1 00:00:07,173 --> 00:00:10,933 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:47,422 --> 00:00:50,182 BASERT PÅ JURASSIC PARK AV MICHAEL CRICHTON 3 00:00:52,010 --> 00:00:53,800 Er det tegn til dem? 4 00:00:53,887 --> 00:00:55,047 Ikke ennå. 5 00:00:59,768 --> 00:01:00,938 Kom igjen! 6 00:01:14,741 --> 00:01:19,451 Du! Du og de andre camperne kom dere aldri vekk fra øya. 7 00:01:19,537 --> 00:01:23,457 Å, du vet, vi liker jo død og ødeleggelse. 8 00:01:23,541 --> 00:01:27,501 Beklager forstyrrelsen, men vennene hennes tok laptopen. 9 00:01:27,587 --> 00:01:28,587 Pass på henne! 10 00:01:33,635 --> 00:01:36,805 Yaz er cirka verdens raskeste jente, 11 00:01:36,888 --> 00:01:39,968 og Darius unngår dinoer som en proff. 12 00:01:40,058 --> 00:01:42,348 Tro meg, de er borte for lengst. 13 00:01:42,435 --> 00:01:45,605 Ikke med Hawkes i hælene. De kommer ikke langt. 14 00:02:17,512 --> 00:02:19,262 Dere hører meg nok! 15 00:02:20,515 --> 00:02:23,475 Slipp laptopen, og ingen blir skadet. 16 00:02:25,645 --> 00:02:27,855 Jeg kommer ikke nærmere. 17 00:02:27,939 --> 00:02:30,189 Jeg lover. 18 00:02:59,178 --> 00:03:01,178 Vi drar til helikopteret. 19 00:03:01,264 --> 00:03:05,984 Dere har to timer på dere til å levere laptopen der. 20 00:03:06,060 --> 00:03:09,480 Ellers ser dere aldri vennen deres igjen. 21 00:03:15,820 --> 00:03:17,860 Ingen tegn til gamle Rexy. 22 00:03:18,531 --> 00:03:22,411 -Nei, men ikke til de andre heller. -Kanskje de er på båten. 23 00:03:26,247 --> 00:03:27,667 Det er umulig. 24 00:03:31,586 --> 00:03:33,296 For de er her! 25 00:03:38,509 --> 00:03:40,179 Det er bra med dere! 26 00:03:40,261 --> 00:03:42,601 Vi trodde dere dro med helikopteret! 27 00:03:43,389 --> 00:03:46,139 Vent litt. Hvor er Brooklynn? 28 00:03:57,070 --> 00:03:59,070 Må du gjøre det der? 29 00:03:59,155 --> 00:04:03,445 Gjøre hva, Doc? Dette her? 30 00:04:03,534 --> 00:04:06,044 Det er irriterende. Og det er "doktor". 31 00:04:06,120 --> 00:04:09,670 Vel, kanskje jeg slutter med det, doktor, 32 00:04:09,749 --> 00:04:13,249 når du gir opp høyhalsede gensere og monsterdinosaurer. 33 00:04:20,593 --> 00:04:22,303 Reed? 34 00:04:22,387 --> 00:04:25,137 -Laptopen? -Ikke ennå. 35 00:04:27,517 --> 00:04:29,887 Hent sakene, vi drar til helikopteret. 36 00:04:29,978 --> 00:04:32,858 Uansett hva, holder vi oss til oppdraget. 37 00:04:35,525 --> 00:04:39,485 Rimelig sikker på at vi allerede har ødelagt oppdraget ditt. 38 00:04:39,570 --> 00:04:41,700 Slapp av, de kommer med laptopen. 39 00:04:41,781 --> 00:04:43,201 Hvis ikke, 40 00:04:43,283 --> 00:04:47,583 går det dårlig med rosa-hårede jenter her omkring. 41 00:04:49,789 --> 00:04:52,289 Ok, slutt med det der med én… 42 00:05:00,300 --> 00:05:03,470 -Forlot dere henne? -Brooklynn ville det. 43 00:05:03,553 --> 00:05:07,223 -Vi må lage en redningsplan. -Gi dem dritt-laptopen. 44 00:05:07,307 --> 00:05:09,637 -Plan ferdig! -Det er ikke så enkelt. 45 00:05:09,726 --> 00:05:14,226 Alt som har gått galt på øya, er på grunn av Wu sin forskning. 46 00:05:14,314 --> 00:05:16,524 Hvis han får den tilbake, 47 00:05:16,607 --> 00:05:18,647 hvor mange monstre vil han lage? 48 00:05:18,735 --> 00:05:22,195 Hvis ikke, hva gjør de da med Brooklynn? 49 00:05:25,575 --> 00:05:29,075 Vi har ikke noe valg. Vi må gi Wu laptopen. 50 00:05:31,039 --> 00:05:31,959 Nettopp! 51 00:05:32,040 --> 00:05:35,040 De får den når vi har formatert den! 52 00:05:35,126 --> 00:05:37,046 Vi får Brooklynn, Wu får ikkeno, 53 00:05:37,128 --> 00:05:39,798 og så angir vi ham i Costa Rica! 54 00:05:39,881 --> 00:05:42,681 Men vi må kopiere den. Hvordan? 55 00:05:42,759 --> 00:05:45,849 En minnepinne! Jeg fikk en på Dinosaurleiren! 56 00:05:45,928 --> 00:05:47,808 Så la oss gjøre det! 57 00:05:50,808 --> 00:05:53,228 Stol på meg, Kenj, dette funker. 58 00:05:55,855 --> 00:05:57,145 Det er best. 59 00:06:55,790 --> 00:06:57,170 Hun er borte! 60 00:07:16,519 --> 00:07:20,979 Takk for at du viste oss luftgangen. Du er en ekte livredder. 61 00:07:29,407 --> 00:07:31,367 Vel, er den der fremdeles? 62 00:07:31,451 --> 00:07:32,951 Fremdeles her! 63 00:07:33,035 --> 00:07:37,165 Før syntes jeg at Brooklynns tyggegummi var irriterende. 64 00:07:37,248 --> 00:07:40,838 Men den er visst utrolig nyttig for å gjemme ting! 65 00:07:40,918 --> 00:07:44,208 Min beste venn er også en superspion. 66 00:07:48,676 --> 00:07:52,216 Fortsatt batteri! Tomt batteri ville ha sugd. 67 00:07:57,685 --> 00:07:59,725 Folkens, den kopierer! 68 00:08:04,984 --> 00:08:08,454 Veldig sakte! 69 00:08:08,905 --> 00:08:12,325 Hvis du er her, og Brooklynn og skurkene 70 00:08:12,408 --> 00:08:15,908 forlot jungelen der, bør vi gjemme oss her. 71 00:08:15,995 --> 00:08:18,825 Ifølge denne modellen ligger vi godt an. 72 00:08:18,915 --> 00:08:20,625 Godt an? Tuller du? 73 00:08:20,708 --> 00:08:22,788 Hvis de ser at laptopen er tom, 74 00:08:22,877 --> 00:08:25,207 -hva med Brooklynn? -Det skjer ikke. 75 00:08:25,296 --> 00:08:27,756 Før Wu får skrudd på laptopen, 76 00:08:27,840 --> 00:08:29,680 distraherer jeg ham. 77 00:08:29,759 --> 00:08:33,179 -Det er min greie nå. -Mens vi redder Brooklynn. 78 00:08:33,262 --> 00:08:35,852 Så drar vi til båten og stikker, 79 00:08:35,932 --> 00:08:36,892 for alltid. 80 00:08:36,974 --> 00:08:40,144 Supert, hva kan gå galt, bortsett fra alt? 81 00:08:40,228 --> 00:08:42,098 Vi må bare følge planen. 82 00:08:42,188 --> 00:08:45,568 Først må vi finne en snarvei til helikopteret. 83 00:08:55,034 --> 00:08:56,994 Jeg vet hva du tenker. 84 00:08:57,912 --> 00:08:59,002 Ikke. 85 00:09:00,957 --> 00:09:04,417 Når vi ankommer møtestedet, får du se vennene dine. 86 00:09:04,502 --> 00:09:08,302 Skal jeg liksom stole på en fyr som ansetter leiesoldater 87 00:09:08,381 --> 00:09:09,591 og kidnapper barn? 88 00:09:09,966 --> 00:09:13,136 Jeg ansatte dem ikke, og du er ikke "kidnappet", 89 00:09:13,219 --> 00:09:15,509 bare en uventet komplikasjon. 90 00:09:15,596 --> 00:09:19,346 Jeg kom bare tilbake for forskningen min, og for å hente Indom… 91 00:09:23,354 --> 00:09:27,574 Jeg er en visjonær som utforsker vitenskapens grenser. 92 00:09:27,650 --> 00:09:29,940 En dag vil du kanskje forstå det. 93 00:09:30,027 --> 00:09:33,237 Ekte visjonærer gjør verden bedre, ikke verre. 94 00:09:33,322 --> 00:09:35,742 En dag vil du kanskje forstå det. 95 00:09:38,160 --> 00:09:39,080 Vent litt! 96 00:09:41,455 --> 00:09:44,665 -Ok, da går vi rundt. -Godt tenkt. 97 00:09:44,750 --> 00:09:48,550 La oss gå inn i jungelen der alle kjøtteterne henger. 98 00:09:48,629 --> 00:09:50,049 Vi krysser der. 99 00:10:08,649 --> 00:10:11,029 Det er glatt. Trå varsomt! 100 00:10:51,233 --> 00:10:52,193 Hjelp! 101 00:10:53,444 --> 00:10:54,954 Nei! 102 00:10:58,658 --> 00:11:01,578 -Skal du la ham… -Han kjente farene knyttet til jobben. 103 00:11:02,745 --> 00:11:04,905 Vennene dine bør levere. 104 00:11:10,503 --> 00:11:11,553 Kom igjen! 105 00:11:11,629 --> 00:11:16,009 Det går nok ikke fortere fordi du maser om det, Kenj. 106 00:11:16,092 --> 00:11:18,642 Tiden renner ut. De ga oss to timer! 107 00:11:18,719 --> 00:11:20,009 Hvor lenge siden? 108 00:11:20,096 --> 00:11:22,676 Tretti sekunder siden du spurte sist. 109 00:11:22,765 --> 00:11:25,175 En god nyhet: Kopieringen er ferdig! 110 00:11:25,810 --> 00:11:26,890 Da drar vi! 111 00:11:26,977 --> 00:11:29,517 Men formateringen tar en time. 112 00:11:29,605 --> 00:11:32,645 -Men vi kan rekke det. -"Kan" rekke det? 113 00:11:32,733 --> 00:11:34,193 Vi skal rekke det. 114 00:11:35,236 --> 00:11:36,816 Ha troen, Kenji. 115 00:11:36,904 --> 00:11:39,874 Dessuten skal jeg rekruttere hjelp. 116 00:11:40,658 --> 00:11:42,658 Rekruttere hjelp? Hvem? 117 00:11:42,743 --> 00:11:45,333 Den eneste dinosauren vi kan stole på. 118 00:12:12,648 --> 00:12:16,688 Slapp av. Denne gjør bare dinosaurgreier. 119 00:12:18,863 --> 00:12:22,073 Ser du? Kreasjonene mine er ikke "monstre". 120 00:12:22,158 --> 00:12:26,038 Bioluminescensen er praktfull, selv utenfor hulene. 121 00:12:26,579 --> 00:12:29,079 Vent, hvorfor er hun her? 122 00:12:29,373 --> 00:12:31,833 Du kan takke din andre kreasjon for det. 123 00:12:32,501 --> 00:12:34,841 Scorpios rex var et monster. 124 00:12:35,546 --> 00:12:36,796 Begge var det. 125 00:12:37,131 --> 00:12:39,471 Begge? Jeg lagde bare én. 126 00:12:39,550 --> 00:12:42,970 Det viser seg at E750 lagde sin egen E750. 127 00:12:43,053 --> 00:12:47,063 De ville ha drept alt på øya om det ikke var for oss. 128 00:12:48,017 --> 00:12:51,597 Det tenkte du vel ikke på, dr. Frankenstein? 129 00:13:00,154 --> 00:13:01,324 La oss dra. 130 00:13:18,297 --> 00:13:21,467 -Og så møtes vi her oppe. -Klikk. 131 00:13:22,426 --> 00:13:23,586 Klikk. 132 00:13:24,011 --> 00:13:26,061 Hva gjør du, Sammy? 133 00:13:27,598 --> 00:13:29,598 Jeg tar noen mentale bilder. 134 00:13:29,850 --> 00:13:33,060 Vi ser kanskje aldri dette stedet igjen. 135 00:13:33,145 --> 00:13:36,265 Ja, det har du vel rett i. 136 00:13:36,732 --> 00:13:38,532 Smil, dere to! 137 00:13:39,527 --> 00:13:41,567 -Hvorfor ikke? -Greit. 138 00:13:41,654 --> 00:13:42,744 Klikk! 139 00:13:43,280 --> 00:13:46,330 Det ble ikke bra. Darius, du blunket. 140 00:13:46,408 --> 00:13:47,988 Hva? Det går bra. 141 00:13:48,077 --> 00:13:51,787 Vil du ha lukkede øyne på det mentale bildet mitt? 142 00:13:52,039 --> 00:13:53,619 Du ser snål ut! 143 00:13:54,208 --> 00:13:55,708 Smil nå. 144 00:13:55,793 --> 00:13:58,343 Ikke blunk denne gangen. 145 00:13:58,420 --> 00:13:59,510 Klikk! 146 00:13:59,588 --> 00:14:00,708 Perfekt. 147 00:14:00,798 --> 00:14:02,628 Nå tar i et gruppebilde. 148 00:14:02,716 --> 00:14:04,676 Hvor er Kenji? 149 00:14:05,261 --> 00:14:07,641 Vent. Hvor er Kenji? 150 00:14:09,348 --> 00:14:11,348 Å nei, nei. 151 00:14:15,187 --> 00:14:17,687 Jeg kan ikke tro at han gikk solo. 152 00:14:17,773 --> 00:14:21,443 -Han la igjen denne. -Men laptopen er ikke formatert. 153 00:14:22,152 --> 00:14:23,612 Vi må stoppe Kenji. 154 00:14:35,958 --> 00:14:37,788 Klar for kamp, gamle venn? 155 00:14:48,888 --> 00:14:50,058 Brooklynn! 156 00:14:52,266 --> 00:14:54,936 Hei! Jeg har laptopen! 157 00:14:57,730 --> 00:14:59,940 Skulle ikke Darius levere den? 158 00:15:00,983 --> 00:15:04,113 Planen er vel endret. Kom igjen, Klump. 159 00:15:05,154 --> 00:15:07,324 Jeg har den! Den er her! 160 00:15:07,615 --> 00:15:08,615 Kenji. 161 00:15:11,577 --> 00:15:14,157 -Går det bra? -Det er nærme nok. 162 00:15:14,538 --> 00:15:16,038 Doktor? 163 00:15:16,123 --> 00:15:19,423 Det var ikke sånn jeg ville bruke tiden på øya. 164 00:15:19,501 --> 00:15:20,921 Ikke jeg heller. 165 00:15:39,730 --> 00:15:40,560 Nei. 166 00:15:46,487 --> 00:15:47,817 Takk. 167 00:15:47,905 --> 00:15:49,775 Ikke i like måte, kompis. 168 00:15:51,951 --> 00:15:53,241 Sjekk den. 169 00:15:59,917 --> 00:16:03,087 Ja! Kjør på! 170 00:16:03,963 --> 00:16:05,173 Ben! 171 00:16:05,255 --> 00:16:08,795 Husker du Klumpen og asymmetrien hennes? 172 00:16:57,599 --> 00:16:59,599 Gjett hvem! 173 00:17:02,187 --> 00:17:03,397 Jeg har den! 174 00:17:05,357 --> 00:17:06,357 Nei! 175 00:17:21,373 --> 00:17:23,543 -Den må formateres! -Trengs ikke! 176 00:17:23,625 --> 00:17:26,665 Brooklynn er fri. Vi må bare holde den unna… 177 00:17:36,972 --> 00:17:39,222 Jeg mister snart tålmodigheten. 178 00:17:39,308 --> 00:17:41,518 Laptopen, nå! 179 00:17:45,522 --> 00:17:48,822 Åh, du vil ha denne? Ta imot! 180 00:18:03,916 --> 00:18:04,996 Dere! 181 00:18:05,501 --> 00:18:06,751 Her borte! 182 00:18:36,573 --> 00:18:40,413 Hvorfor lot du dette skje? Alt arbeidet mitt er borte! 183 00:18:41,829 --> 00:18:44,459 Full retrett. Vi har pakken. 184 00:18:44,540 --> 00:18:47,290 -Jeg gjentar, vi har pakken. -Vent. 185 00:18:47,376 --> 00:18:49,666 Indominus-prøven unnslapp øya! 186 00:18:51,421 --> 00:18:52,461 Hawkes! 187 00:19:00,931 --> 00:19:03,231 Hva gjør du? Vi har prøven! 188 00:19:12,025 --> 00:19:12,935 Nei. 189 00:19:14,987 --> 00:19:16,237 De er ikke oppdraget. 190 00:19:42,181 --> 00:19:45,021 Du var flink i dag, Godklumpen. 191 00:19:52,983 --> 00:19:53,943 Men… 192 00:19:55,444 --> 00:19:59,414 Dette blir vel vårt siste farvel. 193 00:20:01,074 --> 00:20:02,834 Jeg kommer til å savne deg, kompis. 194 00:20:04,161 --> 00:20:06,621 Takk for alt. 195 00:20:12,127 --> 00:20:14,797 -Vi kommer til å savne deg, Klumpen. -Ta det pent. 196 00:20:36,860 --> 00:20:39,530 Sorry for at det ikke gikk så glatt. 197 00:20:40,113 --> 00:20:43,533 Det gjør det aldri. Men det ordner seg alltid. 198 00:20:48,830 --> 00:20:51,670 Ikke skam deg over at du tok laptopen. 199 00:20:51,750 --> 00:20:55,090 Vi ville alle bare redde Brooklynn. 200 00:20:55,170 --> 00:20:56,710 Er vi venner? 201 00:20:57,631 --> 00:21:00,301 Nei, det er vi ikke. 202 00:21:00,384 --> 00:21:03,554 Jeg setter ikke venners liv i fare, som du. 203 00:21:13,021 --> 00:21:15,441 Kom igjen, la oss dra hjem. 204 00:21:38,922 --> 00:21:40,842 Så, dino-nerd, 205 00:21:40,924 --> 00:21:44,184 Jurassic World-opplevelsen ble kanskje ikke helt 206 00:21:44,261 --> 00:21:46,641 som du hadde sett for deg. 207 00:21:46,722 --> 00:21:48,972 Ja, det er sikkert og visst. 208 00:22:01,111 --> 00:22:05,571 Men det var ikke bare ille heller, ikke i det hele tatt. 209 00:22:21,840 --> 00:22:23,050 Vi klarte det. 210 00:22:28,555 --> 00:22:29,595 Klikk. 211 00:23:10,388 --> 00:23:12,308 Tekst: Mats A. Larsen