1 00:00:07,424 --> 00:00:10,934 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:47,714 --> 00:00:50,474 NACH DEM ROMAN JURASSIC PARK VON MICHAEL CRICHTON 3 00:01:03,313 --> 00:01:04,863 Es sind zwei. 4 00:01:38,389 --> 00:01:39,349 Komm schon! 5 00:01:49,526 --> 00:01:50,646 Ein Reflex. 6 00:02:31,317 --> 00:02:32,987 Kenji hat seinen Hut vergessen. 7 00:02:44,998 --> 00:02:48,998 Oh, Mann. Meine Kapitänsmütze liegt noch im Wagen. 8 00:02:49,085 --> 00:02:52,585 Kenji? Wir haben etwas größere Probleme. 9 00:02:52,672 --> 00:02:56,762 Ich weiß. Wir fahren zurück zum Dock. 10 00:02:56,843 --> 00:02:59,643 Hoffentlich ist der Scorpios schon weg. 11 00:03:12,567 --> 00:03:14,527 Wie kann es zwei davon geben? 12 00:03:15,403 --> 00:03:18,493 Da das Genom der Dinosaurier die DNA 13 00:03:18,573 --> 00:03:22,493 anderer Tiere wie Baumfrösche enthält, die sich asexuell fortpflanzen… 14 00:03:22,577 --> 00:03:26,537 Das war nur rhetorisch gemeint, aber danke trotzdem. 15 00:03:26,623 --> 00:03:29,173 Nur eins ist schrecklicher als ein irrer Saurier, 16 00:03:29,250 --> 00:03:32,050 nämlich zwei, die sich nach Belieben fortpflanzen können. 17 00:03:32,128 --> 00:03:36,258 Du hast recht. Kein Dinosaurier oder Kind, das so verrückt ist hierzubleiben, 18 00:03:36,341 --> 00:03:38,931 hat eine Chance, wenn die Scorpios so weitermachen. 19 00:03:39,010 --> 00:03:40,430 Wir müssen schnell was tun. 20 00:03:40,511 --> 00:03:43,891 Sie mögen sich nicht besonders. Vielleicht töten sie einander. 21 00:03:43,973 --> 00:03:49,023 Darauf können wir nicht zählen. Ich werde sie endgültig aufhalten. 22 00:03:50,688 --> 00:03:54,568 -Also, wie machen wir es? Mit Explosionen? -Nein. 23 00:03:54,651 --> 00:03:58,031 Zuerst müssen wir sie ausschalten, vielleicht bewusstlos machen. 24 00:03:59,405 --> 00:04:02,485 Und dafür müssen wir dorthin zurück, wo alles begann. 25 00:04:04,035 --> 00:04:07,325 Und? Hat die Idee einen Teil B? 26 00:04:07,413 --> 00:04:09,543 Um was in die Luft zu jagen? 27 00:04:41,197 --> 00:04:43,907 -Kein Scorpios. -Noch nicht. 28 00:04:44,534 --> 00:04:46,624 Oh mein Gott! Leute! 29 00:04:48,037 --> 00:04:51,417 Was ist? Beschreib es mit Worten. 30 00:04:51,499 --> 00:04:53,879 Komm einfach her, Kenji! 31 00:04:56,713 --> 00:04:59,263 Oh nein. Bei Darius und Ben. 32 00:05:01,884 --> 00:05:03,854 Sie sind entkommen. Schau! 33 00:05:10,893 --> 00:05:12,313 Ob sie herkommen? 34 00:05:12,395 --> 00:05:15,815 -Bei unserem Glück? -Genau. Rennen wir schneller. 35 00:05:18,651 --> 00:05:20,031 -Lauf! -Wohin? 36 00:05:20,111 --> 00:05:21,241 Keine Ahnung! 37 00:05:56,856 --> 00:05:58,896 Noch mehr Fußspuren! 38 00:06:07,200 --> 00:06:11,830 Etwas Großes ging hier durch. Und zwar viele davon. 39 00:06:13,456 --> 00:06:17,166 Und? Wir suchen Ben und Darius, schon vergessen? 40 00:06:17,251 --> 00:06:19,631 So sind Dinosaurier nun einmal. 41 00:06:19,712 --> 00:06:24,682 Nein. Sie haben die Bäume zerstört, die sie gerne fressen. 42 00:06:24,759 --> 00:06:26,719 Etwas machte ihnen Angst. 43 00:06:28,262 --> 00:06:31,222 Ich schwöre, wenn das der Scorpios Rex ist. 44 00:06:43,945 --> 00:06:45,525 Sammy, fass nicht… 45 00:06:46,531 --> 00:06:48,621 Hallo. Ich tue dir nichts. 46 00:06:48,699 --> 00:06:50,539 Ok, niemand sonst… 47 00:06:54,413 --> 00:06:55,833 Hi, Baby. 48 00:06:56,541 --> 00:06:59,881 -Du bist so süß. -Leute, rein und raus, schon vergessen? 49 00:06:59,961 --> 00:07:03,011 -Sie sucht ihre Herde. -Na und? 50 00:07:03,089 --> 00:07:05,879 Was kümmert es uns, was mit den Dinosauriern passiert? 51 00:07:05,967 --> 00:07:10,007 Weil… Weil das Leben es wert ist, beschützt zu werden. 52 00:07:10,096 --> 00:07:12,676 Der Scorpios sollte nie in der Wildnis sein. 53 00:07:12,765 --> 00:07:14,725 Deshalb hat ihn Dr. Wu eingefroren. 54 00:07:14,809 --> 00:07:17,899 Ok, klar, die Scorpios-Sache ist schlecht, 55 00:07:17,979 --> 00:07:19,729 aber wir sind nicht verantwortlich. 56 00:07:19,814 --> 00:07:22,904 Die Verantwortlichen hätten die Konsequenzen bedenken sollen, 57 00:07:22,984 --> 00:07:25,534 bevor sie mit irgendwelcher Echsen-DNA herumbastelten. 58 00:07:25,611 --> 00:07:26,611 Aber es gibt… 59 00:07:26,696 --> 00:07:29,116 Wir müssen Darius und Ben finden. 60 00:07:29,198 --> 00:07:30,658 Rein und raus. 61 00:07:30,741 --> 00:07:34,251 Und dann verlassen wir diese Albtrauminsel. 62 00:07:47,508 --> 00:07:48,758 Unfassbar, dass ich… 63 00:08:43,773 --> 00:08:45,403 Ich kann es nicht glauben. 64 00:08:53,449 --> 00:08:54,449 Was zum… 65 00:08:55,451 --> 00:08:57,081 Wow! Die Kapitänsmütze! 66 00:08:57,161 --> 00:08:59,251 Das waren wohl Darius und Ben. 67 00:08:59,330 --> 00:09:01,920 Das heißt, wir sind noch auf dem richtigen Weg. 68 00:09:01,999 --> 00:09:03,329 Mehr Fußspuren! 69 00:09:08,005 --> 00:09:10,165 Die Jungs verfolgen wohl den Scorpios. 70 00:09:10,258 --> 00:09:13,338 Oder der Scorpios verfolgt sie. 71 00:09:19,976 --> 00:09:23,226 Hoffentlich sind wir heute die einzigen Besucher im Zentrum. 72 00:09:23,312 --> 00:09:27,022 Keine Sorge, die Compys legen sich nicht mit uns an. Wir kennen uns. 73 00:09:27,900 --> 00:09:30,700 -Ich meinte den blauen Raptor. -Aha. 74 00:09:35,157 --> 00:09:35,987 Da! 75 00:09:38,452 --> 00:09:42,042 -Es liegt immer noch hier. -Das Betäubungsgewehr. Guter Plan. 76 00:09:42,123 --> 00:09:44,003 -Ja. Hoffen wir, das funktioniert. -Was? 77 00:09:50,172 --> 00:09:51,802 Zum Glück haben wir euch gefunden! 78 00:09:54,343 --> 00:09:56,643 Was macht ihr hier? Wir dachten, ihr wärt weg. 79 00:09:56,721 --> 00:09:59,721 Was? Camp-Familie auf ewig, oder? 80 00:09:59,807 --> 00:10:01,887 Wir würden nie jemanden zurücklassen. 81 00:10:01,976 --> 00:10:04,806 Wir mussten nur weg von dem blöden Scorpios. 82 00:10:04,895 --> 00:10:05,975 Er war am Dock. 83 00:10:06,063 --> 00:10:08,323 Ja. Wir sahen sie aus der Nähe. 84 00:10:08,399 --> 00:10:10,399 Moment mal. "Sie"? 85 00:10:10,484 --> 00:10:11,994 Es gibt zwei. 86 00:10:12,069 --> 00:10:15,449 -Zwei auf einer Insel? -Wie ist das möglich? 87 00:10:15,531 --> 00:10:20,451 Manche Tiere pflanzen sich asexuell fort. 88 00:10:20,536 --> 00:10:22,246 Genau. Das ist egal. 89 00:10:22,330 --> 00:10:24,830 Wichtig ist aber, wenn wir sie nicht ausschalten, 90 00:10:24,915 --> 00:10:27,455 werden sie alles und jeden zerstören. 91 00:10:29,920 --> 00:10:33,380 Ich will keine Sekunde länger auf der Insel bleiben als nötig. 92 00:10:37,303 --> 00:10:40,603 Aber wie ich immer sage: Das Leben ist es wert, beschützt zu werden. 93 00:10:41,682 --> 00:10:43,682 Was immer dein Plan ist, wir sind dabei. 94 00:10:45,144 --> 00:10:46,234 Na gut. 95 00:10:47,563 --> 00:10:49,693 Suchen wir ein paar Scorpios Rex. 96 00:11:22,973 --> 00:11:25,063 Ich hatte es wirklich vergessen. 97 00:11:25,142 --> 00:11:27,602 Schon gut. Wir kriegen noch eine Chance. 98 00:11:45,621 --> 00:11:46,751 Es ist der andere. 99 00:13:39,568 --> 00:13:41,648 -Raus! -Und der andere Scorpios? 100 00:13:41,737 --> 00:13:43,067 Das Risiko gehe ich ein! 101 00:14:08,389 --> 00:14:09,929 Da oben! Komm schon! 102 00:14:19,108 --> 00:14:20,228 Wir sitzen in der Falle. 103 00:15:43,150 --> 00:15:46,070 Wir müssen los. Wenn das Dach über uns einstürzt, sind wir geliefert. 104 00:15:49,615 --> 00:15:51,075 Aber sie wären es auch. 105 00:15:55,871 --> 00:15:57,081 Hilfe! 106 00:16:03,712 --> 00:16:06,172 Komm schon! Wir müssen alles zerstören! 107 00:16:28,487 --> 00:16:30,027 Lauft weg, jetzt! 108 00:17:33,052 --> 00:17:35,802 Komm, ich bringe dich zum Boot. 109 00:18:26,480 --> 00:18:28,650 Nun, das war es dann. 110 00:18:29,817 --> 00:18:33,277 Ich weiß, ich habe dich das schon hundertmal gefragt: 111 00:18:33,362 --> 00:18:37,872 Bist du sicher, dass du bleiben willst? 112 00:18:37,950 --> 00:18:40,580 Ja. Nach allem, was wir gerade durchmachten. 113 00:18:40,661 --> 00:18:43,621 Es ist verrückt, dass du nicht gehen willst. 114 00:18:43,705 --> 00:18:48,085 Ok, so mag es wirken, aber die Scorpios sind jetzt weg. 115 00:18:48,168 --> 00:18:49,548 Ich komme klar. 116 00:18:49,628 --> 00:18:54,088 Ihr seid meine Familie, aber diese Insel ist mein Zuhause. 117 00:18:54,174 --> 00:18:55,764 Ich kann hier überleben. 118 00:18:55,843 --> 00:18:58,513 Aber immer wenn ich mir ausmale, dass du hier ganz allein bist… 119 00:19:00,389 --> 00:19:03,139 Ja, und ich werde dich vermissen. 120 00:19:03,225 --> 00:19:05,185 Du wirst uns fehlen. 121 00:19:12,609 --> 00:19:15,899 Ein weiterer Sturm kommt. Fahrt besser, bevor er losbricht. 122 00:19:19,783 --> 00:19:22,583 Kommt, Leute. Ben hat sich entschieden. 123 00:19:22,661 --> 00:19:23,951 Das müssen wir respektieren. 124 00:20:06,788 --> 00:20:09,118 -Pass auf dich auf, Ben. -Wir lieben dich! 125 00:20:09,666 --> 00:20:10,706 Ich euch auch. 126 00:20:21,595 --> 00:20:25,805 Tun wir das wirklich? Lassen wir ihn wirklich hier? 127 00:20:45,202 --> 00:20:46,292 Komm schon. 128 00:20:51,833 --> 00:20:53,923 Leute! Wartet! 129 00:20:56,421 --> 00:20:58,221 Nein! Wartet! 130 00:20:58,298 --> 00:21:00,468 Kenji, halt das Boot an! 131 00:21:23,699 --> 00:21:27,659 Mir wurde klar, da ich mich auf der Insel selbst fand, 132 00:21:27,744 --> 00:21:30,294 kann ich mein neues Ich jetzt woandershin mitnehmen. 133 00:21:34,209 --> 00:21:36,379 Du wirkst nicht überrascht. 134 00:21:37,212 --> 00:21:39,882 -Wir wussten, du änderst deine Meinung. -Ja, Mann. 135 00:21:39,965 --> 00:21:42,965 Aber ich dachte nicht, dass du wirklich ins Meer tauchst. 136 00:21:43,552 --> 00:21:44,852 Ich… 137 00:21:44,928 --> 00:21:49,768 Er musste selbst herkommen, ohne Druck von außen. 138 00:21:49,850 --> 00:21:50,930 Ich weiß. 139 00:21:51,518 --> 00:21:52,848 Es hat lange genug gedauert! 140 00:21:54,479 --> 00:21:58,279 Im Ernst? Und niemand konnte mir das sagen? 141 00:21:58,358 --> 00:21:59,438 Oh, na ja! 142 00:22:01,111 --> 00:22:02,241 Ok. 143 00:22:03,655 --> 00:22:07,985 Ok, lasst uns ein für alle Mal von hier verschwinden. 144 00:22:09,202 --> 00:22:13,002 Costa Rica, wir kommen! 145 00:22:13,081 --> 00:22:15,251 Mit etwas Glück sind wir morgen früh da. 146 00:22:15,334 --> 00:22:16,344 Oh, Mann. 147 00:22:30,515 --> 00:22:32,595 Achtung, Insassen des Schiffs, 148 00:22:32,684 --> 00:22:36,024 kehren Sie sofort zum Dock zurück und stellen Sie den Motor aus. 149 00:22:39,357 --> 00:22:40,727 Wer sind diese Typen? 150 00:23:10,388 --> 00:23:12,308 Untertitel von: Stefan Schwarz