1 00:00:06,006 --> 00:00:09,259 -[insects chirping] -[rumbling] 2 00:00:12,012 --> 00:00:14,764 [dinosaurs bellowing] 3 00:00:37,996 --> 00:00:40,248 [thudding] 4 00:00:41,291 --> 00:00:46,463 [roars, screeches] 5 00:00:53,678 --> 00:00:56,473 [Ben and Darius grunting] 6 00:00:58,641 --> 00:00:59,726 Hang on! 7 00:01:01,269 --> 00:01:04,773 Help! [gasping, grunting] 8 00:01:07,442 --> 00:01:09,027 [Darius] Hold on, Ben! 9 00:01:10,737 --> 00:01:12,238 [both gasp] 10 00:01:13,865 --> 00:01:15,909 [panting] 11 00:01:18,161 --> 00:01:21,456 -[screeches] -[Ben yelps, grunts] 12 00:01:23,124 --> 00:01:25,251 [grunting] 13 00:01:25,335 --> 00:01:26,294 [Ben screams] 14 00:01:27,629 --> 00:01:28,713 [Ben yelps] 15 00:01:29,547 --> 00:01:30,840 [screeches] 16 00:01:34,803 --> 00:01:37,639 [screeching] 17 00:01:38,473 --> 00:01:41,226 [Brooklynn whimpers, pants] 18 00:01:51,027 --> 00:01:51,861 [Kenji exhales] 19 00:01:54,447 --> 00:01:56,616 [Bumpy groans] 20 00:01:59,911 --> 00:02:03,123 [sighs] He's gone. He's... gone. 21 00:02:03,206 --> 00:02:05,166 I won't believe it! [whimpers] 22 00:02:05,333 --> 00:02:08,128 -Sammy. -[cries] No! 23 00:02:08,211 --> 00:02:11,297 [sobbing] 24 00:02:31,067 --> 00:02:32,861 We're going back. 25 00:02:32,944 --> 00:02:35,363 -The monorail's going back! [grunts] -[brakes screech] 26 00:02:35,446 --> 00:02:36,281 [all grunting] 27 00:02:38,074 --> 00:02:40,076 What do you mean, "going back"? 28 00:02:40,160 --> 00:02:42,912 When we switched tracks, we ended up on one headed north. 29 00:02:47,125 --> 00:02:50,378 We're not going to the south docks, we're going away from them! 30 00:02:51,713 --> 00:02:54,007 [grunts] Doesn't anything here work? 31 00:02:56,217 --> 00:02:58,553 We gotta get off this monorail now! 32 00:02:58,887 --> 00:03:00,179 [Brooklynn pants] 33 00:03:05,184 --> 00:03:08,855 Oh! T-The track dips down up ahead! We can jump there! 34 00:03:08,938 --> 00:03:10,023 -[Kenji] What? -Jump? 35 00:03:10,106 --> 00:03:11,524 We can't! It's too far to jump! 36 00:03:11,608 --> 00:03:13,401 It's the only way! 37 00:03:23,453 --> 00:03:24,329 [exhales] 38 00:03:25,288 --> 00:03:26,331 One... 39 00:03:26,664 --> 00:03:28,082 -[Sammy whimpers] -[neck cracks] 40 00:03:28,166 --> 00:03:29,000 [Darius] Two... 41 00:03:30,835 --> 00:03:32,253 -three! -[Bumpy groans] 42 00:03:32,337 --> 00:03:36,007 -Now! -[all yell] 43 00:03:37,216 --> 00:03:40,678 [all screaming] 44 00:03:40,929 --> 00:03:44,015 -[all grunting] -[Bumpy squeals] 45 00:03:45,433 --> 00:03:48,561 [all grunting] 46 00:03:49,812 --> 00:03:50,813 [Darius] Oh... 47 00:03:51,856 --> 00:03:53,149 [Darius and Brooklynn grunt] 48 00:03:53,233 --> 00:03:55,610 -Is everyone all right? -[Brooklynn groans] 49 00:03:55,902 --> 00:03:59,113 [grunts] "Ish." Are you? 50 00:03:59,197 --> 00:04:01,282 Bumpy. Where's Bumpy? 51 00:04:02,075 --> 00:04:05,411 I lost her when I hit the ground. She's gotta be here. 52 00:04:05,495 --> 00:04:08,581 -Bumpy? Bumpy! -Shh! 53 00:04:08,665 --> 00:04:12,126 There are still dinosaurs out here, including Toro and-- 54 00:04:12,210 --> 00:04:13,086 Bumpy! 55 00:04:13,795 --> 00:04:16,381 -Bumpy! -We gotta look for her, don't we? 56 00:04:16,464 --> 00:04:20,426 -And Ben! He might still be-- -How? We don't even know where they are! 57 00:04:20,510 --> 00:04:22,136 [grunts, pants] 58 00:04:22,220 --> 00:04:25,348 [male voice] Attention. All park-goers must report to the south ferry dock 59 00:04:25,431 --> 00:04:27,517 for immediate evacuation. 60 00:04:27,600 --> 00:04:29,769 Last ferry departs in 60 minutes. 61 00:04:29,852 --> 00:04:32,522 No chance we could get there in an hour! It's way too far! 62 00:04:32,605 --> 00:04:35,525 -Not if we leave right now! -But Bumpy, and Ben...! 63 00:04:35,608 --> 00:04:37,360 We can't go back for Ben! 64 00:04:37,860 --> 00:04:39,112 Ben's... 65 00:04:40,196 --> 00:04:41,239 gone. 66 00:04:48,621 --> 00:04:51,499 There's just not enough time to look for... 67 00:04:53,960 --> 00:04:57,380 We can make it to the ferry, but only if we go now. 68 00:04:59,799 --> 00:05:02,885 [male voice] Last ferry departs in 60 minutes. 69 00:05:06,639 --> 00:05:07,682 [Darius sighs] 70 00:05:10,226 --> 00:05:11,978 We have to go! 71 00:05:19,819 --> 00:05:22,071 Repeat! Roxie and I saw you on the monorail, 72 00:05:22,155 --> 00:05:23,573 we're headed to the docks to meet you. 73 00:05:23,656 --> 00:05:27,076 -[static crackles] -Darius, do you copy? 74 00:05:27,994 --> 00:05:30,580 If you can hear me, just get to the boats, okay? 75 00:05:30,663 --> 00:05:33,458 Don't stop, just keep going. Just keep going! 76 00:05:33,541 --> 00:05:35,084 [crackling continues] 77 00:05:35,752 --> 00:05:37,503 They're gonna be okay, Dave. 78 00:05:38,713 --> 00:05:40,298 They have to be. 79 00:05:45,553 --> 00:05:48,514 [Darius pants] Keep going! Come on! 80 00:05:48,723 --> 00:05:49,807 [Yasmina yelps] 81 00:05:50,475 --> 00:05:51,309 Yaz! 82 00:05:51,601 --> 00:05:53,061 Guys! 83 00:05:55,730 --> 00:05:57,440 -Are you all-- -I'm fine. 84 00:05:58,191 --> 00:06:00,193 -It's so... -[Yasmina grunts] 85 00:06:00,276 --> 00:06:05,031 -[sighs] How are you even walking? -I'm highly motivated. 86 00:06:05,782 --> 00:06:07,241 I got this. 87 00:06:07,742 --> 00:06:09,744 [grunts, screams] 88 00:06:10,286 --> 00:06:13,372 She can't keep up like this. What do we do? 89 00:06:14,248 --> 00:06:16,709 We can't stop, so, we'll make a stretcher, maybe? 90 00:06:16,876 --> 00:06:19,087 Or maybe there's a shortcut or... 91 00:06:19,587 --> 00:06:21,130 the tunnels! Kenji! 92 00:06:22,131 --> 00:06:24,425 -[grunts] -Kenji! The maintenance tunnels. 93 00:06:24,592 --> 00:06:26,761 There has to be one that leads to the docks, right? 94 00:06:28,054 --> 00:06:29,847 Kenji, right? 95 00:06:31,682 --> 00:06:33,684 [hatch rattles, beeps] 96 00:06:40,525 --> 00:06:42,193 [grunting] 97 00:06:45,613 --> 00:06:46,447 [Kenji grunts] 98 00:06:48,407 --> 00:06:50,785 This'll get us to the dock in half the time. 99 00:06:52,578 --> 00:06:55,456 [Brooklynn] Are we sure "Mr. VIP" knows what he's doing? 100 00:06:55,540 --> 00:06:56,999 Kenji took me down here before. 101 00:06:57,166 --> 00:07:01,212 Just trust him. We'll be outta here in no... time. 102 00:07:01,587 --> 00:07:04,966 Everything looks different with the lights all freaky like this, okay? 103 00:07:05,049 --> 00:07:05,967 This way. 104 00:07:09,595 --> 00:07:11,097 No! 105 00:07:11,597 --> 00:07:13,641 [pants, sputters] 106 00:07:16,519 --> 00:07:18,688 [panting] 107 00:07:20,606 --> 00:07:21,441 What? 108 00:07:21,899 --> 00:07:25,153 -This wasn't here before! -Why are there so many security gates? 109 00:07:25,236 --> 00:07:28,072 The evacuation. The park must be locking down automatically! 110 00:07:28,156 --> 00:07:32,076 Oh, we have to go 'round! [huffs] This way! 111 00:07:33,619 --> 00:07:36,789 [panting] 112 00:07:37,039 --> 00:07:37,915 Ah! 113 00:07:38,040 --> 00:07:41,210 [grunting] 114 00:07:47,175 --> 00:07:48,468 [clatters] 115 00:07:49,719 --> 00:07:52,638 -Oh! We can use this for-- -[grunts] 116 00:07:52,722 --> 00:07:55,183 -[yelps] -[electricity crackles] 117 00:07:57,226 --> 00:08:00,271 -[crackling stops] -A walking stick. 118 00:08:05,902 --> 00:08:08,196 I'm fine! 119 00:08:12,325 --> 00:08:13,618 -Unbelievable. -Kenji! 120 00:08:13,701 --> 00:08:14,994 -You said-- -[male voice] Attention. 121 00:08:15,077 --> 00:08:18,998 All park-goers must report to the south ferry dock for immediate evacuation. 122 00:08:19,081 --> 00:08:22,168 Last ferry departs in 30 minutes. 123 00:08:22,251 --> 00:08:25,588 -Not helping! -Just try to remember. Breathe-- 124 00:08:25,671 --> 00:08:28,549 What do you think I'm doing? Coming down here was your idea, 125 00:08:28,633 --> 00:08:30,718 so just back off! 126 00:08:31,052 --> 00:08:33,346 Uh, Kenji? Darius? 127 00:08:33,429 --> 00:08:37,141 The way we came from... where does that tunnel end? 128 00:08:37,225 --> 00:08:39,769 It opens up into the park, I guess. Why do you-- 129 00:08:39,852 --> 00:08:41,687 [snarls] 130 00:08:43,981 --> 00:08:45,691 -[Kenji whimpers] -[Brooklynn pants] 131 00:08:47,944 --> 00:08:50,154 [indistinct chatter] 132 00:08:50,238 --> 00:08:53,366 Okay, that's it, everybody, there we go! Keep movin'! This way! 133 00:08:53,449 --> 00:08:55,952 There were six teenagers. You're sure you didn't see them? 134 00:08:56,118 --> 00:08:59,705 What? No, I didn't notice six kids in the middle of thousands of people here! 135 00:08:59,872 --> 00:09:02,208 Right this way, sir. Keep moving, sir, thank you. 136 00:09:02,291 --> 00:09:04,794 You know, we're kind of in the middle of an emergency evacuation! 137 00:09:04,877 --> 00:09:07,672 Yeah, picked up on that. Where's Claire Dearing? 138 00:09:07,755 --> 00:09:09,549 -Who? -Perfect! 139 00:09:09,632 --> 00:09:11,676 Rox, come on. We gotta go back and look for 'em. 140 00:09:11,842 --> 00:09:15,221 No, absolutely not. You are being evacuated. 141 00:09:15,304 --> 00:09:17,431 -Are you gonna stop us? -Yes, ma'am. I am. 142 00:09:17,515 --> 00:09:19,892 That's my job. Now, you can stay here to search, 143 00:09:19,976 --> 00:09:23,813 but the last ferry departs in 25 minutes and you need to be on it. 144 00:09:24,021 --> 00:09:25,940 And if we refuse? 145 00:09:26,023 --> 00:09:29,694 Then so help me, you'll be physically placed on that boat. 146 00:09:31,070 --> 00:09:34,323 And what if we refuse politely? 147 00:09:36,367 --> 00:09:39,870 [snarling] 148 00:09:42,957 --> 00:09:45,334 -[clatters] -[Yasmina groaning] 149 00:09:49,463 --> 00:09:52,341 [snarling] 150 00:09:55,428 --> 00:09:57,805 [sighs] It's just a Compy. 151 00:09:57,888 --> 00:10:00,057 -[electricity crackles] -[squeals] 152 00:10:00,141 --> 00:10:02,977 Seriously, Kenji? It's like a foot tall! 153 00:10:03,060 --> 00:10:05,855 And, uh... not alone. 154 00:10:05,938 --> 00:10:09,191 [snarling] 155 00:10:09,442 --> 00:10:11,319 We need to go. In a group, Compies can-- 156 00:10:11,402 --> 00:10:13,779 Not really the time for a lesson, dino-nerd! 157 00:10:13,863 --> 00:10:18,492 Why not? It's not like you've gotten us anywhere close to the dock, Mr. VIP! 158 00:10:18,618 --> 00:10:21,203 Oh! Yeah, I'm sorry. Don't you have some sort of 159 00:10:21,287 --> 00:10:24,665 "unboxing being a brat all the time" video to be shooting? 160 00:10:24,749 --> 00:10:26,542 -[scoffs] -Hey! Calm yourselves! 161 00:10:26,626 --> 00:10:29,295 You're scaring the itty-bitty Compy family. 162 00:10:29,378 --> 00:10:32,590 "Scaring the"--? Are you for real? 163 00:10:32,673 --> 00:10:35,676 After everything, you're defending the dinosaurs? 164 00:10:35,760 --> 00:10:38,220 It's not her fault you got us lost! 165 00:10:38,304 --> 00:10:40,681 [scoffs] It's definitely her fault for some of this. 166 00:10:40,806 --> 00:10:43,726 Let it go, Yaz! It's just a phone! 167 00:10:43,893 --> 00:10:46,437 Wait, what? I don't even know what's going on anymore. 168 00:10:46,520 --> 00:10:49,607 -Guys! Just stop-- -[roaring] 169 00:10:52,818 --> 00:10:54,487 [rumbling] 170 00:10:55,613 --> 00:10:57,323 [growling] 171 00:11:02,787 --> 00:11:05,706 [Compies shrieking] 172 00:11:05,790 --> 00:11:06,791 Toro. 173 00:11:06,874 --> 00:11:08,292 -[roars] -Here! 174 00:11:08,376 --> 00:11:10,544 -[all panting] -[footsteps thudding] 175 00:11:10,920 --> 00:11:14,256 -Now you know which way to go? -You wanna stop and ask for directions? 176 00:11:14,340 --> 00:11:16,509 -[Darius] Just run! -[snarls] 177 00:11:20,221 --> 00:11:21,180 [Kenji pants, screams] 178 00:11:21,263 --> 00:11:23,265 -[all scream] -[roars] 179 00:11:31,399 --> 00:11:32,900 [all panting] 180 00:11:35,903 --> 00:11:36,987 [Yasmina grunting] 181 00:11:42,243 --> 00:11:44,120 [roars] 182 00:11:47,123 --> 00:11:50,459 -[Sammy] We can't stay here! The ferry-- -[Darius] Shh! 183 00:12:04,265 --> 00:12:06,434 [Yasmina grunting] 184 00:12:10,312 --> 00:12:13,190 [thud echoes] 185 00:12:18,028 --> 00:12:19,155 [sighs] 186 00:12:19,697 --> 00:12:21,782 -[snarls] -[screams] 187 00:12:24,160 --> 00:12:25,161 [Yasmina grunts] 188 00:12:26,036 --> 00:12:26,954 [snarls] 189 00:12:29,290 --> 00:12:30,374 Go, go, go! 190 00:12:32,084 --> 00:12:34,003 [roars] 191 00:12:36,922 --> 00:12:38,966 [whimpers, pants] 192 00:12:44,054 --> 00:12:45,139 [exhales] 193 00:12:50,936 --> 00:12:53,439 "Exit to south dock, one thousand feet"? 194 00:12:55,149 --> 00:12:58,486 [all laughing] 195 00:12:59,236 --> 00:13:00,112 [Kenji gasps] 196 00:13:05,326 --> 00:13:08,204 No! No, no, no, no! 197 00:13:10,206 --> 00:13:11,123 [grunts] 198 00:13:12,791 --> 00:13:14,710 [both grunting] 199 00:13:19,840 --> 00:13:22,593 -There's gotta be a door or... -[Brooklynn] There's no way out. 200 00:13:22,885 --> 00:13:25,846 Ugh! They must've sealed it off after the park was finished. 201 00:13:25,930 --> 00:13:30,559 Ugh! Can't anyone associated with this place make just one good decision? 202 00:13:30,643 --> 00:13:31,977 -[roar echoes] -[all gasp] 203 00:13:35,272 --> 00:13:37,942 -[all panting] -[Darius grunting] 204 00:13:39,026 --> 00:13:41,779 Darius, what do we do now? 205 00:13:43,739 --> 00:13:44,573 I don't know. 206 00:13:46,450 --> 00:13:48,410 -[roar in distance] -[all gasp] 207 00:13:50,996 --> 00:13:53,082 -But you always know. -I don't know! 208 00:13:58,379 --> 00:13:59,880 I don't know what to do. 209 00:14:00,923 --> 00:14:04,468 I didn't know what to do about Ben, or Bumpy, 210 00:14:04,552 --> 00:14:07,263 or when the Indominus rex attacked. 211 00:14:07,346 --> 00:14:09,348 -[Toro roars] -[whimpers] 212 00:14:09,431 --> 00:14:10,683 [pants, grunts] 213 00:14:10,975 --> 00:14:13,519 [hyperventilates, grunts] 214 00:14:16,272 --> 00:14:18,899 All I did was make bad choices and get into trouble 215 00:14:18,983 --> 00:14:20,484 and mess everything up. 216 00:14:21,026 --> 00:14:21,860 [grunts] 217 00:14:22,653 --> 00:14:24,363 You never should've trusted me. 218 00:14:25,322 --> 00:14:27,199 I should've just stayed home. 219 00:14:27,908 --> 00:14:32,121 I'm a dino-nerd who played a video game, and I'm no good at this. 220 00:14:33,747 --> 00:14:35,666 [Kenji] But you are. 221 00:14:36,917 --> 00:14:37,835 Good at this. 222 00:14:37,918 --> 00:14:41,797 I mean, like, I'm sure you're fine at video games, too, not downplaying that, 223 00:14:41,881 --> 00:14:46,594 but... none of us would have known what to do, Darius. 224 00:14:46,760 --> 00:14:51,181 But because you didn't give up, we didn't give up either. 225 00:14:51,348 --> 00:14:55,102 You kept us goin', no matter what some of us have done. 226 00:14:55,185 --> 00:14:57,605 You made us feel like we were in this together. 227 00:14:58,647 --> 00:15:00,441 So, we are. 228 00:15:00,900 --> 00:15:03,611 We're a team. We're your team. 229 00:15:03,903 --> 00:15:05,112 [Brooklynn] Things fall apart. 230 00:15:05,821 --> 00:15:08,824 And that's okay because when that happens... 231 00:15:10,117 --> 00:15:13,495 We pick up the pieces and we keep going. 232 00:15:21,545 --> 00:15:22,546 [grunts] 233 00:15:25,382 --> 00:15:29,261 -[Toro roars] -[Brooklynn whispers] He's getting closer. 234 00:15:31,639 --> 00:15:33,557 Let's see what's in these crates. 235 00:15:36,018 --> 00:15:37,770 Come on, something pointy! 236 00:15:37,853 --> 00:15:40,022 Come on, something hurty! 237 00:15:40,105 --> 00:15:41,440 Come on... 238 00:15:42,483 --> 00:15:43,442 Ugh! 239 00:15:43,734 --> 00:15:45,569 Medical supplies? 240 00:15:46,570 --> 00:15:49,740 We had these around the house after my dad got sick. [grunts] 241 00:15:49,823 --> 00:15:52,618 Super compressed air, sensitive to pressure and heat! 242 00:15:52,701 --> 00:15:54,495 Might be able to scare Toro off. 243 00:15:54,578 --> 00:15:57,998 Or distract him long enough for us to find another exit. 244 00:15:59,500 --> 00:16:02,044 Kenji, Brooklynn, let's get this crate loaded on that cart. 245 00:16:02,127 --> 00:16:04,546 Sammy, use those bandages and tape to make a fuse. 246 00:16:04,630 --> 00:16:06,674 We're gonna need something to light it with. 247 00:16:06,757 --> 00:16:08,550 [electricity crackling] 248 00:16:09,760 --> 00:16:11,387 -[Toro roars] -[gasps] 249 00:16:14,848 --> 00:16:18,268 -[rumbling] -[Toro snarls] 250 00:16:39,039 --> 00:16:40,082 Light it up. 251 00:16:40,499 --> 00:16:43,460 [electricity sputtering] 252 00:16:43,961 --> 00:16:46,672 -Yaz? -[whispers] I'm trying! It won't light! 253 00:16:46,755 --> 00:16:48,716 Wait! Hand sanitizer! 254 00:16:48,882 --> 00:16:50,175 This stuff will burn! 255 00:16:53,762 --> 00:16:55,764 -Thanks, Ben. -Now! 256 00:16:55,848 --> 00:16:57,099 [all grunt] 257 00:16:57,349 --> 00:16:59,435 [roars] 258 00:17:01,020 --> 00:17:01,979 Come on, come on. 259 00:17:03,355 --> 00:17:04,189 -[crashes] -[roars] 260 00:17:04,314 --> 00:17:05,232 [all yelp] 261 00:17:06,984 --> 00:17:10,195 [clattering] 262 00:17:12,281 --> 00:17:14,992 [all screaming] 263 00:17:16,994 --> 00:17:18,370 [growls] 264 00:17:20,497 --> 00:17:22,166 [roars] 265 00:17:22,541 --> 00:17:23,375 Run! 266 00:17:23,459 --> 00:17:24,918 -Where? -Anywhere! 267 00:17:25,002 --> 00:17:26,295 [roars] 268 00:17:26,545 --> 00:17:28,088 -[Brooklynn grunts] -[crashing] 269 00:17:28,922 --> 00:17:31,550 -[snarls] -[all screaming] 270 00:17:33,177 --> 00:17:36,555 [grunting, yelling] 271 00:17:40,934 --> 00:17:42,728 -[both scream] -[snarls] 272 00:17:43,395 --> 00:17:45,397 [whimpering] 273 00:17:46,398 --> 00:17:49,193 [screams, grunts] 274 00:17:49,401 --> 00:17:52,488 [clanging] 275 00:17:54,907 --> 00:17:57,451 -[grunts] -[snarls] 276 00:17:58,368 --> 00:17:59,953 -[whimpers] -[crashes] 277 00:18:00,204 --> 00:18:02,206 [grunting] 278 00:18:05,417 --> 00:18:07,836 [pants, grunts] 279 00:18:11,256 --> 00:18:12,925 Thanks. [grunts] 280 00:18:13,008 --> 00:18:15,677 -[grunts, yelps] -[snarls] 281 00:18:15,761 --> 00:18:18,931 [electricity crackling] 282 00:18:20,182 --> 00:18:21,100 [snarls] 283 00:18:22,059 --> 00:18:22,935 [grunts] 284 00:18:24,561 --> 00:18:26,980 [grunts, whimpers] 285 00:18:27,481 --> 00:18:29,733 -[roars] -[grunting] 286 00:18:31,068 --> 00:18:31,944 [Kenji] Darius! 287 00:18:33,487 --> 00:18:35,739 -[both grunt] -[snarls] 288 00:18:36,990 --> 00:18:39,034 [hissing] 289 00:18:39,827 --> 00:18:43,580 -[electricity crackling] -[roars] 290 00:18:45,457 --> 00:18:46,834 [all scream] 291 00:18:49,503 --> 00:18:50,838 [roars] 292 00:18:52,089 --> 00:18:53,715 [explosion] 293 00:19:03,100 --> 00:19:06,854 -[electricity fizzles] -[glass clinking] 294 00:19:07,020 --> 00:19:11,525 -[all coughing] -[Darius groaning] 295 00:19:15,445 --> 00:19:17,573 -[Kenji groans] -[coughs] 296 00:19:17,656 --> 00:19:20,159 Is everyone okay? 297 00:19:21,827 --> 00:19:24,955 Uh, surprisingly, yeah. 298 00:19:25,038 --> 00:19:29,418 [chuckles] Whoo-hoo! We did it. We beat... 299 00:19:29,626 --> 00:19:32,337 -[crumbling] -[Kenji and Brooklynn gasp] 300 00:19:35,174 --> 00:19:36,884 -[roaring] -[all yelp] 301 00:19:37,217 --> 00:19:39,386 -[panting] -[Sammy grunts, groans] 302 00:19:41,013 --> 00:19:42,472 [growls] 303 00:19:46,810 --> 00:19:48,562 [snarls] 304 00:19:54,610 --> 00:19:57,821 [snarls, whines] 305 00:20:09,416 --> 00:20:10,459 [roars] 306 00:20:16,298 --> 00:20:20,093 Yeah! That's what you get! Take that, Toro! [grunts] 307 00:20:20,177 --> 00:20:21,345 That's how you do it! 308 00:20:26,850 --> 00:20:30,312 [roaring] 309 00:20:31,230 --> 00:20:33,148 [Sammy laughs] Whoo-hoo! 310 00:20:33,232 --> 00:20:35,192 -[Kenji] Yes! -[cheering] 311 00:20:35,275 --> 00:20:38,654 I thought we were goners! Oh, that was scary! 312 00:20:38,737 --> 00:20:40,405 Doesn't get better than that. 313 00:20:41,865 --> 00:20:42,991 [Yasmina] Wanna bet? 314 00:20:50,165 --> 00:20:51,041 [chuckles] 315 00:20:55,462 --> 00:20:57,965 [panting] 316 00:21:02,469 --> 00:21:05,806 -[seagulls cawing] -[all panting] 317 00:21:07,724 --> 00:21:08,892 [Darius] They're gone. 318 00:21:10,477 --> 00:21:11,645 They're all gone. 319 00:21:14,189 --> 00:21:16,108 They'll be back for us, won't they? 320 00:21:18,110 --> 00:21:19,069 Of course they will. 321 00:21:19,653 --> 00:21:22,072 And until then, we've got each other. 322 00:21:22,406 --> 00:21:24,074 Right, Mr. VIP? 323 00:21:24,157 --> 00:21:26,118 Absolutely, Dino-nerd. 324 00:21:26,201 --> 00:21:29,079 Hey, don't forget "superstar." 325 00:21:29,371 --> 00:21:30,330 Barf. 326 00:21:35,252 --> 00:21:36,712 [Darius's voice] We thought it'd be fun. 327 00:21:37,337 --> 00:21:39,172 We thought we'd be safe. 328 00:21:39,756 --> 00:21:43,510 But we didn't realize the horror waiting for us on the island. 329 00:21:43,719 --> 00:21:47,306 Claws, teeth, screaming... 330 00:21:47,681 --> 00:21:49,266 So much screaming. 331 00:21:51,143 --> 00:21:53,395 -Despite all the hardships, -Turn this boat around. 332 00:21:53,478 --> 00:21:55,314 -we'll never give up. -Turn it around right now! 333 00:21:55,439 --> 00:21:56,773 We'll keep fighting. 334 00:21:57,274 --> 00:22:00,110 That's the promise we make every day we get. 335 00:22:00,277 --> 00:22:01,862 We will survive. 336 00:22:02,279 --> 00:22:04,072 We will get home. 337 00:22:04,990 --> 00:22:06,908 Because no matter what happens, 338 00:22:07,034 --> 00:22:09,536 no matter what this place throws at us next, 339 00:22:09,828 --> 00:22:12,080 none of us are in this alone. 340 00:22:18,712 --> 00:22:20,630 [insects chirping] 341 00:22:24,551 --> 00:22:27,471 [sniffs, grunts] 342 00:22:35,145 --> 00:22:37,814 [Bumpy groans] 343 00:22:43,361 --> 00:22:45,781 [theme music playing]