1 00:00:07,486 --> 00:00:10,948 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:47,651 --> 00:00:50,821 NA PODSTAWIE POWIEŚCI PARK JURAJSKI MICHAELA CRICHTONA 3 00:01:42,289 --> 00:01:44,041 Biegiem! 4 00:01:44,124 --> 00:01:45,251 Szybko! 5 00:01:46,001 --> 00:01:48,212 Wciąż tam jest? 6 00:01:51,632 --> 00:01:52,842 Już nie! 7 00:01:54,176 --> 00:01:55,553 Tam! 8 00:01:55,636 --> 00:01:56,595 Kryć się! 9 00:02:26,083 --> 00:02:27,042 Odeszły. 10 00:02:29,336 --> 00:02:32,840 Czemu jest tu tyle dinozaurów? 11 00:02:32,923 --> 00:02:37,052 Albo to twój urok, albo wyłączone ogrodzenia. 12 00:02:37,136 --> 00:02:39,388 Bez urazy, ale to drugie. 13 00:02:39,471 --> 00:02:41,515 Mam to gdzieś. 14 00:02:42,141 --> 00:02:45,019 Teraz marzę tylko o kanapce. 15 00:02:45,102 --> 00:02:49,190 Ostatnio jedliśmy batoniki z karobu, które Ben… 16 00:02:51,859 --> 00:02:53,485 Ja… 17 00:03:10,544 --> 00:03:12,796 Musimy zjeść i odpocząć. 18 00:03:12,880 --> 00:03:14,798 Nie mogę tak biegać. 19 00:03:18,385 --> 00:03:19,303 Nie musimy. 20 00:03:20,304 --> 00:03:22,806 Na Main Street wezwiemy pomoc 21 00:03:22,890 --> 00:03:25,517 i znajdziemy coś do jedzenia. 22 00:03:25,601 --> 00:03:26,727 Chodźcie! 23 00:03:38,364 --> 00:03:39,907 Co tu się stało? 24 00:03:47,039 --> 00:03:49,667 Chyba dinozaury. 25 00:03:49,750 --> 00:03:51,210 Nie tylko. 26 00:03:52,044 --> 00:03:54,880 Tutaj rozegrała się jakaś walka. 27 00:03:54,964 --> 00:03:58,592 Wnioskuję, że brał w niej udział tyranozaur i… 28 00:03:59,260 --> 00:04:00,636 coś większego? 29 00:04:00,719 --> 00:04:02,388 Indominus rex. 30 00:04:04,014 --> 00:04:06,308 Nie musimy się go obawiać. 31 00:04:06,392 --> 00:04:07,893 Raczej jego zwłok. 32 00:04:08,560 --> 00:04:10,854 Ani rychłego głodu mozazaura. 33 00:04:10,938 --> 00:04:14,900 Hej! Musicie to zobaczyć! 34 00:04:20,239 --> 00:04:24,827 Zapomniałam, że się na to zgodziłam. 35 00:04:25,828 --> 00:04:27,746 Masz jeden strój? 36 00:04:28,539 --> 00:04:31,250 Co? To mój znak rozpoznawczy! 37 00:04:31,834 --> 00:04:38,132 Proszę, podpisz mi ładowarkę, Królowo Brooklanderów! 38 00:04:40,968 --> 00:04:42,636 Mnie się podoba. 39 00:04:42,720 --> 00:04:44,888 Jak nas uratują, biorę ją. 40 00:04:44,972 --> 00:04:49,643 Szczerze, przypomina mi to dom. Od dawna nic nie wrzucałam. 41 00:04:49,727 --> 00:04:51,895 Moi fani pewnie się martwią. 42 00:04:51,979 --> 00:04:54,857 - A rodzice? - No tak. 43 00:04:54,940 --> 00:04:56,900 Jasne. Oni też. 44 00:04:56,984 --> 00:05:01,196 Poszukajmy kontaktu ze stałym lądem. 45 00:05:01,280 --> 00:05:03,282 Musi być tu jakiś telefon. 46 00:05:15,461 --> 00:05:16,795 Rzeczy znalezione! 47 00:05:16,879 --> 00:05:19,798 Okulary, kapelusz, okulary, okulary… 48 00:05:21,342 --> 00:05:23,385 Okulary. Serio? 49 00:05:23,469 --> 00:05:25,471 Nikt nie zgubił telefonu? 50 00:05:25,554 --> 00:05:27,514 Te nie działają. 51 00:05:27,598 --> 00:05:30,601 Nie ma prądu. Ani nawet walkie-talkie. 52 00:05:30,684 --> 00:05:34,021 Tak? A jak nazwiesz tych zbójów? 53 00:05:36,774 --> 00:05:39,818 - Nie tak. - Przynajmniej działają. 54 00:05:39,902 --> 00:05:42,237 I mają tryb robota. 55 00:05:42,321 --> 00:05:44,198 - Wow! - Masz coś? 56 00:05:44,281 --> 00:05:47,326 Przewodnik po Jurassic World! 57 00:05:47,409 --> 00:05:49,661 Są tu wszystkie szczegóły. 58 00:05:49,745 --> 00:05:53,207 Na budynkach są ukryte dinozaury! 59 00:05:53,290 --> 00:05:56,251 A nad wyspą nie mogą latać samoloty! 60 00:05:57,419 --> 00:05:59,713 Wybaczcie, to akurat szkoda. 61 00:05:59,797 --> 00:06:01,006 - Ej! - Telefon? 62 00:06:01,090 --> 00:06:03,092 Kamera! I działa! 63 00:06:03,175 --> 00:06:05,719 Mogę wszystko dokumentować! 64 00:06:05,803 --> 00:06:08,931 Ekskluzywna transmisja misji ratunkowej! 65 00:06:09,014 --> 00:06:11,934 Odzyskam moich obserwatorów. 66 00:06:12,017 --> 00:06:13,936 I jak nam to pomoże? 67 00:06:15,312 --> 00:06:18,649 Bo jak wrócimy, wy też będziecie sławni? 68 00:06:19,191 --> 00:06:21,318 - Hej! - Proszę, telefon. 69 00:06:21,401 --> 00:06:23,695 Nie, ale mogę być w filmie. 70 00:06:25,614 --> 00:06:28,867 - Telefon? - Nie, lepiej. 71 00:06:28,951 --> 00:06:33,413 To NSA… Nadajnik sygnału alarmowego! 72 00:06:33,497 --> 00:06:37,042 Zainstalowano go po fiasku pierwszego parku. 73 00:06:37,126 --> 00:06:39,753 Ma baterie i wysyła sygnał SOS. 74 00:06:39,837 --> 00:06:42,422 We wszystkich kierunkach, 240 km! 75 00:06:42,506 --> 00:06:45,843 - Uratują nas! - Piszą, gdzie jest? 76 00:06:46,468 --> 00:06:49,388 Nie. Reszta rozdziału to zdjęcia 77 00:06:49,471 --> 00:06:51,098 doktora Wu w golfach. 78 00:06:51,181 --> 00:06:52,266 Szukamy. 79 00:06:52,349 --> 00:06:55,853 Gdzieś tam jest sposób na kontakt ze światem. 80 00:06:55,936 --> 00:06:58,564 Znajdziemy go i wrócimy do domu. 81 00:06:58,647 --> 00:07:00,440 Potwierdzam, człowieku. 82 00:07:03,360 --> 00:07:05,112 Hej, Brooklanderzy! 83 00:07:05,195 --> 00:07:08,407 Chcecie ekskluzywny materiał? To macie! 84 00:07:08,490 --> 00:07:11,994 Nikt wam tego lepiej nie pokaże. 85 00:07:13,996 --> 00:07:17,875 Wiesz, że „Brooklanderzy” to dziwna nazwa, co? 86 00:07:18,834 --> 00:07:23,422 Wymyśliłam ją w wieku dziesięciu lat i… Zacznij od nowa! 87 00:07:23,505 --> 00:07:26,258 Nadajnik… 88 00:07:27,593 --> 00:07:31,013 Gdybym był nadajnikiem, gdzie bym był? 89 00:07:31,847 --> 00:07:34,057 Nie widzę żadnego nadajnika. 90 00:07:37,811 --> 00:07:39,897 Naprawdę mnie sfilmujesz! 91 00:07:39,980 --> 00:07:42,441 Wymyślić sobie powiedzonko? 92 00:07:42,524 --> 00:07:44,067 Po prostu mów. 93 00:07:44,151 --> 00:07:47,362 W parku ukryte są przedmioty 94 00:07:47,446 --> 00:07:50,616 tworzące naturalną iluzję Jurassic World. 95 00:07:52,618 --> 00:07:55,913 Ten kamień to tak naprawdę śmietnik. 96 00:07:55,996 --> 00:07:58,207 Te pnącza to przewody. 97 00:07:58,290 --> 00:08:00,792 Nieźle, co, Brooklanderzy? 98 00:08:00,876 --> 00:08:03,712 Trochę dziwna ta nazwa. 99 00:08:06,882 --> 00:08:08,383 - Masz coś? - Nie. 100 00:08:08,467 --> 00:08:12,262 - A reszta? - Mam hulajnogę! 101 00:08:12,346 --> 00:08:14,806 Brooklanderzy! Patrzcie! 102 00:08:14,890 --> 00:08:16,433 Faktycznie dziwne. 103 00:08:16,517 --> 00:08:21,063 Ten kamień to gniazdko, a ten to podajnik słomek. 104 00:08:22,773 --> 00:08:24,233 Kamień. 105 00:08:24,316 --> 00:08:26,860 Może nadajnik też przepadł? 106 00:08:26,944 --> 00:08:29,279 Gdzieś tu jest. Musi być. 107 00:08:46,588 --> 00:08:48,423 A ten kamień to… 108 00:08:49,216 --> 00:08:51,468 tylko kamień, ale fajny. 109 00:08:51,552 --> 00:08:53,929 A wy, obozowa rodzinko? 110 00:08:54,012 --> 00:08:57,224 - Co takiego? - Moje nowe powiedzonko. 111 00:09:01,812 --> 00:09:02,771 No dalej! 112 00:09:05,732 --> 00:09:08,110 Zjem cię! 113 00:09:08,193 --> 00:09:13,115 - To stegozaur, Kenji. - Wyglądasz na roślinę. 114 00:09:18,537 --> 00:09:19,413 Super. 115 00:09:19,496 --> 00:09:24,459 Ktoś zamawiał mrożoną pizzę u najfajniejszego dostawcy świata? 116 00:09:24,543 --> 00:09:25,460 Jedzenie? 117 00:09:26,086 --> 00:09:29,047 - Wreszcie! Tak! - Przyniosę serwetki. 118 00:09:32,551 --> 00:09:33,844 Ała! 119 00:09:33,927 --> 00:09:34,845 Auć! 120 00:09:41,810 --> 00:09:44,730 Rozmroziła się już? 121 00:09:45,230 --> 00:09:46,273 Sprawdzę. 122 00:09:55,866 --> 00:09:58,076 Rzućcie im pizzę! 123 00:09:58,160 --> 00:10:00,245 O nie! Całą? 124 00:10:12,132 --> 00:10:15,010 Przestaję lubić kompsognaty. 125 00:10:15,093 --> 00:10:18,472 Szczury wśród dinozaurów. Wszystko zjedzą. 126 00:10:18,555 --> 00:10:20,474 Tak jak Kenji. 127 00:10:20,557 --> 00:10:22,184 To nieprawda. 128 00:10:44,498 --> 00:10:47,709 No dalej, myśl. Rozwiąż ten problem. 129 00:10:47,793 --> 00:10:49,378 Co mi umyka? 130 00:11:12,109 --> 00:11:12,943 Ben? 131 00:11:16,571 --> 00:11:17,823 Czekaj! 132 00:11:21,618 --> 00:11:23,745 Ben? 133 00:11:23,829 --> 00:11:27,249 Nie wierzę! Myślałem… że cię straciliśmy! 134 00:11:27,332 --> 00:11:29,709 Czemu? Bo mnie puściłeś? 135 00:11:29,793 --> 00:11:32,379 Co? Nie, próbowałem… 136 00:11:33,547 --> 00:11:35,882 Puść mnie, Darius! 137 00:11:35,966 --> 00:11:38,260 Nie! Dam radę. 138 00:11:38,343 --> 00:11:41,471 Wszyscy wrócimy do domu. Uratuję cię. 139 00:11:41,555 --> 00:11:42,472 Obiecujesz? 140 00:11:44,141 --> 00:11:46,768 Tato? Tato! 141 00:11:46,852 --> 00:11:48,019 Nie! 142 00:11:49,312 --> 00:11:51,731 Hej! Nic ci nie jest? 143 00:11:52,399 --> 00:11:54,568 Chyba miałeś zły sen. 144 00:11:55,277 --> 00:11:57,821 Wszystko gra. 145 00:11:57,904 --> 00:12:00,407 Dzięki. Wybaczcie, że zasnąłem. 146 00:12:00,490 --> 00:12:03,785 Ja zgłosiłam się do pierwszej warty. 147 00:12:15,338 --> 00:12:18,467 Kiedyś wyczerpią mu się baterie, nie? 148 00:12:22,554 --> 00:12:26,016 Muszę znaleźć ten nadajnik. 149 00:12:26,099 --> 00:12:27,767 Muszę się postarać. 150 00:12:29,769 --> 00:12:30,896 Pompki. 151 00:12:33,064 --> 00:12:36,067 Więcej nie jem nierozmrożonej pizzy. 152 00:12:36,151 --> 00:12:38,320 Ten sen robi się dziwny. 153 00:12:38,403 --> 00:12:42,073 Gdy biegam, wciąż wymagam od siebie więcej. 154 00:12:42,157 --> 00:12:45,243 Czasem tak mnie to pochłania, 155 00:12:45,327 --> 00:12:48,288 że nie widzę, co mam przed sobą. 156 00:12:49,873 --> 00:12:52,542 Rozluźnijmy się, oczyśćmy umysły. 157 00:12:52,626 --> 00:12:55,170 Ćwicz, aż padniesz ze zmęczenia. 158 00:12:55,253 --> 00:12:57,172 Po prostu się rozerwij. 159 00:12:57,255 --> 00:12:59,674 Mam inną definicję rozrywki. 160 00:13:00,258 --> 00:13:02,802 W porządku. Jaką? 161 00:13:02,886 --> 00:13:03,970 ŚCIEŻKA ODKRYWCÓW 162 00:13:04,054 --> 00:13:06,473 Nowe fakty o dinozaurach! 163 00:13:08,099 --> 00:13:11,520 Od zawsze marzyłem, by przejść tą ścieżką. 164 00:13:11,603 --> 00:13:14,105 Nie wierzę, że jest nietknięta! 165 00:13:14,189 --> 00:13:16,733 - Ja tak. - Do kolejnej tabliczki! 166 00:13:18,568 --> 00:13:21,196 - To żaden wyścig. - Patrz. 167 00:13:21,279 --> 00:13:24,449 Zauropody zjadają do 5500 kg dziennie! 168 00:13:24,533 --> 00:13:27,744 Oczywiście dzięki swoim długim szyjom, 169 00:13:27,827 --> 00:13:30,372 ale to mimo wszystko niesamowite! 170 00:13:30,455 --> 00:13:31,623 Ścigamy się. 171 00:13:32,207 --> 00:13:33,792 Ta jest o kamuflażu. 172 00:13:33,875 --> 00:13:40,423 „Ubarwienie pozwala wtopić się w otoczenie i ukryć przed…” Ukryć… 173 00:13:41,550 --> 00:13:43,468 Wiem, gdzie jest nadajnik. 174 00:13:43,552 --> 00:13:45,637 Już tu szukaliśmy. 175 00:13:45,720 --> 00:13:48,056 Ale nie patrzyliśmy. 176 00:13:48,139 --> 00:13:49,933 Wszystko jasne. 177 00:13:50,016 --> 00:13:53,228 Pewne przedmioty w parku udają inne. 178 00:13:53,311 --> 00:13:57,065 Nie widzieliśmy nadajnika, bo został ukryty. 179 00:14:14,082 --> 00:14:15,875 Czy drzewa tak robią? 180 00:14:18,003 --> 00:14:19,379 Coś tu jest! 181 00:14:19,462 --> 00:14:20,880 Powtórzysz to? 182 00:14:22,924 --> 00:14:25,844 Coś tu jest! 183 00:14:27,470 --> 00:14:31,016 Uwaga, porażka! 184 00:14:31,099 --> 00:14:33,643 Reszta jest pusta. 185 00:14:34,227 --> 00:14:35,687 Jednego brakuje. 186 00:15:16,895 --> 00:15:18,688 Legowisko tyranozaura! 187 00:15:18,772 --> 00:15:23,276 Są takie skamieliny, ale nie wiły ich w parku. 188 00:15:23,360 --> 00:15:26,237 Narodziny nowego zachowania! Super! 189 00:15:28,823 --> 00:15:30,200 Straszne. 190 00:15:30,283 --> 00:15:32,577 Uwiła gniazdo na Main Street. 191 00:15:32,661 --> 00:15:35,664 Mam gorsze wieści. Patrzcie. 192 00:15:38,291 --> 00:15:40,085 Znaleźliśmy nadajnik. 193 00:15:45,632 --> 00:15:49,219 Jak masz się teraz do niego dostać? 194 00:15:49,302 --> 00:15:50,804 Chyba „mamy”. 195 00:15:50,887 --> 00:15:52,639 Nie, ja chcę żyć, 196 00:15:52,722 --> 00:15:56,851 a to kłóci się z wejściem do gniazda tyranozaura! 197 00:15:56,935 --> 00:16:01,106 Czyli nie możemy nikomu dać znać, że nadal tu jesteśmy? 198 00:16:01,189 --> 00:16:04,359 Super. Chwila normalności 199 00:16:04,442 --> 00:16:08,154 znowu dała nam po tyłkach. 200 00:16:08,780 --> 00:16:15,453 Marzę o dobie bez myślenia o dinozaurach, 201 00:16:15,537 --> 00:16:18,289 o tym, że nas tu zostawili albo… 202 00:16:18,873 --> 00:16:20,083 O Benie. 203 00:16:21,209 --> 00:16:23,086 Było miło. 204 00:16:24,629 --> 00:16:26,506 Nie możemy się poddać. 205 00:16:26,589 --> 00:16:29,217 Zawsze znajdzie się jakiś sposób. 206 00:16:29,300 --> 00:16:31,678 Musimy poszukać trochę dalej. 207 00:16:40,145 --> 00:16:43,273 Było tam więcej walkie-talkie? 208 00:16:56,661 --> 00:16:58,038 Idzie, Sammy. 209 00:17:19,225 --> 00:17:21,686 Słuchajcie. Przeszła. 210 00:17:21,770 --> 00:17:23,688 Czysto. Ruszajcie! 211 00:17:43,291 --> 00:17:45,210 Koszmar. 212 00:17:46,419 --> 00:17:47,420 Koszmar. 213 00:17:59,265 --> 00:18:03,520 Następnym razem to ja skręcę kostkę i zostanę. 214 00:18:03,603 --> 00:18:05,897 Nie dałbyś rady. 215 00:18:12,070 --> 00:18:13,113 Tam! 216 00:18:30,922 --> 00:18:34,843 Tyranozaur zniszczył obudowę. Nie wyjmę go. 217 00:18:34,926 --> 00:18:37,637 Nie musisz. Wystarczy go aktywować. 218 00:18:58,324 --> 00:18:59,701 Otwórzmy to. 219 00:19:23,224 --> 00:19:24,684 To żarty? 220 00:19:39,365 --> 00:19:41,117 Reksio wraca! 221 00:19:41,201 --> 00:19:43,578 Wraca. Uciekajcie stamtąd. 222 00:19:44,454 --> 00:19:46,623 Darius? Kenji? 223 00:19:46,706 --> 00:19:48,291 Czemu nie odbierają? 224 00:19:49,876 --> 00:19:52,212 Chłopaki! Ona wraca! 225 00:19:55,215 --> 00:19:56,925 Mayday! Chłopaki! 226 00:19:57,008 --> 00:20:00,261 Wiedziałam! Kenji wyczerpał baterię. 227 00:20:00,345 --> 00:20:03,014 - Co teraz? - Trzeba ją zatrzymać. 228 00:20:03,097 --> 00:20:05,433 Jak zatrzymać tyranozaura? 229 00:20:06,935 --> 00:20:08,019 Co robisz? 230 00:20:19,697 --> 00:20:21,866 No, otwieraj się! 231 00:20:57,360 --> 00:20:59,320 Hej, Brooklanderzy! 232 00:21:20,049 --> 00:21:21,050 WYSŁANO SYGNAŁ 233 00:21:29,434 --> 00:21:31,811 Chcecie ekskluzywny materiał? 234 00:21:32,562 --> 00:21:33,896 To macie! 235 00:21:33,980 --> 00:21:37,775 Nikt wam tego lepiej nie pokaże. 236 00:21:39,402 --> 00:21:42,405 Aktywowaliśmy go. Wysłaliśmy SOS. 237 00:21:58,838 --> 00:22:01,174 - Uratują nas! - Udało się! 238 00:22:01,257 --> 00:22:03,426 Tak! 239 00:22:03,509 --> 00:22:06,721 - O to chodzi! - Szkoda tej kamery. 240 00:22:06,804 --> 00:22:08,973 I tak była stara. 241 00:22:09,057 --> 00:22:12,185 Moi fani zasługują na lepszą jakość. 242 00:22:12,268 --> 00:22:15,938 Dokąd teraz? Nie możemy wrócić na Main Street. 243 00:22:16,022 --> 00:22:18,816 Musimy znaleźć kryjówkę. 244 00:22:18,900 --> 00:22:23,363 Pomoc na pewno nadejdzie. Musimy tylko dotrwać. 245 00:22:23,446 --> 00:22:27,283 WYSŁANO SYGNAŁ 246 00:22:29,369 --> 00:22:35,374 ODEBRANO SYGNAŁ 247 00:23:10,409 --> 00:23:12,328 Napisy: Agnieszka Putek