1
00:00:07,486 --> 00:00:10,948
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY
2
00:00:47,651 --> 00:00:50,821
NA PODSTAWIE POWIEŚCI PARK JURAJSKI
MICHAELA CRICHTONA
3
00:01:42,289 --> 00:01:44,041
Biegiem!
4
00:01:44,124 --> 00:01:45,251
Szybko!
5
00:01:46,001 --> 00:01:48,212
Wciąż tam jest?
6
00:01:51,632 --> 00:01:52,842
Już nie!
7
00:01:54,176 --> 00:01:55,553
Tam!
8
00:01:55,636 --> 00:01:56,595
Kryć się!
9
00:02:26,083 --> 00:02:27,042
Odeszły.
10
00:02:29,336 --> 00:02:32,840
Czemu jest tu tyle dinozaurów?
11
00:02:32,923 --> 00:02:37,052
Albo to twój urok,
albo wyłączone ogrodzenia.
12
00:02:37,136 --> 00:02:39,388
Bez urazy, ale to drugie.
13
00:02:39,471 --> 00:02:41,515
Mam to gdzieś.
14
00:02:42,141 --> 00:02:45,019
Teraz marzę tylko o kanapce.
15
00:02:45,102 --> 00:02:49,190
Ostatnio jedliśmy batoniki z karobu,
które Ben…
16
00:02:51,859 --> 00:02:53,485
Ja…
17
00:03:10,544 --> 00:03:12,796
Musimy zjeść i odpocząć.
18
00:03:12,880 --> 00:03:14,798
Nie mogę tak biegać.
19
00:03:18,385 --> 00:03:19,303
Nie musimy.
20
00:03:20,304 --> 00:03:22,806
Na Main Street wezwiemy pomoc
21
00:03:22,890 --> 00:03:25,517
i znajdziemy coś do jedzenia.
22
00:03:25,601 --> 00:03:26,727
Chodźcie!
23
00:03:38,364 --> 00:03:39,907
Co tu się stało?
24
00:03:47,039 --> 00:03:49,667
Chyba dinozaury.
25
00:03:49,750 --> 00:03:51,210
Nie tylko.
26
00:03:52,044 --> 00:03:54,880
Tutaj rozegrała się jakaś walka.
27
00:03:54,964 --> 00:03:58,592
Wnioskuję, że brał w niej udział
tyranozaur i…
28
00:03:59,260 --> 00:04:00,636
coś większego?
29
00:04:00,719 --> 00:04:02,388
Indominus rex.
30
00:04:04,014 --> 00:04:06,308
Nie musimy się go obawiać.
31
00:04:06,392 --> 00:04:07,893
Raczej jego zwłok.
32
00:04:08,560 --> 00:04:10,854
Ani rychłego głodu mozazaura.
33
00:04:10,938 --> 00:04:14,900
Hej! Musicie to zobaczyć!
34
00:04:20,239 --> 00:04:24,827
Zapomniałam, że się na to zgodziłam.
35
00:04:25,828 --> 00:04:27,746
Masz jeden strój?
36
00:04:28,539 --> 00:04:31,250
Co? To mój znak rozpoznawczy!
37
00:04:31,834 --> 00:04:38,132
Proszę, podpisz mi ładowarkę,
Królowo Brooklanderów!
38
00:04:40,968 --> 00:04:42,636
Mnie się podoba.
39
00:04:42,720 --> 00:04:44,888
Jak nas uratują, biorę ją.
40
00:04:44,972 --> 00:04:49,643
Szczerze, przypomina mi to dom.
Od dawna nic nie wrzucałam.
41
00:04:49,727 --> 00:04:51,895
Moi fani pewnie się martwią.
42
00:04:51,979 --> 00:04:54,857
- A rodzice?
- No tak.
43
00:04:54,940 --> 00:04:56,900
Jasne. Oni też.
44
00:04:56,984 --> 00:05:01,196
Poszukajmy kontaktu ze stałym lądem.
45
00:05:01,280 --> 00:05:03,282
Musi być tu jakiś telefon.
46
00:05:15,461 --> 00:05:16,795
Rzeczy znalezione!
47
00:05:16,879 --> 00:05:19,798
Okulary, kapelusz, okulary, okulary…
48
00:05:21,342 --> 00:05:23,385
Okulary. Serio?
49
00:05:23,469 --> 00:05:25,471
Nikt nie zgubił telefonu?
50
00:05:25,554 --> 00:05:27,514
Te nie działają.
51
00:05:27,598 --> 00:05:30,601
Nie ma prądu. Ani nawet walkie-talkie.
52
00:05:30,684 --> 00:05:34,021
Tak? A jak nazwiesz tych zbójów?
53
00:05:36,774 --> 00:05:39,818
- Nie tak.
- Przynajmniej działają.
54
00:05:39,902 --> 00:05:42,237
I mają tryb robota.
55
00:05:42,321 --> 00:05:44,198
- Wow!
- Masz coś?
56
00:05:44,281 --> 00:05:47,326
Przewodnik po Jurassic World!
57
00:05:47,409 --> 00:05:49,661
Są tu wszystkie szczegóły.
58
00:05:49,745 --> 00:05:53,207
Na budynkach są ukryte dinozaury!
59
00:05:53,290 --> 00:05:56,251
A nad wyspą nie mogą latać samoloty!
60
00:05:57,419 --> 00:05:59,713
Wybaczcie, to akurat szkoda.
61
00:05:59,797 --> 00:06:01,006
- Ej!
- Telefon?
62
00:06:01,090 --> 00:06:03,092
Kamera! I działa!
63
00:06:03,175 --> 00:06:05,719
Mogę wszystko dokumentować!
64
00:06:05,803 --> 00:06:08,931
Ekskluzywna transmisja misji ratunkowej!
65
00:06:09,014 --> 00:06:11,934
Odzyskam moich obserwatorów.
66
00:06:12,017 --> 00:06:13,936
I jak nam to pomoże?
67
00:06:15,312 --> 00:06:18,649
Bo jak wrócimy, wy też będziecie sławni?
68
00:06:19,191 --> 00:06:21,318
- Hej!
- Proszę, telefon.
69
00:06:21,401 --> 00:06:23,695
Nie, ale mogę być w filmie.
70
00:06:25,614 --> 00:06:28,867
- Telefon?
- Nie, lepiej.
71
00:06:28,951 --> 00:06:33,413
To NSA… Nadajnik sygnału alarmowego!
72
00:06:33,497 --> 00:06:37,042
Zainstalowano go
po fiasku pierwszego parku.
73
00:06:37,126 --> 00:06:39,753
Ma baterie i wysyła sygnał SOS.
74
00:06:39,837 --> 00:06:42,422
We wszystkich kierunkach, 240 km!
75
00:06:42,506 --> 00:06:45,843
- Uratują nas!
- Piszą, gdzie jest?
76
00:06:46,468 --> 00:06:49,388
Nie. Reszta rozdziału to zdjęcia
77
00:06:49,471 --> 00:06:51,098
doktora Wu w golfach.
78
00:06:51,181 --> 00:06:52,266
Szukamy.
79
00:06:52,349 --> 00:06:55,853
Gdzieś tam jest sposób
na kontakt ze światem.
80
00:06:55,936 --> 00:06:58,564
Znajdziemy go i wrócimy do domu.
81
00:06:58,647 --> 00:07:00,440
Potwierdzam, człowieku.
82
00:07:03,360 --> 00:07:05,112
Hej, Brooklanderzy!
83
00:07:05,195 --> 00:07:08,407
Chcecie ekskluzywny materiał? To macie!
84
00:07:08,490 --> 00:07:11,994
Nikt wam tego lepiej nie pokaże.
85
00:07:13,996 --> 00:07:17,875
Wiesz, że „Brooklanderzy”
to dziwna nazwa, co?
86
00:07:18,834 --> 00:07:23,422
Wymyśliłam ją w wieku dziesięciu lat i…
Zacznij od nowa!
87
00:07:23,505 --> 00:07:26,258
Nadajnik…
88
00:07:27,593 --> 00:07:31,013
Gdybym był nadajnikiem, gdzie bym był?
89
00:07:31,847 --> 00:07:34,057
Nie widzę żadnego nadajnika.
90
00:07:37,811 --> 00:07:39,897
Naprawdę mnie sfilmujesz!
91
00:07:39,980 --> 00:07:42,441
Wymyślić sobie powiedzonko?
92
00:07:42,524 --> 00:07:44,067
Po prostu mów.
93
00:07:44,151 --> 00:07:47,362
W parku ukryte są przedmioty
94
00:07:47,446 --> 00:07:50,616
tworzące naturalną iluzję Jurassic World.
95
00:07:52,618 --> 00:07:55,913
Ten kamień to tak naprawdę śmietnik.
96
00:07:55,996 --> 00:07:58,207
Te pnącza to przewody.
97
00:07:58,290 --> 00:08:00,792
Nieźle, co, Brooklanderzy?
98
00:08:00,876 --> 00:08:03,712
Trochę dziwna ta nazwa.
99
00:08:06,882 --> 00:08:08,383
- Masz coś?
- Nie.
100
00:08:08,467 --> 00:08:12,262
- A reszta?
- Mam hulajnogę!
101
00:08:12,346 --> 00:08:14,806
Brooklanderzy! Patrzcie!
102
00:08:14,890 --> 00:08:16,433
Faktycznie dziwne.
103
00:08:16,517 --> 00:08:21,063
Ten kamień to gniazdko,
a ten to podajnik słomek.
104
00:08:22,773 --> 00:08:24,233
Kamień.
105
00:08:24,316 --> 00:08:26,860
Może nadajnik też przepadł?
106
00:08:26,944 --> 00:08:29,279
Gdzieś tu jest. Musi być.
107
00:08:46,588 --> 00:08:48,423
A ten kamień to…
108
00:08:49,216 --> 00:08:51,468
tylko kamień, ale fajny.
109
00:08:51,552 --> 00:08:53,929
A wy, obozowa rodzinko?
110
00:08:54,012 --> 00:08:57,224
- Co takiego?
- Moje nowe powiedzonko.
111
00:09:01,812 --> 00:09:02,771
No dalej!
112
00:09:05,732 --> 00:09:08,110
Zjem cię!
113
00:09:08,193 --> 00:09:13,115
- To stegozaur, Kenji.
- Wyglądasz na roślinę.
114
00:09:18,537 --> 00:09:19,413
Super.
115
00:09:19,496 --> 00:09:24,459
Ktoś zamawiał mrożoną pizzę
u najfajniejszego dostawcy świata?
116
00:09:24,543 --> 00:09:25,460
Jedzenie?
117
00:09:26,086 --> 00:09:29,047
- Wreszcie! Tak!
- Przyniosę serwetki.
118
00:09:32,551 --> 00:09:33,844
Ała!
119
00:09:33,927 --> 00:09:34,845
Auć!
120
00:09:41,810 --> 00:09:44,730
Rozmroziła się już?
121
00:09:45,230 --> 00:09:46,273
Sprawdzę.
122
00:09:55,866 --> 00:09:58,076
Rzućcie im pizzę!
123
00:09:58,160 --> 00:10:00,245
O nie! Całą?
124
00:10:12,132 --> 00:10:15,010
Przestaję lubić kompsognaty.
125
00:10:15,093 --> 00:10:18,472
Szczury wśród dinozaurów. Wszystko zjedzą.
126
00:10:18,555 --> 00:10:20,474
Tak jak Kenji.
127
00:10:20,557 --> 00:10:22,184
To nieprawda.
128
00:10:44,498 --> 00:10:47,709
No dalej, myśl. Rozwiąż ten problem.
129
00:10:47,793 --> 00:10:49,378
Co mi umyka?
130
00:11:12,109 --> 00:11:12,943
Ben?
131
00:11:16,571 --> 00:11:17,823
Czekaj!
132
00:11:21,618 --> 00:11:23,745
Ben?
133
00:11:23,829 --> 00:11:27,249
Nie wierzę! Myślałem… że cię straciliśmy!
134
00:11:27,332 --> 00:11:29,709
Czemu? Bo mnie puściłeś?
135
00:11:29,793 --> 00:11:32,379
Co? Nie, próbowałem…
136
00:11:33,547 --> 00:11:35,882
Puść mnie, Darius!
137
00:11:35,966 --> 00:11:38,260
Nie! Dam radę.
138
00:11:38,343 --> 00:11:41,471
Wszyscy wrócimy do domu. Uratuję cię.
139
00:11:41,555 --> 00:11:42,472
Obiecujesz?
140
00:11:44,141 --> 00:11:46,768
Tato? Tato!
141
00:11:46,852 --> 00:11:48,019
Nie!
142
00:11:49,312 --> 00:11:51,731
Hej! Nic ci nie jest?
143
00:11:52,399 --> 00:11:54,568
Chyba miałeś zły sen.
144
00:11:55,277 --> 00:11:57,821
Wszystko gra.
145
00:11:57,904 --> 00:12:00,407
Dzięki. Wybaczcie, że zasnąłem.
146
00:12:00,490 --> 00:12:03,785
Ja zgłosiłam się do pierwszej warty.
147
00:12:15,338 --> 00:12:18,467
Kiedyś wyczerpią mu się baterie, nie?
148
00:12:22,554 --> 00:12:26,016
Muszę znaleźć ten nadajnik.
149
00:12:26,099 --> 00:12:27,767
Muszę się postarać.
150
00:12:29,769 --> 00:12:30,896
Pompki.
151
00:12:33,064 --> 00:12:36,067
Więcej nie jem nierozmrożonej pizzy.
152
00:12:36,151 --> 00:12:38,320
Ten sen robi się dziwny.
153
00:12:38,403 --> 00:12:42,073
Gdy biegam,
wciąż wymagam od siebie więcej.
154
00:12:42,157 --> 00:12:45,243
Czasem tak mnie to pochłania,
155
00:12:45,327 --> 00:12:48,288
że nie widzę, co mam przed sobą.
156
00:12:49,873 --> 00:12:52,542
Rozluźnijmy się, oczyśćmy umysły.
157
00:12:52,626 --> 00:12:55,170
Ćwicz, aż padniesz ze zmęczenia.
158
00:12:55,253 --> 00:12:57,172
Po prostu się rozerwij.
159
00:12:57,255 --> 00:12:59,674
Mam inną definicję rozrywki.
160
00:13:00,258 --> 00:13:02,802
W porządku. Jaką?
161
00:13:02,886 --> 00:13:03,970
ŚCIEŻKA ODKRYWCÓW
162
00:13:04,054 --> 00:13:06,473
Nowe fakty o dinozaurach!
163
00:13:08,099 --> 00:13:11,520
Od zawsze marzyłem, by przejść tą ścieżką.
164
00:13:11,603 --> 00:13:14,105
Nie wierzę, że jest nietknięta!
165
00:13:14,189 --> 00:13:16,733
- Ja tak.
- Do kolejnej tabliczki!
166
00:13:18,568 --> 00:13:21,196
- To żaden wyścig.
- Patrz.
167
00:13:21,279 --> 00:13:24,449
Zauropody zjadają do 5500 kg dziennie!
168
00:13:24,533 --> 00:13:27,744
Oczywiście dzięki swoim długim szyjom,
169
00:13:27,827 --> 00:13:30,372
ale to mimo wszystko niesamowite!
170
00:13:30,455 --> 00:13:31,623
Ścigamy się.
171
00:13:32,207 --> 00:13:33,792
Ta jest o kamuflażu.
172
00:13:33,875 --> 00:13:40,423
„Ubarwienie pozwala wtopić się w otoczenie
i ukryć przed…” Ukryć…
173
00:13:41,550 --> 00:13:43,468
Wiem, gdzie jest nadajnik.
174
00:13:43,552 --> 00:13:45,637
Już tu szukaliśmy.
175
00:13:45,720 --> 00:13:48,056
Ale nie patrzyliśmy.
176
00:13:48,139 --> 00:13:49,933
Wszystko jasne.
177
00:13:50,016 --> 00:13:53,228
Pewne przedmioty w parku udają inne.
178
00:13:53,311 --> 00:13:57,065
Nie widzieliśmy nadajnika,
bo został ukryty.
179
00:14:14,082 --> 00:14:15,875
Czy drzewa tak robią?
180
00:14:18,003 --> 00:14:19,379
Coś tu jest!
181
00:14:19,462 --> 00:14:20,880
Powtórzysz to?
182
00:14:22,924 --> 00:14:25,844
Coś tu jest!
183
00:14:27,470 --> 00:14:31,016
Uwaga, porażka!
184
00:14:31,099 --> 00:14:33,643
Reszta jest pusta.
185
00:14:34,227 --> 00:14:35,687
Jednego brakuje.
186
00:15:16,895 --> 00:15:18,688
Legowisko tyranozaura!
187
00:15:18,772 --> 00:15:23,276
Są takie skamieliny,
ale nie wiły ich w parku.
188
00:15:23,360 --> 00:15:26,237
Narodziny nowego zachowania! Super!
189
00:15:28,823 --> 00:15:30,200
Straszne.
190
00:15:30,283 --> 00:15:32,577
Uwiła gniazdo na Main Street.
191
00:15:32,661 --> 00:15:35,664
Mam gorsze wieści. Patrzcie.
192
00:15:38,291 --> 00:15:40,085
Znaleźliśmy nadajnik.
193
00:15:45,632 --> 00:15:49,219
Jak masz się teraz do niego dostać?
194
00:15:49,302 --> 00:15:50,804
Chyba „mamy”.
195
00:15:50,887 --> 00:15:52,639
Nie, ja chcę żyć,
196
00:15:52,722 --> 00:15:56,851
a to kłóci się z wejściem
do gniazda tyranozaura!
197
00:15:56,935 --> 00:16:01,106
Czyli nie możemy nikomu dać znać,
że nadal tu jesteśmy?
198
00:16:01,189 --> 00:16:04,359
Super. Chwila normalności
199
00:16:04,442 --> 00:16:08,154
znowu dała nam po tyłkach.
200
00:16:08,780 --> 00:16:15,453
Marzę o dobie bez myślenia o dinozaurach,
201
00:16:15,537 --> 00:16:18,289
o tym, że nas tu zostawili albo…
202
00:16:18,873 --> 00:16:20,083
O Benie.
203
00:16:21,209 --> 00:16:23,086
Było miło.
204
00:16:24,629 --> 00:16:26,506
Nie możemy się poddać.
205
00:16:26,589 --> 00:16:29,217
Zawsze znajdzie się jakiś sposób.
206
00:16:29,300 --> 00:16:31,678
Musimy poszukać trochę dalej.
207
00:16:40,145 --> 00:16:43,273
Było tam więcej walkie-talkie?
208
00:16:56,661 --> 00:16:58,038
Idzie, Sammy.
209
00:17:19,225 --> 00:17:21,686
Słuchajcie. Przeszła.
210
00:17:21,770 --> 00:17:23,688
Czysto. Ruszajcie!
211
00:17:43,291 --> 00:17:45,210
Koszmar.
212
00:17:46,419 --> 00:17:47,420
Koszmar.
213
00:17:59,265 --> 00:18:03,520
Następnym razem
to ja skręcę kostkę i zostanę.
214
00:18:03,603 --> 00:18:05,897
Nie dałbyś rady.
215
00:18:12,070 --> 00:18:13,113
Tam!
216
00:18:30,922 --> 00:18:34,843
Tyranozaur zniszczył obudowę.
Nie wyjmę go.
217
00:18:34,926 --> 00:18:37,637
Nie musisz. Wystarczy go aktywować.
218
00:18:58,324 --> 00:18:59,701
Otwórzmy to.
219
00:19:23,224 --> 00:19:24,684
To żarty?
220
00:19:39,365 --> 00:19:41,117
Reksio wraca!
221
00:19:41,201 --> 00:19:43,578
Wraca. Uciekajcie stamtąd.
222
00:19:44,454 --> 00:19:46,623
Darius? Kenji?
223
00:19:46,706 --> 00:19:48,291
Czemu nie odbierają?
224
00:19:49,876 --> 00:19:52,212
Chłopaki! Ona wraca!
225
00:19:55,215 --> 00:19:56,925
Mayday! Chłopaki!
226
00:19:57,008 --> 00:20:00,261
Wiedziałam! Kenji wyczerpał baterię.
227
00:20:00,345 --> 00:20:03,014
- Co teraz?
- Trzeba ją zatrzymać.
228
00:20:03,097 --> 00:20:05,433
Jak zatrzymać tyranozaura?
229
00:20:06,935 --> 00:20:08,019
Co robisz?
230
00:20:19,697 --> 00:20:21,866
No, otwieraj się!
231
00:20:57,360 --> 00:20:59,320
Hej, Brooklanderzy!
232
00:21:20,049 --> 00:21:21,050
WYSŁANO SYGNAŁ
233
00:21:29,434 --> 00:21:31,811
Chcecie ekskluzywny materiał?
234
00:21:32,562 --> 00:21:33,896
To macie!
235
00:21:33,980 --> 00:21:37,775
Nikt wam tego lepiej nie pokaże.
236
00:21:39,402 --> 00:21:42,405
Aktywowaliśmy go. Wysłaliśmy SOS.
237
00:21:58,838 --> 00:22:01,174
- Uratują nas!
- Udało się!
238
00:22:01,257 --> 00:22:03,426
Tak!
239
00:22:03,509 --> 00:22:06,721
- O to chodzi!
- Szkoda tej kamery.
240
00:22:06,804 --> 00:22:08,973
I tak była stara.
241
00:22:09,057 --> 00:22:12,185
Moi fani zasługują na lepszą jakość.
242
00:22:12,268 --> 00:22:15,938
Dokąd teraz?
Nie możemy wrócić na Main Street.
243
00:22:16,022 --> 00:22:18,816
Musimy znaleźć kryjówkę.
244
00:22:18,900 --> 00:22:23,363
Pomoc na pewno nadejdzie.
Musimy tylko dotrwać.
245
00:22:23,446 --> 00:22:27,283
WYSŁANO SYGNAŁ
246
00:22:29,369 --> 00:22:35,374
ODEBRANO SYGNAŁ
247
00:23:10,409 --> 00:23:12,328
Napisy: Agnieszka Putek