1 00:00:07,820 --> 00:00:08,946 - * Ooh... * 2 00:00:08,988 --> 00:00:13,159 [singer vocalizing] 3 00:00:13,200 --> 00:00:16,078 [gentle acoustic guitar music] 4 00:00:16,120 --> 00:00:23,210 * * 5 00:00:26,213 --> 00:00:28,758 - [sighs] 6 00:00:28,799 --> 00:00:29,759 Ah! 7 00:00:35,973 --> 00:00:37,475 Ah! 8 00:00:37,516 --> 00:00:38,476 Ooh! 9 00:00:41,604 --> 00:00:43,606 I'll just sleep down here. 10 00:00:43,647 --> 00:00:45,399 - Shh! 11 00:00:45,441 --> 00:00:47,485 - I'm trying to sleep, lady. 12 00:00:48,319 --> 00:00:49,278 - * Hey! * 13 00:00:49,320 --> 00:00:50,446 [upbeat music] 14 00:00:50,488 --> 00:00:51,697 * Hey! Hey! * 15 00:00:51,739 --> 00:00:56,243 - * Every time I turn around * 16 00:00:56,285 --> 00:00:57,453 - * Hey! Hey! * 17 00:00:57,495 --> 00:00:58,788 * Hey! Hey! * 18 00:00:59,580 --> 00:01:00,748 - [sighs] 19 00:01:04,001 --> 00:01:06,212 I'm making pancakes! 20 00:01:08,964 --> 00:01:10,883 Not making pancakes! 21 00:01:12,343 --> 00:01:13,469 - I just think you'd feel better 22 00:01:13,511 --> 00:01:15,054 if you made your bed in the morning. 23 00:01:15,096 --> 00:01:16,972 - I feel better if you'd stop telling me how to feel better. 24 00:01:17,014 --> 00:01:18,432 - You know I can't do that. 25 00:01:18,474 --> 00:01:20,184 - Did your voice change? 26 00:01:20,226 --> 00:01:22,228 - [voice cracks] No, and my pit hair count 27 00:01:22,269 --> 00:01:23,562 is still only three. 28 00:01:26,273 --> 00:01:28,567 - Uh, Izzy, you're in my chair. 29 00:01:28,609 --> 00:01:31,362 - Oh, I'm sorry, I didn't know we had assigned seats. 30 00:01:31,404 --> 00:01:33,155 - We don't, sweetie. 31 00:01:33,197 --> 00:01:34,990 They're all the same, Daniel. 32 00:01:35,032 --> 00:01:36,242 [Daniel sighs] 33 00:01:39,912 --> 00:01:41,580 - My butt says otherwise. 34 00:01:42,623 --> 00:01:44,917 - I didn't know your butt could talk. 35 00:01:44,959 --> 00:01:45,918 - So can yours. 36 00:01:45,960 --> 00:01:47,670 It was really chatty at 3:00 a.m. 37 00:01:48,713 --> 00:01:50,548 - Izzy, can you pass the Choco Wheats? 38 00:01:56,929 --> 00:01:58,681 You ate all the Chocos. 39 00:01:58,723 --> 00:02:01,016 These are nothing but wheats! 40 00:02:01,058 --> 00:02:02,560 It's anarchy! 41 00:02:03,811 --> 00:02:06,981 - Dude, relax. It's just cereal. 42 00:02:07,023 --> 00:02:08,899 You don't have to freak-- 43 00:02:08,941 --> 00:02:10,317 where's the bacon? 44 00:02:11,402 --> 00:02:13,029 - Dude, relax. 45 00:02:13,070 --> 00:02:15,114 It's just bacon. 46 00:02:15,156 --> 00:02:16,866 - Both of you dudes, relax. 47 00:02:16,907 --> 00:02:18,951 We're still working out the kinks. 48 00:02:18,993 --> 00:02:20,703 - You guys, please. 49 00:02:20,745 --> 00:02:23,497 If you use all the TP, put out a new one. 50 00:02:23,539 --> 00:02:25,958 - My bad, I'm kind of out of it this morning 51 00:02:26,000 --> 00:02:27,877 'cause somebody... 52 00:02:27,918 --> 00:02:29,378 is a snorer. 53 00:02:29,420 --> 00:02:31,464 - I slept long enough to snore? 54 00:02:33,799 --> 00:02:36,177 - Let me fix your hair. You've got bedhead. 55 00:02:36,218 --> 00:02:37,636 Not as bad as Mom's. 56 00:02:37,678 --> 00:02:39,930 - Technically, I've got floor head. 57 00:02:39,972 --> 00:02:42,516 - I don't hate this. Thanks, Hannah. 58 00:02:42,558 --> 00:02:44,393 - You're my boo. - What? 59 00:02:44,435 --> 00:02:46,729 It took me three years to get to boo status. 60 00:02:46,771 --> 00:02:48,856 She's only been here three weeks! 61 00:02:51,942 --> 00:02:53,778 - You guys okay? 62 00:02:55,154 --> 00:02:56,822 Diego texted me 911. 63 00:02:56,864 --> 00:02:58,866 - Yeah. We're out of bacon. 64 00:02:59,784 --> 00:03:01,118 - Dude! 65 00:03:01,160 --> 00:03:03,829 You send an emergency text, you better be bleeding 66 00:03:03,871 --> 00:03:06,332 or trapped in the trunk of a car. 67 00:03:07,375 --> 00:03:09,543 - You got here really fast. 68 00:03:09,585 --> 00:03:11,587 You must've been at Emoji's house. 69 00:03:11,629 --> 00:03:12,922 - Her name is Emily, 70 00:03:12,963 --> 00:03:16,675 and she would give that nickname a frowny cat. 71 00:03:16,717 --> 00:03:18,260 - Oh, you know what, now that you're here, 72 00:03:18,302 --> 00:03:19,720 can you actually take Izzy to school? 73 00:03:19,762 --> 00:03:22,723 - Or theme park, your call. 74 00:03:24,016 --> 00:03:25,059 - I know it's not your day, 75 00:03:25,101 --> 00:03:26,602 and I know she's not your kid, 76 00:03:26,644 --> 00:03:28,938 but I'm desperate, and you have a car. 77 00:03:28,979 --> 00:03:30,981 I've got three school drop-offs now. 78 00:03:31,023 --> 00:03:32,108 - It's no problem. 79 00:03:32,149 --> 00:03:33,150 I'm off the road for a while, 80 00:03:33,192 --> 00:03:35,111 so I can do the whole "dad thing." 81 00:03:35,152 --> 00:03:37,029 - Good, 'cause you're a dad. 82 00:03:37,071 --> 00:03:39,031 You don't need "air quotes." 83 00:03:39,073 --> 00:03:40,533 - Let's roll, Izzy. 84 00:03:41,617 --> 00:03:43,285 - Have a good day, Iz. 85 00:03:44,120 --> 00:03:46,914 - Punky lets me get doughnuts on my way to school. 86 00:03:46,956 --> 00:03:48,999 - This ain't my first rodeo, kid. 87 00:03:50,584 --> 00:03:52,503 - Okay, family meeting. 88 00:03:52,545 --> 00:03:53,754 Izzy can't sleep in my bed anymore, 89 00:03:53,796 --> 00:03:55,172 so whose room is she gonna-- 90 00:03:55,214 --> 00:03:56,590 both: Not it! 91 00:03:56,632 --> 00:03:59,176 - This conversation isn't over! 92 00:03:59,218 --> 00:04:01,303 both: Yeah, it is! 93 00:04:01,345 --> 00:04:02,888 - They are so immature. 94 00:04:05,641 --> 00:04:08,561 [upbeat music] 95 00:04:08,602 --> 00:04:11,022 * * 96 00:04:11,063 --> 00:04:13,399 - Is this a lag bolt, a flange bolt, 97 00:04:13,441 --> 00:04:15,359 or just a screw with a weird neck thingy? 98 00:04:16,736 --> 00:04:19,071 - These instructions should've came with Xanax. 99 00:04:19,113 --> 00:04:21,824 - I want to finish before Izzy gets home. 100 00:04:21,866 --> 00:04:24,952 Poor kid doesn't have a room or her own bed yet. 101 00:04:24,994 --> 00:04:27,329 I want her to have something to make her feel at home. 102 00:04:27,371 --> 00:04:29,790 - I knew placing Izzy with you was the right choice. 103 00:04:29,832 --> 00:04:31,625 She needs a good hugger in her life. 104 00:04:31,667 --> 00:04:34,462 - I see so much of myself in that kid. 105 00:04:34,503 --> 00:04:36,630 But I gotta be honest, it's been a little bumpy. 106 00:04:36,672 --> 00:04:39,759 Not just for Izzy, but for the other kids too. 107 00:04:39,800 --> 00:04:41,927 - Well, you need to remember to take care of you. 108 00:04:41,969 --> 00:04:43,429 There is a reason why they tell you 109 00:04:43,471 --> 00:04:45,890 to put on your oxygen mask first. 110 00:04:45,931 --> 00:04:49,060 - I know she's just one kid, and she's pretty small, 111 00:04:49,101 --> 00:04:51,062 but there's more cooking, more cleaning, 112 00:04:51,103 --> 00:04:52,521 my mom called, there's more homework. 113 00:04:52,563 --> 00:04:54,190 There's-- - Your mama called? 114 00:04:54,231 --> 00:04:55,524 - Yeah. 115 00:04:55,566 --> 00:04:57,401 It was actually a few weeks ago. 116 00:04:57,443 --> 00:04:59,862 Ouch! Use your words. 117 00:04:59,904 --> 00:05:01,322 - Sorry. 118 00:05:01,364 --> 00:05:02,990 I just can't believe you've been sitting on this news. 119 00:05:03,032 --> 00:05:05,618 - Now every time the phone rings, I think it's her. 120 00:05:05,659 --> 00:05:06,911 I always wondered what deep, 121 00:05:06,952 --> 00:05:08,245 philosophical thing I would say. 122 00:05:08,287 --> 00:05:10,206 Turns out it was, "Where the hell have you been 123 00:05:10,247 --> 00:05:11,374 for the last 36 years?" 124 00:05:11,415 --> 00:05:13,626 - You said that? - Yeah. 125 00:05:13,667 --> 00:05:15,544 There was so many questions I wanted to ask. 126 00:05:15,586 --> 00:05:18,422 Were you in a coma, kidnapped, in a cult? 127 00:05:18,464 --> 00:05:20,383 Did you forget where you parked the car? 128 00:05:20,424 --> 00:05:23,761 - The only excuse I'll accept is a alien abduction. 129 00:05:25,971 --> 00:05:29,558 - But I heard her voice and couldn't ask any of them. 130 00:05:29,600 --> 00:05:32,353 I just told her I'd call her back and hung up. 131 00:05:32,395 --> 00:05:33,771 Still haven't called her back. 132 00:05:34,939 --> 00:05:37,066 Am I a bad person? - No. 133 00:05:37,108 --> 00:05:39,777 The woman abandoned you in a grocery store parking lot. 134 00:05:39,819 --> 00:05:42,029 It is okay not to have her number on speed dial. 135 00:05:42,071 --> 00:05:44,657 But you know what, why don't you give me that number? 136 00:05:44,699 --> 00:05:46,867 'Cause I got a few choice words for her. 137 00:05:48,119 --> 00:05:49,245 But first, come here. 138 00:05:49,286 --> 00:05:50,538 - Be careful. 139 00:05:50,579 --> 00:05:52,456 That's where my best friend whacked me. 140 00:05:52,498 --> 00:05:54,041 - [laughs] I'm sorry. 141 00:05:58,295 --> 00:05:59,839 [mellow guitar music] 142 00:05:59,880 --> 00:06:02,216 - [groans] Slow down. 143 00:06:02,258 --> 00:06:03,509 My feet are hurting. 144 00:06:03,551 --> 00:06:05,052 - Why aren't you wearing sneakers? 145 00:06:05,094 --> 00:06:08,389 - Um, because I haven't given up on life. 146 00:06:08,431 --> 00:06:09,765 [sighs] 147 00:06:09,807 --> 00:06:11,892 Why didn't Mom pick us up like she usually does? 148 00:06:11,934 --> 00:06:13,769 - She said something came up. 149 00:06:13,811 --> 00:06:15,604 - It's not like Mom to make us trek 150 00:06:15,646 --> 00:06:17,773 the mean streets of Chicago with no warning. 151 00:06:17,815 --> 00:06:20,151 - Dude, it's three blocks alongside a park. 152 00:06:20,192 --> 00:06:22,778 - Not only that, usually, she puts a note 153 00:06:22,820 --> 00:06:25,448 on my lunch bag and signs it with a heart. 154 00:06:25,489 --> 00:06:27,575 Today, it was just a smudge. 155 00:06:27,616 --> 00:06:29,118 Talk about phoning it in. 156 00:06:29,160 --> 00:06:30,578 - Ah, get used to it. 157 00:06:30,619 --> 00:06:32,621 You're not the baby anymore. You're a middle child now. 158 00:06:32,663 --> 00:06:34,707 - I'm not a middle. 159 00:06:34,749 --> 00:06:38,419 Oh, my gosh! Izzy made me a middle child. 160 00:06:38,461 --> 00:06:39,587 - Oh, don't sweat it. 161 00:06:39,628 --> 00:06:41,213 It's not all bad being a mid kid. 162 00:06:41,255 --> 00:06:42,339 Nobody pays attention to you, 163 00:06:42,381 --> 00:06:44,091 so it's easier to get away with stuff. 164 00:06:44,133 --> 00:06:45,468 - I don't wanna get away with stuff. 165 00:06:45,509 --> 00:06:46,844 - It's awesome! 166 00:06:46,886 --> 00:06:48,304 I haven't brushed my teeth in three whole weeks, 167 00:06:48,345 --> 00:06:50,431 and nobody noticed. 168 00:06:50,473 --> 00:06:52,308 - I brush your teeth while you sleep. 169 00:06:52,349 --> 00:06:53,476 You're welcome. 170 00:06:53,517 --> 00:06:58,606 * * 171 00:06:58,647 --> 00:07:00,024 - This is for me? 172 00:07:00,066 --> 00:07:03,069 - Yep. And these four extra screws. 173 00:07:04,528 --> 00:07:06,697 - I've never had my own dresser before. 174 00:07:08,783 --> 00:07:10,493 Look at all these drawers! 175 00:07:10,534 --> 00:07:12,953 Who am I, a Kardashian? 176 00:07:12,995 --> 00:07:14,663 I'ma go grab my clothes in the microwave 177 00:07:14,705 --> 00:07:16,207 where I've been keeping them. 178 00:07:19,210 --> 00:07:20,753 - Ahem. 179 00:07:20,795 --> 00:07:22,838 - See? Invisible. 180 00:07:25,549 --> 00:07:27,259 - We're home. 181 00:07:27,301 --> 00:07:29,470 We walked the whole way... 182 00:07:29,512 --> 00:07:31,722 with our feet. 183 00:07:31,764 --> 00:07:33,599 - Oh, hey. I didn't hear you come in. 184 00:07:35,309 --> 00:07:37,520 Look what I built! 185 00:07:37,561 --> 00:07:39,188 - Cool dresser. 186 00:07:39,230 --> 00:07:40,231 - It's for Izzy. 187 00:07:40,272 --> 00:07:41,440 - [sighs] 188 00:07:41,482 --> 00:07:44,151 - Always for the baby. 189 00:07:44,193 --> 00:07:46,612 - I had a good day at school today. 190 00:07:46,654 --> 00:07:49,490 I got an A on my math quiz. - Fantastic. 191 00:07:49,532 --> 00:07:51,992 - See? Not invisible. 192 00:07:52,034 --> 00:07:53,661 - I'm gonna go, uh, grab a beer 193 00:07:53,703 --> 00:07:55,246 and go shoot off some bottle rockets. 194 00:07:55,287 --> 00:07:56,580 - Knock yourself out. 195 00:07:58,749 --> 00:08:00,710 - You heard her. 196 00:08:00,751 --> 00:08:02,044 Mama said knock you out. 197 00:08:03,671 --> 00:08:06,382 - No! 198 00:08:06,424 --> 00:08:09,051 [upbeat music] 199 00:08:10,302 --> 00:08:13,347 - Welcome to your guided meditation. 200 00:08:13,389 --> 00:08:16,767 Let's start by bringing awareness to your heart space. 201 00:08:16,809 --> 00:08:18,853 Breathe in for four. - [inhaling] 202 00:08:18,894 --> 00:08:21,147 - Three. Two. 203 00:08:21,188 --> 00:08:22,857 - [slurping] 204 00:08:22,898 --> 00:08:24,525 What the heck are you doing? 205 00:08:24,567 --> 00:08:27,236 - Can't talk, meditating. 206 00:08:27,278 --> 00:08:28,654 - Got it. 207 00:08:29,864 --> 00:08:31,449 What's meditating? 208 00:08:31,490 --> 00:08:33,743 - Tuning out distractions. 209 00:08:33,784 --> 00:08:35,369 - How's that working out for you? 210 00:08:35,411 --> 00:08:37,621 [slurping] - Not so good. 211 00:08:37,663 --> 00:08:39,540 Can you give me 10 minutes? 212 00:08:39,582 --> 00:08:41,459 [inhales] 213 00:08:41,500 --> 00:08:44,295 I'm focusing on my breathing. 214 00:08:44,336 --> 00:08:45,629 - How hard is that? 215 00:08:45,671 --> 00:08:47,715 I've been doing it since I was a baby. 216 00:08:47,757 --> 00:08:50,676 [relaxing Zen music] 217 00:08:50,718 --> 00:08:56,974 * * 218 00:09:04,523 --> 00:09:06,525 - Oh, would you look at that? 219 00:09:06,567 --> 00:09:08,527 Plaid and stripes together? 220 00:09:08,569 --> 00:09:10,571 What is going on with me? 221 00:09:10,613 --> 00:09:12,156 Have I lost my mind? 222 00:09:18,954 --> 00:09:21,332 Look at that, untucked. 223 00:09:21,374 --> 00:09:23,209 Wow! 224 00:09:26,253 --> 00:09:27,838 What's next? 225 00:09:30,758 --> 00:09:32,885 [belches] 226 00:09:32,927 --> 00:09:35,638 Yup, taking a walk on the wild side. 227 00:09:35,679 --> 00:09:37,306 - Are you kidding me? - No! 228 00:09:37,348 --> 00:09:40,684 - This goes in your room! - It goes in your room. 229 00:09:40,726 --> 00:09:43,354 [both grunt] - Mom! Tell Diego to stop! 230 00:09:43,396 --> 00:09:45,398 - Tell Hannah to stop! 231 00:09:45,439 --> 00:09:47,024 - Everybody, stop! 232 00:09:47,066 --> 00:09:48,818 We need to have a talk. 233 00:09:48,859 --> 00:09:50,152 Except Izzy. 234 00:09:50,194 --> 00:09:51,987 You can go watch TV in my room. 235 00:09:52,029 --> 00:09:54,448 - I get it. You're all gonna talk about me. 236 00:09:54,490 --> 00:09:55,950 - No. 237 00:09:59,120 --> 00:10:01,247 Okay, we need to talk about Izzy. 238 00:10:02,832 --> 00:10:04,750 She needs more than just a dresser. 239 00:10:04,792 --> 00:10:06,168 She needs a room. 240 00:10:06,210 --> 00:10:09,338 - I agree, but we already share a room, 241 00:10:09,380 --> 00:10:10,548 and Hannah doesn't, 242 00:10:10,589 --> 00:10:11,841 So Izzy should share with her. 243 00:10:11,882 --> 00:10:13,134 It's just math. 244 00:10:13,175 --> 00:10:16,011 - I can't share a room because I don't want to. 245 00:10:16,053 --> 00:10:19,014 - Well, we need privacy to do boy stuff. 246 00:10:19,056 --> 00:10:20,391 - What kind of boy stuff? 247 00:10:20,433 --> 00:10:21,851 No, I don't want to know. 248 00:10:21,892 --> 00:10:23,352 - I have girl stuff. 249 00:10:23,394 --> 00:10:25,646 How am I ever supposed to make out with a boy? 250 00:10:25,688 --> 00:10:26,772 - Thank you for flagging that. 251 00:10:26,814 --> 00:10:28,232 New rule: boys are not allowed 252 00:10:28,274 --> 00:10:29,692 in your room with the door closed. 253 00:10:29,734 --> 00:10:31,610 - What? Uh-- 254 00:10:31,652 --> 00:10:33,487 I'm sorry, I love Izzy, 255 00:10:33,529 --> 00:10:36,949 but she's only seven, and I'm an adult teenager. 256 00:10:36,991 --> 00:10:39,035 She goes to bed when I'm texting my friends 257 00:10:39,076 --> 00:10:41,829 and practicing TikTok dances. 258 00:10:41,871 --> 00:10:45,041 I mean, doing my homework. 259 00:10:45,082 --> 00:10:48,586 - You don't need to make space for Izzy in the apartment. 260 00:10:48,627 --> 00:10:51,213 You need to make space for her in your hearts. 261 00:10:51,255 --> 00:10:53,382 [kids groan] 262 00:10:53,424 --> 00:10:56,385 - Sorry, but my heart belongs to Timothée Chalamet. 263 00:10:56,427 --> 00:10:57,887 - What about Jordan? 264 00:10:57,928 --> 00:10:59,388 - We're not a thing anymore. 265 00:10:59,430 --> 00:11:00,598 - Why? 266 00:11:00,639 --> 00:11:02,141 - 'Cause he was jealous of my relationship 267 00:11:02,183 --> 00:11:04,226 with Timothée Chalamet. 268 00:11:04,268 --> 00:11:06,353 The real problem is this apartment. 269 00:11:06,395 --> 00:11:08,564 It's too small. We need to get a bigger place. 270 00:11:08,606 --> 00:11:09,732 - In this neighborhood? 271 00:11:09,774 --> 00:11:11,025 You know how lucky we are 272 00:11:11,067 --> 00:11:13,110 that Henry left us this apartment? 273 00:11:13,152 --> 00:11:15,738 - If we got a new place, we could all get our own rooms. 274 00:11:15,780 --> 00:11:18,032 - I call the biggest room since I make the biggest mess. 275 00:11:18,074 --> 00:11:20,201 - No way, I'm the oldest so I get the biggest room. 276 00:11:20,242 --> 00:11:21,494 - Come on! - That makes no sense! 277 00:11:21,535 --> 00:11:23,371 - I would like to have a rational conversation 278 00:11:23,412 --> 00:11:25,206 about this, but obviously, we can't. 279 00:11:25,247 --> 00:11:26,957 Everybody, go to your rooms. 280 00:11:29,960 --> 00:11:31,587 - Please don't fight over me. 281 00:11:31,629 --> 00:11:33,172 I don't want to be any trouble. 282 00:11:33,214 --> 00:11:35,549 I can just sleep in my dresser. 283 00:11:41,931 --> 00:11:43,557 This is totally going to work. 284 00:11:43,599 --> 00:11:44,975 Can somebody push me in? 285 00:11:45,017 --> 00:11:46,394 - Don't you dare. 286 00:11:49,480 --> 00:11:51,023 I'm going to fix this. 287 00:11:51,065 --> 00:11:53,776 - It's actually pretty cozy in here. 288 00:11:53,818 --> 00:11:55,861 I can't wait to have a sleepover. 289 00:11:57,154 --> 00:12:00,324 [melancholy music] 290 00:12:00,366 --> 00:12:03,786 * * 291 00:12:03,828 --> 00:12:05,830 - Kids, can you come out here? 292 00:12:08,499 --> 00:12:10,876 I heard what you said about this place being too small, 293 00:12:10,918 --> 00:12:12,294 so I reached out to my realtor friend, 294 00:12:12,336 --> 00:12:15,381 and she found us an amazing new place to live. 295 00:12:15,423 --> 00:12:16,382 - Oh, my God, yes. 296 00:12:16,424 --> 00:12:17,675 I better be getting my own room. 297 00:12:17,717 --> 00:12:19,510 - I would love my own bathroom. 298 00:12:19,552 --> 00:12:22,388 I'm tired of stepping in mystery puddles. 299 00:12:22,430 --> 00:12:23,931 - It's pee. 300 00:12:25,516 --> 00:12:27,143 - I just want what all kids want: 301 00:12:27,184 --> 00:12:28,853 heated floors and a steam shower. 302 00:12:28,894 --> 00:12:30,813 - Well, let's go see. 303 00:12:30,855 --> 00:12:31,981 - Oh, yes! - Let's go! 304 00:12:32,023 --> 00:12:33,524 - I'm so excited! 305 00:12:33,566 --> 00:12:34,525 - Yeah! 306 00:12:36,068 --> 00:12:37,695 - Get in the car. 307 00:12:37,737 --> 00:12:38,988 - I call third row. 308 00:12:39,030 --> 00:12:40,322 [car beeps] 309 00:12:40,364 --> 00:12:41,949 - I can't wait to see this new place. 310 00:12:41,991 --> 00:12:43,117 - Whoo! 311 00:12:48,039 --> 00:12:51,000 [engine starts] - All right, buckle up. 312 00:12:51,042 --> 00:12:53,878 Here we go! 313 00:12:55,880 --> 00:12:57,548 [brakes screech] 314 00:12:57,590 --> 00:13:00,009 All right, here we are. [gear cranks] 315 00:13:00,051 --> 00:13:01,510 - We--we didn't go anywhere. 316 00:13:01,552 --> 00:13:03,679 - Yeah, where's our new swag pad? 317 00:13:03,721 --> 00:13:04,847 - You're sitting in it. 318 00:13:04,889 --> 00:13:07,725 Our awesome new place is this car. 319 00:13:07,767 --> 00:13:10,686 - So, no steam shower? - Nope. 320 00:13:10,728 --> 00:13:13,314 You kids have no idea how good you have it, 321 00:13:13,356 --> 00:13:14,940 so we'll be sleeping in here tonight. 322 00:13:14,982 --> 00:13:16,150 - Hmm. 323 00:13:17,109 --> 00:13:18,694 You know what I think? 324 00:13:18,736 --> 00:13:19,820 - What? 325 00:13:19,862 --> 00:13:22,865 - [shrieking] 326 00:13:22,907 --> 00:13:26,369 [upbeat music] 327 00:13:29,663 --> 00:13:30,915 [upbeat music] 328 00:13:30,956 --> 00:13:32,375 - I am not staying in here. 329 00:13:32,416 --> 00:13:34,043 I'm going to miss "The Voice." 330 00:13:34,085 --> 00:13:36,462 You know, if I can't talk about what Gwen Stefani is wearing, 331 00:13:36,504 --> 00:13:38,255 I'll look like an idiot. 332 00:13:39,632 --> 00:13:41,008 - Did you really think 333 00:13:41,050 --> 00:13:43,094 I'd forget to put the child locks on? 334 00:13:43,135 --> 00:13:45,596 - I'm not a child! 335 00:13:45,638 --> 00:13:47,556 - And by the way, escaping is punishable 336 00:13:47,598 --> 00:13:49,934 by revoking your phone privileges. 337 00:13:49,975 --> 00:13:51,894 - You know what? I don't need a phone. 338 00:13:51,936 --> 00:13:54,605 I need freedom. I'm out of here. 339 00:13:56,315 --> 00:13:57,525 - Nope. 340 00:13:59,610 --> 00:14:02,321 - [grunting] 341 00:14:07,118 --> 00:14:09,286 I give up. 342 00:14:10,913 --> 00:14:12,915 Can I have my phone back now? 343 00:14:12,957 --> 00:14:14,291 - Nope. 344 00:14:14,333 --> 00:14:16,043 - We can't sleep in the car. 345 00:14:16,085 --> 00:14:18,170 You know I get carsick. 346 00:14:18,212 --> 00:14:21,173 - If you're gonna blow chunks, aim it that way. 347 00:14:21,215 --> 00:14:23,467 - Nobody is blowing chunks. 348 00:14:24,301 --> 00:14:26,887 - Don't worry, I'm Googling "how to escape a car." 349 00:14:26,929 --> 00:14:29,640 - Nope. Hand over your phones. 350 00:14:34,353 --> 00:14:36,689 Most people don't have a fraction of what we have. 351 00:14:36,731 --> 00:14:38,524 So we're staying here for the night. 352 00:14:38,566 --> 00:14:39,567 Get used to it. 353 00:14:41,485 --> 00:14:44,613 Now, who wants to join me for some karaoke? 354 00:14:44,655 --> 00:14:45,740 [upbeat music plays] 355 00:14:45,781 --> 00:14:47,283 [singing along] - * She's a maniac * 356 00:14:47,324 --> 00:14:50,536 * Maniac on the floor * 357 00:14:50,578 --> 00:14:51,495 * * 358 00:14:51,537 --> 00:14:53,247 * And she's dancing like * 359 00:14:53,289 --> 00:14:57,251 * She's never danced before * 360 00:14:57,293 --> 00:14:59,295 Come on, sing with me! 361 00:14:59,336 --> 00:15:01,797 - * Maniac on the floor * 362 00:15:01,839 --> 00:15:04,508 - [sighs] Is it morning yet? 363 00:15:04,550 --> 00:15:06,135 - It's got to be. 364 00:15:06,177 --> 00:15:07,845 - How long have we been in here? 365 00:15:07,887 --> 00:15:09,305 - 12 minutes. 366 00:15:09,346 --> 00:15:10,806 - That's impossible! 367 00:15:10,848 --> 00:15:13,017 You've been singing for hours. 368 00:15:14,435 --> 00:15:16,562 [tapping on window] [all shout] 369 00:15:18,022 --> 00:15:19,357 - What are you doing here? 370 00:15:19,398 --> 00:15:22,985 - I just got a 911 text from Hannah. 371 00:15:23,027 --> 00:15:24,987 - Seriously? 372 00:15:25,029 --> 00:15:27,573 - This is a real emergency. 373 00:15:27,615 --> 00:15:29,367 Mom's making us sleep in the car, 374 00:15:29,408 --> 00:15:31,660 and she's forcing us to listen to oldies. 375 00:15:31,702 --> 00:15:34,830 - They're not oldies. They're from the '80s. 376 00:15:34,872 --> 00:15:36,999 Oh. 377 00:15:37,041 --> 00:15:38,959 - So you guys are all good? - Yes. 378 00:15:39,001 --> 00:15:40,211 kids: No! 379 00:15:41,587 --> 00:15:42,463 - I'm good. 380 00:15:42,505 --> 00:15:44,840 It's really comfy back here. 381 00:15:44,882 --> 00:15:46,342 These seats are leather. 382 00:15:47,718 --> 00:15:48,969 - I'm stepping outside, 383 00:15:49,011 --> 00:15:50,805 and if you're still complaining when I get back, 384 00:15:50,846 --> 00:15:52,348 we are line dancing 385 00:15:52,390 --> 00:15:55,184 to "Material Girl," so help me God. 386 00:15:55,226 --> 00:15:57,186 - Please, no! - [sobs] No. 387 00:15:58,396 --> 00:16:00,940 - What is the deal with all these 911 texts? 388 00:16:00,981 --> 00:16:02,358 - What's your deal? 389 00:16:02,400 --> 00:16:04,110 - Why do you have the kids sleeping in the car? 390 00:16:04,151 --> 00:16:05,986 - I'm trying to teach them a lesson. 391 00:16:06,028 --> 00:16:08,114 - An extremely strange lesson. [laughs] 392 00:16:08,155 --> 00:16:10,491 - Well, they're being extremely spoiled. 393 00:16:10,533 --> 00:16:12,785 They're not even thinking about how hard this is for Izzy. 394 00:16:12,827 --> 00:16:14,704 I want them to know what it's like to struggle. 395 00:16:14,745 --> 00:16:16,122 - You're sure this is the right way? 396 00:16:16,163 --> 00:16:17,581 - No, not at all. 397 00:16:17,623 --> 00:16:20,501 I don't know what I'm doing. It's called parenting. 398 00:16:20,543 --> 00:16:22,878 - What do you think they're saying? 399 00:16:22,920 --> 00:16:24,839 - Dad's saying... 400 00:16:24,880 --> 00:16:26,882 [imitating Travis] "I see your point, Punky, 401 00:16:26,924 --> 00:16:31,178 "but we may need to get you some psychiatric help. 402 00:16:31,220 --> 00:16:33,639 And a singing teacher." 403 00:16:33,681 --> 00:16:34,765 - And Mom's like, 404 00:16:34,807 --> 00:16:36,183 [imitating Punky] "Let's take the kids out 405 00:16:36,225 --> 00:16:37,351 "for some deep dish pizza 406 00:16:37,393 --> 00:16:40,271 and forget this whole thing." 407 00:16:40,312 --> 00:16:42,398 - "Did you notice how good Daniel's hair looks?" 408 00:16:42,440 --> 00:16:44,775 "No, he's invisible to me." 409 00:16:46,402 --> 00:16:47,528 - Oh, here they come. 410 00:16:47,570 --> 00:16:49,530 - Yay! Dad's gonna rescue us. 411 00:16:51,323 --> 00:16:53,409 - Hannah, my dear, would you please move to the back? 412 00:16:53,451 --> 00:16:55,745 I'm going to be joining you guys. 413 00:16:58,205 --> 00:17:00,249 - What did you do to him? 414 00:17:05,129 --> 00:17:06,797 You're in a band. 415 00:17:06,839 --> 00:17:09,216 You're supposed to be the cool parent. 416 00:17:12,136 --> 00:17:13,512 - [mouths quietly] 417 00:17:17,725 --> 00:17:19,727 [groans] 418 00:17:19,769 --> 00:17:22,563 There's an important lesson to learn here. 419 00:17:22,605 --> 00:17:24,815 Granted it's an unusual way to teach it, 420 00:17:24,857 --> 00:17:27,443 but your mother is unusual. 421 00:17:27,485 --> 00:17:32,490 So, I guess you could say it's unusually usual... 422 00:17:33,407 --> 00:17:36,035 I just confused myself. 423 00:17:36,077 --> 00:17:37,870 [stammers] The point is, 424 00:17:37,912 --> 00:17:39,538 this isn't so bad. 425 00:17:39,580 --> 00:17:42,458 I mean, I spend a lot of nights like this out on tour, 426 00:17:42,500 --> 00:17:44,502 crammed into a van with a bunch of dudes 427 00:17:44,543 --> 00:17:47,129 who haven't showered in days. 428 00:17:47,171 --> 00:17:48,589 You brought snacks right? 429 00:17:48,631 --> 00:17:49,757 - Nope. 430 00:17:51,342 --> 00:17:53,803 - This is going to be a long night. 431 00:17:57,431 --> 00:17:59,934 - Jeez, when I left Fenster Hall, 432 00:17:59,975 --> 00:18:02,686 I never thought I'd be sleeping in a car again. 433 00:18:04,063 --> 00:18:05,356 - You slept in a car? 434 00:18:05,398 --> 00:18:07,858 - Yeah. Lots of times. 435 00:18:07,900 --> 00:18:10,736 Sometimes, the car's the safest place. 436 00:18:10,778 --> 00:18:13,322 Me and my mom called it city camping. 437 00:18:13,364 --> 00:18:14,824 - That's pretty rough. 438 00:18:14,865 --> 00:18:16,784 - I've done my share of city camping. 439 00:18:16,826 --> 00:18:18,035 - You have? 440 00:18:18,077 --> 00:18:19,620 boys: You have? 441 00:18:19,662 --> 00:18:20,913 - Yeah. 442 00:18:20,955 --> 00:18:22,665 After my mom left, I had nowhere to go, 443 00:18:22,707 --> 00:18:26,419 so I would sneak into cars and sleep there. 444 00:18:26,460 --> 00:18:29,004 It was scary and lonely. 445 00:18:29,046 --> 00:18:31,048 That was before I found the empty apartment 446 00:18:31,090 --> 00:18:32,633 and Henry found me. 447 00:18:35,219 --> 00:18:37,263 - I didn't know you slept in cars. 448 00:18:38,305 --> 00:18:39,515 Did you? 449 00:18:41,892 --> 00:18:44,979 - I just wanted a safe place where I felt loved. 450 00:18:45,021 --> 00:18:47,398 That's what I want for Izzy. 451 00:18:48,941 --> 00:18:50,776 - I'm a terrible person. 452 00:18:50,818 --> 00:18:52,236 - You sure are. 453 00:18:53,612 --> 00:18:57,033 But I guess I am too. 454 00:18:57,074 --> 00:18:58,784 - We all are. 455 00:19:00,411 --> 00:19:02,246 - My work here is done. 456 00:19:02,288 --> 00:19:05,416 - Yo. That was some ninja parenting. 457 00:19:06,751 --> 00:19:08,544 - Why did we make such a big deal 458 00:19:08,586 --> 00:19:10,671 about sharing our rooms? 459 00:19:10,713 --> 00:19:11,881 - I know, right? 460 00:19:11,922 --> 00:19:13,466 At least we have rooms. 461 00:19:13,507 --> 00:19:15,843 - I guess I can make out with a boy in the treehouse. 462 00:19:15,885 --> 00:19:17,720 - I'm sorry, what? 463 00:19:17,762 --> 00:19:21,599 - I can't believe I'm saying this, but... 464 00:19:21,640 --> 00:19:23,392 maybe Izzy can share my room. 465 00:19:23,434 --> 00:19:25,102 - Or she could share ours. 466 00:19:25,144 --> 00:19:26,729 - What do you say, Izzy? 467 00:19:28,356 --> 00:19:29,565 - She's out. 468 00:19:29,607 --> 00:19:31,817 Sleeping like a baby. 469 00:19:31,859 --> 00:19:34,487 - Remember when I was your baby? 470 00:19:34,528 --> 00:19:36,405 - You're still my baby. 471 00:19:36,447 --> 00:19:38,407 You're all my babies. 472 00:19:38,449 --> 00:19:40,910 And I see you. I see all of you. 473 00:19:40,951 --> 00:19:42,578 - Uh-oh. 474 00:19:42,620 --> 00:19:45,039 - I know most of my attention's been on Izzy lately, 475 00:19:45,081 --> 00:19:47,917 but it's just because I wanted her to feel welcome. 476 00:19:47,958 --> 00:19:49,085 - It's okay. 477 00:19:49,126 --> 00:19:51,128 I'm getting used to being a middle child. 478 00:19:51,170 --> 00:19:53,047 - You know what else you are? 479 00:19:53,089 --> 00:19:54,465 Izzy's big brother. 480 00:19:54,507 --> 00:19:56,300 - Oh, yeah! 481 00:19:56,342 --> 00:19:58,302 I didn't even think about that. 482 00:19:59,053 --> 00:20:01,764 I'm going to be a way better big bro than you. 483 00:20:01,806 --> 00:20:03,891 - Not that hard. 484 00:20:05,976 --> 00:20:07,436 - A big brother. 485 00:20:07,478 --> 00:20:10,314 Man, that's a lot of responsibility. 486 00:20:10,356 --> 00:20:11,607 But I bet you can handle it. 487 00:20:11,649 --> 00:20:13,317 - And one more thing. 488 00:20:13,359 --> 00:20:16,070 Plaid and stripes-- so not your thing. 489 00:20:16,112 --> 00:20:19,782 And Diego, if I ever catch you with fireworks or beer, 490 00:20:19,824 --> 00:20:21,409 you're so busted. 491 00:20:22,326 --> 00:20:23,661 - You did this. 492 00:20:26,247 --> 00:20:27,790 - Ready to go back upstairs? 493 00:20:27,832 --> 00:20:30,501 - Nah, don't want to wake Izzy. 494 00:20:31,794 --> 00:20:33,129 - Let's open the moonroof. 495 00:20:33,170 --> 00:20:35,423 It's a clear night. We can check out the stars. 496 00:20:35,464 --> 00:20:38,759 [moonroof whirring] 497 00:20:43,055 --> 00:20:45,891 - Hey, Mom, could you put on some music? 498 00:20:45,933 --> 00:20:48,310 And not sing? 499 00:20:48,352 --> 00:20:50,062 - No promises, honey. 500 00:20:52,606 --> 00:20:55,526 [gentle acoustic guitar] 501 00:20:55,568 --> 00:21:02,491 * * 502 00:21:02,533 --> 00:21:04,910 - * Oh, here we go * 503 00:21:04,952 --> 00:21:07,830 singers: * Dancing in the stars * 504 00:21:07,872 --> 00:21:09,457 * * 505 00:21:09,498 --> 00:21:11,834 - * Oh, here we go * 506 00:21:11,876 --> 00:21:14,587 singers: * Dancing in the stars * 507 00:21:14,628 --> 00:21:18,716 * * 508 00:21:22,386 --> 00:21:24,055 - [sighs] Pillows. 509 00:21:25,890 --> 00:21:27,391 [groans] 510 00:21:30,561 --> 00:21:31,729 - [grunts] 511 00:21:32,938 --> 00:21:35,066 - Mm, blanket. 512 00:21:35,107 --> 00:21:37,151 Do you want to stay out here 513 00:21:37,193 --> 00:21:39,153 or sleep in our room? 514 00:21:39,195 --> 00:21:41,030 - Our room? 515 00:21:43,699 --> 00:21:45,785 - Sorry I didn't offer sooner. 516 00:21:45,826 --> 00:21:49,080 I'm still getting used to this "sister" thing. 517 00:21:49,121 --> 00:21:50,539 I've never had one before. 518 00:21:51,707 --> 00:21:54,794 - Me neither. I kinda like it. 519 00:21:54,835 --> 00:21:59,048 I can't wait to use our makeup and wear our clothes. 520 00:21:59,090 --> 00:22:02,093 - Okay, we're going to need to lay down some ground rules. 521 00:22:04,553 --> 00:22:06,514 - I got it. 522 00:22:07,598 --> 00:22:09,600 This is big brother stuff. 523 00:22:12,228 --> 00:22:14,063 - You're a really good mom. 524 00:22:14,105 --> 00:22:15,356 - I'm just winging it. 525 00:22:15,398 --> 00:22:17,983 The only mom I had for a role model was Henry. 526 00:22:19,151 --> 00:22:21,320 So she called. 527 00:22:21,362 --> 00:22:23,364 - She who? - My mom. 528 00:22:23,406 --> 00:22:26,450 - No, that's--wow. 529 00:22:26,492 --> 00:22:27,702 How are you feeling about it? 530 00:22:27,743 --> 00:22:29,120 Did you get any answers? 531 00:22:29,161 --> 00:22:31,414 - I didn't talk to her. 532 00:22:31,455 --> 00:22:33,791 I'm still deciding if I will. 533 00:22:33,833 --> 00:22:37,628 Right now, I want to focus on this family. 534 00:22:38,713 --> 00:22:40,589 - Well, I'm here for it. 535 00:22:40,631 --> 00:22:43,968 I mean, we may not be together-together, 536 00:22:44,009 --> 00:22:46,887 but I'll always have your back, Punky Brewster. 537 00:22:46,929 --> 00:22:49,640 You do whatever feels right for you. 538 00:22:49,682 --> 00:22:52,685 - Jumping into that pile of kids feels right. 539 00:23:02,278 --> 00:23:04,905 I love this family we built. 540 00:23:04,947 --> 00:23:06,449 - You built. 541 00:23:06,490 --> 00:23:08,325 I just hammered in a few nails. 542 00:23:08,367 --> 00:23:10,077 - [chuckles] 543 00:23:11,203 --> 00:23:13,998 [singer vocalizing] 544 00:23:14,040 --> 00:23:17,126 [gentle acoustic guitar music] 545 00:23:17,168 --> 00:23:20,713 * * 546 00:23:22,673 --> 00:23:25,593 [mellow rock music] 547 00:23:25,634 --> 00:23:30,806 * * 548 00:23:30,848 --> 00:23:34,685 - * We're all the same * 549 00:23:37,521 --> 00:23:40,316 * We belong * 550 00:23:40,358 --> 00:23:42,651 * * 551 00:23:42,693 --> 00:23:45,696 * All together now * 552 00:23:46,364 --> 00:23:48,991 * All together now * 553 00:23:49,867 --> 00:23:52,787 * All together now *