1
00:00:07,445 --> 00:00:10,948
NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA
2
00:00:48,611 --> 00:00:51,030
PERUSTUU MICHAEL CRICHTONIN
JURASSIC PARK -ROMAANIIN
3
00:00:54,700 --> 00:00:55,868
Kiirehdi, Darius!
4
00:00:55,951 --> 00:00:58,829
Moottori sammutettuna ajaudumme merelle -
5
00:00:58,913 --> 00:01:00,706
tai murskaudumme kiviin!
6
00:01:04,668 --> 00:01:06,045
Vetäkää minut ylös!
7
00:01:10,007 --> 00:01:13,010
Reikä on korjattava,
tai bensa on pienin ongelmamme.
8
00:01:13,094 --> 00:01:15,846
Luulin, että GPS:n puuttuminen oli.
9
00:01:15,930 --> 00:01:19,600
En haluaisi kuulostaa
pessimistiseltä, mutta…
10
00:01:20,142 --> 00:01:21,769
Uppoamme melko varmasti.
11
00:01:21,852 --> 00:01:24,939
Eikä. Olemme vain lähellä vettä, koska…
12
00:01:28,025 --> 00:01:32,530
Älä kuuntele häntä.
Olet täydellinen omana itsenäsi.
13
00:01:32,613 --> 00:01:36,033
Eikö ole mitään dinotonta laituria,
jonne voisimme mennä?
14
00:01:36,116 --> 00:01:38,744
Lähin on toisella puolella saarta.
15
00:01:38,828 --> 00:01:41,997
Emme ikinä selviydy sinne.
Olemme tuhon omat.
16
00:01:42,081 --> 00:01:45,584
Hetkinen! Lähellä on toinenkin laituri.
17
00:01:45,668 --> 00:01:51,090
Yksityislaituri, joka ei ole kartalla.
Laituri lähellä K-huoneistoa.
18
00:01:52,800 --> 00:01:55,845
Kävin siellä ennen lähtöämme.
-Ei, ei se…
19
00:01:56,637 --> 00:02:00,141
Isäni kartano.
Siellä on yksityislaituri ja kaikkea.
20
00:02:00,224 --> 00:02:04,645
Nytkö kerrot meille tämän?
-Saatoin unohtaa sen.
21
00:02:04,728 --> 00:02:08,858
Mutta nyt meillä on taika-avainkortti,
jolla pääsemme sisään, joten…
22
00:02:08,941 --> 00:02:11,235
Sieltä saattaisi löytyä tarvitsemamme.
23
00:02:11,318 --> 00:02:14,655
Löytyy varmasti. Isäni pitää veneistä.
24
00:02:14,738 --> 00:02:16,699
Venesälää riittää.
25
00:02:16,782 --> 00:02:20,077
K-huoneistolle!
-K-huoneistolle!
26
00:02:34,717 --> 00:02:37,595
Siinä menivät viimeiset bensat.
27
00:02:37,678 --> 00:02:38,971
Sen arvoista,
28
00:02:39,054 --> 00:02:43,767
sillä saat nähdä
saaren ylellisimmän paikan.
29
00:02:45,895 --> 00:02:50,441
Matkustamme tyylillä.
Kartano on vain lyhyen matkan päässä.
30
00:02:50,524 --> 00:02:51,567
Siistiä, eikö?
31
00:02:51,650 --> 00:02:54,653
Kiitos B:n taika-avainkortin,
joka avaa joka oven,
32
00:02:54,737 --> 00:02:59,366
saan viimein näyttää teille kotini
poissa kotoa.
33
00:03:06,415 --> 00:03:07,708
Darius?
34
00:03:09,335 --> 00:03:11,962
Monolophosaurus vain. Ne ovat yksinäisiä.
35
00:03:12,046 --> 00:03:13,964
Pysyttäytyvät itsekseen.
36
00:03:15,466 --> 00:03:18,177
Eteenpäin sitten! Paratiisi odottaa!
37
00:03:39,531 --> 00:03:43,410
Aika siisti, eikö? Odottakaa,
kun näette sisäpuolen.
38
00:03:56,173 --> 00:04:01,053
Näyttää aika selvältä.
Menemme sisään ja haemme tarvitsemamme.
39
00:04:01,136 --> 00:04:05,349
Odota täällä, tyttö. Ei pahalla,
mutta se ei oikein sovi sinne.
40
00:04:05,432 --> 00:04:09,979
Ei pahalla, mutta se on 4 000 kilon dino,
joka hajottaisi kämppäni,
41
00:04:10,062 --> 00:04:13,148
joten ei todellakaan onnistu.
42
00:04:19,363 --> 00:04:20,572
Kyllä vain!
43
00:04:28,789 --> 00:04:31,875
Pakenemme dinosauruksia joka päivä,
44
00:04:32,376 --> 00:04:35,462
mutta hengästymme silti
näin paljon portaista?
45
00:04:35,546 --> 00:04:40,926
Pahoittelen. Jos hissi toimisi,
se aukenisi sisällä.
46
00:04:56,650 --> 00:04:58,861
En ole pukeutunut soveliaasti.
47
00:04:59,486 --> 00:05:03,574
Tervetuloa, ystävät, Casa de Kenjiin!
Kuka haluaa esittelykierroksen?
48
00:05:05,617 --> 00:05:08,579
Tai voi sen tehdä
omatoimisestikin. Sepä se.
49
00:05:09,538 --> 00:05:13,917
Aika siisti, eikö? Lahja Masranilta.
Nimesin sen Horatioksi.
50
00:05:14,001 --> 00:05:18,839
Etelä-Kiinasta löytyneen 68 miljoonaa
vuotta vanhan Sinoceratopsin jäljennös.
51
00:05:19,882 --> 00:05:24,386
Niin. Ja se on myös kultaa.
-Kenji, tämä on mahtava.
52
00:05:24,470 --> 00:05:29,058
Varovasti! Isä ei anna koskea siihen.
Se on yksi hänen suosikeistaan.
53
00:05:29,141 --> 00:05:31,935
Alkuperäinen Gaddi.
-Isäsi Gaddi?
54
00:05:32,770 --> 00:05:38,233
Se on tietenkin kallis.
Siksi se on taidetta.
55
00:05:38,317 --> 00:05:40,986
Voi luoja! Kenji, onko tuo isäsi?
-On.
56
00:05:41,070 --> 00:05:43,989
Tuo on hänen ensimmäinen
ostamansa pilvenpiirtäjä.
57
00:05:44,698 --> 00:05:46,992
Onko tuo hän Valkoisessa talossa?
58
00:05:47,076 --> 00:05:50,120
Mitä voin sanoa?
Isäni golffaa pressan kanssa.
59
00:05:50,204 --> 00:05:55,125
Hei, miksei ole kuvia…
-Jos pidät noista, katso näitä.
60
00:05:55,209 --> 00:06:00,005
Isästäni on kuva
Moderni toimitusjohtaja -lehden kannessa.
61
00:06:00,089 --> 00:06:02,591
Hän omistaa sen, mutta suuri kunnia silti.
62
00:06:02,674 --> 00:06:04,134
Kamut! Naksuja!
63
00:06:05,010 --> 00:06:06,261
Jee!
64
00:06:06,845 --> 00:06:08,388
Ulkomailta tuotuja.
65
00:06:12,226 --> 00:06:16,522
Voisin syödä vain näitä.
66
00:06:17,856 --> 00:06:19,858
Onko jano?
-On.
67
00:06:19,942 --> 00:06:24,363
Tiedoksesi, se on ainutlaatuisesta
artesaanikaivosta Pariisissa.
68
00:06:24,446 --> 00:06:26,323
Suodatettu timanttien läpi.
69
00:06:33,038 --> 00:06:36,416
Se ei ole vettä. Se on elämys.
70
00:06:36,500 --> 00:06:39,336
Kulta säihkyy…
-Oletteko tavanneet Horation?
71
00:06:39,419 --> 00:06:42,881
Katso nyt heitä. Heistä on tullut pehmoja.
72
00:06:42,965 --> 00:06:43,924
Haloo!
73
00:06:44,007 --> 00:06:46,343
Eikö meidän pitänyt etsiä bensaa?
74
00:06:46,426 --> 00:06:48,762
Paikka-ainetta veneeseen? GPS:ää?
75
00:06:48,846 --> 00:06:53,433
Muistuuko mitään mieleen?
-Ota rennosti, kamu. Tässä on vettä.
76
00:07:04,361 --> 00:07:07,656
Onko täällä poreallas?
-Voi luoja. Tämä on mahtavaa!
77
00:07:07,739 --> 00:07:09,867
Käytämme tuota vain kiitospäivänä.
78
00:07:09,950 --> 00:07:10,784
Kuntosali?
79
00:07:52,659 --> 00:07:55,871
En voi uskoa, että sinulla on tämä!
En tiennyt sen julkaisusta.
80
00:07:55,954 --> 00:07:58,790
Eikö olekin siisti?
Huippusalainen prototyyppi.
81
00:07:58,874 --> 00:08:01,084
Kesti koko kesän saada tuo ennätys…
82
00:08:01,168 --> 00:08:02,628
Jes! Ennätys!
83
00:08:04,338 --> 00:08:08,300
Sori.
-Ihan sama. Se on lasten peli.
84
00:08:17,601 --> 00:08:22,064
Tämä paikka on aivan mieletön.
-Katso, kuinka söpö tämä on.
85
00:08:23,857 --> 00:08:26,777
Mitä mahtavaa te kaksi katsotte?
86
00:08:26,860 --> 00:08:31,114
Hurmaava piirroksesi
hurmaavasta perheestäsi!
87
00:08:31,198 --> 00:08:33,825
Onko tuo merenneito tätisi, vai…
88
00:08:33,909 --> 00:08:35,786
Kaikkea mahtavaa löytyy,
89
00:08:35,869 --> 00:08:38,622
ja te katselette jotakin
viisivuotiaana piirtämääni?
90
00:08:38,705 --> 00:08:41,625
Kamut? Pahkaa vaivaa jokin.
91
00:08:46,505 --> 00:08:50,551
Se käyttäytyy noin aistiessaan vaaran
tai kun sillä on ummetusta.
92
00:08:50,634 --> 00:08:54,012
Olisipa kyse ummetuksesta.
93
00:08:54,096 --> 00:08:56,265
Ei se liene mitään.
-Emme voi ottaa riskiä.
94
00:08:56,348 --> 00:08:58,350
Isälläsikö on kannettava GPS?
95
00:08:58,433 --> 00:09:02,437
On jossain, mutta en edes
näyttänyt poreammetta vielä.
96
00:09:02,521 --> 00:09:04,731
Kuusikymmentä suutinta!
-Menen alas autotalliin.
97
00:09:04,815 --> 00:09:07,818
Sieltä jos jostain
löytyy bensaa tai paikka-ainetta.
98
00:09:07,901 --> 00:09:09,611
Tulemme mukaasi.
99
00:09:13,657 --> 00:09:15,784
Tuletko, Tammy?
100
00:09:16,660 --> 00:09:18,662
Tulen.
101
00:09:23,292 --> 00:09:28,171
Kiva päästä pois. Niin paljon marmoria,
kultaa ja mukavuuksia.
102
00:09:28,255 --> 00:09:29,965
Eihän niin voi elää?
103
00:09:30,048 --> 00:09:32,676
Olet ollut viidakossa aivan liian kauan.
104
00:09:34,094 --> 00:09:35,762
Kuuletteko tuon?
105
00:10:00,621 --> 00:10:03,624
Miten ne pääsivät tänne ylös?
-Onko sillä väliä?
106
00:10:03,707 --> 00:10:05,876
Voi ei!
-Takaisin kartanolle!
107
00:10:38,241 --> 00:10:41,161
Tunnen stressin katoavan.
108
00:10:42,746 --> 00:10:48,043
Missaatte tämän. Kuka on seuraava?
-Olemme hieman kiireisiä, Kenj.
109
00:10:48,126 --> 00:10:53,840
Etkö tiedä, missä GPS on?
-Isä ei tykkää kertoa yksityiskohtia.
110
00:10:53,924 --> 00:10:58,679
Vapauttakaa minut, etten hikoile.
111
00:10:59,471 --> 00:11:01,848
Missä hän pitää venetavaransa?
112
00:11:04,059 --> 00:11:09,064
Tuonnepäin,
20-paikkaisen kotiteatterin ohi.
113
00:11:12,984 --> 00:11:15,821
Lämpenee, ehkä.
114
00:11:21,201 --> 00:11:24,538
Kompassi! Se ei ole GPS, mutta kelpaa.
115
00:11:24,621 --> 00:11:27,249
Enemmän kuin kelpaa. Se on antiikkia.
116
00:11:27,332 --> 00:11:31,837
Huhun mukaan se kuului ennen…
-Jollekin tosi mahtavalle. Me tiedämme.
117
00:11:44,433 --> 00:11:45,934
Mikä tuo on?
118
00:12:00,740 --> 00:12:03,535
Ovi on vankkaa mahonkia!
-Tajuamme! Olet rikas!
119
00:12:03,618 --> 00:12:06,079
Pidä vain ovi kiinni, niin telkeämme sen.
120
00:12:11,126 --> 00:12:12,294
Varovasti!
121
00:12:16,465 --> 00:12:18,675
Se ei toimi!
-Hissi!
122
00:12:18,758 --> 00:12:22,512
Se ei todellakaan toimi!
-Voimme kiivetä alas kuilun läpi!
123
00:12:25,682 --> 00:12:27,934
Kenji, tule!
-Mutta…
124
00:12:30,437 --> 00:12:31,855
Kenji!
125
00:12:52,459 --> 00:12:55,837
Täytyy palata hakemaan muut.
-He ovat paremmassa turvassa.
126
00:12:55,921 --> 00:12:58,381
Tapaamme heidät käytyämme autotallissa.
127
00:13:03,261 --> 00:13:04,513
Jatketaan.
128
00:13:18,527 --> 00:13:20,737
Takaisin!
129
00:13:38,838 --> 00:13:40,465
Tämä menee alas!
130
00:13:40,966 --> 00:13:42,384
Alas minne?
131
00:13:43,009 --> 00:13:44,511
Mitä väliä!
132
00:13:59,818 --> 00:14:03,905
Limusiineja viidakkosaarella.
Onpa käytännöllistä.
133
00:14:10,370 --> 00:14:12,914
Tiivisteainetta! Sopii paikkaamiseen!
134
00:14:12,998 --> 00:14:14,708
Tarvitsemme enää bensaa.
135
00:14:23,008 --> 00:14:24,509
Nopeammin, Kenji!
136
00:14:29,848 --> 00:14:32,267
Päästä irti veistoksesta!
137
00:14:33,435 --> 00:14:35,687
Eikä! Mieti isää!
138
00:14:48,450 --> 00:14:50,160
Mistä ne tulevat?
139
00:14:59,711 --> 00:15:00,879
Brooklynn!
140
00:15:59,562 --> 00:16:00,605
Ei!
141
00:16:43,189 --> 00:16:44,733
Tammy?
142
00:16:44,816 --> 00:16:47,235
Tammy.
-Hei. Minä…
143
00:16:48,945 --> 00:16:51,906
Mitä?
-Vaivaako sinua jokin?
144
00:16:51,990 --> 00:16:56,161
Eikö dinosauruksissa ole tarpeeksi?
-Yksityiskeskustelu, Ben!
145
00:16:56,786 --> 00:17:00,749
Kerro nyt. Mikä on?
-Vain että…
146
00:17:06,671 --> 00:17:11,134
Sen piirustuksen näkeminen
Kenjin perheestä sai minut miettimään.
147
00:17:11,217 --> 00:17:16,181
Olemme lähdössä kotiin,
mutta onko minulla edes kotia?
148
00:17:16,264 --> 00:17:19,434
Entä jos Mantah Corp vihastuu,
kun en vakoillut?
149
00:17:19,934 --> 00:17:23,730
Yaz, minua pelottaa mennä kotiin.
150
00:17:51,424 --> 00:17:52,717
Mennään!
-Miten?
151
00:17:52,801 --> 00:17:56,304
Otimme juuri kaiken bensan limusiineista!
-Emme tuosta.
152
00:18:36,511 --> 00:18:38,012
Yksi vielä.
153
00:18:55,697 --> 00:18:57,031
Valmiina?
154
00:19:11,796 --> 00:19:14,090
Menoksi!
155
00:19:17,385 --> 00:19:20,221
Pitäkää kiinni! Aja!
156
00:19:44,787 --> 00:19:46,456
Anna palaa, Pahka.
157
00:20:03,181 --> 00:20:04,432
Piristy, Kenj.
158
00:20:04,515 --> 00:20:08,186
Selviämme kaikella sillä,
mitä löysimme kartanostasi.
159
00:20:08,269 --> 00:20:10,188
Niin, tiedän. Minä…
160
00:20:11,814 --> 00:20:16,527
Taisin luulla, että nähdessänne kartanon
ajattelisitte viimein, että minä…
161
00:20:17,111 --> 00:20:22,825
Halusin vain, että pitäisitte hauskaa
ennen kuin lähdemme saarelta.
162
00:20:22,909 --> 00:20:26,621
Meillä oli hauskaa.
Ennen kuin dinot yrittivät tappaa meidät.
163
00:20:28,164 --> 00:20:32,418
Et tarvitse kaikkia niitä hienouksia
tehdäksesi vaikutusta.
164
00:20:32,502 --> 00:20:33,753
Olemme jo vaikuttuneet.
165
00:20:33,836 --> 00:20:36,673
Niin varmaan.
-Olemme me.
166
00:20:36,756 --> 00:20:39,759
Olet siisti, hauska, uskollinen.
167
00:20:40,301 --> 00:20:43,012
Voitit dinosauruksen hissikuilussa.
168
00:20:44,764 --> 00:20:46,683
Läimäytin sitä isän Gaddilla.
169
00:20:48,059 --> 00:20:52,021
Olet hyvä tyyppi ja ystävä, Kenj.
Tiedä se.
170
00:20:52,730 --> 00:20:54,691
Millään muulla ei ole väliä.
171
00:21:17,088 --> 00:21:18,715
Tiedän, mitä aiot sanoa.
172
00:21:18,798 --> 00:21:21,676
On syvältä, että murehdin perheestäni.
173
00:21:22,218 --> 00:21:25,680
Mutta ehkei minun tarvitse
istua tässä murehtimassa.
174
00:21:25,763 --> 00:21:30,435
Ehkä voisin auttaa heitä jotenkin.
Ehkä voisin tehdä jotain.
175
00:21:30,518 --> 00:21:35,023
Juuri niin aion tehdä,
tehdä jotain asialle!
176
00:21:36,149 --> 00:21:38,401
Kiitos, Yaz! Olet paras!
177
00:21:41,487 --> 00:21:42,739
Homma hoidettu.
178
00:21:44,490 --> 00:21:47,201
Miten korjaamme tämän?
179
00:21:47,285 --> 00:21:51,622
Ei hajuakaan. En tehnyt "Brooklynn
tutustuu veneen korjaukseen" -videota.
180
00:21:51,706 --> 00:21:54,500
Huono homma.
Se olisi takuulla saanut katsojia!
181
00:21:54,584 --> 00:21:56,252
Mitä meillä siis on?
182
00:21:56,336 --> 00:21:58,588
Saamme tämän toimimaan!
-Jos tekisimme…
183
00:21:58,671 --> 00:22:01,382
Täydellistä!
-Tarvitsemme isomman veneen.
184
00:22:01,466 --> 00:22:03,217
Nauloja, pultteja, mitään?
185
00:23:10,409 --> 00:23:12,328
Tekstitys: Jonna Lehtinen