1
00:00:07,173 --> 00:00:10,933
EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX
2
00:00:47,422 --> 00:00:50,182
BASERT PÅ JURASSIC PARK
AV MICHAEL CRICHTON
3
00:00:52,010 --> 00:00:53,800
Er det tegn til dem?
4
00:00:53,887 --> 00:00:55,047
Ikke ennå.
5
00:00:59,768 --> 00:01:00,938
Kom igjen!
6
00:01:14,741 --> 00:01:19,451
Du! Du og de andre camperne
kom dere aldri vekk fra øya.
7
00:01:19,537 --> 00:01:23,457
Å, du vet, vi liker jo død og ødeleggelse.
8
00:01:23,541 --> 00:01:27,501
Beklager forstyrrelsen,
men vennene hennes tok laptopen.
9
00:01:27,587 --> 00:01:28,587
Pass på henne!
10
00:01:33,635 --> 00:01:36,805
Yaz er cirka verdens raskeste jente,
11
00:01:36,888 --> 00:01:39,968
og Darius unngår dinoer som en proff.
12
00:01:40,058 --> 00:01:42,348
Tro meg, de er borte for lengst.
13
00:01:42,435 --> 00:01:45,605
Ikke med Hawkes i hælene.
De kommer ikke langt.
14
00:02:17,512 --> 00:02:19,262
Dere hører meg nok!
15
00:02:20,515 --> 00:02:23,475
Slipp laptopen, og ingen blir skadet.
16
00:02:25,645 --> 00:02:27,855
Jeg kommer ikke nærmere.
17
00:02:27,939 --> 00:02:30,189
Jeg lover.
18
00:02:59,178 --> 00:03:01,178
Vi drar til helikopteret.
19
00:03:01,264 --> 00:03:05,984
Dere har to timer på dere
til å levere laptopen der.
20
00:03:06,060 --> 00:03:09,480
Ellers ser dere aldri vennen deres igjen.
21
00:03:15,820 --> 00:03:17,860
Ingen tegn til gamle Rexy.
22
00:03:18,531 --> 00:03:22,411
-Nei, men ikke til de andre heller.
-Kanskje de er på båten.
23
00:03:26,247 --> 00:03:27,667
Det er umulig.
24
00:03:31,586 --> 00:03:33,296
For de er her!
25
00:03:38,509 --> 00:03:40,179
Det er bra med dere!
26
00:03:40,261 --> 00:03:42,601
Vi trodde dere dro med helikopteret!
27
00:03:43,389 --> 00:03:46,139
Vent litt. Hvor er Brooklynn?
28
00:03:57,070 --> 00:03:59,070
Må du gjøre det der?
29
00:03:59,155 --> 00:04:03,445
Gjøre hva, Doc? Dette her?
30
00:04:03,534 --> 00:04:06,044
Det er irriterende. Og det er "doktor".
31
00:04:06,120 --> 00:04:09,670
Vel, kanskje jeg slutter med det, doktor,
32
00:04:09,749 --> 00:04:13,249
når du gir opp høyhalsede gensere
og monsterdinosaurer.
33
00:04:20,593 --> 00:04:22,303
Reed?
34
00:04:22,387 --> 00:04:25,137
-Laptopen?
-Ikke ennå.
35
00:04:27,517 --> 00:04:29,887
Hent sakene, vi drar til helikopteret.
36
00:04:29,978 --> 00:04:32,858
Uansett hva, holder vi oss til oppdraget.
37
00:04:35,525 --> 00:04:39,485
Rimelig sikker på
at vi allerede har ødelagt oppdraget ditt.
38
00:04:39,570 --> 00:04:41,700
Slapp av, de kommer med laptopen.
39
00:04:41,781 --> 00:04:43,201
Hvis ikke,
40
00:04:43,283 --> 00:04:47,583
går det dårlig
med rosa-hårede jenter her omkring.
41
00:04:49,789 --> 00:04:52,289
Ok, slutt med det der med én…
42
00:05:00,300 --> 00:05:03,470
-Forlot dere henne?
-Brooklynn ville det.
43
00:05:03,553 --> 00:05:07,223
-Vi må lage en redningsplan.
-Gi dem dritt-laptopen.
44
00:05:07,307 --> 00:05:09,637
-Plan ferdig!
-Det er ikke så enkelt.
45
00:05:09,726 --> 00:05:14,226
Alt som har gått galt på øya,
er på grunn av Wu sin forskning.
46
00:05:14,314 --> 00:05:16,524
Hvis han får den tilbake,
47
00:05:16,607 --> 00:05:18,647
hvor mange monstre vil han lage?
48
00:05:18,735 --> 00:05:22,195
Hvis ikke, hva gjør de da med Brooklynn?
49
00:05:25,575 --> 00:05:29,075
Vi har ikke noe valg.
Vi må gi Wu laptopen.
50
00:05:31,039 --> 00:05:31,959
Nettopp!
51
00:05:32,040 --> 00:05:35,040
De får den når vi har formatert den!
52
00:05:35,126 --> 00:05:37,046
Vi får Brooklynn, Wu får ikkeno,
53
00:05:37,128 --> 00:05:39,798
og så angir vi ham i Costa Rica!
54
00:05:39,881 --> 00:05:42,681
Men vi må kopiere den. Hvordan?
55
00:05:42,759 --> 00:05:45,849
En minnepinne!
Jeg fikk en på Dinosaurleiren!
56
00:05:45,928 --> 00:05:47,808
Så la oss gjøre det!
57
00:05:50,808 --> 00:05:53,228
Stol på meg, Kenj, dette funker.
58
00:05:55,855 --> 00:05:57,145
Det er best.
59
00:06:55,790 --> 00:06:57,170
Hun er borte!
60
00:07:16,519 --> 00:07:20,979
Takk for at du viste oss luftgangen.
Du er en ekte livredder.
61
00:07:29,407 --> 00:07:31,367
Vel, er den der fremdeles?
62
00:07:31,451 --> 00:07:32,951
Fremdeles her!
63
00:07:33,035 --> 00:07:37,165
Før syntes jeg
at Brooklynns tyggegummi var irriterende.
64
00:07:37,248 --> 00:07:40,838
Men den er visst utrolig nyttig
for å gjemme ting!
65
00:07:40,918 --> 00:07:44,208
Min beste venn er også en superspion.
66
00:07:48,676 --> 00:07:52,216
Fortsatt batteri!
Tomt batteri ville ha sugd.
67
00:07:57,685 --> 00:07:59,725
Folkens, den kopierer!
68
00:08:04,984 --> 00:08:08,454
Veldig sakte!
69
00:08:08,905 --> 00:08:12,325
Hvis du er her, og Brooklynn og skurkene
70
00:08:12,408 --> 00:08:15,908
forlot jungelen der,
bør vi gjemme oss her.
71
00:08:15,995 --> 00:08:18,825
Ifølge denne modellen ligger vi godt an.
72
00:08:18,915 --> 00:08:20,625
Godt an? Tuller du?
73
00:08:20,708 --> 00:08:22,788
Hvis de ser at laptopen er tom,
74
00:08:22,877 --> 00:08:25,207
-hva med Brooklynn?
-Det skjer ikke.
75
00:08:25,296 --> 00:08:27,756
Før Wu får skrudd på laptopen,
76
00:08:27,840 --> 00:08:29,680
distraherer jeg ham.
77
00:08:29,759 --> 00:08:33,179
-Det er min greie nå.
-Mens vi redder Brooklynn.
78
00:08:33,262 --> 00:08:35,852
Så drar vi til båten og stikker,
79
00:08:35,932 --> 00:08:36,892
for alltid.
80
00:08:36,974 --> 00:08:40,144
Supert, hva kan gå galt, bortsett fra alt?
81
00:08:40,228 --> 00:08:42,098
Vi må bare følge planen.
82
00:08:42,188 --> 00:08:45,568
Først må vi finne
en snarvei til helikopteret.
83
00:08:55,034 --> 00:08:56,994
Jeg vet hva du tenker.
84
00:08:57,912 --> 00:08:59,002
Ikke.
85
00:09:00,957 --> 00:09:04,417
Når vi ankommer møtestedet,
får du se vennene dine.
86
00:09:04,502 --> 00:09:08,302
Skal jeg liksom stole på en fyr
som ansetter leiesoldater
87
00:09:08,381 --> 00:09:09,591
og kidnapper barn?
88
00:09:09,966 --> 00:09:13,136
Jeg ansatte dem ikke,
og du er ikke "kidnappet",
89
00:09:13,219 --> 00:09:15,509
bare en uventet komplikasjon.
90
00:09:15,596 --> 00:09:19,346
Jeg kom bare tilbake for forskningen min,
og for å hente Indom…
91
00:09:23,354 --> 00:09:27,574
Jeg er en visjonær som
utforsker vitenskapens grenser.
92
00:09:27,650 --> 00:09:29,940
En dag vil du kanskje forstå det.
93
00:09:30,027 --> 00:09:33,237
Ekte visjonærer gjør verden bedre,
ikke verre.
94
00:09:33,322 --> 00:09:35,742
En dag vil du kanskje forstå det.
95
00:09:38,160 --> 00:09:39,080
Vent litt!
96
00:09:41,455 --> 00:09:44,665
-Ok, da går vi rundt.
-Godt tenkt.
97
00:09:44,750 --> 00:09:48,550
La oss gå inn i jungelen
der alle kjøtteterne henger.
98
00:09:48,629 --> 00:09:50,049
Vi krysser der.
99
00:10:08,649 --> 00:10:11,029
Det er glatt. Trå varsomt!
100
00:10:51,233 --> 00:10:52,193
Hjelp!
101
00:10:53,444 --> 00:10:54,954
Nei!
102
00:10:58,658 --> 00:11:01,578
-Skal du la ham…
-Han kjente farene knyttet til jobben.
103
00:11:02,745 --> 00:11:04,905
Vennene dine bør levere.
104
00:11:10,503 --> 00:11:11,553
Kom igjen!
105
00:11:11,629 --> 00:11:16,009
Det går nok ikke fortere
fordi du maser om det, Kenj.
106
00:11:16,092 --> 00:11:18,642
Tiden renner ut. De ga oss to timer!
107
00:11:18,719 --> 00:11:20,009
Hvor lenge siden?
108
00:11:20,096 --> 00:11:22,676
Tretti sekunder siden du spurte sist.
109
00:11:22,765 --> 00:11:25,175
En god nyhet: Kopieringen er ferdig!
110
00:11:25,810 --> 00:11:26,890
Da drar vi!
111
00:11:26,977 --> 00:11:29,517
Men formateringen tar en time.
112
00:11:29,605 --> 00:11:32,645
-Men vi kan rekke det.
-"Kan" rekke det?
113
00:11:32,733 --> 00:11:34,193
Vi skal rekke det.
114
00:11:35,236 --> 00:11:36,816
Ha troen, Kenji.
115
00:11:36,904 --> 00:11:39,874
Dessuten skal jeg rekruttere hjelp.
116
00:11:40,658 --> 00:11:42,658
Rekruttere hjelp? Hvem?
117
00:11:42,743 --> 00:11:45,333
Den eneste dinosauren vi kan stole på.
118
00:12:12,648 --> 00:12:16,688
Slapp av. Denne gjør bare dinosaurgreier.
119
00:12:18,863 --> 00:12:22,073
Ser du?
Kreasjonene mine er ikke "monstre".
120
00:12:22,158 --> 00:12:26,038
Bioluminescensen er praktfull,
selv utenfor hulene.
121
00:12:26,579 --> 00:12:29,079
Vent, hvorfor er hun her?
122
00:12:29,373 --> 00:12:31,833
Du kan takke din andre kreasjon for det.
123
00:12:32,501 --> 00:12:34,841
Scorpios rex var et monster.
124
00:12:35,546 --> 00:12:36,796
Begge var det.
125
00:12:37,131 --> 00:12:39,471
Begge? Jeg lagde bare én.
126
00:12:39,550 --> 00:12:42,970
Det viser seg at E750 lagde sin egen E750.
127
00:12:43,053 --> 00:12:47,063
De ville ha drept alt på øya
om det ikke var for oss.
128
00:12:48,017 --> 00:12:51,597
Det tenkte du vel ikke på,
dr. Frankenstein?
129
00:13:00,154 --> 00:13:01,324
La oss dra.
130
00:13:18,297 --> 00:13:21,467
-Og så møtes vi her oppe.
-Klikk.
131
00:13:22,426 --> 00:13:23,586
Klikk.
132
00:13:24,011 --> 00:13:26,061
Hva gjør du, Sammy?
133
00:13:27,598 --> 00:13:29,598
Jeg tar noen mentale bilder.
134
00:13:29,850 --> 00:13:33,060
Vi ser kanskje aldri dette stedet igjen.
135
00:13:33,145 --> 00:13:36,265
Ja, det har du vel rett i.
136
00:13:36,732 --> 00:13:38,532
Smil, dere to!
137
00:13:39,527 --> 00:13:41,567
-Hvorfor ikke?
-Greit.
138
00:13:41,654 --> 00:13:42,744
Klikk!
139
00:13:43,280 --> 00:13:46,330
Det ble ikke bra. Darius, du blunket.
140
00:13:46,408 --> 00:13:47,988
Hva? Det går bra.
141
00:13:48,077 --> 00:13:51,787
Vil du ha lukkede øyne
på det mentale bildet mitt?
142
00:13:52,039 --> 00:13:53,619
Du ser snål ut!
143
00:13:54,208 --> 00:13:55,708
Smil nå.
144
00:13:55,793 --> 00:13:58,343
Ikke blunk denne gangen.
145
00:13:58,420 --> 00:13:59,510
Klikk!
146
00:13:59,588 --> 00:14:00,708
Perfekt.
147
00:14:00,798 --> 00:14:02,628
Nå tar i et gruppebilde.
148
00:14:02,716 --> 00:14:04,676
Hvor er Kenji?
149
00:14:05,261 --> 00:14:07,641
Vent. Hvor er Kenji?
150
00:14:09,348 --> 00:14:11,348
Å nei, nei.
151
00:14:15,187 --> 00:14:17,687
Jeg kan ikke tro at han gikk solo.
152
00:14:17,773 --> 00:14:21,443
-Han la igjen denne.
-Men laptopen er ikke formatert.
153
00:14:22,152 --> 00:14:23,612
Vi må stoppe Kenji.
154
00:14:35,958 --> 00:14:37,788
Klar for kamp, gamle venn?
155
00:14:48,888 --> 00:14:50,058
Brooklynn!
156
00:14:52,266 --> 00:14:54,936
Hei! Jeg har laptopen!
157
00:14:57,730 --> 00:14:59,940
Skulle ikke Darius levere den?
158
00:15:00,983 --> 00:15:04,113
Planen er vel endret. Kom igjen, Klump.
159
00:15:05,154 --> 00:15:07,324
Jeg har den! Den er her!
160
00:15:07,615 --> 00:15:08,615
Kenji.
161
00:15:11,577 --> 00:15:14,157
-Går det bra?
-Det er nærme nok.
162
00:15:14,538 --> 00:15:16,038
Doktor?
163
00:15:16,123 --> 00:15:19,423
Det var ikke sånn
jeg ville bruke tiden på øya.
164
00:15:19,501 --> 00:15:20,921
Ikke jeg heller.
165
00:15:39,730 --> 00:15:40,560
Nei.
166
00:15:46,487 --> 00:15:47,817
Takk.
167
00:15:47,905 --> 00:15:49,775
Ikke i like måte, kompis.
168
00:15:51,951 --> 00:15:53,241
Sjekk den.
169
00:15:59,917 --> 00:16:03,087
Ja! Kjør på!
170
00:16:03,963 --> 00:16:05,173
Ben!
171
00:16:05,255 --> 00:16:08,795
Husker du Klumpen og asymmetrien hennes?
172
00:16:57,599 --> 00:16:59,599
Gjett hvem!
173
00:17:02,187 --> 00:17:03,397
Jeg har den!
174
00:17:05,357 --> 00:17:06,357
Nei!
175
00:17:21,373 --> 00:17:23,543
-Den må formateres!
-Trengs ikke!
176
00:17:23,625 --> 00:17:26,665
Brooklynn er fri.
Vi må bare holde den unna…
177
00:17:36,972 --> 00:17:39,222
Jeg mister snart tålmodigheten.
178
00:17:39,308 --> 00:17:41,518
Laptopen, nå!
179
00:17:45,522 --> 00:17:48,822
Åh, du vil ha denne? Ta imot!
180
00:18:03,916 --> 00:18:04,996
Dere!
181
00:18:05,501 --> 00:18:06,751
Her borte!
182
00:18:36,573 --> 00:18:40,413
Hvorfor lot du dette skje?
Alt arbeidet mitt er borte!
183
00:18:41,829 --> 00:18:44,459
Full retrett. Vi har pakken.
184
00:18:44,540 --> 00:18:47,290
-Jeg gjentar, vi har pakken.
-Vent.
185
00:18:47,376 --> 00:18:49,666
Indominus-prøven unnslapp øya!
186
00:18:51,421 --> 00:18:52,461
Hawkes!
187
00:19:00,931 --> 00:19:03,231
Hva gjør du? Vi har prøven!
188
00:19:12,025 --> 00:19:12,935
Nei.
189
00:19:14,987 --> 00:19:16,237
De er ikke oppdraget.
190
00:19:42,181 --> 00:19:45,021
Du var flink i dag, Godklumpen.
191
00:19:52,983 --> 00:19:53,943
Men…
192
00:19:55,444 --> 00:19:59,414
Dette blir vel vårt siste farvel.
193
00:20:01,074 --> 00:20:02,834
Jeg kommer til å savne deg, kompis.
194
00:20:04,161 --> 00:20:06,621
Takk for alt.
195
00:20:12,127 --> 00:20:14,797
-Vi kommer til å savne deg, Klumpen.
-Ta det pent.
196
00:20:36,860 --> 00:20:39,530
Sorry for at det ikke gikk så glatt.
197
00:20:40,113 --> 00:20:43,533
Det gjør det aldri.
Men det ordner seg alltid.
198
00:20:48,830 --> 00:20:51,670
Ikke skam deg over at du tok laptopen.
199
00:20:51,750 --> 00:20:55,090
Vi ville alle bare redde Brooklynn.
200
00:20:55,170 --> 00:20:56,710
Er vi venner?
201
00:20:57,631 --> 00:21:00,301
Nei, det er vi ikke.
202
00:21:00,384 --> 00:21:03,554
Jeg setter ikke venners liv i fare,
som du.
203
00:21:13,021 --> 00:21:15,441
Kom igjen, la oss dra hjem.
204
00:21:38,922 --> 00:21:40,842
Så, dino-nerd,
205
00:21:40,924 --> 00:21:44,184
Jurassic World-opplevelsen
ble kanskje ikke helt
206
00:21:44,261 --> 00:21:46,641
som du hadde sett for deg.
207
00:21:46,722 --> 00:21:48,972
Ja, det er sikkert og visst.
208
00:22:01,111 --> 00:22:05,571
Men det var ikke bare ille heller,
ikke i det hele tatt.
209
00:22:21,840 --> 00:22:23,050
Vi klarte det.
210
00:22:28,555 --> 00:22:29,595
Klikk.
211
00:23:10,388 --> 00:23:12,308
Tekst: Mats A. Larsen