 --> 00:17:15,122 - Oh! 404 00:17:15,160 --> 00:17:17,000 Forgot my underwear. [groans] 405 00:17:19,831 --> 00:17:23,291 - Girl-- - I did not sleep with him! 406 00:17:23,335 --> 00:17:25,835 - Are you sure? 407 00:17:25,879 --> 00:17:27,879 I mean, come on. 408 00:17:36,348 --> 00:17:37,808 [upbeat music] 409 00:17:37,849 --> 00:17:39,979 - Thank you so much for letting us to the hand off here. 410 00:17:40,018 --> 00:17:42,348 - Of course. Izzy's so excited. 411 00:17:42,395 --> 00:17:44,515 Right, Izzy? 412 00:17:45,899 --> 00:17:48,029 - Izzy, we're thrilled to see you! 413 00:17:48,068 --> 00:17:49,528 - Hello there! 414 00:17:54,699 --> 00:17:56,619 - This is off to a good start. 415 00:17:58,912 --> 00:18:01,872 - So what made you guys decide you wanted kids? 416 00:18:01,915 --> 00:18:03,705 - Oh, it just seemed like the right time. 417 00:18:03,750 --> 00:18:06,040 Our careers are on track. All our friends are doing it. 418 00:18:06,086 --> 00:18:08,166 - I wanted to start with a dog, but Gemma's allergic. 419 00:18:08,213 --> 00:18:09,713 So here we are. - Honey! 420 00:18:09,756 --> 00:18:11,756 - We're really excited. 421 00:18:11,800 --> 00:18:12,880 - Izzy! 422 00:18:12,926 --> 00:18:14,546 Jordan texted me! 423 00:18:14,594 --> 00:18:15,894 - Shut up! - No, you shut up! 424 00:18:15,929 --> 00:18:17,719 - You shut up! - No, you shut up! 425 00:18:17,764 --> 00:18:19,354 - No, you shut up! - Okay! 426 00:18:19,391 --> 00:18:21,981 - In our household, "shut up" means "I love you." 427 00:18:22,018 --> 00:18:24,648 - Oh. I can't wait to get you home. 428 00:18:24,688 --> 00:18:27,518 We can go shopping for clothes without holes in them. 429 00:18:27,565 --> 00:18:30,815 - Um, ripped jeans are totally in style. 430 00:18:30,860 --> 00:18:32,610 - Oh, style isn't an issue. 431 00:18:32,654 --> 00:18:34,664 Izzy will be attending an all-girls prep school 432 00:18:34,698 --> 00:18:36,198 whose students wear uniforms, 433 00:18:36,241 --> 00:18:39,121 so we'll have to deal with the hair thing too. 434 00:18:40,328 --> 00:18:42,658 - Uh, we like her hair. 435 00:18:42,706 --> 00:18:44,166 Let's talk about your hair. 436 00:18:44,207 --> 00:18:46,037 - I think what Hannah's saying is that 437 00:18:46,084 --> 00:18:48,214 if everybody in the world looked the same, 438 00:18:48,253 --> 00:18:49,593 it would be kind of boring. 439 00:18:49,629 --> 00:18:52,549 - I've read that children thrive with structure. 440 00:18:52,590 --> 00:18:55,390 With Izzy's school load, her music lessons, 441 00:18:55,427 --> 00:18:57,007 her language tutor, and college prep, 442 00:18:57,053 --> 00:18:59,103 we'll be sure to keep her very busy. 443 00:18:59,139 --> 00:19:01,099 - Did you carve out any time for her to be a kid? 444 00:19:01,141 --> 00:19:03,141 - Punky, can I have a word? - Mm-hmm. 445 00:19:06,479 --> 00:19:08,979 Those people are all wrong for Izzy! 446 00:19:09,024 --> 00:19:11,614 She's just a kid, and all they wanna do is change her. 447 00:19:11,651 --> 00:19:13,151 - Punky, this is a done deal. 448 00:19:13,194 --> 00:19:14,654 They've been through applications, 449 00:19:14,696 --> 00:19:16,156 background checks, home visits. 450 00:19:16,197 --> 00:19:18,277 It's not like I just walked into Applebee's and shouted, 451 00:19:18,324 --> 00:19:20,294 "Hey, who wants a kid?" 452 00:19:20,326 --> 00:19:21,696 - I've been where she is. 453 00:19:21,745 --> 00:19:23,535 It's too much pressure. 454 00:19:23,580 --> 00:19:25,120 She's gonna think she has to be perfect 455 00:19:25,165 --> 00:19:26,495 or they'll give her back. 456 00:19:26,541 --> 00:19:28,961 - Yes, they have high expectations, 457 00:19:29,002 --> 00:19:33,012 but to be fair, nobody thought Henry was right for you. 458 00:19:33,048 --> 00:19:34,468 - [sighs] 459 00:19:34,507 --> 00:19:36,507 You had to play the Henry card. 460 00:19:36,551 --> 00:19:37,801 Fine. 461 00:19:39,596 --> 00:19:42,216 - What was going on with them? 462 00:19:42,265 --> 00:19:43,925 - All I heard was Applebee's. 463 00:19:45,560 --> 00:19:47,310 - Well, I think it's time 464 00:19:47,354 --> 00:19:49,564 that we let the Keatons and Izzy get going. 465 00:19:49,606 --> 00:19:51,976 - Okay. 466 00:19:52,025 --> 00:19:55,525 - I know that Izzy is excited to see her new home. 467 00:19:55,570 --> 00:19:58,070 - I'm gonna miss you, kiddo. 468 00:19:58,114 --> 00:19:59,454 - Before I go, 469 00:19:59,491 --> 00:20:01,991 I wanna take a picture to remember you. 470 00:20:03,495 --> 00:20:04,785 Click. 471 00:20:07,248 --> 00:20:08,918 Got it. 472 00:20:11,920 --> 00:20:13,170 - Wait! 473 00:20:13,213 --> 00:20:16,633 I almost forgot I made something for Izzy. 474 00:20:16,675 --> 00:20:18,085 We'll just go get it. 475 00:20:27,477 --> 00:20:29,687 - I'll go check on the girls. 476 00:20:29,729 --> 00:20:32,729 - [nervous laughter] This is going well. 477 00:20:35,360 --> 00:20:38,450 - Hey, guys. 478 00:20:38,488 --> 00:20:41,238 Oh, no. 479 00:20:41,282 --> 00:20:43,372 Listen, we need to be quiet about this, 480 00:20:43,410 --> 00:20:44,490 but the girls are gone! 481 00:20:44,536 --> 00:20:45,696 I need you to stall them. 482 00:20:45,745 --> 00:20:47,995 - It's cool, Mom. We got this. 483 00:20:51,584 --> 00:20:53,344 I got nothing. 484 00:20:53,378 --> 00:20:56,168 - [groans] Hey, guys! 485 00:20:56,214 --> 00:20:58,134 Look at me! 486 00:21:02,595 --> 00:21:05,555 [acoustic music] 487 00:21:05,598 --> 00:21:07,848 * * 488 00:21:07,892 --> 00:21:09,982 - What is this place? 489 00:21:10,020 --> 00:21:12,230 - Mom built it with her friends when she was a kid. 490 00:21:12,272 --> 00:21:15,402 That was before the internet, when there was nothing to do. 491 00:21:15,442 --> 00:21:17,822 - Hmm, it doesn't seem as big as it used to. 492 00:21:17,861 --> 00:21:19,201 - How did you find us? 493 00:21:19,237 --> 00:21:21,157 - Well, I'm your mom. 494 00:21:21,197 --> 00:21:24,617 And I've got an app on my phone that tracks you. 495 00:21:24,659 --> 00:21:27,829 - Okay, I'll be angry about that later, 496 00:21:27,871 --> 00:21:30,081 but right now, we can't let Izzy go with them. 497 00:21:30,123 --> 00:21:32,003 - The Keatons just want what's best for Izzy. 498 00:21:32,042 --> 00:21:33,422 We all do. 499 00:21:33,460 --> 00:21:36,090 - I'm sick of people telling me what's best for me. 500 00:21:36,129 --> 00:21:39,299 I don't need you. I don't need them. 501 00:21:39,341 --> 00:21:41,801 I'm out of here. - Man, you're stubborn. 502 00:21:41,843 --> 00:21:44,303 You know what? I'm not gonna stop you. 503 00:21:44,346 --> 00:21:45,676 Where are you going anyway? 504 00:21:45,722 --> 00:21:48,222 - To find my mom and tell her I'm sorry. 505 00:21:48,266 --> 00:21:49,556 - For what? 506 00:21:49,601 --> 00:21:51,691 - Whatever I did to make her leave. 507 00:21:54,189 --> 00:21:57,109 - Hannah, can you tell Cherie I'll be up in a little bit? 508 00:21:57,150 --> 00:21:58,780 - Fine. 509 00:21:58,818 --> 00:22:01,318 But the old you would've fought for her. 510 00:22:13,583 --> 00:22:15,503 - Mind if I ask what happened? 511 00:22:15,543 --> 00:22:18,843 - She dropped me off at school one day and never picked me up. 512 00:22:21,633 --> 00:22:24,643 - I don't tell many people this, but... 513 00:22:24,678 --> 00:22:26,808 I was abandoned too. 514 00:22:28,932 --> 00:22:30,932 My mom left me in a grocery store parking lot 515 00:22:30,975 --> 00:22:34,185 and never came back. 516 00:22:34,229 --> 00:22:35,359 - Yeah? 517 00:22:35,397 --> 00:22:37,977 - I'm still waiting for her to show up. 518 00:22:38,024 --> 00:22:39,824 - What did you do wrong? 519 00:22:39,859 --> 00:22:43,739 - I asked myself that for years. 520 00:22:43,780 --> 00:22:47,660 What did I do to make her want to leave? 521 00:22:47,701 --> 00:22:51,711 Until I realized it wasn't about me. 522 00:22:54,833 --> 00:22:57,293 You didn't do anything wrong. 523 00:22:57,335 --> 00:22:59,665 - There must be something wrong with me, 524 00:22:59,713 --> 00:23:01,263 something awful. 525 00:23:01,297 --> 00:23:04,677 Why else would a mother dump her own kid? 526 00:23:04,718 --> 00:23:06,678 - I saw a news story once. 527 00:23:06,720 --> 00:23:09,850 There was a mother and her baby trapped in a burning building. 528 00:23:09,889 --> 00:23:11,849 They were five stories up 529 00:23:11,891 --> 00:23:13,521 and they didn't think they were gonna be saved. 530 00:23:13,560 --> 00:23:16,400 At the last second, the mother leaned over 531 00:23:16,438 --> 00:23:18,728 and dropped her baby out of the window 532 00:23:18,773 --> 00:23:21,783 into the arms of a firefighter below. 533 00:23:23,611 --> 00:23:25,951 She realized 534 00:23:25,989 --> 00:23:29,869 the only way to save her baby was to let her go. 535 00:23:29,909 --> 00:23:32,449 - My mom wasn't in a fire. 536 00:23:32,495 --> 00:23:35,705 - Maybe she felt like her whole life was on fire 537 00:23:35,749 --> 00:23:38,209 and the only way to save you 538 00:23:38,251 --> 00:23:41,421 was to drop you into somebody else's arms. 539 00:23:42,589 --> 00:23:43,719 - [sighs] 540 00:23:43,757 --> 00:23:45,717 - Izzy. 541 00:23:45,759 --> 00:23:48,179 Sooner or later, 542 00:23:48,219 --> 00:23:51,309 you gotta stop running and take a chance on someone. 543 00:23:56,227 --> 00:23:58,097 - Go, Daniel! - Oh, Punky. 544 00:23:58,146 --> 00:24:00,856 Answer the phone so I can yell at you. 545 00:24:03,109 --> 00:24:05,109 Punky, what is going on? 546 00:24:05,153 --> 00:24:07,743 - We were just having a heart-to-heart. 547 00:24:07,781 --> 00:24:10,991 Izzy, are you ready to go? - Yup. 548 00:24:17,665 --> 00:24:20,955 This would be a lot easier if you would let go of me. 549 00:24:21,002 --> 00:24:23,172 - I'm trying. 550 00:24:23,213 --> 00:24:24,803 I can't. 551 00:24:24,839 --> 00:24:28,719 - Hey, you said that you wanted me to find her the right home. 552 00:24:28,760 --> 00:24:30,970 - I know. 553 00:24:33,431 --> 00:24:34,931 I just realized. 554 00:24:34,974 --> 00:24:37,484 It's our home. - What? 555 00:24:40,313 --> 00:24:43,273 - When I told you to take a chance on someone, 556 00:24:43,316 --> 00:24:47,066 I think I was telling myself the same thing. 557 00:24:47,112 --> 00:24:50,662 Izzy, would you like to stay with us? 558 00:24:50,699 --> 00:24:53,079 - What took you so long? 559 00:24:54,953 --> 00:24:56,623 - Is that a yes? 560 00:24:56,663 --> 00:24:59,333 - Yes! 561 00:24:59,374 --> 00:25:02,504 - You helped me rediscover something I had been missing-- 562 00:25:02,544 --> 00:25:06,424 my Punky Power. 563 00:25:06,464 --> 00:25:07,974 - What's that? 564 00:25:08,008 --> 00:25:10,968 - Oh, you're about to find out. 565 00:25:11,011 --> 00:25:12,971 - Uh, I don't know what's going on here, 566 00:25:13,013 --> 00:25:14,313 but she's coming with us. 567 00:25:14,347 --> 00:25:18,637 - Yeah, we've already done all the paperwork. 568 00:25:18,685 --> 00:25:21,015 - I don't care if you've got her name tattooed on her butt. 569 00:25:21,062 --> 00:25:23,572 You're gonna have to go over me to get to Izzy. 570 00:25:26,151 --> 00:25:29,451 Heck no! Izzy won't go! 571 00:25:29,487 --> 00:25:32,407 - You know, we can just step over you, right? 572 00:25:32,449 --> 00:25:35,159 - It's more of a symbolic gesture. 573 00:25:35,201 --> 00:25:37,701 - I'm with Mom. Izzy should stay. 574 00:25:37,746 --> 00:25:38,996 - Thanks, honey. [grunts] 575 00:25:39,039 --> 00:25:41,169 both: Us too! [all grunt] 576 00:25:41,207 --> 00:25:43,417 - Oh, Izzy, we can't do this without you, 577 00:25:43,460 --> 00:25:46,550 but please decide fast because I can't breathe! 578 00:25:49,591 --> 00:25:51,591 - Izzy Power! 579 00:25:51,634 --> 00:25:53,514 [all groan] 580 00:25:53,553 --> 00:25:55,433 - [scoffs] 581 00:25:55,472 --> 00:25:58,932 - Hey, I will call you tomorrow and we will sort this all out. 582 00:25:58,975 --> 00:26:01,015 Okay? 583 00:26:01,061 --> 00:26:03,941 [all groan] 584 00:26:03,980 --> 00:26:06,190 - Sorry if I messed things up for you, Cherie. 585 00:26:06,232 --> 00:26:08,612 - Oh, it's no problem. - Really? 586 00:26:08,651 --> 00:26:12,241 - No, it's a big problem! 587 00:26:12,280 --> 00:26:14,030 But I want what's best for Izzy. 588 00:26:14,074 --> 00:26:15,664 And that's you. 589 00:26:15,700 --> 00:26:19,000 - Hey, I don't need anybody to save me. 590 00:26:21,331 --> 00:26:24,831 - I told Henry the same thing. 591 00:26:24,876 --> 00:26:27,876 But we kind of saved each other. 592 00:26:27,921 --> 00:26:30,511 Come here. - Not a hugger. 593 00:26:32,676 --> 00:26:34,136 - But I am. 594 00:26:36,262 --> 00:26:38,102 - You'll get used to it. 595 00:26:42,268 --> 00:26:45,398 [uplifting music] 596 00:26:45,438 --> 00:26:48,358 * * 597 00:26:52,946 --> 00:26:55,906 [upbeat music] 598 00:26:55,949 --> 00:26:56,909 * * 599 00:26:56,950 --> 00:26:58,280 - Nice shoes. 600 00:26:58,326 --> 00:27:00,996 I remember that girl. - Yup. 601 00:27:01,037 --> 00:27:04,167 And this time, it wasn't an accident. 602 00:27:07,210 --> 00:27:08,670 - I just asked Izzy if she wanted me 603 00:27:08,712 --> 00:27:13,302 to read her a bedtime story, and she told me to "chill." 604 00:27:13,341 --> 00:27:14,971 I'ma go get a beer. 605 00:27:15,010 --> 00:27:18,050 - You don't live here! [both laugh] 606 00:27:19,848 --> 00:27:22,228 [phone chimes] 607 00:27:24,102 --> 00:27:26,772 Hello? 608 00:27:26,813 --> 00:27:28,773 Yes, this is Penelope Brewster, 609 00:27:28,815 --> 00:27:30,685 but my friends call me Punk-- 610 00:27:39,117 --> 00:27:41,287 Mom? 611 00:27:50,003 --> 00:27:55,093 * * 612 00:27:55,133 --> 00:27:58,303 - * We're all the same * 613 00:27:58,345 --> 00:28:01,925 * * 614 00:28:01,973 --> 00:28:04,273 * We belong * 615 00:28:04,309 --> 00:28:07,229 * * 616 00:28:07,270 --> 00:28:09,690 * All together now * 617 00:28:10,565 --> 00:28:12,855 * All together now * 618 00:28:14,152 --> 00:28:17,162 * All together now *