1 00:00:07,445 --> 00:00:10,948 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:54,784 --> 00:00:56,076 Não. 3 00:01:37,284 --> 00:01:39,787 BASEADO NO ROMANCE PARQUE JURÁSSICO DE MICHAEL CRICHTON 4 00:01:45,084 --> 00:01:49,338 Bumpy! 5 00:01:51,173 --> 00:01:52,550 Onde estão os outros? 6 00:02:01,934 --> 00:02:05,354 Bumpy? Os outros? 7 00:02:15,281 --> 00:02:18,534 Darius? Pessoal? 8 00:02:22,079 --> 00:02:25,249 Socorro! Alguém? 9 00:02:26,250 --> 00:02:28,711 Socorro! 10 00:03:04,288 --> 00:03:06,123 Calma. 11 00:03:35,361 --> 00:03:37,029 Obrigado, Bumpy. 12 00:03:38,197 --> 00:03:43,327 Vai correr tudo bem. Eles vêm salvar-me, não é? 13 00:03:44,453 --> 00:03:48,916 Pois! Não sabem onde estou. Devem estar à minha espera no ferry. 14 00:03:48,999 --> 00:03:51,543 Só temos de ir para o ferry. 15 00:03:54,046 --> 00:03:57,466 Como vamos para lá? O mapa! 16 00:04:00,886 --> 00:04:07,017 Sem mochila. Sem mapa. Sem comida. Sem desinfetante! 17 00:04:10,229 --> 00:04:14,650 Isto é mau. É pior do que mau. Isto é… 18 00:04:36,588 --> 00:04:41,802 De certeza que o ferry não esperou. Já devem estar fora da ilha. 19 00:04:42,511 --> 00:04:43,762 Bom para eles. 20 00:04:46,265 --> 00:04:50,352 Devem pensar que estou morto. Tenho de lhes dizer que não. 21 00:04:50,436 --> 00:04:53,230 Já sei! Há um sinalizador de emergência na ilha! 22 00:04:53,314 --> 00:04:56,400 Adivinha quem sabe onde está, Bumpy? Sim, eu. 23 00:04:56,483 --> 00:04:59,528 Decorar manuais de emergência ia dar jeito um dia. 24 00:05:00,237 --> 00:05:03,115 Primeiro, vamos perceber onde estamos. 25 00:05:11,707 --> 00:05:14,251 Aposto que se vê toda a ilha dali. 26 00:05:15,044 --> 00:05:17,671 Vou subir a esta árvore. 27 00:05:18,297 --> 00:05:20,466 Bumpy, vou subir a esta árvore. 28 00:05:27,556 --> 00:05:28,932 Relaxa. 29 00:05:32,936 --> 00:05:35,689 Uma farpa. 30 00:05:36,982 --> 00:05:40,194 Esquece. Vamos por aqui. 31 00:06:13,894 --> 00:06:15,312 Bumpy, não! 32 00:06:16,188 --> 00:06:18,315 Vamos por outro lado. 33 00:06:25,864 --> 00:06:27,366 Por aqui. 34 00:06:37,209 --> 00:06:38,377 Pois. 35 00:06:56,270 --> 00:06:58,939 Bumpy, onde… 36 00:07:00,315 --> 00:07:05,779 O que faço? Estou perdido, cansado e a falar com um dinossauro! 37 00:07:12,494 --> 00:07:14,580 Uma estrada! 38 00:07:14,663 --> 00:07:17,291 Vão todas dar ao parque principal. 39 00:07:17,374 --> 00:07:19,626 Onde está o sinalizador de emergência. 40 00:07:19,710 --> 00:07:22,504 Bumpy, só temos de descer esta colina! 41 00:07:29,470 --> 00:07:31,597 Bumpy, porque está tão… 42 00:07:59,708 --> 00:08:00,542 Toro! 43 00:09:24,084 --> 00:09:26,044 Vamos ficar aqui algum tempo. 44 00:09:38,265 --> 00:09:39,683 Bem, Bumpy. 45 00:09:40,309 --> 00:09:45,897 Bem-vinda à nossa nova casa. Não é grande coisa, mas… 46 00:09:49,401 --> 00:09:51,486 Essa cama é minha! 47 00:09:57,075 --> 00:10:00,037 Pronto… Pode ser tua hoje. 48 00:11:41,179 --> 00:11:44,724 Espera! Estamos mesmo aqui… Está bem. 49 00:11:59,489 --> 00:12:01,074 Também tenho muita sede. 50 00:12:03,368 --> 00:12:05,287 De certeza que é seguro? 51 00:12:07,080 --> 00:12:08,874 Vou confiar em ti. 52 00:13:11,394 --> 00:13:12,395 O quê? 53 00:13:24,491 --> 00:13:26,284 Vamos lá, Bumpy. 54 00:14:06,533 --> 00:14:09,286 Não! Bumpy! 55 00:14:14,249 --> 00:14:16,793 Quando ficaste tão pesada? 56 00:14:29,556 --> 00:14:32,142 Não, Bumpy! Menina má! 57 00:14:36,104 --> 00:14:39,524 Não! Sai. Estou zangado contigo. 58 00:15:05,842 --> 00:15:08,094 Desculpa, Bumpy. Volta. 59 00:15:16,770 --> 00:15:17,771 Bumpy! 60 00:15:20,774 --> 00:15:25,320 Bumpy! Onde estás? Bumpy! 61 00:15:25,403 --> 00:15:31,201 Foi sem intenção. Bumpy, por favor! 62 00:17:44,292 --> 00:17:46,002 É isso mesmo! 63 00:17:46,086 --> 00:17:50,340 Agora, têm medo de mim! Ben Fitzgerald Pincus! 64 00:19:09,252 --> 00:19:11,254 Está na hora de sair daqui. 65 00:20:59,570 --> 00:21:01,990 Bumpy? És tu? 66 00:21:45,366 --> 00:21:46,743 Bumpy! 67 00:21:50,163 --> 00:21:51,205 Boa! 68 00:22:14,187 --> 00:22:16,314 Não é tão mau quanto pensas, amor. 69 00:22:16,397 --> 00:22:20,234 A sério? Porque acho que é muito mau, Mitch! 70 00:22:21,069 --> 00:22:23,863 Hap! Ainda bem que apareces. Os miúdos? 71 00:22:23,946 --> 00:22:25,865 Ainda na casa de banho do yurt. 72 00:22:25,948 --> 00:22:28,826 A faladora começa a suspeitar. 73 00:22:28,910 --> 00:22:32,997 Hap, amigo, relaxa. Temos um plano e já te contamos tudo. 74 00:22:33,081 --> 00:22:35,583 Vamos voltar antes que notem a nossa falta. 75 00:23:10,409 --> 00:23:12,328 Legendas: Ana Justino