1 00:00:07,445 --> 00:00:10,948 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:48,611 --> 00:00:51,030 PERUSTUU MICHAEL CRICHTONIN JURASSIC PARK -ROMAANIIN 3 00:00:54,700 --> 00:00:55,868 Kiirehdi, Darius! 4 00:00:55,951 --> 00:00:58,829 Moottori sammutettuna ajaudumme merelle - 5 00:00:58,913 --> 00:01:00,706 tai murskaudumme kiviin! 6 00:01:04,668 --> 00:01:06,045 Vetäkää minut ylös! 7 00:01:10,007 --> 00:01:13,010 Reikä on korjattava, tai bensa on pienin ongelmamme. 8 00:01:13,094 --> 00:01:15,846 Luulin, että GPS:n puuttuminen oli. 9 00:01:15,930 --> 00:01:19,600 En haluaisi kuulostaa pessimistiseltä, mutta… 10 00:01:20,142 --> 00:01:21,769 Uppoamme melko varmasti. 11 00:01:21,852 --> 00:01:24,939 Eikä. Olemme vain lähellä vettä, koska… 12 00:01:28,025 --> 00:01:32,530 Älä kuuntele häntä. Olet täydellinen omana itsenäsi. 13 00:01:32,613 --> 00:01:36,033 Eikö ole mitään dinotonta laituria, jonne voisimme mennä? 14 00:01:36,116 --> 00:01:38,744 Lähin on toisella puolella saarta. 15 00:01:38,828 --> 00:01:41,997 Emme ikinä selviydy sinne. Olemme tuhon omat. 16 00:01:42,081 --> 00:01:45,584 Hetkinen! Lähellä on toinenkin laituri. 17 00:01:45,668 --> 00:01:51,090 Yksityislaituri, joka ei ole kartalla. Laituri lähellä K-huoneistoa. 18 00:01:52,800 --> 00:01:55,845 Kävin siellä ennen lähtöämme. -Ei, ei se… 19 00:01:56,637 --> 00:02:00,141 Isäni kartano. Siellä on yksityislaituri ja kaikkea. 20 00:02:00,224 --> 00:02:04,645 Nytkö kerrot meille tämän? -Saatoin unohtaa sen. 21 00:02:04,728 --> 00:02:08,858 Mutta nyt meillä on taika-avainkortti, jolla pääsemme sisään, joten… 22 00:02:08,941 --> 00:02:11,235 Sieltä saattaisi löytyä tarvitsemamme. 23 00:02:11,318 --> 00:02:14,655 Löytyy varmasti. Isäni pitää veneistä. 24 00:02:14,738 --> 00:02:16,699 Venesälää riittää. 25 00:02:16,782 --> 00:02:20,077 K-huoneistolle! -K-huoneistolle! 26 00:02:34,717 --> 00:02:37,595 Siinä menivät viimeiset bensat. 27 00:02:37,678 --> 00:02:38,971 Sen arvoista, 28 00:02:39,054 --> 00:02:43,767 sillä saat nähdä saaren ylellisimmän paikan. 29 00:02:45,895 --> 00:02:50,441 Matkustamme tyylillä. Kartano on vain lyhyen matkan päässä. 30 00:02:50,524 --> 00:02:51,567 Siistiä, eikö? 31 00:02:51,650 --> 00:02:54,653 Kiitos B:n taika-avainkortin, joka avaa joka oven, 32 00:02:54,737 --> 00:02:59,366 saan viimein näyttää teille kotini poissa kotoa. 33 00:03:06,415 --> 00:03:07,708 Darius? 34 00:03:09,335 --> 00:03:11,962 Monolophosaurus vain. Ne ovat yksinäisiä. 35 00:03:12,046 --> 00:03:13,964 Pysyttäytyvät itsekseen. 36 00:03:15,466 --> 00:03:18,177 Eteenpäin sitten! Paratiisi odottaa! 37 00:03:39,531 --> 00:03:43,410 Aika siisti, eikö? Odottakaa, kun näette sisäpuolen. 38 00:03:56,173 --> 00:04:01,053 Näyttää aika selvältä. Menemme sisään ja haemme tarvitsemamme. 39 00:04:01,136 --> 00:04:05,349 Odota täällä, tyttö. Ei pahalla, mutta se ei oikein sovi sinne. 40 00:04:05,432 --> 00:04:09,979 Ei pahalla, mutta se on 4 000 kilon dino, joka hajottaisi kämppäni, 41 00:04:10,062 --> 00:04:13,148 joten ei todellakaan onnistu. 42 00:04:19,363 --> 00:04:20,572 Kyllä vain! 43 00:04:28,789 --> 00:04:31,875 Pakenemme dinosauruksia joka päivä, 44 00:04:32,376 --> 00:04:35,462 mutta hengästymme silti näin paljon portaista? 45 00:04:35,546 --> 00:04:40,926 Pahoittelen. Jos hissi toimisi, se aukenisi sisällä. 46 00:04:56,650 --> 00:04:58,861 En ole pukeutunut soveliaasti. 47 00:04:59,486 --> 00:05:03,574 Tervetuloa, ystävät, Casa de Kenjiin! Kuka haluaa esittelykierroksen? 48 00:05:05,617 --> 00:05:08,579 Tai voi sen tehdä omatoimisestikin. Sepä se. 49 00:05:09,538 --> 00:05:13,917 Aika siisti, eikö? Lahja Masranilta. Nimesin sen Horatioksi. 50 00:05:14,001 --> 00:05:18,839 Etelä-Kiinasta löytyneen 68 miljoonaa vuotta vanhan Sinoceratopsin jäljennös. 51 00:05:19,882 --> 00:05:24,386 Niin. Ja se on myös kultaa. -Kenji, tämä on mahtava. 52 00:05:24,470 --> 00:05:29,058 Varovasti! Isä ei anna koskea siihen. Se on yksi hänen suosikeistaan. 53 00:05:29,141 --> 00:05:31,935 Alkuperäinen Gaddi. -Isäsi Gaddi? 54 00:05:32,770 --> 00:05:38,233 Se on tietenkin kallis. Siksi se on taidetta. 55 00:05:38,317 --> 00:05:40,986 Voi luoja! Kenji, onko tuo isäsi? -On. 56 00:05:41,070 --> 00:05:43,989 Tuo on hänen ensimmäinen ostamansa pilvenpiirtäjä. 57 00:05:44,698 --> 00:05:46,992 Onko tuo hän Valkoisessa talossa? 58 00:05:47,076 --> 00:05:50,120 Mitä voin sanoa? Isäni golffaa pressan kanssa. 59 00:05:50,204 --> 00:05:55,125 Hei, miksei ole kuvia… -Jos pidät noista, katso näitä. 60 00:05:55,209 --> 00:06:00,005 Isästäni on kuva Moderni toimitusjohtaja -lehden kannessa. 61 00:06:00,089 --> 00:06:02,591 Hän omistaa sen, mutta suuri kunnia silti. 62 00:06:02,674 --> 00:06:04,134 Kamut! Naksuja! 63 00:06:05,010 --> 00:06:06,261 Jee! 64 00:06:06,845 --> 00:06:08,388 Ulkomailta tuotuja. 65 00:06:12,226 --> 00:06:16,522 Voisin syödä vain näitä. 66 00:06:17,856 --> 00:06:19,858 Onko jano? -On. 67 00:06:19,942 --> 00:06:24,363 Tiedoksesi, se on ainutlaatuisesta artesaanikaivosta Pariisissa. 68 00:06:24,446 --> 00:06:26,323 Suodatettu timanttien läpi. 69 00:06:33,038 --> 00:06:36,416 Se ei ole vettä. Se on elämys. 70 00:06:36,500 --> 00:06:39,336 Kulta säihkyy… -Oletteko tavanneet Horation? 71 00:06:39,419 --> 00:06:42,881 Katso nyt heitä. Heistä on tullut pehmoja. 72 00:06:42,965 --> 00:06:43,924 Haloo! 73 00:06:44,007 --> 00:06:46,343 Eikö meidän pitänyt etsiä bensaa? 74 00:06:46,426 --> 00:06:48,762 Paikka-ainetta veneeseen? GPS:ää? 75 00:06:48,846 --> 00:06:53,433 Muistuuko mitään mieleen? -Ota rennosti, kamu. Tässä on vettä. 76 00:07:04,361 --> 00:07:07,656 Onko täällä poreallas? -Voi luoja. Tämä on mahtavaa! 77 00:07:07,739 --> 00:07:09,867 Käytämme tuota vain kiitospäivänä. 78 00:07:09,950 --> 00:07:10,784 Kuntosali? 79 00:07:52,659 --> 00:07:55,871 En voi uskoa, että sinulla on tämä! En tiennyt sen julkaisusta. 80 00:07:55,954 --> 00:07:58,790 Eikö olekin siisti? Huippusalainen prototyyppi. 81 00:07:58,874 --> 00:08:01,084 Kesti koko kesän saada tuo ennätys… 82 00:08:01,168 --> 00:08:02,628 Jes! Ennätys! 83 00:08:04,338 --> 00:08:08,300 Sori. -Ihan sama. Se on lasten peli. 84 00:08:17,601 --> 00:08:22,064 Tämä paikka on aivan mieletön. -Katso, kuinka söpö tämä on. 85 00:08:23,857 --> 00:08:26,777 Mitä mahtavaa te kaksi katsotte? 86 00:08:26,860 --> 00:08:31,114 Hurmaava piirroksesi hurmaavasta perheestäsi! 87 00:08:31,198 --> 00:08:33,825 Onko tuo merenneito tätisi, vai… 88 00:08:33,909 --> 00:08:35,786 Kaikkea mahtavaa löytyy, 89 00:08:35,869 --> 00:08:38,622 ja te katselette jotakin viisivuotiaana piirtämääni? 90 00:08:38,705 --> 00:08:41,625 Kamut? Pahkaa vaivaa jokin. 91 00:08:46,505 --> 00:08:50,551 Se käyttäytyy noin aistiessaan vaaran tai kun sillä on ummetusta. 92 00:08:50,634 --> 00:08:54,012 Olisipa kyse ummetuksesta. 93 00:08:54,096 --> 00:08:56,265 Ei se liene mitään. -Emme voi ottaa riskiä. 94 00:08:56,348 --> 00:08:58,350 Isälläsikö on kannettava GPS? 95 00:08:58,433 --> 00:09:02,437 On jossain, mutta en edes näyttänyt poreammetta vielä. 96 00:09:02,521 --> 00:09:04,731 Kuusikymmentä suutinta! -Menen alas autotalliin. 97 00:09:04,815 --> 00:09:07,818 Sieltä jos jostain löytyy bensaa tai paikka-ainetta. 98 00:09:07,901 --> 00:09:09,611 Tulemme mukaasi. 99 00:09:13,657 --> 00:09:15,784 Tuletko, Tammy? 100 00:09:16,660 --> 00:09:18,662 Tulen. 101 00:09:23,292 --> 00:09:28,171 Kiva päästä pois. Niin paljon marmoria, kultaa ja mukavuuksia. 102 00:09:28,255 --> 00:09:29,965 Eihän niin voi elää? 103 00:09:30,048 --> 00:09:32,676 Olet ollut viidakossa aivan liian kauan. 104 00:09:34,094 --> 00:09:35,762 Kuuletteko tuon? 105 00:10:00,621 --> 00:10:03,624 Miten ne pääsivät tänne ylös? -Onko sillä väliä? 106 00:10:03,707 --> 00:10:05,876 Voi ei! -Takaisin kartanolle! 107 00:10:38,241 --> 00:10:41,161 Tunnen stressin katoavan. 108 00:10:42,746 --> 00:10:48,043 Missaatte tämän. Kuka on seuraava? -Olemme hieman kiireisiä, Kenj. 109 00:10:48,126 --> 00:10:53,840 Etkö tiedä, missä GPS on? -Isä ei tykkää kertoa yksityiskohtia. 110 00:10:53,924 --> 00:10:58,679 Vapauttakaa minut, etten hikoile. 111 00:10:59,471 --> 00:11:01,848 Missä hän pitää venetavaransa? 112 00:11:04,059 --> 00:11:09,064 Tuonnepäin, 20-paikkaisen kotiteatterin ohi. 113 00:11:12,984 --> 00:11:15,821 Lämpenee, ehkä. 114 00:11:21,201 --> 00:11:24,538 Kompassi! Se ei ole GPS, mutta kelpaa. 115 00:11:24,621 --> 00:11:27,249 Enemmän kuin kelpaa. Se on antiikkia. 116 00:11:27,332 --> 00:11:31,837 Huhun mukaan se kuului ennen… -Jollekin tosi mahtavalle. Me tiedämme. 117 00:11:44,433 --> 00:11:45,934 Mikä tuo on? 118 00:12:00,740 --> 00:12:03,535 Ovi on vankkaa mahonkia! -Tajuamme! Olet rikas! 119 00:12:03,618 --> 00:12:06,079 Pidä vain ovi kiinni, niin telkeämme sen. 120 00:12:11,126 --> 00:12:12,294 Varovasti! 121 00:12:16,465 --> 00:12:18,675 Se ei toimi! -Hissi! 122 00:12:18,758 --> 00:12:22,512 Se ei todellakaan toimi! -Voimme kiivetä alas kuilun läpi! 123 00:12:25,682 --> 00:12:27,934 Kenji, tule! -Mutta… 124 00:12:30,437 --> 00:12:31,855 Kenji! 125 00:12:52,459 --> 00:12:55,837 Täytyy palata hakemaan muut. -He ovat paremmassa turvassa. 126 00:12:55,921 --> 00:12:58,381 Tapaamme heidät käytyämme autotallissa. 127 00:13:03,261 --> 00:13:04,513 Jatketaan. 128 00:13:18,527 --> 00:13:20,737 Takaisin! 129 00:13:38,838 --> 00:13:40,465 Tämä menee alas! 130 00:13:40,966 --> 00:13:42,384 Alas minne? 131 00:13:43,009 --> 00:13:44,511 Mitä väliä! 132 00:13:59,818 --> 00:14:03,905 Limusiineja viidakkosaarella. Onpa käytännöllistä. 133 00:14:10,370 --> 00:14:12,914 Tiivisteainetta! Sopii paikkaamiseen! 134 00:14:12,998 --> 00:14:14,708 Tarvitsemme enää bensaa. 135 00:14:23,008 --> 00:14:24,509 Nopeammin, Kenji! 136 00:14:29,848 --> 00:14:32,267 Päästä irti veistoksesta! 137 00:14:33,435 --> 00:14:35,687 Eikä! Mieti isää! 138 00:14:48,450 --> 00:14:50,160 Mistä ne tulevat? 139 00:14:59,711 --> 00:15:00,879 Brooklynn! 140 00:15:59,562 --> 00:16:00,605 Ei! 141 00:16:43,189 --> 00:16:44,733 Tammy? 142 00:16:44,816 --> 00:16:47,235 Tammy. -Hei. Minä… 143 00:16:48,945 --> 00:16:51,906 Mitä? -Vaivaako sinua jokin? 144 00:16:51,990 --> 00:16:56,161 Eikö dinosauruksissa ole tarpeeksi? -Yksityiskeskustelu, Ben! 145 00:16:56,786 --> 00:17:00,749 Kerro nyt. Mikä on? -Vain että… 146 00:17:06,671 --> 00:17:11,134 Sen piirustuksen näkeminen Kenjin perheestä sai minut miettimään. 147 00:17:11,217 --> 00:17:16,181 Olemme lähdössä kotiin, mutta onko minulla edes kotia? 148 00:17:16,264 --> 00:17:19,434 Entä jos Mantah Corp vihastuu, kun en vakoillut? 149 00:17:19,934 --> 00:17:23,730 Yaz, minua pelottaa mennä kotiin. 150 00:17:51,424 --> 00:17:52,717 Mennään! -Miten? 151 00:17:52,801 --> 00:17:56,304 Otimme juuri kaiken bensan limusiineista! -Emme tuosta. 152 00:18:36,511 --> 00:18:38,012 Yksi vielä. 153 00:18:55,697 --> 00:18:57,031 Valmiina? 154 00:19:11,796 --> 00:19:14,090 Menoksi! 155 00:19:17,385 --> 00:19:20,221 Pitäkää kiinni! Aja! 156 00:19:44,787 --> 00:19:46,456 Anna palaa, Pahka. 157 00:20:03,181 --> 00:20:04,432 Piristy, Kenj. 158 00:20:04,515 --> 00:20:08,186 Selviämme kaikella sillä, mitä löysimme kartanostasi. 159 00:20:08,269 --> 00:20:10,188 Niin, tiedän. Minä… 160 00:20:11,814 --> 00:20:16,527 Taisin luulla, että nähdessänne kartanon ajattelisitte viimein, että minä… 161 00:20:17,111 --> 00:20:22,825 Halusin vain, että pitäisitte hauskaa ennen kuin lähdemme saarelta. 162 00:20:22,909 --> 00:20:26,621 Meillä oli hauskaa. Ennen kuin dinot yrittivät tappaa meidät. 163 00:20:28,164 --> 00:20:32,418 Et tarvitse kaikkia niitä hienouksia tehdäksesi vaikutusta. 164 00:20:32,502 --> 00:20:33,753 Olemme jo vaikuttuneet. 165 00:20:33,836 --> 00:20:36,673 Niin varmaan. -Olemme me. 166 00:20:36,756 --> 00:20:39,759 Olet siisti, hauska, uskollinen. 167 00:20:40,301 --> 00:20:43,012 Voitit dinosauruksen hissikuilussa. 168 00:20:44,764 --> 00:20:46,683 Läimäytin sitä isän Gaddilla. 169 00:20:48,059 --> 00:20:52,021 Olet hyvä tyyppi ja ystävä, Kenj. Tiedä se. 170 00:20:52,730 --> 00:20:54,691 Millään muulla ei ole väliä. 171 00:21:17,088 --> 00:21:18,715 Tiedän, mitä aiot sanoa. 172 00:21:18,798 --> 00:21:21,676 On syvältä, että murehdin perheestäni. 173 00:21:22,218 --> 00:21:25,680 Mutta ehkei minun tarvitse istua tässä murehtimassa. 174 00:21:25,763 --> 00:21:30,435 Ehkä voisin auttaa heitä jotenkin. Ehkä voisin tehdä jotain. 175 00:21:30,518 --> 00:21:35,023 Juuri niin aion tehdä, tehdä jotain asialle! 176 00:21:36,149 --> 00:21:38,401 Kiitos, Yaz! Olet paras! 177 00:21:41,487 --> 00:21:42,739 Homma hoidettu. 178 00:21:44,490 --> 00:21:47,201 Miten korjaamme tämän? 179 00:21:47,285 --> 00:21:51,622 Ei hajuakaan. En tehnyt "Brooklynn tutustuu veneen korjaukseen" -videota. 180 00:21:51,706 --> 00:21:54,500 Huono homma. Se olisi takuulla saanut katsojia! 181 00:21:54,584 --> 00:21:56,252 Mitä meillä siis on? 182 00:21:56,336 --> 00:21:58,588 Saamme tämän toimimaan! -Jos tekisimme… 183 00:21:58,671 --> 00:22:01,382 Täydellistä! -Tarvitsemme isomman veneen. 184 00:22:01,466 --> 00:22:03,217 Nauloja, pultteja, mitään? 185 00:23:10,409 --> 00:23:12,328 Tekstitys: Jonna Lehtinen