1 00:00:07,445 --> 00:00:10,948 ‎NETFLIX 原创剧集 2 00:00:48,611 --> 00:00:51,030 ‎(根据迈克尔克莱顿小说 ‎《侏罗纪公园》改编) 3 00:00:54,700 --> 00:00:55,868 ‎快点 达瑞斯 4 00:00:55,951 --> 00:00:58,829 ‎发动机不转了 我们要么被卷入大海 5 00:00:58,913 --> 00:01:00,706 ‎要么撞上石头 6 00:01:04,668 --> 00:01:06,045 ‎好了 拉我上去 7 00:01:10,007 --> 00:01:13,010 ‎要是修不好那个洞 ‎汽油的问题完全是小巫见大巫 8 00:01:13,094 --> 00:01:15,805 ‎我还以为小巫是没有卫星导航呢 9 00:01:15,930 --> 00:01:19,600 ‎是的 虽然不至于到世界末日 不过 10 00:01:20,142 --> 00:01:21,769 ‎我们肯定还在下沉 11 00:01:21,852 --> 00:01:24,939 ‎不 只是船吃水变深了 因为… 12 00:01:28,025 --> 00:01:32,530 ‎别听他的 你是最棒的自己 13 00:01:32,613 --> 00:01:36,033 ‎没有零恐龙出没的码头可以去吗? 14 00:01:36,116 --> 00:01:38,744 ‎最近的码头在岛的另一边 15 00:01:38,828 --> 00:01:41,997 ‎我们撑不了那么久的 ‎看来这下真的是世界末日了 16 00:01:42,081 --> 00:01:45,584 ‎撑住 不远的地方还有个码头 17 00:01:45,668 --> 00:01:51,090 ‎是私人码头 地图上没有 ‎就在顶层公寓附近 18 00:01:52,800 --> 00:01:55,845 ‎-我们走之前 我去过 ‎-不是… 19 00:01:56,637 --> 00:02:00,141 ‎是我爸爸的顶层公寓 ‎私人码头什么的应有尽有 20 00:02:00,224 --> 00:02:04,645 ‎-你现在才说? ‎-好吧 或许是我忘了 21 00:02:04,728 --> 00:02:08,858 ‎不过现在我们有神奇的门卡 ‎可以进去 所以… 22 00:02:08,941 --> 00:02:11,235 ‎顶层公寓可能有我们需要的一切 23 00:02:11,318 --> 00:02:14,655 ‎会有我们需要的一切 我爸爸喜欢船 24 00:02:14,738 --> 00:02:16,657 ‎他收集了各种航海的玩意 25 00:02:16,991 --> 00:02:20,077 ‎-向顶层公寓出发 ‎-向顶层公寓出发 26 00:02:34,717 --> 00:02:37,595 ‎这是最后一点汽油了 27 00:02:37,678 --> 00:02:38,971 ‎绝对值得 28 00:02:39,054 --> 00:02:43,767 ‎因为你即将看到岛上最高级的地点 29 00:02:45,895 --> 00:02:50,441 ‎在顶层公寓 我们出行讲究格调 ‎路程很短 30 00:02:50,524 --> 00:02:51,567 ‎很酷吧? 31 00:02:51,650 --> 00:02:54,653 ‎多亏布鲁克琳那张 ‎能打开岛上每扇门的神奇门卡 32 00:02:54,737 --> 00:02:59,366 ‎我终于可以带你们参观我远离家的家 33 00:03:06,415 --> 00:03:07,708 ‎达瑞斯? 34 00:03:09,335 --> 00:03:11,962 ‎只是一头单脊龙而已 它们独来独往 35 00:03:12,046 --> 00:03:13,964 ‎极少与外界打交道 36 00:03:15,466 --> 00:03:18,177 ‎那前进吧 天堂在等着我们 37 00:03:39,531 --> 00:03:43,410 ‎是不是酷毙了? ‎进去了才叫你们大开眼界 38 00:03:56,173 --> 00:04:01,053 ‎看起来很安全 我们进去 ‎拿上需要的东西 然后出来 39 00:04:01,136 --> 00:04:05,349 ‎在这里等着 女孩 别往心里去 ‎不过这里真的不适合它 40 00:04:05,432 --> 00:04:09,979 ‎没往心里去 不过它有三千六百公斤 ‎会彻底破坏我的房间 41 00:04:10,062 --> 00:04:13,148 ‎所以没错 总之它绝对不能进去 42 00:04:19,363 --> 00:04:20,572 ‎好耶 43 00:04:28,789 --> 00:04:31,875 ‎我们每天跑来跑去 躲避恐龙 44 00:04:32,376 --> 00:04:35,462 ‎爬楼梯怎么还是会气喘吁吁? 45 00:04:35,546 --> 00:04:40,926 ‎抱歉 电梯要是没坏 就直接入户了 46 00:04:56,650 --> 00:04:58,861 ‎我穿成这样太随便了 47 00:04:59,486 --> 00:05:03,574 ‎各位朋友 欢迎来到健二之家 ‎谁想让我带着参观一番? 48 00:05:05,617 --> 00:05:08,579 ‎或者自行参观 那个也是 49 00:05:09,538 --> 00:05:13,917 ‎很美吧?是马斯拉尼送的 ‎我管它叫霍雷肖 50 00:05:14,001 --> 00:05:18,839 ‎中国南部发现的 ‎六千八百万年前的中国角龙的复制品 51 00:05:19,882 --> 00:05:24,386 ‎-当然 而且是黄金的 ‎-健二 这太美妙了 52 00:05:24,470 --> 00:05:29,058 ‎小心点 爸爸不让我碰它 ‎这是他的最爱之一 53 00:05:29,141 --> 00:05:31,935 ‎-这可是真品加迪 ‎-你爸爸的? 54 00:05:32,770 --> 00:05:38,233 ‎显然这很昂贵 所以才叫艺术 55 00:05:38,317 --> 00:05:40,986 ‎-天啊 健二 那是你爸爸吗? ‎-是的 56 00:05:41,070 --> 00:05:43,989 ‎那是他买下的第一栋摩天大楼 57 00:05:44,698 --> 00:05:46,992 ‎这是他在白宫吗? 58 00:05:47,076 --> 00:05:50,120 ‎我能说什么? ‎爸爸和总统一起打高尔夫球 59 00:05:50,204 --> 00:05:55,125 ‎-嘿 为什么没有照片是… ‎-你要是喜欢那些 瞧瞧这些 60 00:05:55,209 --> 00:06:00,089 ‎甚至有爸爸登上 ‎《现代首席执行官期刊》封面的照片 61 00:06:00,172 --> 00:06:02,549 ‎虽然这期刊是他的 ‎但仍是巨大的荣耀 62 00:06:02,633 --> 00:06:04,134 ‎各位 来点小吃 63 00:06:05,010 --> 00:06:06,261 ‎好耶 64 00:06:06,845 --> 00:06:08,388 ‎进口小吃 65 00:06:12,226 --> 00:06:16,522 ‎我这辈子光吃这个就行 66 00:06:17,856 --> 00:06:19,858 ‎-渴吗? ‎-是的 67 00:06:19,942 --> 00:06:24,363 ‎跟你说一句 ‎这水源自巴黎相当高级的自流井 68 00:06:24,446 --> 00:06:26,323 ‎经过钻石过滤 69 00:06:33,038 --> 00:06:36,416 ‎这不是水 是一次经历 70 00:06:36,500 --> 00:06:39,336 ‎-这黄金太闪了 ‎-各位 你们看见霍雷肖了吗? 71 00:06:39,419 --> 00:06:42,881 ‎瞧瞧 它们全都松懈下来了 72 00:06:42,965 --> 00:06:43,924 ‎嘿 73 00:06:44,007 --> 00:06:46,343 ‎我们不是来找汽油的吗? 74 00:06:46,426 --> 00:06:48,762 ‎补船的材料?卫星导航? 75 00:06:48,846 --> 00:06:53,433 ‎-有没有想起来? ‎-哥们 冷静 喝点水 76 00:07:04,361 --> 00:07:07,656 ‎-这里有热水浴缸吗? ‎-天啊 太不可思议了 77 00:07:07,739 --> 00:07:09,867 ‎我们只在感恩节的时候用那个 78 00:07:09,950 --> 00:07:10,784 ‎健身房? 79 00:07:52,659 --> 00:07:55,871 ‎你居然有这个 这不是还没发布吗? 80 00:07:55,954 --> 00:07:58,790 ‎厉害吧?绝密样机 81 00:07:58,874 --> 00:08:01,084 ‎去年我打了一个夏天才打到那高分 82 00:08:01,168 --> 00:08:02,628 ‎好耶 高分 83 00:08:04,338 --> 00:08:08,300 ‎-抱歉 ‎-无所谓 小孩玩的游戏而已 84 00:08:17,601 --> 00:08:22,064 ‎-这里简直太夸张了 对吗? ‎-瞧瞧这多可爱 85 00:08:23,857 --> 00:08:26,777 ‎你们两个在看什么好东西? 86 00:08:26,860 --> 00:08:31,114 ‎你画的这张可爱的全家福 ‎你们全家好可爱 87 00:08:31,198 --> 00:08:33,825 ‎那条美人鱼是你的阿姨 还是… 88 00:08:33,909 --> 00:08:35,786 ‎满屋都是各种奢侈品 89 00:08:35,869 --> 00:08:38,622 ‎你们却盯着一张我五岁时画的画? 90 00:08:38,705 --> 00:08:41,625 ‎各位 小鼓不对劲 91 00:08:46,505 --> 00:08:50,551 ‎它只有在觉察到危险或便秘的时候 ‎才会像那样 92 00:08:50,634 --> 00:08:54,012 ‎没想到我会这么说 ‎不过我希望是第二种 93 00:08:54,096 --> 00:08:56,265 ‎-肯定没事 ‎-我们不能冒险 94 00:08:56,348 --> 00:08:58,308 ‎你说你爸爸有便携式卫星导航? 95 00:08:58,600 --> 00:09:02,437 ‎是的 在某个地方 ‎可我还没带你们去看热水浴缸 96 00:09:02,521 --> 00:09:04,731 ‎-60个喷嘴 ‎-我去下面的车库 97 00:09:04,815 --> 00:09:07,776 ‎如果有汽油或者可以用来补船的东西 ‎会在那里 98 00:09:07,985 --> 00:09:09,611 ‎我们也去 99 00:09:13,657 --> 00:09:15,784 ‎森美 你去吗? 100 00:09:16,660 --> 00:09:18,662 ‎好的 101 00:09:23,292 --> 00:09:28,171 ‎还好出来了 ‎到处都是大理石、黄金 太舒服了 102 00:09:28,255 --> 00:09:29,965 ‎日子不是那么过的 对吗? 103 00:09:30,048 --> 00:09:32,676 ‎你在丛林里待得太久了 哥们 104 00:09:34,094 --> 00:09:35,762 ‎你们听见了吗? 105 00:10:00,704 --> 00:10:03,415 ‎-它们是怎么上来的? ‎-这重要吗? 106 00:10:03,707 --> 00:10:05,876 ‎-不 ‎-回顶层公寓 107 00:10:38,241 --> 00:10:41,161 ‎我能感觉到压力离我而去 108 00:10:42,746 --> 00:10:48,043 ‎-你们真是不懂享受 下一个是谁? ‎-我们有点忙 健二 109 00:10:48,126 --> 00:10:53,840 ‎-你不知道卫星导航在哪里? ‎-爸爸不爱分享细节 110 00:10:53,924 --> 00:10:58,679 ‎不让我为小事操心 其实是任何事 111 00:10:59,471 --> 00:11:01,848 ‎那他把航海的东西放在哪里? 112 00:11:04,059 --> 00:11:09,064 ‎那边 经过20人的家庭影院 113 00:11:12,984 --> 00:11:15,821 ‎好的 或许越来越热了 114 00:11:21,201 --> 00:11:24,538 ‎指南针 虽然不是卫星导航 但也能用 115 00:11:24,621 --> 00:11:27,249 ‎何止“能用” 那可是古董 116 00:11:27,332 --> 00:11:31,837 ‎-传说它曾经的主人是… ‎-某个超厉害的人 我们知道 117 00:11:44,433 --> 00:11:45,934 ‎那是什么? 118 00:12:00,740 --> 00:12:03,535 ‎-这扇门是实心红木 ‎-我们懂 你有钱 119 00:12:03,618 --> 00:12:06,079 ‎别让它们破门 我们好找东西堵住 120 00:12:11,126 --> 00:12:12,294 ‎小心点 121 00:12:16,465 --> 00:12:18,675 ‎-没用 ‎-电梯 122 00:12:18,758 --> 00:12:22,512 ‎-那玩意百分百没用 ‎-我们可以沿着电梯井爬下去 123 00:12:25,682 --> 00:12:27,934 ‎-健二 快 ‎-可是… 124 00:12:30,437 --> 00:12:31,855 ‎健二 125 00:12:52,459 --> 00:12:55,837 ‎-我们得回去找其他人 ‎-他们在顶层公寓里更安全 126 00:12:55,921 --> 00:12:58,381 ‎我们去了车库之后 再跟他们会合 127 00:13:03,261 --> 00:13:04,513 ‎继续爬 128 00:13:18,527 --> 00:13:20,737 ‎回去 快回去 129 00:13:38,838 --> 00:13:40,465 ‎这通往下面 130 00:13:40,924 --> 00:13:42,384 ‎下面哪里? 131 00:13:43,009 --> 00:13:44,511 ‎管他哪里 132 00:13:59,818 --> 00:14:03,905 ‎丛林岛上的豪车 很实用 133 00:14:10,370 --> 00:14:12,914 ‎密封剂 我们可以用这个补游艇 134 00:14:12,998 --> 00:14:14,708 ‎现在我们只需要汽油 135 00:14:23,008 --> 00:14:24,509 ‎再快点 健二 136 00:14:29,848 --> 00:14:32,267 ‎丢掉那个雕塑 137 00:14:33,435 --> 00:14:35,687 ‎不行 我爸会找我算账的 138 00:14:48,450 --> 00:14:50,160 ‎它们从哪里来的? 139 00:14:59,711 --> 00:15:00,879 ‎布鲁克琳 140 00:15:59,562 --> 00:16:00,605 ‎不 141 00:16:43,189 --> 00:16:44,733 ‎森美? 142 00:16:44,816 --> 00:16:47,235 ‎-森美 ‎-嗨 我… 143 00:16:48,945 --> 00:16:51,906 ‎-干吗? ‎-你有烦心事吗? 144 00:16:51,990 --> 00:16:56,161 ‎-楼里进了恐龙还不够吗? ‎-这是私人谈话 班 145 00:16:56,786 --> 00:17:00,749 ‎-说吧 是什么? ‎-只是… 146 00:17:06,671 --> 00:17:11,134 ‎看见健二和家人的那张画 我不禁想 147 00:17:11,217 --> 00:17:16,181 ‎我们就要回家了 ‎可是我还有家可以回吗? 148 00:17:16,264 --> 00:17:19,517 ‎我当间谍失败了 ‎万一曼塔公司生气了呢? 149 00:17:19,934 --> 00:17:23,730 ‎小雅 我害怕回家 150 00:17:51,424 --> 00:17:52,717 ‎-快走 ‎-怎么走? 151 00:17:52,801 --> 00:17:56,304 ‎-我们抽走了豪车里的所有汽油 ‎-那辆车没有 152 00:18:36,511 --> 00:18:38,012 ‎还有一辆 153 00:18:55,697 --> 00:18:57,031 ‎准备好了吗? 154 00:19:11,796 --> 00:19:14,090 ‎快开车! 155 00:19:17,385 --> 00:19:20,221 ‎抓稳了 快 156 00:19:44,787 --> 00:19:46,456 ‎我们走 小鼓 157 00:20:03,181 --> 00:20:04,432 ‎打起精神来 健二 158 00:20:04,515 --> 00:20:08,186 ‎有了在你那里找到的各种东西 ‎说不定我们就能离开这里 159 00:20:08,269 --> 00:20:10,188 ‎是的 我知道 我… 160 00:20:11,814 --> 00:20:16,527 ‎我以为看到顶层公寓后 ‎你们总算会觉得我… 161 00:20:17,111 --> 00:20:22,825 ‎我是说 我只想在离开这座岛之前 ‎让你们度过一段开心的时光 162 00:20:22,909 --> 00:20:26,621 ‎我们是很开心 ‎在恐龙想杀了我们之前 163 00:20:28,164 --> 00:20:32,418 ‎哥们 你知道你不需要那些豪华东西 ‎来让我们对你刮目相看 对吗? 164 00:20:32,502 --> 00:20:33,753 ‎我们已刮目相看了 165 00:20:33,836 --> 00:20:36,673 ‎-是的 没错 ‎-是的 没错 166 00:20:36,756 --> 00:20:39,759 ‎你很酷、风趣、讲义气 167 00:20:40,301 --> 00:20:43,012 ‎你在电梯井里打败了一只恐龙 168 00:20:44,764 --> 00:20:46,683 ‎我拿爸爸的加迪砸它 169 00:20:48,059 --> 00:20:52,021 ‎你是好人 健二 ‎也是好朋友 你知道的 170 00:20:52,730 --> 00:20:54,691 ‎其他那些东西都不重要 171 00:21:17,088 --> 00:21:18,715 ‎我知道你要说什么 172 00:21:18,798 --> 00:21:21,676 ‎我得为家人忧心忡忡 真是糟透了 173 00:21:22,218 --> 00:21:25,680 ‎不过或许我不用傻坐在这里担心 174 00:21:25,763 --> 00:21:30,435 ‎或许我应该想个办法帮助他们 ‎或许我应该做点什么 175 00:21:30,518 --> 00:21:35,023 ‎我要做的就是这个 做点什么 176 00:21:36,149 --> 00:21:38,401 ‎谢谢 小雅 你是最棒的 177 00:21:41,487 --> 00:21:42,739 ‎搞定 178 00:21:44,490 --> 00:21:47,201 ‎这个洞要怎么补? 179 00:21:47,285 --> 00:21:51,622 ‎不知道 我从来没机会 ‎拍布鲁克琳解锁修船技能的视频 180 00:21:51,706 --> 00:21:54,500 ‎太可惜了 肯定会火的 181 00:21:54,584 --> 00:21:56,252 ‎好的 各位 该怎么做? 182 00:21:56,336 --> 00:21:58,588 ‎-我们可以的 ‎-如果我们… 183 00:21:58,671 --> 00:22:01,382 ‎-太好了 ‎-我们需要一艘更大的船 184 00:22:01,466 --> 00:22:03,217 ‎钉子、螺栓 有什么吗? 185 00:23:10,409 --> 00:23:12,328 ‎字幕翻译:贾雪