1 00:00:07,008 --> 00:00:10,970 SERIAL NETFLIX 2 00:00:51,427 --> 00:00:54,305 {\an8}NA PODSTAWIE POWIEŚCI PARK JURAJSKI MICHAELA CRICHTONA 3 00:01:15,451 --> 00:01:18,913 {\an8}Naprawdę uciekliśmy z wyspy czy to sen? 4 00:01:18,996 --> 00:01:22,542 {\an8}Gdyby to był sen, mielibyśmy nowe ciuchy. 5 00:01:22,625 --> 00:01:25,670 {\an8}Po co? Zawsze chciałem mieć swój look. 6 00:01:56,325 --> 00:01:58,077 Kapitanie. Jemy. 7 00:01:58,161 --> 00:02:00,830 Do Kostaryki się stąd nie ruszam. 8 00:02:00,913 --> 00:02:02,999 Tylko ja umiem żeglować. 9 00:02:04,250 --> 00:02:06,711 Co tu trudnego? „Góra lodowa!” 10 00:02:08,212 --> 00:02:12,216 - Przezabawne. Zostaję. - Kenji. Wyłącz silnik. 11 00:02:12,300 --> 00:02:16,721 Tylko 10 minut. To może być nasz ostatni wspólny posiłek. 12 00:02:39,785 --> 00:02:42,455 A teraz danie główne, 13 00:02:42,538 --> 00:02:48,252 najdorodniejsze i najsoczystsze nublarskie pędraki! 14 00:02:49,212 --> 00:02:51,923 Sam zbierałem. 15 00:02:54,008 --> 00:02:56,218 Dziękuję za to poświęcenie. 16 00:02:58,471 --> 00:03:00,890 - Weź… - Musisz tutaj? 17 00:03:06,437 --> 00:03:10,524 Mogę przynajmniej dać im szansę. 18 00:03:20,868 --> 00:03:22,036 Zrób to. 19 00:03:31,796 --> 00:03:34,006 Jak wy tam przetrwaliście? 20 00:03:38,886 --> 00:03:42,848 Dobra. Pożegnamy się dopiero w samolocie, 21 00:03:42,932 --> 00:03:45,810 ale… spójrzcie na nas. 22 00:03:45,893 --> 00:03:48,938 Byliśmy dziećmi na obozie, a jesteśmy… 23 00:03:49,021 --> 00:03:50,189 - Nieśmiertelni. - Cali? 24 00:03:50,273 --> 00:03:53,359 - Wykończeni. - Bratnimi duszami. 25 00:03:53,442 --> 00:03:58,781 Nadal w to nie wierzę. Uciekliśmy z wyspy. Rządzimy. 26 00:03:58,864 --> 00:04:01,367 Będzie mi was brakowało! 27 00:04:03,077 --> 00:04:04,620 Nim wysiądziemy, 28 00:04:04,704 --> 00:04:06,914 zapiszecie mi swoje e-maile, 29 00:04:06,998 --> 00:04:10,084 profile i kiedy macie czas się spotkać. 30 00:04:10,167 --> 00:04:13,796 Oraz ulubione ciasto i godziny odbioru paczek. 31 00:04:13,879 --> 00:04:16,799 I może ulubione wspomnienie ze mną? 32 00:04:18,301 --> 00:04:19,760 Gdzie moje żarcie? 33 00:04:19,844 --> 00:04:22,680 Miałem tu owoce. 34 00:04:24,056 --> 00:04:28,769 - Ja nie brałem. - Może łódź jest nawiedzona. 35 00:04:28,853 --> 00:04:32,898 Yaz, nie! Nawet tak nie żartuj. 36 00:04:32,982 --> 00:04:37,778 Już nie masz choroby morskiej? Pobyt na wyspie cię wyleczył? 37 00:04:37,862 --> 00:04:39,989 Gdy widziało się to, co ja, 38 00:04:40,072 --> 00:04:43,159 taki drobiazg jak choroba morska nie… 39 00:04:43,826 --> 00:04:45,286 Kto zjadł pędraki? 40 00:04:45,369 --> 00:04:47,413 - Nawet za kasę. - Nikt. 41 00:04:57,757 --> 00:05:00,259 Oczywiście. Pasażer na gapę. 42 00:05:00,343 --> 00:05:03,095 Brakuje tylko pogryzionych kabli. 43 00:05:07,308 --> 00:05:10,603 Ostatnie polowanie? Za dawne czasy. 44 00:05:10,686 --> 00:05:12,271 Tak! Lecimy! 45 00:05:15,149 --> 00:05:18,778 - Słuchaj, jeśli chodzi o… - Idę trzymać ster. 46 00:05:18,861 --> 00:05:20,696 Żeby wrócili wszyscy. 47 00:05:22,615 --> 00:05:26,786 Serio? Spełniłem prośbę Brooklynn. O co ci chodzi? 48 00:05:26,869 --> 00:05:29,705 Choć raz, gdy robisz to, co należy, 49 00:05:29,789 --> 00:05:32,875 mógłbyś pomyśleć o grupie. Jeden raz! 50 00:05:32,958 --> 00:05:34,043 Kenji! 51 00:05:44,929 --> 00:05:47,765 Oboje wiemy, że nic nie zrobiłeś. 52 00:05:47,848 --> 00:05:49,517 On też to wie. 53 00:05:49,600 --> 00:05:51,602 Jest zły z innego powodu. 54 00:05:51,685 --> 00:05:55,231 Może dlatego, że jest takim… 55 00:05:55,314 --> 00:05:59,777 takim… Nie umiem obrażać ludzi. 56 00:05:59,860 --> 00:06:04,532 Masz inne zdolności. Załatwię to. Wiem, jak z nim gadać. 57 00:06:04,615 --> 00:06:06,826 Będę musiała mówić „brachu”, 58 00:06:06,909 --> 00:06:08,744 ale wybadam sprawę. 59 00:06:12,373 --> 00:06:14,959 - Niech to! - Mam go! 60 00:06:33,227 --> 00:06:35,229 Dokąd pobiegł? 61 00:06:47,074 --> 00:06:49,493 Ben, ty pilnuj żarcia. 62 00:06:49,577 --> 00:06:52,746 Przeszukajcie kabiny. Ja sprawdzę resztę. 63 00:06:55,749 --> 00:06:59,170 Głupi dinozaur musiał wszystko zniszczyć. 64 00:06:59,753 --> 00:07:02,381 Są technofobami czy co? 65 00:07:02,464 --> 00:07:05,301 Nie stresuj się, brachu. 66 00:07:05,384 --> 00:07:09,180 Dopłyniemy do Kostaryki gładko jak po maśle! 67 00:07:09,263 --> 00:07:12,850 Nic gorszego od dino-wyspy nas już nie spotka. 68 00:07:12,933 --> 00:07:15,478 Luz blues. 69 00:07:15,561 --> 00:07:18,355 Luz blues? A rekiny, sztormy 70 00:07:18,439 --> 00:07:21,817 i dziura w łodzi załatana odpadającą tacką? 71 00:07:21,901 --> 00:07:25,362 Wiele może nas spotkać, a bez sonaru i radia 72 00:07:25,446 --> 00:07:26,739 nie wyluzuję. 73 00:07:26,822 --> 00:07:30,117 Naskoczyłeś na Dariusa, bo się martwisz? 74 00:07:30,201 --> 00:07:34,163 Co? Nie! On… Mogłaś zginąć. 75 00:07:34,246 --> 00:07:36,332 Zrobił, o co go prosiłam. 76 00:07:36,415 --> 00:07:38,459 Wkurzaj się na mnie. 77 00:07:40,544 --> 00:07:43,714 Naprawiam łączność. Kapitan pracuje sam, 78 00:07:43,797 --> 00:07:45,758 więc jeśli możesz… 79 00:07:45,841 --> 00:07:47,384 „Łączność”, nieźle. 80 00:07:47,468 --> 00:07:50,679 A jak chcesz zresetować panel łączności, 81 00:07:50,763 --> 00:07:55,935 poszukaj panelu… podłączonego do systemu łączności. 82 00:07:58,103 --> 00:07:59,063 Tylko mówię. 83 00:08:01,106 --> 00:08:02,608 Co to było? 84 00:08:03,484 --> 00:08:07,112 - Sonar by nam powiedział. - Czuliście to? 85 00:08:07,696 --> 00:08:12,785 Pewnie martwa fala! Kapitan K. ma wszystko pod kontrolą. 86 00:08:18,207 --> 00:08:23,295 - Dobra. Zobaczmy. Co dalej? - Może dla pewności 87 00:08:23,379 --> 00:08:29,843 zostanę i naprawię ci ten sonar, brachu? 88 00:08:46,694 --> 00:08:51,907 Uchwyt bezpiecznika starego typu. Nic dziwnego, że lata. Kombinerki? 89 00:09:04,920 --> 00:09:08,132 Gdzie się tego nauczyłaś? 90 00:09:08,215 --> 00:09:10,384 Odkrywałaś Titanica czy co? 91 00:09:10,467 --> 00:09:15,014 Ha, ha. Ojcowie mnie nauczyli. 92 00:09:15,097 --> 00:09:17,975 - Serio? - Tak. Taśma. 93 00:09:18,058 --> 00:09:20,561 W Londynie nie miałam przyjaciół, 94 00:09:20,644 --> 00:09:23,230 więc siedziałam w ich warsztacie. 95 00:09:23,314 --> 00:09:28,027 Rozumiem. Rówieśnicy zazdrościli mi kasy… 96 00:09:28,110 --> 00:09:32,281 Też spędzałem czas z dorosłymi. Nie z ojcem, ale… 97 00:09:32,364 --> 00:09:35,618 Stąd twoja złość? Nie chcesz wracać? 98 00:09:36,368 --> 00:09:40,164 Co? Nie, chodziło mi o to, że cię rozumiem. 99 00:09:40,247 --> 00:09:41,915 Ty naprawiasz rzeczy. 100 00:09:41,999 --> 00:09:45,044 Ja wyglądam super i steruję łodzią. 101 00:09:48,756 --> 00:09:50,466 Co? 102 00:09:50,549 --> 00:09:55,512 Nie zrobiłeś na mnie dobrego pierwszego wrażenia. 103 00:09:55,596 --> 00:09:59,391 „Nigdy się nie dogadamy”, myślałam. 104 00:10:00,017 --> 00:10:05,189 Ale teraz widzę, że z tobą mam najwięcej wspólnego. 105 00:10:07,358 --> 00:10:08,901 Będę tęsknić, Kenj. 106 00:10:13,864 --> 00:10:15,658 Śrubokręt? 107 00:10:29,546 --> 00:10:32,049 Kompsognaciku. 108 00:10:32,132 --> 00:10:35,719 Nie każ mi zostawać tu dłużej, niż bym chciała. 109 00:10:38,138 --> 00:10:40,265 Tu go nie ma. Gdzie teraz? 110 00:10:40,349 --> 00:10:44,728 Sekunda. Wiem, że nie lubisz pożegnań, 111 00:10:44,812 --> 00:10:49,316 więc ci to ułatwię. 112 00:10:49,400 --> 00:10:51,735 To my pierwszego dnia. 113 00:10:51,819 --> 00:10:54,488 Rysowałam z pamięci. Szału nie ma. 114 00:10:55,489 --> 00:10:59,076 Yaz! 115 00:10:59,159 --> 00:11:02,037 Niech każdy dorysuje sobie szczegóły. 116 00:11:02,121 --> 00:11:06,208 Szybka, silna, mądra i piekielnie utalentowana? 117 00:11:06,291 --> 00:11:08,419 Czy czegoś ci brakuje? 118 00:11:08,502 --> 00:11:13,048 Biegnie na pokład! Gdzieś tu jest. Ktoś go widział? 119 00:11:13,132 --> 00:11:15,801 Schowałem przed nim jedzenie. 120 00:11:15,884 --> 00:11:18,053 Znajdziemy go. Rozejść się. 121 00:11:18,137 --> 00:11:20,931 Chwila. Wiem, że szukamy dinozaura, 122 00:11:21,014 --> 00:11:24,560 ale moglibyście nanieść na cudny rysunek Yaz… 123 00:11:25,978 --> 00:11:28,063 Później. Jasne. Spoko. 124 00:11:30,107 --> 00:11:31,733 Może pomogło. 125 00:11:36,864 --> 00:11:39,616 Tak! 126 00:11:39,700 --> 00:11:45,122 Nie wierzę, że to naprawiłaś! Jesteś niesamowita! 127 00:11:45,205 --> 00:11:48,000 Jeśli idzie o technologię. 128 00:11:50,836 --> 00:11:55,799 Kenji, słuchaj. Niedługo nasze drogi się rozejdą. 129 00:11:55,883 --> 00:12:01,472 Trudno mi to przyznać, ale… 130 00:12:01,555 --> 00:12:04,141 to nasi pierwsi przyjaciele, 131 00:12:04,224 --> 00:12:08,812 a myśl o pożegnaniu z kimś, kogo nie chcemy żegnać, 132 00:12:08,896 --> 00:12:11,398 jest straszna. 133 00:12:12,691 --> 00:12:16,945 Może stąd ta złość na Dariusa. Będzie ci go brakować. 134 00:12:28,165 --> 00:12:32,628 Tak! To… dlatego byłem dziwny. 135 00:12:32,711 --> 00:12:38,050 Wiedziałam! Brooklynn odkrywa Kenjiego. Moje największe wyzwanie. 136 00:12:38,133 --> 00:12:40,677 Obiecasz, że z nim pogadasz? 137 00:12:53,649 --> 00:12:55,359 Ben, zajmij go. 138 00:13:19,174 --> 00:13:22,386 - Co się dzieje? - Niech to. Nie! 139 00:13:25,806 --> 00:13:28,058 To nie usterka mechaniczna. 140 00:13:28,141 --> 00:13:30,477 Może las wodorostów? 141 00:13:31,979 --> 00:13:34,356 Musiałem ich nie zauważyć. 142 00:13:34,940 --> 00:13:39,194 - Co się dzieje? - Śruba się zablokowała. 143 00:13:39,278 --> 00:13:40,946 Ktoś musi tam zejść. 144 00:13:41,029 --> 00:13:42,739 To mogą być wodorosty. 145 00:13:42,823 --> 00:13:46,952 A gdzie wodorosty, tam i rekiny. 146 00:13:47,619 --> 00:13:49,371 Rekiny? Nie, dzięki. 147 00:13:49,454 --> 00:13:52,666 Mam traumę po takim jednym filmie. 148 00:13:57,629 --> 00:13:58,880 Ja to zrobię. 149 00:14:05,596 --> 00:14:07,723 Na pewno chcesz iść sam? 150 00:14:07,806 --> 00:14:10,017 Tak. Tylko bądźcie gotowi. 151 00:14:39,755 --> 00:14:41,715 - I co? - Jeszcze nic. 152 00:15:03,236 --> 00:15:06,865 - Wyszedł! - Wodorosty blokowały śrubę. 153 00:15:06,949 --> 00:15:10,619 Niech Kenji spróbuje teraz. Na razie tu zostanę. 154 00:15:10,702 --> 00:15:14,748 Robi się! Darius ją odblokował. Spróbuj teraz. 155 00:15:26,718 --> 00:15:31,390 - Wszystko gra! - Tak jest! 156 00:15:46,113 --> 00:15:47,739 Co to? 157 00:15:48,907 --> 00:15:50,450 Wielkie. 158 00:15:52,202 --> 00:15:54,997 - Może ławica ryb? - Z naszym fartem? 159 00:15:57,082 --> 00:15:59,793 - Szybko! - Coś jest w wodzie! 160 00:15:59,876 --> 00:16:01,878 Płynie tu! 161 00:16:12,472 --> 00:16:14,057 Cofaj! 162 00:16:15,017 --> 00:16:18,103 - Nie da się! - Darius! 163 00:16:24,276 --> 00:16:27,362 - Nie! - Co to? 164 00:16:27,446 --> 00:16:29,740 - Rekin! - Rekin. 165 00:16:30,490 --> 00:16:33,035 Tam. Płynie wprost na Dariusa. 166 00:16:34,119 --> 00:16:35,370 Dokąd popłynął? 167 00:16:39,499 --> 00:16:40,500 Zbliża się! 168 00:16:43,670 --> 00:16:45,672 Szybciej! Odpływamy! 169 00:16:47,966 --> 00:16:48,967 Szybko! 170 00:17:00,771 --> 00:17:04,941 - Nie! - Spokojnie! Mam cię! Trzymaj się! 171 00:17:18,914 --> 00:17:20,373 Wyciągnijmy go! 172 00:17:20,457 --> 00:17:23,043 Są koła ratunkowe? Albo liny? 173 00:17:28,090 --> 00:17:31,593 Co to? 174 00:17:43,980 --> 00:17:46,358 Czy to mozazaur? 175 00:17:46,441 --> 00:17:50,946 - Skąd się tu wziął? - Trzeba wyciągnąć Dariusa! Już! 176 00:17:51,029 --> 00:17:54,407 Brooklynn, łap za ster. Wy nas wyciągniecie! 177 00:17:58,995 --> 00:18:01,498 Kenji! Tutaj! Szybko! 178 00:18:19,266 --> 00:18:21,476 Nie ruszaj się! Mam cię. 179 00:18:33,280 --> 00:18:35,532 - Łapcie! - Wciągniemy was! 180 00:18:51,673 --> 00:18:53,633 Brooklynn, wiejmy stąd! 181 00:19:10,317 --> 00:19:14,446 - Uratowałeś mnie. - Wiadomo. 182 00:19:14,529 --> 00:19:16,823 Zawsze cię uratuję, młody. 183 00:19:20,619 --> 00:19:22,871 Chodź, nim znów będę musiał. 184 00:19:31,588 --> 00:19:34,549 Brooklynn! Szybciej! 185 00:20:02,535 --> 00:20:05,288 - Pomogę im! - Niech wytrzymają! 186 00:20:07,040 --> 00:20:09,834 Myślałam, że dinozaury mamy za sobą! 187 00:20:21,012 --> 00:20:24,140 Nie widzę go! Odpuścił? 188 00:20:38,822 --> 00:20:39,906 Ląd! 189 00:20:56,840 --> 00:20:58,675 Szybciej! 190 00:21:48,016 --> 00:21:50,310 Wszyscy są cali? 191 00:21:52,520 --> 00:21:55,440 Dobra. To już musi być sen. 192 00:22:04,407 --> 00:22:07,577 To nie wygląda na Kostarykę. 193 00:22:11,581 --> 00:22:14,125 Może tam się schronimy. 194 00:22:26,304 --> 00:22:31,559 - Może lepiej tam nie wchodźmy. - Gorzej już nie będzie. 195 00:22:31,643 --> 00:22:33,186 To się okaże. 196 00:23:10,473 --> 00:23:12,392 {\an8}Napisy: Agnieszka Putek