1 00:00:06,758 --> 00:00:10,178 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:00:47,590 --> 00:00:50,009 {\an8}D'APRÈS JURASSIC PARK DE MICHAEL CRICHTON 3 00:01:10,905 --> 00:01:14,200 {\an8}Tu te plais ici. Oh que oui ! 4 00:01:14,283 --> 00:01:16,744 {\an8}On ne les laissera plus t'enfermer. 5 00:01:16,828 --> 00:01:19,205 Tu es libre de faire ce que tu veux. 6 00:01:19,288 --> 00:01:22,625 C'est-à-dire manger toutes les baies à ta disposition. 7 00:01:34,720 --> 00:01:36,848 {\an8}Allez. Emmenons-les à la grotte. 8 00:01:38,683 --> 00:01:40,893 {\an8}C'est sans doute le seul endroit sûr. 9 00:01:43,980 --> 00:01:45,106 Hé ! 10 00:01:50,862 --> 00:01:52,572 Réapprovisionnement. 11 00:01:52,655 --> 00:01:53,906 Vous avez vu ça ? 12 00:01:53,990 --> 00:01:55,867 C'est si mignon quand Ange et… 13 00:01:56,909 --> 00:01:58,619 l'autre. 14 00:01:59,120 --> 00:02:00,663 Ben, donne-lui un nom. 15 00:02:00,746 --> 00:02:03,666 Non. Sans nom, je ne m'attacherai pas. 16 00:02:03,749 --> 00:02:06,502 Et je souffrirai moins quand il faudra partir. 17 00:02:06,586 --> 00:02:08,045 J'ai déjà donné, merci. 18 00:02:08,129 --> 00:02:09,964 Ben. 19 00:02:10,590 --> 00:02:13,759 Si jamais tu as envie de parler de Bossue, il suffit… 20 00:02:13,843 --> 00:02:17,805 Il n'y a rien à dire. Elle est là-bas, et moi, ici. 21 00:02:17,889 --> 00:02:20,558 Je vous aurais prévenues. 22 00:02:20,641 --> 00:02:22,977 Je vais chercher plus de baies. 23 00:02:33,070 --> 00:02:35,948 Quelle est la probabilité que tout saute… 24 00:02:36,032 --> 00:02:39,911 et que toutes les cages des dinos s'ouvrent la veille du jour J ? 25 00:02:41,662 --> 00:02:44,540 Peut-être qu'ils… 26 00:02:44,624 --> 00:02:46,334 J'avais un plan ! 27 00:02:46,417 --> 00:02:49,503 Le chef arrive, les bébés dinos l'accueillent… 28 00:02:49,587 --> 00:02:51,130 et font tout ce qu'il dit. 29 00:02:51,214 --> 00:02:53,507 Et puis, boum. 30 00:02:53,591 --> 00:02:55,426 Il fait de moi son associé. 31 00:02:55,509 --> 00:02:57,887 En moins de temps qu'il n'en faut pour… 32 00:03:00,097 --> 00:03:01,641 Où sont-ils bien passés ? 33 00:03:01,724 --> 00:03:03,559 Le cératosaure les a mangés ? 34 00:03:03,643 --> 00:03:06,771 Oui ? Et il a aussi passé la serpillière après ? 35 00:03:06,854 --> 00:03:08,606 Il n'y avait aucune trace. 36 00:03:08,689 --> 00:03:10,775 On doit fouiller les biomes. 37 00:03:10,858 --> 00:03:13,569 On ne devrait pas chercher ici d'abord ? 38 00:03:13,653 --> 00:03:16,697 Les dinos ne savent pas faire marcher un ascenseur. 39 00:03:23,913 --> 00:03:25,915 Fouillez tout le sous-sol. 40 00:03:28,709 --> 00:03:29,919 Et les autres DARB ? 41 00:03:30,002 --> 00:03:33,214 Les DARB-X acclimatent les nouveaux individus. 42 00:03:33,297 --> 00:03:34,715 On n'a pas le temps ! 43 00:03:34,799 --> 00:03:38,928 Mettez les nouveaux quelque part et trouvez ceux qui ont disparu. 44 00:03:39,011 --> 00:03:41,389 - Maintenant ! - Affirmatif. 45 00:03:57,321 --> 00:03:58,698 Oui. 46 00:03:58,781 --> 00:04:01,575 C'est qui le plus mignon des petits laiderons ? 47 00:04:01,659 --> 00:04:04,912 Oh, c'est qui le plus mignon des petits laiderons ? 48 00:04:05,746 --> 00:04:08,499 - Allez, il faut y aller. - Mais regarde-le, B. 49 00:04:08,582 --> 00:04:11,419 Ces yeux disent "encore cinq minutes" ! 50 00:04:13,296 --> 00:04:15,172 Tu seras un super papa. 51 00:04:17,675 --> 00:04:18,509 Merci. 52 00:04:19,677 --> 00:04:21,429 Il fait froid, Kenji. 53 00:04:21,512 --> 00:04:23,681 Tu as les lèvres bleues. 54 00:04:25,057 --> 00:04:27,518 - Oui, je le sens. - Allez. 55 00:04:27,601 --> 00:04:28,602 Allons-y. 56 00:04:41,198 --> 00:04:43,576 Je pense qu'on peut arrêter. 57 00:04:43,659 --> 00:04:45,077 Évidemment, ouais. 58 00:04:45,161 --> 00:04:47,913 C'était pour se réchauffer et ça a marché donc… 59 00:04:49,123 --> 00:04:50,166 c'est bon. 60 00:04:50,249 --> 00:04:53,294 Amenons Rebelle à Mae. Elle saura quoi faire de lui. 61 00:04:56,797 --> 00:04:58,466 Qu'est-ce qui lui prend ? 62 00:04:58,549 --> 00:05:02,011 Détends-toi, petit. Tu fais trop de bruit. 63 00:05:11,228 --> 00:05:13,147 Ce n'est pas l'heure du repas. 64 00:05:13,898 --> 00:05:15,649 La plateforme a été activée ? 65 00:05:15,733 --> 00:05:17,651 Recherche de données. 66 00:05:18,903 --> 00:05:20,946 Usage illicite de la plateforme. 67 00:05:21,989 --> 00:05:24,992 Donc ils savent prendre l'ascenseur. 68 00:05:26,744 --> 00:05:32,500 Que tous les DARB fouillent les biomes et trouvent ces fichus bébés dinos ! 69 00:05:32,583 --> 00:05:34,126 Affirmatif. 70 00:05:41,717 --> 00:05:44,011 Où est l'autre ? 71 00:05:44,095 --> 00:05:46,180 On le croyait avec toi. 72 00:05:52,061 --> 00:05:53,562 Mettez Ange à l'abri ! 73 00:06:01,570 --> 00:06:03,072 Non ! 74 00:06:55,082 --> 00:06:56,208 Non ! 75 00:07:07,511 --> 00:07:10,055 Quelqu'un veut bien l'immobiliser ? 76 00:07:25,112 --> 00:07:26,530 Passe-moi le pistolet. 77 00:07:32,161 --> 00:07:33,454 Où… 78 00:07:33,537 --> 00:07:35,498 Je suis sûr d'avoir mis une puce. 79 00:07:38,042 --> 00:07:41,170 Kash, attendez. Ça ne va pas faire mal ? 80 00:07:41,253 --> 00:07:44,465 On ne l'endort pas d'abord ? 81 00:07:44,548 --> 00:07:47,259 Je ne veux pas attendre de voir si ça marche. 82 00:07:48,010 --> 00:07:49,220 Non. 83 00:07:49,803 --> 00:07:51,222 Ne bouge pas ! 84 00:07:51,305 --> 00:07:53,682 Vaut mieux pas que je te rate. 85 00:07:54,391 --> 00:07:56,060 Bon et… 86 00:08:02,358 --> 00:08:05,152 Que demander de plus ? Ou de puce, plutôt ? 87 00:08:13,869 --> 00:08:15,204 Arrête-toi. 88 00:08:34,348 --> 00:08:35,224 Ça ne va pas ? 89 00:08:36,141 --> 00:08:38,269 J'ai dû manger un truc bizarre. 90 00:08:39,728 --> 00:08:40,604 Faut que je… 91 00:08:40,688 --> 00:08:43,357 Si tu fais des cochonneries, tu nettoies ! 92 00:09:01,750 --> 00:09:05,129 - C'est bien. - Tiens, Ange. 93 00:09:10,593 --> 00:09:12,136 Il est juste… 94 00:09:12,219 --> 00:09:14,138 un peu excité. 95 00:09:14,221 --> 00:09:17,057 - Bien sûr. - C'est bien ! 96 00:09:17,141 --> 00:09:18,601 Un vrai petit ange. 97 00:09:20,019 --> 00:09:21,395 Rentrez tout de suite ! 98 00:09:24,565 --> 00:09:26,775 C'est Kash. Les puces. 99 00:09:26,859 --> 00:09:29,445 Il l'a pucé et il le contrôle. 100 00:09:29,528 --> 00:09:32,740 Il n'a pas réussi à résister. 101 00:09:32,823 --> 00:09:35,534 Il a fait du mal à Mae. À Darius. 102 00:09:35,618 --> 00:09:38,245 Il s'attaquera à tous les obstacles. 103 00:09:38,329 --> 00:09:41,999 J'ai dû abandonner un dinosaure et je ne recommencerai pas. 104 00:09:42,082 --> 00:09:44,918 Ça suffit. Il faut qu'on en finisse avec Kash. 105 00:09:51,008 --> 00:09:55,512 - La puce de contrôle fonctionne. - On sait. 106 00:09:56,555 --> 00:09:59,266 J'ai un plan, Darius. Écoute bien. 107 00:10:01,769 --> 00:10:03,228 Saute. Saute ! 108 00:10:03,312 --> 00:10:04,730 Couché ! 109 00:10:05,898 --> 00:10:06,940 Assis ! 110 00:10:07,024 --> 00:10:08,651 D'accord, arrête-toi ! 111 00:10:15,616 --> 00:10:18,869 Le seul ordre auquel il obéit, c'est "arrête-toi". 112 00:10:18,952 --> 00:10:20,954 Je monte la fréquence pour voir. 113 00:10:21,038 --> 00:10:24,041 Soit ça marche, soit sa petite tête explose. 114 00:10:24,124 --> 00:10:26,919 Dans tous les cas, ce sera cool. 115 00:10:27,836 --> 00:10:29,213 Tu as gerbé ? 116 00:10:31,298 --> 00:10:32,633 Débutant. 117 00:10:37,971 --> 00:10:39,556 On va te sortir de là. 118 00:10:40,557 --> 00:10:41,934 Courage. 119 00:10:42,935 --> 00:10:45,187 Donc, on attire Kash dans le biome, 120 00:10:45,270 --> 00:10:47,231 on l'emmène à la grotte. 121 00:10:47,314 --> 00:10:51,735 Je balance un coup de gaz soporifique sur cet abruti. 122 00:10:52,736 --> 00:10:56,573 Enfin, le DARB de Darius le fait, activé via la tablette. 123 00:11:00,077 --> 00:11:02,871 Puis, on l'enferme dans l'ancien bureau de Mae. 124 00:11:02,955 --> 00:11:03,872 Et voilà. 125 00:11:03,956 --> 00:11:05,958 Darius est partant. Et vous ? 126 00:11:06,041 --> 00:11:09,336 Tiens, ma belle. Des baies bien juteuses. 127 00:11:09,420 --> 00:11:11,672 Oh, oui. Ange va assurer. 128 00:11:15,843 --> 00:11:18,345 Chut. Tais-toi, mon petit gars. 129 00:11:21,265 --> 00:11:23,559 Et si le sinocératops marchait mieux ? 130 00:11:25,894 --> 00:11:27,020 Chut. 131 00:11:27,104 --> 00:11:28,147 Chut. 132 00:11:28,230 --> 00:11:29,231 Chut ! 133 00:11:32,067 --> 00:11:34,194 - Passons-nous de Rebelle. - Quoi ? 134 00:11:34,278 --> 00:11:38,449 Impossible. Il va assurer. Il est aussi intelligent qu'Ange. 135 00:11:38,532 --> 00:11:40,826 Il s'exprime plus, c'est tout. 136 00:11:40,909 --> 00:11:42,828 C'est un signe d'intelligence. 137 00:11:42,911 --> 00:11:44,163 Tout à fait. 138 00:11:44,246 --> 00:11:49,001 Mais ce n'est pas idéal quand on a besoin de se cacher. 139 00:11:49,084 --> 00:11:51,670 Tout le monde se calme. 140 00:11:51,753 --> 00:11:54,339 Laissez-lui le temps d'apprendre son rôle. 141 00:11:56,884 --> 00:11:57,843 Chut ! 142 00:11:58,469 --> 00:12:01,597 Oups. J'ai appuyé sur "enregistrer". 143 00:12:01,680 --> 00:12:02,598 Allez, Reb. 144 00:12:02,681 --> 00:12:04,600 Tu en es capable. Chut. 145 00:12:05,642 --> 00:12:07,311 Chut. 146 00:12:07,394 --> 00:12:08,395 Chut ! 147 00:12:12,399 --> 00:12:14,902 Parle-moi. Qu'est-ce qui se passe ? 148 00:12:15,944 --> 00:12:16,945 Je ne sais pas. 149 00:12:17,029 --> 00:12:19,323 Je veux juste le soutenir. 150 00:12:20,407 --> 00:12:24,453 - Lui dire ce que les enfants veulent… - Entendre de leur père ? 151 00:12:39,426 --> 00:12:40,719 Kash ! Venez vite ! 152 00:12:41,762 --> 00:12:43,055 Quoi ? 153 00:12:43,138 --> 00:12:44,389 Regardez ! 154 00:12:48,185 --> 00:12:49,520 Ce petit… 155 00:12:55,526 --> 00:12:57,236 Attrape-le et enferme-le. 156 00:12:57,319 --> 00:12:58,612 Allez ! 157 00:12:58,695 --> 00:13:00,489 Il a mordu à l'hameçon. 158 00:13:06,161 --> 00:13:08,914 Bien joué. Bravo, Ange. 159 00:13:12,000 --> 00:13:13,377 Où est-il passé ? 160 00:13:15,879 --> 00:13:17,172 Il a dû entrer là ! 161 00:13:20,092 --> 00:13:21,176 D'accord. 162 00:13:21,260 --> 00:13:23,762 Darius et Kash vont arriver. Allons-y. 163 00:13:23,845 --> 00:13:25,097 Sois prudent, Ben. 164 00:13:25,180 --> 00:13:26,765 Ça ira, tout seul ? 165 00:13:26,848 --> 00:13:29,768 Mais oui, ça va aller. 166 00:13:36,275 --> 00:13:40,404 Des ptéranodons. Sérieux, pourquoi des ptéranodons ? 167 00:13:46,451 --> 00:13:47,578 Rebelle ! 168 00:14:01,341 --> 00:14:02,384 Dis donc ! 169 00:14:09,224 --> 00:14:11,268 Bon sang ! Mais qu'est-ce que… 170 00:14:20,777 --> 00:14:22,988 Les nouveaux individus, c'est eux ? 171 00:14:23,071 --> 00:14:25,616 Oui et les DARB les ont laissés filer ! 172 00:14:25,699 --> 00:14:27,659 Vous avez dit "n'importe où" ! 173 00:14:27,743 --> 00:14:30,287 Ce n'est pas ce que je voulais dire. 174 00:14:31,496 --> 00:14:32,748 D'accord. 175 00:14:32,831 --> 00:14:33,832 Et les bébés ? 176 00:14:33,916 --> 00:14:35,208 Calmos, mon grand. 177 00:14:35,292 --> 00:14:38,587 Je ne vais pas me faire manger par un lézard volant. 178 00:14:52,392 --> 00:14:53,769 Ils vont l'attraper ! 179 00:15:11,078 --> 00:15:12,371 Tout doux. 180 00:15:26,259 --> 00:15:27,344 Ouais ! 181 00:15:29,304 --> 00:15:33,225 - Je suis fier de toi. - Je suis fière de toi. 182 00:15:38,230 --> 00:15:39,606 Brooklynn ? 183 00:15:39,690 --> 00:15:43,068 Ce n'est vraiment pas le moment, mais je… 184 00:15:43,151 --> 00:15:44,236 Moi aussi. 185 00:15:45,487 --> 00:15:46,863 C'est vrai ? 186 00:15:52,411 --> 00:15:53,537 Rentrons. 187 00:15:53,620 --> 00:15:56,039 Essayons d'attirer Kash à la cascade. 188 00:15:59,292 --> 00:16:00,877 Lâche cette tablette ! 189 00:16:07,175 --> 00:16:08,427 Tu gères, Pincus. 190 00:16:34,619 --> 00:16:36,705 Non ! 191 00:16:36,788 --> 00:16:37,956 Non ! 192 00:16:41,877 --> 00:16:43,253 Lâche-moi ! 193 00:17:52,364 --> 00:17:53,323 Allons-y, petit. 194 00:17:58,328 --> 00:18:00,956 - Allez. - Allez. 195 00:18:01,957 --> 00:18:03,667 Où est-il passé ? 196 00:18:18,932 --> 00:18:20,892 Un peu plus près. 197 00:18:31,486 --> 00:18:33,029 Où est-il passé ? 198 00:18:33,113 --> 00:18:34,823 C'est l'heure de faire dodo. 199 00:18:40,871 --> 00:18:42,164 Où est le gaz ? 200 00:18:43,206 --> 00:18:46,418 Sors de là. Je ne te ferai pas de mal. 201 00:19:00,348 --> 00:19:02,309 Derrière la cascade ! 202 00:19:04,686 --> 00:19:07,731 Comment ce truc a-t-il pu entrer ici ? 203 00:19:19,743 --> 00:19:20,702 Kash. 204 00:19:21,286 --> 00:19:23,079 Je regarde ici, vous au fond. 205 00:19:23,163 --> 00:19:24,456 J'y vais. 206 00:19:37,177 --> 00:19:38,511 Bon sang, qu'est-ce… 207 00:19:46,311 --> 00:19:47,604 Hé ! 208 00:19:57,989 --> 00:20:01,284 Tu te crois futé ? Tu es fichu, gamin ! Tu m'entends ? 209 00:20:01,368 --> 00:20:02,827 Tu es fichu ! 210 00:20:17,008 --> 00:20:20,136 Salut, toi. Tu es toujours aussi heureux. 211 00:20:22,389 --> 00:20:23,848 J'ai retenu la leçon. 212 00:20:24,516 --> 00:20:25,976 Je me ferai pas avoir. 213 00:20:29,729 --> 00:20:30,814 Bon, écoute… 214 00:20:32,065 --> 00:20:33,650 Je sais, j'ai eu tort. 215 00:20:33,733 --> 00:20:37,320 Je t'ai repoussé pour nous éviter de souffrir. 216 00:20:37,404 --> 00:20:39,990 Mais ça n'a pas très bien marché, pas vrai ? 217 00:20:40,073 --> 00:20:43,201 Je te le promets. Plus personne ne te fera du mal. 218 00:20:44,077 --> 00:20:45,412 Tu lui ressembles. 219 00:20:45,495 --> 00:20:48,623 Tu as du cran, petit. Un sacré cran. 220 00:20:48,707 --> 00:20:49,791 Et une flamme. 221 00:20:49,874 --> 00:20:50,959 Ouais. 222 00:20:52,294 --> 00:20:54,296 Chaud comme la braise, c'est ça ? 223 00:21:01,386 --> 00:21:03,972 On l'a eu ! Le plan de Ben a marché. 224 00:21:17,319 --> 00:21:18,445 Incroyable. 225 00:21:19,321 --> 00:21:22,907 Vous êtes tous incroyables. 226 00:21:22,991 --> 00:21:23,825 Viens là. 227 00:21:27,412 --> 00:21:28,288 Tu as réussi ! 228 00:21:28,371 --> 00:21:31,624 - Je savais que ça marcherait ! - Merci, les gars. 229 00:21:31,708 --> 00:21:34,210 J'allais pas laisser Braise avec ce crétin. 230 00:21:34,294 --> 00:21:36,629 Pardon, Braise ? 231 00:21:36,713 --> 00:21:38,506 Oui. Je l'ai baptisé. 232 00:21:38,590 --> 00:21:41,384 Braise ! J'adore. 233 00:21:41,468 --> 00:21:42,927 - Trop bien ! - Salut. 234 00:21:43,011 --> 00:21:44,095 Salut, Braise ! 235 00:21:44,179 --> 00:21:46,514 C'est bon d'être de retour. 236 00:21:47,223 --> 00:21:49,642 - Ravi de te revoir. - Tu nous as manqué. 237 00:21:50,268 --> 00:21:51,394 C'est vrai ! 238 00:21:51,478 --> 00:21:53,730 Bienvenue dans la famille, Braise. 239 00:21:54,856 --> 00:21:57,275 Bossue et toi vous seriez bien entendus. 240 00:21:57,359 --> 00:22:00,695 Mais elle a déjà dû oublier ce bon vieux Ben. 241 00:23:10,431 --> 00:23:12,350 {\an8}Sous-titres : Justine Cathelin