1
00:00:07,445 --> 00:00:10,948
UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX
2
00:00:52,740 --> 00:00:55,159
D'APRÈS JURASSIC PARK
DE MICHAEL CRICHTON
3
00:01:07,588 --> 00:01:08,923
Restez sur vos gardes.
4
00:01:09,006 --> 00:01:11,467
On ne sait pas si Tiff est toujours là.
5
00:01:44,834 --> 00:01:48,212
- Aucun signe de personne.
- Ou de quoi que ce soit.
6
00:01:48,295 --> 00:01:50,965
On dirait que Tiff a eu de la visite.
7
00:01:55,845 --> 00:01:59,348
- Le panneau de contrôle est foutu.
- Et la radio aussi.
8
00:01:59,932 --> 00:02:02,768
- Et il n'y a presque plus d'essence.
- Sûr ?
9
00:02:02,852 --> 00:02:05,855
Tu as tapoté ? Ils le font toujours.
10
00:02:09,108 --> 00:02:11,485
Maintenant, on est sûrs.
11
00:02:11,569 --> 00:02:14,905
Donc on a un bateau, mais inutilisable.
12
00:02:14,989 --> 00:02:18,117
Bon, le quai Nord-Ouest
est juste de l'autre côté.
13
00:02:19,118 --> 00:02:21,996
Là-bas, il y aura peut-être de l'essence
14
00:02:22,079 --> 00:02:24,582
et ce qu'il faut pour quitter l'île.
15
00:02:31,005 --> 00:02:32,381
Bouh !
16
00:02:35,092 --> 00:02:36,093
Je vous ai eus !
17
00:02:37,261 --> 00:02:39,054
- Kenji !
- C'est pas drôle !
18
00:02:39,138 --> 00:02:41,724
Je sais. C'était génial.
19
00:02:41,807 --> 00:02:46,395
Vous auriez dû voir vos têtes !
Impayable !
20
00:02:46,478 --> 00:02:48,397
Le summum de la comédie.
21
00:02:48,480 --> 00:02:51,942
J'y vais. Bossue et moi,
on vous retrouve au port.
22
00:02:52,026 --> 00:02:54,904
La seule question est :
qui pilote le bateau ?
23
00:02:54,987 --> 00:03:00,367
Tu veux dire, qui a un père membre
du yacht-club et une casquette qui tue ?
24
00:03:01,911 --> 00:03:04,955
Capitaine Kenji, à votre service.
25
00:03:23,265 --> 00:03:25,100
C'est qui, qui assure ?
26
00:03:26,226 --> 00:03:27,144
Oui !
27
00:03:27,937 --> 00:03:28,771
Ouais !
28
00:03:30,648 --> 00:03:31,899
- Ouais !
- Allez !
29
00:03:35,277 --> 00:03:39,823
Doucement. Ralentis.
30
00:03:41,158 --> 00:03:45,746
Je me suis pas mal garé
si je peux me permettre.
31
00:03:45,829 --> 00:03:49,208
On ne gare pas un bateau, crétin.
Tu l'as mis à quai.
32
00:03:49,291 --> 00:03:54,672
Tu veux insulter le capitaine ?
Ce sera long de rentrer à la nage.
33
00:04:01,053 --> 00:04:01,887
Merci.
34
00:04:01,971 --> 00:04:04,473
Hé, les amis ! C'était comment la balade ?
35
00:04:04,556 --> 00:04:06,892
Super. Zéro dino.
36
00:04:06,976 --> 00:04:09,228
Il y a une clôture autour des quais.
37
00:04:09,311 --> 00:04:11,272
J'ai fermé à clé derrière nous.
38
00:04:11,355 --> 00:04:13,399
Salut, Bossue ! Salut, ma belle.
39
00:04:13,482 --> 00:04:15,734
Oh, d'accord.
40
00:04:24,910 --> 00:04:27,371
Il se fait tard. Autant se reposer ici.
41
00:04:27,454 --> 00:04:29,581
On ira se réapprovisionner demain.
42
00:04:29,665 --> 00:04:33,294
On se calme, les gars.
Regardez autour de vous !
43
00:04:33,377 --> 00:04:38,757
On a des maillots, quelques heures
de soleil et un bateau à nous !
44
00:04:38,841 --> 00:04:42,594
Si c'est pas le moment de faire la fête,
ce sera jamais.
45
00:04:48,100 --> 00:04:51,478
Huit ans de leçons de plongée,
ça ressemble à ça.
46
00:04:54,023 --> 00:04:55,983
Et fuir un allosaure
47
00:04:56,066 --> 00:04:59,069
et tomber d'une cascade ressemble à ça !
48
00:04:59,945 --> 00:05:03,949
Tu es partie et tu m'as brisé
49
00:05:04,450 --> 00:05:07,161
Oh ! De l'eau, des serviettes,
50
00:05:07,244 --> 00:05:11,206
des petits parasols à cocktail,
un ballon de plage triste.
51
00:05:11,999 --> 00:05:16,920
Des bombes de table, des bougies
feux de Bengale, des tonnes de CD.
52
00:05:17,004 --> 00:05:20,883
Même s'ils étaient méchants,
Mitch et Tiff savaient faire la fête.
53
00:05:22,468 --> 00:05:24,219
Très drôle.
54
00:05:24,928 --> 00:05:27,222
Sammy, est-ce que…
55
00:05:28,098 --> 00:05:32,102
Tu m'as mis à genoux
56
00:05:32,644 --> 00:05:36,565
On ne se contente pas de quitter l'île
demain, on part en beauté.
57
00:05:36,648 --> 00:05:39,651
Je dois admettre que j'adore
cette vie à bord.
58
00:05:40,319 --> 00:05:44,281
Mais il nous reste un truc à faire
avant de partir :
59
00:05:44,364 --> 00:05:46,700
faire peur à Kenji pour se venger.
60
00:05:46,784 --> 00:05:49,453
Oh, tu sais bien que je suis partante.
61
00:05:51,288 --> 00:05:53,707
On lui pique sa casquette de capitaine !
62
00:05:53,791 --> 00:05:55,125
Ouais. Et ensuite ?
63
00:05:55,209 --> 00:05:58,587
On ne la lui rend pas.
64
00:05:59,630 --> 00:06:01,215
C'est naze. Désolé.
65
00:06:01,298 --> 00:06:04,468
Avec un frère comme Brand,
on est la victime,
66
00:06:04,551 --> 00:06:05,928
pas le farceur.
67
00:06:06,011 --> 00:06:09,014
Ça doit être énorme
ou il ne nous lâchera jamais.
68
00:06:10,307 --> 00:06:15,938
Et si on faisait croire à Kenji
qu'il n'avait jamais existé ?
69
00:06:16,021 --> 00:06:20,901
Et quand il sera au bord de la folie,
on dira : "On t'a eu !"
70
00:06:22,528 --> 00:06:25,447
C'est peut-être trop intense ?
Peut-être qu'on…
71
00:06:29,785 --> 00:06:33,622
- Sérieusement, Kenji ?
- Je sais.
72
00:06:35,624 --> 00:06:38,168
Trop facile !
73
00:06:38,252 --> 00:06:41,964
Oublie ce que j'ai dit.
Plus c'est intense, mieux c'est.
74
00:06:46,176 --> 00:06:48,428
Tiens, Bossue !
75
00:06:48,512 --> 00:06:53,183
Je sais que les grosses bestioles
ont soif sous le soleil toute la journée.
76
00:06:53,267 --> 00:06:55,853
J'ai failli oublier.
77
00:06:59,356 --> 00:07:02,568
En fait, c'est dangereux,
je vais garder le parasol.
78
00:07:02,651 --> 00:07:04,069
Santé !
79
00:07:09,324 --> 00:07:11,326
Mesdames. On s'amuse ?
80
00:07:11,410 --> 00:07:13,495
Nous ? Nous amuser ?
81
00:07:13,579 --> 00:07:17,833
Oui ! Bossue et moi, on s'amuse !
82
00:07:24,339 --> 00:07:26,383
D'accord, désolée,
83
00:07:26,467 --> 00:07:31,346
mais tu sais, les animaux,
c'est un peu mon truc ?
84
00:07:31,430 --> 00:07:34,933
Tu crois que Bossue ne m'aime pas ?
85
00:07:39,563 --> 00:07:41,440
Bossue est compliquée.
86
00:07:41,523 --> 00:07:45,152
Qui sait ce qui se passe
dans son magnifique cerveau de dino ?
87
00:07:45,235 --> 00:07:46,987
Ne t'en fais pas pour ça.
88
00:07:49,031 --> 00:07:51,658
Bien sûr, tu perds peut-être la main.
89
00:07:51,742 --> 00:07:52,576
Salut !
90
00:07:55,496 --> 00:07:59,541
Défi accepté.
Bossue, je vais t'apprivoiser.
91
00:08:07,382 --> 00:08:10,636
Il doit bien y avoir
de quoi faire peur à Kenji.
92
00:08:10,719 --> 00:08:12,387
Comme ces feux d'artifice.
93
00:08:13,180 --> 00:08:14,431
On lève les yeux !
94
00:08:14,515 --> 00:08:16,433
Le capitaine est sur le pont.
95
00:08:16,517 --> 00:08:18,977
Salut, capitaine. Je veux dire, Kenji.
96
00:08:19,061 --> 00:08:23,482
Je viens voir mon équipage.
Vous faites quoi ?
97
00:08:23,565 --> 00:08:28,028
Oh ! On se disait juste
qu'il commençait à faire sombre.
98
00:08:28,111 --> 00:08:30,322
On devrait conclure la fête.
99
00:08:30,405 --> 00:08:33,784
Pour être reposés
pour chercher des provisions le matin.
100
00:08:34,576 --> 00:08:36,161
Je suis censé avaler ça ?
101
00:08:39,289 --> 00:08:42,084
Alors qu'on a ces trucs de ouf ?
102
00:08:43,710 --> 00:08:47,381
Je les ai déjà mises sur le pont.
Fête sur le bateau sauvée !
103
00:08:51,051 --> 00:08:52,219
C'était quoi ?
104
00:08:53,095 --> 00:08:54,888
On n'a pas pu toucher un truc.
105
00:08:54,972 --> 00:08:56,807
Oh, non !
106
00:08:57,432 --> 00:09:00,686
Ça n'attendra pas.
On doit régler ça ce soir avant…
107
00:09:00,769 --> 00:09:02,354
Que le bateau coule.
108
00:09:02,437 --> 00:09:04,398
Merci pour la clarification.
109
00:09:04,481 --> 00:09:07,359
Il doit y avoir du matériel
qu'on peut récupérer.
110
00:09:07,442 --> 00:09:10,153
Faisons vite.
La nuit et la brume arrivent.
111
00:09:10,237 --> 00:09:12,322
Séparons-nous pour chercher.
112
00:09:12,406 --> 00:09:13,365
Allons-y !
113
00:09:22,332 --> 00:09:25,669
- Je vais regarder par là.
- Cool. On va par là.
114
00:09:26,962 --> 00:09:28,755
Pense à surveiller Kenji.
115
00:09:28,839 --> 00:09:32,384
Je l'imagine bien essayer
de nous faire peur dans le noir.
116
00:09:32,467 --> 00:09:33,468
Bien vu.
117
00:09:33,552 --> 00:09:36,138
On colmate le bateau, puis on le surprend.
118
00:09:37,889 --> 00:09:39,182
Je relève le défi.
119
00:09:56,742 --> 00:09:58,243
De l'essence !
120
00:10:02,372 --> 00:10:03,749
Mince !
121
00:10:03,832 --> 00:10:06,585
Allez, Bosselle. Fouillons par ici.
122
00:10:08,962 --> 00:10:10,505
Elle lui donne un surnom ?
123
00:10:29,274 --> 00:10:32,152
Du calme, Bossue. Ça risque d'être long.
124
00:10:39,242 --> 00:10:40,369
Brooklynn ?
125
00:10:42,037 --> 00:10:43,163
Darius ?
126
00:10:47,501 --> 00:10:51,171
Quoi que vous maniganciez,
ça ne marchera pas.
127
00:11:06,687 --> 00:11:09,147
Pour m'effrayer, il faut me trouver.
128
00:12:09,833 --> 00:12:13,336
Bossue, c'est toi ?
Tu es perdue dans le brouillard ?
129
00:12:17,841 --> 00:12:19,885
Tiens bon, j'arrive.
130
00:12:28,059 --> 00:12:29,311
Oh, allez !
131
00:12:29,394 --> 00:12:32,063
À quoi sert un passe-partout
pour toute l'île
132
00:12:32,147 --> 00:12:34,566
s'il ne marche pas sur toute l'île ?
133
00:12:46,536 --> 00:12:49,873
Darius ! L'idée,
c'était d'effrayer Kenji, pas moi !
134
00:12:49,956 --> 00:12:53,668
Un truc a traversé la clôture.
Vite, au bateau !
135
00:12:55,754 --> 00:12:57,631
Allez, c'est par là.
136
00:12:58,298 --> 00:13:00,425
D'accord. Reste près de moi.
137
00:13:00,509 --> 00:13:04,679
Compris. Personne ne piège le capitaine K.
138
00:13:12,729 --> 00:13:15,232
- Tu vois quelqu'un ?
- Je te vois à peine.
139
00:13:15,315 --> 00:13:18,318
Sammy ? Yaz ? Quelqu'un ?
140
00:13:18,860 --> 00:13:19,694
C'est Ben.
141
00:13:32,999 --> 00:13:35,168
Ça va. C'est juste des ouranosaures.
142
00:13:35,252 --> 00:13:37,546
Ils sont gros mais inoffensifs.
143
00:13:39,965 --> 00:13:41,383
Ils le savent ?
144
00:13:44,135 --> 00:13:45,554
Par là !
145
00:13:45,637 --> 00:13:46,555
Vite !
146
00:15:19,439 --> 00:15:20,732
Hé, Darius !
147
00:15:20,815 --> 00:15:22,984
Brooklynn ! On fait une trêve ?
148
00:15:23,068 --> 00:15:26,446
Bien joué, les bruits flippants, mais…
149
00:15:31,952 --> 00:15:32,953
D'accord…
150
00:15:33,828 --> 00:15:35,121
ce n'est plus drôle.
151
00:15:36,122 --> 00:15:37,374
Qui est là ?
152
00:16:15,120 --> 00:16:15,954
Kenji ?
153
00:16:16,788 --> 00:16:19,082
- Où sont les autres ?
- Je sais pas !
154
00:16:22,043 --> 00:16:23,044
Kenji ?
155
00:16:30,510 --> 00:16:32,262
Descends de là, abruti !
156
00:16:56,536 --> 00:16:57,620
Allez !
157
00:16:59,039 --> 00:17:00,457
Kenji ! Tu vas bien !
158
00:17:00,999 --> 00:17:02,834
Darius a amorti ma chute !
159
00:17:02,917 --> 00:17:05,045
- Merci, mec.
- Pas de problème.
160
00:17:05,128 --> 00:17:07,047
Attendez, où est Sammy ?
161
00:17:19,851 --> 00:17:20,852
Te voilà.
162
00:17:20,935 --> 00:17:23,772
N'aie pas peur. Calme-toi.
163
00:17:27,192 --> 00:17:29,194
Je te ramène à Ben et Yaz.
164
00:17:45,543 --> 00:17:46,753
Bossue !
165
00:17:58,556 --> 00:18:01,059
Oh, gentille fille ! Allons-y !
166
00:18:03,394 --> 00:18:05,063
Ça marche aussi par là !
167
00:18:16,199 --> 00:18:17,200
Bossue ?
168
00:18:37,428 --> 00:18:40,557
- On prend le bateau et on part.
- Et le trou ?
169
00:18:40,640 --> 00:18:42,851
On trouvera un truc. Il faudra bien.
170
00:18:42,934 --> 00:18:46,396
- Et ensuite ? On va où ?
- N'importe où sauf ici.
171
00:18:47,313 --> 00:18:50,233
- Allez, c'est par là.
- Non, c'est par là.
172
00:18:50,316 --> 00:18:52,318
On vient juste de là.
173
00:18:54,904 --> 00:18:55,905
Là !
174
00:18:55,989 --> 00:18:58,074
Merci, la fête sur le yacht !
175
00:19:13,923 --> 00:19:15,175
- Allez !
- Bossue !
176
00:19:15,258 --> 00:19:16,301
- Vite !
- Allez !
177
00:19:16,384 --> 00:19:19,512
Il faut colmater.
Tu peux bricoler avec ce scotch ?
178
00:19:19,596 --> 00:19:21,347
Un peu mon neveu !
179
00:19:21,431 --> 00:19:23,683
Chopez tout ce qui pourrait colmater !
180
00:19:23,766 --> 00:19:26,102
D'accord. J'ai quoi ?
181
00:19:26,644 --> 00:19:28,104
- Voilà.
- Donne-moi ça.
182
00:19:28,188 --> 00:19:30,398
Oh, ici ! Et ça ? Attrape ça là-bas !
183
00:19:30,481 --> 00:19:31,649
Prends ça.
184
00:19:37,322 --> 00:19:39,532
Ça sera éphémère, mais pas le choix.
185
00:19:40,033 --> 00:19:42,577
- Hé !
- Ils arrivent !
186
00:19:43,453 --> 00:19:44,787
Sors-nous de là !
187
00:19:50,335 --> 00:19:52,420
Allez ! Kenji, démarre !
188
00:19:53,880 --> 00:19:56,591
Faites qu'il y ait assez d'essence ! Oui !
189
00:20:12,065 --> 00:20:12,941
Oui.
190
00:20:16,319 --> 00:20:17,362
On a eu chaud.
191
00:20:26,621 --> 00:20:28,456
Ils savent nager ?
192
00:20:33,169 --> 00:20:35,838
- On ne peut pas fuir.
- Et leur faire peur ?
193
00:20:47,058 --> 00:20:48,142
Vite !
194
00:21:09,038 --> 00:21:10,790
Salut, les dinos nageurs !
195
00:21:12,959 --> 00:21:17,088
On n'a pas fait flipper Kenji,
mais je compte ça comme une victoire.
196
00:21:17,171 --> 00:21:18,506
Carrément, ouais !
197
00:21:25,722 --> 00:21:27,557
Voilà mon héroïne !
198
00:21:29,934 --> 00:21:32,228
Bon, j'ai besoin de savoir.
199
00:21:32,312 --> 00:21:35,440
Comment tu fais
pour que Bossue t'adore autant ?
200
00:21:35,523 --> 00:21:38,234
Facile. J'ai de la bouffe dans ma poche.
201
00:21:38,318 --> 00:21:40,236
Une habitude d'athlète.
202
00:21:41,946 --> 00:21:45,867
- Donc tu te fichais de moi ?
- Oui.
203
00:21:45,950 --> 00:21:49,662
Bossue n'était pas au courant.
Elle est trop intello pour ça.
204
00:21:51,622 --> 00:21:54,792
Pendant une minute,
j'ai cru avoir perdu la main.
205
00:21:59,464 --> 00:22:02,216
J'ai coupé le moteur
pour économiser l'essence.
206
00:22:02,300 --> 00:22:04,844
Nous sommes officiellement à la dérive.
207
00:22:04,927 --> 00:22:06,763
Ça n'a toujours aucun sens.
208
00:22:06,846 --> 00:22:08,890
D'abord, les compys disparaissent.
209
00:22:08,973 --> 00:22:11,768
Puis les herbivores attaquent
en venant au quai,
210
00:22:11,851 --> 00:22:13,436
une zone sans intérêt.
211
00:22:13,519 --> 00:22:16,230
Les choses deviennent vraiment bizarres.
212
00:22:16,314 --> 00:22:21,944
C'est vrai que les dinos de Jurassic World
ne pètent jamais un plomb. En fait, si.
213
00:22:22,028 --> 00:22:25,365
C'est plus que ça.
Comme si l'équilibre avait été brisé.
214
00:22:26,282 --> 00:22:27,325
Mais pourquoi ?
215
00:23:10,409 --> 00:23:12,328
Sous-titres : Justine Cathelin