1 00:00:07,445 --> 00:00:10,948 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:52,740 --> 00:00:55,159 D'APRÈS JURASSIC PARK DE MICHAEL CRICHTON 3 00:01:07,588 --> 00:01:08,923 Restez sur vos gardes. 4 00:01:09,006 --> 00:01:11,467 On ne sait pas si Tiff est toujours là. 5 00:01:44,834 --> 00:01:48,212 - Aucun signe de personne. - Ou de quoi que ce soit. 6 00:01:48,295 --> 00:01:50,965 On dirait que Tiff a eu de la visite. 7 00:01:55,845 --> 00:01:59,348 - Le panneau de contrôle est foutu. - Et la radio aussi. 8 00:01:59,932 --> 00:02:02,768 - Et il n'y a presque plus d'essence. - Sûr ? 9 00:02:02,852 --> 00:02:05,855 Tu as tapoté ? Ils le font toujours. 10 00:02:09,108 --> 00:02:11,485 Maintenant, on est sûrs. 11 00:02:11,569 --> 00:02:14,905 Donc on a un bateau, mais inutilisable. 12 00:02:14,989 --> 00:02:18,117 Bon, le quai Nord-Ouest est juste de l'autre côté. 13 00:02:19,118 --> 00:02:21,996 Là-bas, il y aura peut-être de l'essence 14 00:02:22,079 --> 00:02:24,582 et ce qu'il faut pour quitter l'île. 15 00:02:31,005 --> 00:02:32,381 Bouh ! 16 00:02:35,092 --> 00:02:36,093 Je vous ai eus ! 17 00:02:37,261 --> 00:02:39,054 - Kenji ! - C'est pas drôle ! 18 00:02:39,138 --> 00:02:41,724 Je sais. C'était génial. 19 00:02:41,807 --> 00:02:46,395 Vous auriez dû voir vos têtes ! Impayable ! 20 00:02:46,478 --> 00:02:48,397 Le summum de la comédie. 21 00:02:48,480 --> 00:02:51,942 J'y vais. Bossue et moi, on vous retrouve au port. 22 00:02:52,026 --> 00:02:54,904 La seule question est : qui pilote le bateau ? 23 00:02:54,987 --> 00:03:00,367 Tu veux dire, qui a un père membre du yacht-club et une casquette qui tue ? 24 00:03:01,911 --> 00:03:04,955 Capitaine Kenji, à votre service. 25 00:03:23,265 --> 00:03:25,100 C'est qui, qui assure ? 26 00:03:26,226 --> 00:03:27,144 Oui ! 27 00:03:27,937 --> 00:03:28,771 Ouais ! 28 00:03:30,648 --> 00:03:31,899 - Ouais ! - Allez ! 29 00:03:35,277 --> 00:03:39,823 Doucement. Ralentis. 30 00:03:41,158 --> 00:03:45,746 Je me suis pas mal garé si je peux me permettre. 31 00:03:45,829 --> 00:03:49,208 On ne gare pas un bateau, crétin. Tu l'as mis à quai. 32 00:03:49,291 --> 00:03:54,672 Tu veux insulter le capitaine ? Ce sera long de rentrer à la nage. 33 00:04:01,053 --> 00:04:01,887 Merci. 34 00:04:01,971 --> 00:04:04,473 Hé, les amis ! C'était comment la balade ? 35 00:04:04,556 --> 00:04:06,892 Super. Zéro dino. 36 00:04:06,976 --> 00:04:09,228 Il y a une clôture autour des quais. 37 00:04:09,311 --> 00:04:11,272 J'ai fermé à clé derrière nous. 38 00:04:11,355 --> 00:04:13,399 Salut, Bossue ! Salut, ma belle. 39 00:04:13,482 --> 00:04:15,734 Oh, d'accord. 40 00:04:24,910 --> 00:04:27,371 Il se fait tard. Autant se reposer ici. 41 00:04:27,454 --> 00:04:29,581 On ira se réapprovisionner demain. 42 00:04:29,665 --> 00:04:33,294 On se calme, les gars. Regardez autour de vous ! 43 00:04:33,377 --> 00:04:38,757 On a des maillots, quelques heures de soleil et un bateau à nous ! 44 00:04:38,841 --> 00:04:42,594 Si c'est pas le moment de faire la fête, ce sera jamais. 45 00:04:48,100 --> 00:04:51,478 Huit ans de leçons de plongée, ça ressemble à ça. 46 00:04:54,023 --> 00:04:55,983 Et fuir un allosaure 47 00:04:56,066 --> 00:04:59,069 et tomber d'une cascade ressemble à ça ! 48 00:04:59,945 --> 00:05:03,949 Tu es partie et tu m'as brisé 49 00:05:04,450 --> 00:05:07,161 Oh ! De l'eau, des serviettes, 50 00:05:07,244 --> 00:05:11,206 des petits parasols à cocktail, un ballon de plage triste. 51 00:05:11,999 --> 00:05:16,920 Des bombes de table, des bougies feux de Bengale, des tonnes de CD. 52 00:05:17,004 --> 00:05:20,883 Même s'ils étaient méchants, Mitch et Tiff savaient faire la fête. 53 00:05:22,468 --> 00:05:24,219 Très drôle. 54 00:05:24,928 --> 00:05:27,222 Sammy, est-ce que… 55 00:05:28,098 --> 00:05:32,102 Tu m'as mis à genoux 56 00:05:32,644 --> 00:05:36,565 On ne se contente pas de quitter l'île demain, on part en beauté. 57 00:05:36,648 --> 00:05:39,651 Je dois admettre que j'adore cette vie à bord. 58 00:05:40,319 --> 00:05:44,281 Mais il nous reste un truc à faire avant de partir : 59 00:05:44,364 --> 00:05:46,700 faire peur à Kenji pour se venger. 60 00:05:46,784 --> 00:05:49,453 Oh, tu sais bien que je suis partante. 61 00:05:51,288 --> 00:05:53,707 On lui pique sa casquette de capitaine ! 62 00:05:53,791 --> 00:05:55,125 Ouais. Et ensuite ? 63 00:05:55,209 --> 00:05:58,587 On ne la lui rend pas. 64 00:05:59,630 --> 00:06:01,215 C'est naze. Désolé. 65 00:06:01,298 --> 00:06:04,468 Avec un frère comme Brand, on est la victime, 66 00:06:04,551 --> 00:06:05,928 pas le farceur. 67 00:06:06,011 --> 00:06:09,014 Ça doit être énorme ou il ne nous lâchera jamais. 68 00:06:10,307 --> 00:06:15,938 Et si on faisait croire à Kenji qu'il n'avait jamais existé ? 69 00:06:16,021 --> 00:06:20,901 Et quand il sera au bord de la folie, on dira : "On t'a eu !" 70 00:06:22,528 --> 00:06:25,447 C'est peut-être trop intense ? Peut-être qu'on… 71 00:06:29,785 --> 00:06:33,622 - Sérieusement, Kenji ? - Je sais. 72 00:06:35,624 --> 00:06:38,168 Trop facile ! 73 00:06:38,252 --> 00:06:41,964 Oublie ce que j'ai dit. Plus c'est intense, mieux c'est. 74 00:06:46,176 --> 00:06:48,428 Tiens, Bossue ! 75 00:06:48,512 --> 00:06:53,183 Je sais que les grosses bestioles ont soif sous le soleil toute la journée. 76 00:06:53,267 --> 00:06:55,853 J'ai failli oublier. 77 00:06:59,356 --> 00:07:02,568 En fait, c'est dangereux, je vais garder le parasol. 78 00:07:02,651 --> 00:07:04,069 Santé ! 79 00:07:09,324 --> 00:07:11,326 Mesdames. On s'amuse ? 80 00:07:11,410 --> 00:07:13,495 Nous ? Nous amuser ? 81 00:07:13,579 --> 00:07:17,833 Oui ! Bossue et moi, on s'amuse ! 82 00:07:24,339 --> 00:07:26,383 D'accord, désolée, 83 00:07:26,467 --> 00:07:31,346 mais tu sais, les animaux, c'est un peu mon truc ? 84 00:07:31,430 --> 00:07:34,933 Tu crois que Bossue ne m'aime pas ? 85 00:07:39,563 --> 00:07:41,440 Bossue est compliquée. 86 00:07:41,523 --> 00:07:45,152 Qui sait ce qui se passe dans son magnifique cerveau de dino ? 87 00:07:45,235 --> 00:07:46,987 Ne t'en fais pas pour ça. 88 00:07:49,031 --> 00:07:51,658 Bien sûr, tu perds peut-être la main. 89 00:07:51,742 --> 00:07:52,576 Salut ! 90 00:07:55,496 --> 00:07:59,541 Défi accepté. Bossue, je vais t'apprivoiser. 91 00:08:07,382 --> 00:08:10,636 Il doit bien y avoir de quoi faire peur à Kenji. 92 00:08:10,719 --> 00:08:12,387 Comme ces feux d'artifice. 93 00:08:13,180 --> 00:08:14,431 On lève les yeux ! 94 00:08:14,515 --> 00:08:16,433 Le capitaine est sur le pont. 95 00:08:16,517 --> 00:08:18,977 Salut, capitaine. Je veux dire, Kenji. 96 00:08:19,061 --> 00:08:23,482 Je viens voir mon équipage. Vous faites quoi ? 97 00:08:23,565 --> 00:08:28,028 Oh ! On se disait juste qu'il commençait à faire sombre. 98 00:08:28,111 --> 00:08:30,322 On devrait conclure la fête. 99 00:08:30,405 --> 00:08:33,784 Pour être reposés pour chercher des provisions le matin. 100 00:08:34,576 --> 00:08:36,161 Je suis censé avaler ça ? 101 00:08:39,289 --> 00:08:42,084 Alors qu'on a ces trucs de ouf ? 102 00:08:43,710 --> 00:08:47,381 Je les ai déjà mises sur le pont. Fête sur le bateau sauvée ! 103 00:08:51,051 --> 00:08:52,219 C'était quoi ? 104 00:08:53,095 --> 00:08:54,888 On n'a pas pu toucher un truc. 105 00:08:54,972 --> 00:08:56,807 Oh, non ! 106 00:08:57,432 --> 00:09:00,686 Ça n'attendra pas. On doit régler ça ce soir avant… 107 00:09:00,769 --> 00:09:02,354 Que le bateau coule. 108 00:09:02,437 --> 00:09:04,398 Merci pour la clarification. 109 00:09:04,481 --> 00:09:07,359 Il doit y avoir du matériel qu'on peut récupérer. 110 00:09:07,442 --> 00:09:10,153 Faisons vite. La nuit et la brume arrivent. 111 00:09:10,237 --> 00:09:12,322 Séparons-nous pour chercher. 112 00:09:12,406 --> 00:09:13,365 Allons-y ! 113 00:09:22,332 --> 00:09:25,669 - Je vais regarder par là. - Cool. On va par là. 114 00:09:26,962 --> 00:09:28,755 Pense à surveiller Kenji. 115 00:09:28,839 --> 00:09:32,384 Je l'imagine bien essayer de nous faire peur dans le noir. 116 00:09:32,467 --> 00:09:33,468 Bien vu. 117 00:09:33,552 --> 00:09:36,138 On colmate le bateau, puis on le surprend. 118 00:09:37,889 --> 00:09:39,182 Je relève le défi. 119 00:09:56,742 --> 00:09:58,243 De l'essence ! 120 00:10:02,372 --> 00:10:03,749 Mince ! 121 00:10:03,832 --> 00:10:06,585 Allez, Bosselle. Fouillons par ici. 122 00:10:08,962 --> 00:10:10,505 Elle lui donne un surnom ? 123 00:10:29,274 --> 00:10:32,152 Du calme, Bossue. Ça risque d'être long. 124 00:10:39,242 --> 00:10:40,369 Brooklynn ? 125 00:10:42,037 --> 00:10:43,163 Darius ? 126 00:10:47,501 --> 00:10:51,171 Quoi que vous maniganciez, ça ne marchera pas. 127 00:11:06,687 --> 00:11:09,147 Pour m'effrayer, il faut me trouver. 128 00:12:09,833 --> 00:12:13,336 Bossue, c'est toi ? Tu es perdue dans le brouillard ? 129 00:12:17,841 --> 00:12:19,885 Tiens bon, j'arrive. 130 00:12:28,059 --> 00:12:29,311 Oh, allez ! 131 00:12:29,394 --> 00:12:32,063 À quoi sert un passe-partout pour toute l'île 132 00:12:32,147 --> 00:12:34,566 s'il ne marche pas sur toute l'île ? 133 00:12:46,536 --> 00:12:49,873 Darius ! L'idée, c'était d'effrayer Kenji, pas moi ! 134 00:12:49,956 --> 00:12:53,668 Un truc a traversé la clôture. Vite, au bateau ! 135 00:12:55,754 --> 00:12:57,631 Allez, c'est par là. 136 00:12:58,298 --> 00:13:00,425 D'accord. Reste près de moi. 137 00:13:00,509 --> 00:13:04,679 Compris. Personne ne piège le capitaine K. 138 00:13:12,729 --> 00:13:15,232 - Tu vois quelqu'un ? - Je te vois à peine. 139 00:13:15,315 --> 00:13:18,318 Sammy ? Yaz ? Quelqu'un ? 140 00:13:18,860 --> 00:13:19,694 C'est Ben. 141 00:13:32,999 --> 00:13:35,168 Ça va. C'est juste des ouranosaures. 142 00:13:35,252 --> 00:13:37,546 Ils sont gros mais inoffensifs. 143 00:13:39,965 --> 00:13:41,383 Ils le savent ? 144 00:13:44,135 --> 00:13:45,554 Par là ! 145 00:13:45,637 --> 00:13:46,555 Vite ! 146 00:15:19,439 --> 00:15:20,732 Hé, Darius ! 147 00:15:20,815 --> 00:15:22,984 Brooklynn ! On fait une trêve ? 148 00:15:23,068 --> 00:15:26,446 Bien joué, les bruits flippants, mais… 149 00:15:31,952 --> 00:15:32,953 D'accord… 150 00:15:33,828 --> 00:15:35,121 ce n'est plus drôle. 151 00:15:36,122 --> 00:15:37,374 Qui est là ? 152 00:16:15,120 --> 00:16:15,954 Kenji ? 153 00:16:16,788 --> 00:16:19,082 - Où sont les autres ? - Je sais pas ! 154 00:16:22,043 --> 00:16:23,044 Kenji ? 155 00:16:30,510 --> 00:16:32,262 Descends de là, abruti ! 156 00:16:56,536 --> 00:16:57,620 Allez ! 157 00:16:59,039 --> 00:17:00,457 Kenji ! Tu vas bien ! 158 00:17:00,999 --> 00:17:02,834 Darius a amorti ma chute ! 159 00:17:02,917 --> 00:17:05,045 - Merci, mec. - Pas de problème. 160 00:17:05,128 --> 00:17:07,047 Attendez, où est Sammy ? 161 00:17:19,851 --> 00:17:20,852 Te voilà. 162 00:17:20,935 --> 00:17:23,772 N'aie pas peur. Calme-toi. 163 00:17:27,192 --> 00:17:29,194 Je te ramène à Ben et Yaz. 164 00:17:45,543 --> 00:17:46,753 Bossue ! 165 00:17:58,556 --> 00:18:01,059 Oh, gentille fille ! Allons-y ! 166 00:18:03,394 --> 00:18:05,063 Ça marche aussi par là ! 167 00:18:16,199 --> 00:18:17,200 Bossue ? 168 00:18:37,428 --> 00:18:40,557 - On prend le bateau et on part. - Et le trou ? 169 00:18:40,640 --> 00:18:42,851 On trouvera un truc. Il faudra bien. 170 00:18:42,934 --> 00:18:46,396 - Et ensuite ? On va où ? - N'importe où sauf ici. 171 00:18:47,313 --> 00:18:50,233 - Allez, c'est par là. - Non, c'est par là. 172 00:18:50,316 --> 00:18:52,318 On vient juste de là. 173 00:18:54,904 --> 00:18:55,905 Là ! 174 00:18:55,989 --> 00:18:58,074 Merci, la fête sur le yacht ! 175 00:19:13,923 --> 00:19:15,175 - Allez ! - Bossue ! 176 00:19:15,258 --> 00:19:16,301 - Vite ! - Allez ! 177 00:19:16,384 --> 00:19:19,512 Il faut colmater. Tu peux bricoler avec ce scotch ? 178 00:19:19,596 --> 00:19:21,347 Un peu mon neveu ! 179 00:19:21,431 --> 00:19:23,683 Chopez tout ce qui pourrait colmater ! 180 00:19:23,766 --> 00:19:26,102 D'accord. J'ai quoi ? 181 00:19:26,644 --> 00:19:28,104 - Voilà. - Donne-moi ça. 182 00:19:28,188 --> 00:19:30,398 Oh, ici ! Et ça ? Attrape ça là-bas ! 183 00:19:30,481 --> 00:19:31,649 Prends ça. 184 00:19:37,322 --> 00:19:39,532 Ça sera éphémère, mais pas le choix. 185 00:19:40,033 --> 00:19:42,577 - Hé ! - Ils arrivent ! 186 00:19:43,453 --> 00:19:44,787 Sors-nous de là ! 187 00:19:50,335 --> 00:19:52,420 Allez ! Kenji, démarre ! 188 00:19:53,880 --> 00:19:56,591 Faites qu'il y ait assez d'essence ! Oui ! 189 00:20:12,065 --> 00:20:12,941 Oui. 190 00:20:16,319 --> 00:20:17,362 On a eu chaud. 191 00:20:26,621 --> 00:20:28,456 Ils savent nager ? 192 00:20:33,169 --> 00:20:35,838 - On ne peut pas fuir. - Et leur faire peur ? 193 00:20:47,058 --> 00:20:48,142 Vite ! 194 00:21:09,038 --> 00:21:10,790 Salut, les dinos nageurs ! 195 00:21:12,959 --> 00:21:17,088 On n'a pas fait flipper Kenji, mais je compte ça comme une victoire. 196 00:21:17,171 --> 00:21:18,506 Carrément, ouais ! 197 00:21:25,722 --> 00:21:27,557 Voilà mon héroïne ! 198 00:21:29,934 --> 00:21:32,228 Bon, j'ai besoin de savoir. 199 00:21:32,312 --> 00:21:35,440 Comment tu fais pour que Bossue t'adore autant ? 200 00:21:35,523 --> 00:21:38,234 Facile. J'ai de la bouffe dans ma poche. 201 00:21:38,318 --> 00:21:40,236 Une habitude d'athlète. 202 00:21:41,946 --> 00:21:45,867 - Donc tu te fichais de moi ? - Oui. 203 00:21:45,950 --> 00:21:49,662 Bossue n'était pas au courant. Elle est trop intello pour ça. 204 00:21:51,622 --> 00:21:54,792 Pendant une minute, j'ai cru avoir perdu la main. 205 00:21:59,464 --> 00:22:02,216 J'ai coupé le moteur pour économiser l'essence. 206 00:22:02,300 --> 00:22:04,844 Nous sommes officiellement à la dérive. 207 00:22:04,927 --> 00:22:06,763 Ça n'a toujours aucun sens. 208 00:22:06,846 --> 00:22:08,890 D'abord, les compys disparaissent. 209 00:22:08,973 --> 00:22:11,768 Puis les herbivores attaquent en venant au quai, 210 00:22:11,851 --> 00:22:13,436 une zone sans intérêt. 211 00:22:13,519 --> 00:22:16,230 Les choses deviennent vraiment bizarres. 212 00:22:16,314 --> 00:22:21,944 C'est vrai que les dinos de Jurassic World ne pètent jamais un plomb. En fait, si. 213 00:22:22,028 --> 00:22:25,365 C'est plus que ça. Comme si l'équilibre avait été brisé. 214 00:22:26,282 --> 00:22:27,325 Mais pourquoi ? 215 00:23:10,409 --> 00:23:12,328 Sous-titres : Justine Cathelin